Впервые в жизни Джей отложила все дела, позволив личной жизни выйти на первый план.
— Кори? — Она позвонила подруге по дороге к машине. — Сходим куда-нибудь на ланч? Да, все в порядке, — соврала она. — Просто мне нужен один совет.
Девушки встретились полчаса спустя в ресторане в Саттон — Бэй. Джей планировала сначала подготовить подругу к новостям, но, как только принесли их салаты, она выпалила:
— Он поцеловал меня.
— Зак? — не сразу поняла Кори.
— Да.
— Поцеловал тебя?
Джей прикрыла рукой глаза, вспоминая недавнюю сцену в офисе. Ее сердце стучало как бешеное. Она раздраженно буркнула:
— Ладно, думаю, это я его поцеловала. Первый раз. Ради бога, разве имеет значение, кто кого поцеловал?
Кори искренне удивилась:
— Не нужно нападать на меня.
Джей теребила салфетку у себя на коленях.
— Прости. Я немного… как бы сказать?
— Возбуждена?
— Да. — Тут Джей замерла. — Нет! Не возбуждена! Точно не возбуждена.
— Да ладно заливать. Уж я-то знаю, как это бывает.
— Ну… Я возбуждена, возможно, но не в том смысле этого слова, который ты имеешь в виду. Это неудивительно, учитывая, какое сейчас время года и сколько всего мне пришлось пережить за последние несколько месяцев.
— Джей, дорогая, я все понимаю. Но ты мне мало что рассказываешь в эти дни.
— Потому что это все неважно.
— Это?
— Ну, Зак и я. Ты что, меня не слушаешь?
— Слушаю. Просто мне кажется, я что-то упустила. Давай проясним все сразу. Ты хочешь сказать: что бы ни происходило между тобой и Заком — а ты знаешь, как я хочу знать все детали, — для тебя это не важно?
— Суть ты уловила верно. — Джей посмотрела в окно. — Не то чтобы между мной и Заком произошло нечто особенное. Да оно и не могло бы произойти…
— Почему?
— Ты не понимаешь, Кори? Неужели это не очевидно?
— Представь себе, нет. Все, что мне сейчас известно, — это что моя лучшая подруга, у которой не было серьезных отношений после трехмесячного флирта с Бобби Шумахером, внезапно влюбилась в красивого успешного мужчину, который такой же страстный винодел, как и она сама. В чем проблема?
Джей схватилась за голову. Она жутко нервничала. Со стороны все казалось таким… возможным.
— Я не в его вкусе. И он… он не в моем вкусе.
Кори закатила глаза.
— Боже, только не нужно снова о вкусах!
— Ты же меня знаешь, Кори. Я — не самый подходящий вариант для серьезных отношений.
— Он что, сделал тебе предложение руки и сердца?
— Разумеется, нет.
— Тогда в чем проблема?
— Он мой начальник, Кори! Он хозяин «Медальон», и я на него работаю.
— Это меняет дело, — согласилась подруга. — Расскажи мне все детали. Как все получилось, где, когда, почему и как долго длилось?
Джей решила кратко пересказать ситуацию.
— Мы поцеловались. В его кабинете. Сегодня. Не знаю, почему, и это длилось около, хмм… около десяти минут.
Десять волшебных минут, при воспоминании о которых у Джей по спине бежали мурашки.
— И это ты называешь деталями? Господи, подруга! Да ты о Шардоне рассказываешь более красочно! Давай выкладывай. Что было на нем надето? А на тебе? — На губах Кори заиграла улыбка. — Где были его руки?
Джей не удержалась и вздохнула. И выдала все как на духу. А после коснулась пальцами своих губ и призналась:
— Сказать по правде, Кори, после этого поцелуя я чувствую себя опустошенной и… жду продолжения.
— Так здорово, да?
— До сих пор не могу прийти в себя. И что мне теперь делать?
— Можешь оставить руки и губы при себе и сделать вид, что этого поцелуя вообще не было.
Джей уже думала об этом. Такое решение было бы самым безопасным и самым разумным в данной ситуации. И все же она поинтересовалась:
— Каков вариант номер два?
Улыбка Кори стала шире.
