ГЛАВА ВТОРАЯ

Следующую неделю Зак провел, знакомясь с повседневными делами винодельни и с людьми, работающими на ней. Как он сказал Джей во время их первой встречи, за исключением менеджера, он не собирался пока никого увольнять, а также менять должности рабочих или нанимать новых людей. Но и оставлять все как есть Зак тоже не намеревался. Он видел в «Медальон» огромный потенциал и считал, что винодельня могла бы приносить большую прибыль. И в его планы входило достичь этого.

Заку нужно было кое-что кое-кому доказать.

В пятницу вечером он сидел за столом у себя в кабинете. Внезапно зазвонил телефон. Это оказалась его мать.

— Раз уж ты не звонишь, я решила сама это сделать, — укорила сына Джудит Холланд.

— Прости, — виновато произнес Зак. — Я был очень занят последние две недели. Сбор урожая начинается.

— Здесь тоже. — Она не купилась на его оправдание. — Как там дела? — Голос матери заставил Зака затосковать по дому в Калифорнии и винограднику, который он оставил. Виноделие было у него в крови, как и у всех представителей семейства Холланд.

— Хорошо, — ответила Джудит. — Росс говорит, урожай будет больше, чем в прошлом году, особенно сорта Совиньон.

— Папа, наверное, доволен.

— Очень. Филипп считает, что, учитывая возрастающую популярность данного вина, нужно посадить еще виноград этого сорта и увеличить поставки.

— Разумеется. — Зак помрачнел. Он предлагал отцу то же самое два года назад, но безуспешно, потому что в то время Филипп был против такого решения.

Филипп был кузеном Зака, но с детства они были ближе, чем родные братья. Они росли вместе. После автомобильной аварии, которая унесла жизни родителей четырехлетнего Филиппа, его усыновила семья Холланд. Заку в то время было два года. Со временем раньше дружные мальчики стали часто спорить и сталкиваться лбами. Мама называла это юношеским соперничеством. Позже все зашло еще дальше. Теперь же, будучи взрослыми, они нашли новый камень преткновения — «Холланд Фармс».

Какие бы нововведения ни предлагал Зак, его кузен хитроумно отвергал их. Л отец всегда больше прислушивался к Филиппу.

— Как поживает старина Фил? — поинтересовался Зак. — Все еще сидит по правую руку от отца?

— Заккери! — укоризненно произнесла Джудит.

— Прости.

Зак говорил искренне. Он не хотел вмешивать маму в свои взаимоотношения с кузеном. Его извинения удовлетворили женщину.

— У него все хорошо.

— А у Миры?

— Тоже.

— Значит, они все еще вместе?

Любовь Миры к Заку быстро угасла, когда Зак начал говорить о продаже своей доли в «Холланд Фармс» и покупке собственного виноградника. Вскоре после разрыва с ним Мира на ежегодном благотворительном балу Холландов появилась в обществе Филиппа. Для гордости Зака было ужасным ударом то, что его невесту больше всего привлекали в нем акции «Холланд Фармс».

— Да, — ответила между тем Джудит. — Они недавно объявили о своей помолвке.

Зак не ощутил боли, боль осталась позади. Он почувствовал горечь.

— Мира еще раз доказала, что все Холланды одинаково хороши, а главное их достоинство — пакет акций винного дома.

— Заккери, прошу тебя, прошел уже год! Не будь таким!

— Каким, мам? Честным? — хмыкнул он. — Вообще-то я единственный обиженный в нашей семье. Остальные стараются просто не замечать того, что мой кузен получает все, что по праву принадлежит мне.

Джудит не стала спорить, она сказала просто:

— Они любят друг друга.

— Они любят «Холланд» и ту жизнь, которую он позволяет им вести.

— Но ты ведь тоже любишь «Холланд».

— Да, но сейчас не время это обсуждать. Не по телефону. И не с тобой, мам. Ты единственная поддерживала мои идеи.

— И до сих пор поддерживаю. Я знаю, ты бы отлично справился. Мне бы хотелось, чтобы Мичиган был поближе к нам.

— До него на самолете рукой подать.

— Да, рукой подать, — повторила женщина. — Ты расстроен из-за Миры? — добавила она.

— Не так, как тебе кажется.

— Хорошо. Мира милая девушка, но тебе она совершенно не подходила. Ты бы не был счастлив в браке с ней, Зак.

— В этом я с тобой согласен. Когда они собираются узаконить отношения?

— Весной. — Джудит немного помолчала. — Ты ведь приедешь на свадьбу, правда?

— И ты тем самым предлагаешь мне испортить имидж униженного и оскорбленного? — В его смехе не было ни капли радости. — Прости, мам. Думаю, я пришлю мои соболезнования в письменной форме.

— В этом доме всегда останется место для тебя. — Голос Джудит надломился.

— Понимаю, что ты чувствуешь, мам. И я ценю твою заботу. Правда. — Зак не сказал, что отец и кузен давно заставили его чувствовать себя чужим в собственном доме. А уход Миры стал последней каплей. Он не вернется. Во всяком случае, до тех пор, пока не достигнет успеха в целях, которые поставил перед собой.

— Ты счастлив? — тихо спросила его Джудит.

— Почти.

— Хорошо. Потому что я хочу, чтобы ты был счастлив не меньше, чем хочу, чтобы ты был рядом. Я люблю тебя.

— Я тебя тоже люблю, мам.

Зак повесил трубку. Он решил немедленно отправиться домой. Солнце уже село. Зак устал и вряд ли смог бы продолжать заниматься делами — особенно сейчас. Он был слишком возбужден, чтобы сидеть за столом и перебирать бумаги. В животе заурчало, и он понял, что ко всему прочему еще и проголодался.

Когда Зак вышел из кабинета, то заметил, что Джей еще у себя. Через приоткрытую дверь ее кабинета он видел, как она, сидя за столом, читает доклад. Ее волосы были собраны в пучок. Сегодня на ней была фланелевая юбка, которая, кажется, на пару размеров была ей велика, и широкая блузка. Возле ее локтя стояла бутылка воды и лежали бутерброды.

— Только не говори, что это весь твой обед, — произнёс Зак, остановившись у двери ее кабинета.

Джей оторвалась от своего занятия и прищурилась, стараясь сфокусировать взгляд. За последние недели Зак понял еще кое-что о Джей Монро: она настоящий трудоголик. Эта девушка может работать целыми днями не покладая рук.

— Прости? Что ты сказал?

— Просто поинтересовался, что это? — Он кивнул на бутерброды.

— А… Вообще-то, это поздний ланч.

— Уже перевалило за семь.

— Неужели? Ну, тогда очень поздний ланч.

Зак облокотился о косяк двери.

— Теперь я понимаю, как тебе удается оставаться такой стройной. Имеешь что-то против нормального питания?

— Я нормально ем, но ответ на твой вопрос: нет, не имею. Просто у меня не было сегодня времени поесть.

— Я как раз собирался где-нибудь перекусить по дороге в отель. Хочешь составить мне компанию?

Джей с недоверием оглядела его и ничего не ответила.

— Знаешь, ты уже не в первый раз наступаешь на мое самолюбие, — хмыкнул Зак.

— Прости. Я просто… мне кажется, нам не следует…

— Что? — Он с вызовом приподнял бровь. — Становиться друзьями? Я не приглашаю тебя на свидание, Джей. — Вспомнив о Мире и о том, сколько боли она ему причинила, он добавил с чувством: — Поверь мне, я не заинтересован в свиданиях.

— И ты говоришь мне о том, что я наступаю на твое самолюбие?

— Прости. Я не должен был так говорить.

— Сложный день?