— Может, позволить природе взять свое? Вы оба взрослые люди. Оба ничем не связаны. Он ведь свободен?
— Да.
— Тогда, возможно, то, что вы работаете вместе, не играет такой уж большой роли? А пока, если ты не торопишься на работу, может, пробежимся по Траверс-Сити? У Мэйси распродажа.
Джей согласилась, не столько потому, что горела желанием примерять всевозможную одежду, сколько оттого, что не хотела возвращаться на виноградники, где могла в любой момент встретить Зака.
Пока они ходили из одного магазина в другой, девушка снова и снова обдумывала слова лучшей подруги. Что-то подсказывало ей, что с Заком все не так-то просто.
Так и вышло.
— Ты ведь не избегаешь меня, правда? — Зак стоял в дверях кабинета Джей и заговорщицки улыбался.
С тех пор как они целовались, прошло три дня, и Джей всячески старалась избегать встреч с Заком. Если он выходил на виноградники, она запиралась у себя в кабинете. А когда она слышала шаги босса на лестнице, то брала куртку и выходила. Просто план Кори позволить природе взять свое казался ей слишком манящим и мешающим работе. И все же в ответ на вопрос Зака Джей отрицательно покачала головой.
— Избегаю тебя? С чего бы это?
— Надеюсь, ты говоришь правду. Но я не видел тебя с… ну, с того самого дня.
— Сейчас пора сбора урожая, и тебе прекрасно это известно.
— Да. — Он вошел в кабинет. — Нам нужно поговорить, Джей. Это важно.
— О, разумеется. — Девушка встала и потянулась за пальто, которое висело на спинке ее кресла. — Это не может немного подождать? Мне нужно зайти еще в одно место через — ой! — через пятнадцать минут. — Она сделала вид, что смотрит на наручные часы.
Зак проницательно поглядел на неё.
— Хорошо. Как насчет полудня? У тебя найдется время?
— Прости. В дегустационном зале не хватает рук. Одна из работниц ушла к зубному, и я согласилась ее подменить.
— Отлично, — ответил он. Но облегчение Джей улетучилось, когда он произнес. — Я знаю, где тебя найти.
Что же это такое, думал Зак, направляясь в дегустационный зал через пару часов после разговора в кабинете Джей. О чем он думал, целуя ее в тот день? Он был не из тех людей, которые поддаются порывам и импульсам. Проклятье, даже Миру он не пытался поцеловать до второго свидания! И все же именно он, Зак Холланд, соблазнял Джей, а не она его.
Впрочем, она не сопротивлялась.
Однако это неправильно, напомнил себе Зак. Неправильно, неверно, неприемлемо! Он перебирал в голове синонимы в надежде заставить свое либидо успокоиться.
Джей не только работает на него, но и является единственной преградой между ним и его планами на «Медальон». И, кажется, настало время озвучить свои намерения в отношении виноградника.
Когда Зак вошел в зал, Джей стояла за барной стойкой. Он едва не споткнулся, увидев ее. Девушка выглядела… ну… по-другому. Вместо привычных свободных джинсов и бесформенного свитера унисекс на ней были обтягивающие коричневые брюки и белая блуза с длинными рукавами.
Зак подозревал, что у Джей хорошая фигура. Разве его руки не исследовали тогда эти изгибы? И все-таки он и подумать не мог, что эта девушка может выглядеть так сексуально.
Волосы Джей были заплетены в обычную опрятную косу, но Зак едва сдержал стон. В его фантазиях он часто запускал руку в эти густые волосы цвета корицы и распускал их. Джей подкрасилась, хоть и не сильно. Всего лишь немного румян, чтобы обозначить скулы и неяркие тени, подчеркивающие зелень глаз.
Заку понравились эти небольшие перемены, произошедшие в ней. Очень понравились.
Он наблюдал, как она наливает в бокалы двум девушкам «Пино гри» две тысячи пятого года.
— Это вино средней крепости, одно из моих любимых, — говорила Джей. — В нем можно различить дыню и цветочные нотки.
Девушки закивали, затем понюхали вино и отпили из бокалов. Зак мог поклясться, что они понятия не имеют, о чем там толкует Джей. Эти двое были похожи на коллег-подружек, которые пришли в дегустационный зал забавы ради, а не с целью попробовать вина.
— Божественно! — произнесла одна из них, тогда как вторая, улыбаясь, рассматривала винную карту.
— Какой сбор хотите попробовать следующим? — поинтересовалась Джей, убирая бутылку «Пино гри» обратно в холодильник. Ее движения были плавными, изящными и очень ловкими. Это напомнило Заку о том, как она обнимала его в тот день у него в кабинете.
— Вы делаете винные кулеры? — спросила брюнетка.
— Винные кулеры? — Джей едва сдержала негодование.
— Я люблю клубничный и с лаймом, — добавила блондинка.
Зак выступил вперед, решив, что пора вмешаться. То, о чем спрашивали эти девушки, было чистым кощунством, но они ведь и не строили из себя сомелье.
— У нас нет винных кулеров, зато есть отличное бочковое «Шардоне», — сказал он. — Одно из моих любимых.
Обе девушки и Джей посмотрели в его сторону. Девушки, в отличие от Джей, улыбались. По лицу Джей невозможно было понять, о чем она думает. Она представила Зака гостям.
— Это Зак Холланд. Он хозяин винодельни «Медальон».
— Я Минди, — прощебетала блондинка. — Мы просто влюбились в ваши вина.
— Да, вы творите с виноградом что-то потрясающее, — с энтузиазмом добавила ее подруга, заигрывающе улыбаясь и тиская в руках свой бокал. Весьма неоднозначные сигналы, между прочим.
— Благодарю, — ответил Зак.
Одна из девушек протянула ему руку:
— Я — Стиви.
— Стиви? Необычное имя.
— Папа хотел мальчика, а получилась я.
Зак заметил, как Джей закатила глаза.
— Что ж, рад познакомиться с вами обеими. Что касается винодельни, я получил ее совсем недавно, поэтому не моя заслуга в том, каков конечный результат. — Он взглянул на Джей. — Пока не моя.
— Мы пробудем здесь все выходные, — вставила Минди. — Остановились как раз недалеко от Траверс-Сити. Не посоветуете ли нам хорошее место, где мы могли бы пообедать.
— И потанцевать. — Стиви провокационно улыбнулась. — Мне не помешает сжечь немного лишних калорий… как-нибудь.
Нужно было быть глухим, чтобы неправильно понять намек, который только что сделала эта молодая девушка. А Зак отнюдь не был глухим. По правде говоря, он был бы не против провести вечер, плавно перетекающий в ночь, в компании какой-нибудь красотки, а не канала новостей, но Стиви была, на его вкус, слишком молода и слишком предсказуема. Зак любил таинственность. И вызов.
Он взглянул на Джей.
— Ну? — не унималась Стиви.
— Можешь помочь чем-нибудь этим юным леди? — обратился Зак к Джей. — Боюсь, я не так хорошо знаю эти края, чтобы что-то советовать.
Джей перечислила названия нескольких ресторанов и ночных клубов в Траверс-Сити. Что-то подсказывало Заку, что она знает об этих заведениях лишь понаслышке. Он подождал, пока девушки попробовали «Шардоне». А когда они закончили дегустацию, обе оставили для Зака свои визитки.
— Я ложусь спать поздно, так что заходите на рюмочку, — сказала Стиви. Она улыбнулась, давая Заку понять, что именно ей от него хотелось бы получить.
Он прикрыл рот рукой и кашлянул, чтобы скрыть свое изумление, но визитку в карман убрал. А когда повернулся, Джей смотрела на него с отвращением.
— Проблемы?
— Никаких, — отозвалась она. — Не думаешь, что она слишком молода?
— Достаточно взрослая, чтобы пить. Или, хочешь сказать, ты не проверила ее паспорт, прежде чем продавать вино?
— Проверила. Она совершеннолетняя.
— Хорошо.
— Едва ли.
— Кстати, на заметку, Стиви не в моем вкусе. Кроме того, я поклялся не встречаться с девушками, которые родились, когда я учился в школе.
— Но ты взял ее номер.
— Не хотел быть грубым.
— Что ж, ты, кажется, хотел поговорить со мной? Так говори.
— Перестань вести себя со мной как с собакой, Джей.