— Просто очень долгий. Да и вся неделя… — А впереди выходные, которые, похоже, Зак тоже проведет в офисе. Это лучше, чем сидеть в пустом номере отеля, не зная, чем заняться. — Ладно, оставляю тебя наедине с твоим поздним ланчем. Увидимся в понедельник.

Он уже повернулся, чтобы уйти.

— Пятница — вечер пиццы.

— Что?

— Дженива, моя домработница, играет в бридж по пятницам, а я готовлю пиццу.

— Из остатков еды? — Как ни старался Зак представить Джей суетящейся на кухне у плиты, у него ничего не получалось. Вряд ли она, судя по ее склонности к мужским рубашкам и рабочим ботинкам на плоской подошве, относится к так называемым домоседкам.

— Я покупаю основу для пиццы в пиццерии в Саттон-Бэй. Это экономит много времени.

— Ясно. Значит, ты приглашаешь меня или просто сообщаешь информацию?

— Я всегда приглашаю кого-нибудь из коллег.

Зак решил не заострять внимание на том, что вообще-то он не просто коллега, а ее босс.

— Рад, что мы все выяснили.

Джей выбросила недоеденный бутерброд в корзину.

— Дай мне пять минут.

— Хорошо. Жду тебя внизу.


Джей не понимала, что сподвигло ее пригласить Зака на домашний обед в пятницу. Она не хотела, чтобы он появлялся у нее дома, и не собиралась впускать его в свою жизнь. Но к чему сейчас тратить время па сожаления? Дело сделано, и следующие пару часов ей придется провести в компании Зака Холланда.

В целом вечер обещает быть неплохим. Они оба виноделы, а значит, темы для разговора обязательно найдутся. Кроме того, как там говорят? Держи друзей близко, а врагов еще ближе? Зак не был ее врагом, но, судя по обстоятельствам, и другом не являлся.

Дегустационный зал давно закрылся, служащие разошлись по домам, бокалы были вымыты и расставлены ровными рядами на полках.

— Зак? — позвала Джей.

— Я здесь, — отозвался он, появившись из-за угла с бутылкой вина в руках.

— Что ты делаешь?

— Мама всегда говорила, нельзя ходить в гости с пустыми руками. И я просто подобрал кое-что для нашего обеда. — На его лице заиграла веселая улыбка, благодаря которой он стал выглядеть гораздо моложе.

— К пицце?

— А что в этом такого?

— Ничего.

— Вот и отлично. Кроме того, мне есть что отпраздновать.

— Дай подумать… долгожданное получение «Медальон» в собственность?

— Вот как ты заговорила! — На этот раз улыбка Зака не показалась Джей мальчишеской. Она поняла: перед ней мужчина. Красивый. Джей сглотнула. Друг? Враг? Ее либидо, кажется, это вовсе не волновало. Она списала свою реакцию на него на отсутствие какой-либо личной жизни и недостаток общения с противоположным полом.

— Я подожду снаружи, — пробормотала Джей, поспешно выходя на воздух, в лунную ночь.

Когда Зак появился в дверях, Джей стояла, опершись на капот его машины. И хотя было довольно прохладно, она не застегнула куртку.

— Машина не заперта. — Он подошел ближе. — Нужно было дать тебе ключи, чтобы ты завела мотор.

— Все в порядке. Я просто наслаждалась тишиной.

— Ты ведь редко ходишь на свидания, да?

— Вовсе нет. Я часто выхожу в свет и встречаюсь с мужчинами.

— Я не хотел тебя обидеть, Джей. Просто ты много работаешь. Как и я.

— Ладно, признаю: мне с таким плотным графиком бывает сложно куда-то выбраться.

— Мне временами тоже. — Зак нахмурился. А вот Мира обожала выходить в свет.

— Не все понимают, сколько времени и сил ты тратишь на виноделие.

— Точно, не все, — согласился он. — Конечно, между увлечением и настоящей страстью к виноделию огромная разница.

— Значит, ты склонен стоять где-то между?

— Я… нет.

Зак не понимал, почему слова Джей так его задели. Он чувствовал необходимость объясниться.

— Я хочу выпустить на рынок первоклассный продукт. Хочу доказать… — Он резко замолчал. Он хотел доказать отцу, Филиппу и Мире, раз уж на то пошло, что он и его идеи чего-то стоят.

— Что ты хочешь доказать?

— Ничего.

— А знаешь, чего я хочу? Хочу, чтобы вина «Медальон» приняли участие в состязании вин во Франции и заняли первое место.

— Высоко метишь.

— Что-то не так?

— Все нормально.

Зак завел машину. Уже через несколько минут они подъехали к дому Джей. Дом очень выгодно смотрелся при бледном лунном свете.

— Должен признать, у тебя отличный дом. — Зак припарковался и убрал ключи от машины в карман.

— Папа любил его.

— А ты нет?

— Он слишком… большой.

Что-то в ее тоне заставило Зака подумать, что Джей, вероятно, очень одиноко здесь.

— В этом особняке целых семь спален. Домработница очень устает. А в моем доме было всего три спальни.

— Не понимаю.

— У меня был собственный дом на побережье. Бунгало с видом на залив. Я продала его и переехала сюда после… после того, как вступила в права наследования. Но мне не нужен такой большой дом. — Девушка резко выдохнула. — Однако он мой.

— Мне нравится здесь. Особняк совсем близко от виноградников. И, бьюсь об заклад, летом эти сады просто великолепны.

Зак последовал за Джей на террасу.

— Такое впечатление, что террасу вы пристраивали сами, в первоначальном проекте дома ее не было, не так ли?

— Да. Папа построил ее, когда мы переехали сюда из Детройта.

— Очень строгий дизайн.

— Мне нравится.

— Тебе подходит.

— Да?

— Без обид. Просто ты не, ну, ты не…

— Не?..

Зак прочистил горло.

— Не из тех, кто привык купаться в роскоши, по-моему. Не экстравагантная и не расфуфыренная. Как и дом.

— Ты еще не видел его изнутри.

— А что там такого особенного?

— Увидишь.

Джей отперла дверь и пропустила Зака в холл. Только теперь он понял, что она имела в виду.

Сразу за фойе виднелась столовая. Светлые обои с розами контрастировали с темным паркетом. Мебели же было великое множество.

— Внутреннее убранство очень… неожиданное, — произнес Зак, обретя наконец дар речи.

— Неожиданное? Я бы сказала — ужасное!

— Я пытался быть тактичным.

— Не нужно. Не я обставляла этот дом древним хламом. — Джей сняла пальто и бросила его на спинку стула.

— Значит, дизайн этого дома выдержан в едином стиле?

— Все комнаты, за исключением кухни. Маргарет там редко появлялась.

— Знаешь, если правильно обставить этот дом, он будет просто великолепен.

— Да, я и сама думала об этом. Когда я продам весь антиквариат, который накупила Маргарет, можно будет приняться за ремонт, а потом я сменю всю обстановку.

— Значит, ты планируешь и дальше жить здесь. Я думал, ты продашь дом, раз уж тебе не нужно столько места.

— Я бы продала, но не могу сама этого сделать. Этот дом, как ты уже заметил, находится совсем недалеко от виноградников. Было бы неправильно, если бы здесь жил кто-нибудь чужой.

— Говоришь, здесь семь спален?

— Вообще-то восемь. Маргарет, живя здесь, превратила одну из них в зал для своих кукол. Она коллекционирует кукол. Слава богу, она забрала все двести двенадцать, когда уехала.

Зак слушал вполуха. Кажется, с каждым днем его жизнь становится все лучше и лучше. Дом Джей отлично подходил ему. Из него вышла бы отменная гостиница, если, конечно, внести некоторые изменения. Зак уже предлагал однажды своему отцу поступить так же с их поместьем, но тот отверг идею.

— Мы виноделы, Зак, а не держатели гостиниц, — сказал тогда отец.

Филипп, разумеется, встал на сторону Росса Холланда. Эти двое всегда ладили, тогда как у Зака на все было свое мнение.

— Почему ты постоянно пытаешься внести в нашу привычную, размеренную жизнь какие-то нелепые изменения? — спрашивал Филипп.

Но Зак не видел в постройке гостиницы ничего криминального. Он хотел таким образом всего лишь увеличить доход семьи.

Так или иначе, «Медальон» необходима гостиница, но не на территории виноградников. Просто нужно уговорить Джей продать дом.

— Ты потерял аппетит? — поинтересовалась девушка, возвращая Зака в реальность.

— Прости. Нет. Просто… задумался. — Он наградил ее очаровательной улыбкой, которая всегда отвлекала Миру. Но Джей и бровью не повела. — Где кухня? — поспешил он сменить тему.

— Следуй за мной.

Как и говорила Джей, кухня оказалась выдержана в другом стиле, простом и элегантном.

— Намного лучше.

— Ты не фанат антиквариата?

— Всему свое место. Антиквариат не для этого дома. Хотя твоя мачеха постаралась. Если продать все это, можно выручить огромную сумму.

— Разбираешься в древностях? — удивилась Джей.

— Как тебе сказать? — Зак пожал плечами. — Мама увлекалась старинными вещами Франции восемнадцатого века. Я ходил с ней на аукционы с тех пор, как закончил школу.

— Неудивительно, что Маргарет удалось уговорить тебя купить «Медальон».

Он прочистил горло. Необходимо еще кое-что объяснить Джей.

— Кстати, об этом. Я понятия не имел, что ты хочешь купить «Медальон».

— Теперь ты знаешь, — тихо сказала она.

Зак молча кивнул. Что тут скажешь? Конечно, правильным было бы предложить Джей купить у него виноградники и винодельню, но он не собирался этого делать.

— Пойду готовить пиццу, — сообщила Джей, нарушив неловкое молчание.

— Помочь?

— Нет. Открой пока вино.

— С удовольствием.

Она показала, где достать штопор и бокалы, и удалилась на кухню. Но успела она закончить резать грибы, перец и пеперони, как в дверях появился Зак с бокалами в руках. Он сел на стул за кухонным столом.

— Хорошее вино.

— Одно из лучших. — Джей отпила немного из бокала, который он принес для нее.

Зак наблюдал за тем, как она пьет. У нее была длинная, изящная шея. Он следил за каждым глотком девушки. Что это, влечение? Нет. Простое любопытство, уверял он себя.

Внезапно Зак понял, что откровенно пялится на Джей.

Она тем временем положила все ингредиенты на основу для пиццы и поставила пиццу в духовку.

— Почему Мичиган?

— Прости? — не сразу понял Зак.

— Почему ты решил переехать именно в Мичиган? Что заставило тебя купить именно мои виноградники? — Девушка села за стол и взяла свой бокал.

— Мне понравилось то, что я здесь увидел. Огромный потенциал. Ну, и недостатки, конечно, есть, но они вполне поправимы.

Ему нравилось и то, что Мичиган находится далеко от Калифорнии.

— Ты недавно упомянул о каком-то праздновании. Я не хотела спрашивать, но… Мне просто любопытно, что мы будем праздновать?

— Прощание с прошлым. Можно сказать, мне необходимо начать жизнь с чистого листа.

— Ты поймешь, если я скажу, что твой чистый лист не очень удобен для меня.

— В мои намерения не входило кому-то мешать, и я прошу за это прощения.

Джей кивнула, принимая его извинения. Он решил, что тему можно закрыть, но не тут-то было.

— Ты готов продать «Медальон» мне?

— Нет.

— Что ж, я должна была спросить. И должна предупредить, что спрашиваю не в последний раз.

— Ясно. А я хочу, чтобы ты знала, что мой ответ вряд ли изменится.

Джей отпила еще вина и посмотрела на Зака поверх бокала.

— Увидим.

Загрузка...