— Ты не собака, ты — мой начальник.
Что-то в ее тоне не понравилось Заку. Она словно обвиняла его в этом.
— Да. И как твой босс, я хочу поговорить с тобой. Сейчас же.
— Хорошо.
Джей, расправив плечи, вышла из-за стойки и направилась наверх, к офисам. Зак, не торопясь, последовал за ней, надеясь, что ее раздражение скоро пройдет. Он рассчитывал поговорить с Джей, когда она будет в хорошем расположении духа.
Когда Зак прошел вслед за ней в свой кабинет, она облокотилась о край его стола.
— Садись. — Он указал на один из стульев.
— Я лучше постою.
Зак закрыл за собой дверь и, обойдя стол, встал напротив Джей.
— Как я уже упоминал ранее, — осторожно начал он, — я планирую расширить площадь винодельни.
— Имеешь в виду виноградники?
Ему показалось, что он увидел блеск в ее зеленых глазах.
— Не совсем. — Зак не торопился раскрывать карты. — Есть какие-нибудь предположения на этот счет?
— Мы с папой планировали производить винтажные вина. Широт, где могут расти подходящие сорта винограда, в мире всего четыре. Мы на сорок пятой параллели, так что все сходится.
Зак потер подбородок.
— Об этом я не думал.
— Пара других виноделен уже занимаются этим. И довольно успешно. Одно из их вин подавалось несколько лет назад в Белом доме. Хорошая реклама, кстати.
— Возможно. Но это производство требует тщательного планирования. Если что-то пойдет не так…
— Тогда дело может кончиться банкротством.
— С другой стороны, я люблю вызывать судьбу на дуэль.
— Я тоже. Но мне не нравится рисковать понапрасну, рассчитывая только на удачу, которая вряд ли окупится.
— Разумно.
— Так что ты предлагаешь?
— Я еще не уверен.
— Не уверен? Ты сам настоял на этой встрече, — напомнила ему Джей.
— Ах, это… В Калифорнии у меня возникла пара идей, которые не понравились моему отцу и кузену.
— Продолжай.
Зак решил начать с менее острой темы:
— Во-первых, я собираюсь построить здесь сыроварню. Можно подавать сыр «Медальон» к вину в дегустационном зале, а также поставлять его в магазины и рестораны.
Джей кивнула.
— Хороший способ продвинуть наш бренд. — Она указала на бумаги, лежащие на его столе: — Это детальный проект?
— Да, это проект. — Зак взял бумаги. — Но не сыроварни, а гостиницы.
— Гостиницы?
— Вообще-то гораздо больше, чем просто гостиницы. Это будет нечто особенное и очень роскошное. Отель превратит «Медальон» в достопримечательность, а не просто в одну из остановок во время экскурсии по виноградникам, — с энтузиазмом проговорил он.
— И где ты собираешься расположить гостиницу? — Джей теребила кончик косы. — Неужели отнимешь землю, отведенную под виноградники?
— Нет. Я прошу продать мне близлежащие земли с уже существующим домом. Этот дом может быть перестроен в гостиницу с минимальными затратами.
— А, тот самый подходящий тебе дом?
— Точно.
Джей закусила губу.
— Он должен быть очень близко, иначе проект потеряет всю привлекательность.
— Именно. — Зак сделал глубокий вдох и решил сказать прямо: — Я хочу купить дом твоего отца, Джей.
Девушка потеряла дар речи. Мысли роились в ее голове, но они так и не оформились в слова и не слетели с губ.
Идея Зака великолепна! Потрясающа.
Джей, конечно, рано или поздно сама бы додумалась до такого. И все же продажа дома навсегда отнимет у нее то последнее, что еще связывает ее с «Медальон». У нее ничего не останется. Зак станет хозяином всего.
— Вот проект, который я подготовил. — Он протянул ей бумаги. — Я еще не видел спальни, но из того, что ты мне рассказывала, и из того, что я сам видел на первом этаже, можно предположить, что после небольшого ремонта комнаты будут совершенны.
Джей открыла контракт и заглянула в текст. Ага, вот и сумма. Она была очень щедрой.
Я сама посоветовала ему предложить хозяевам дома большие деньги. Только тогда я не знала, что дом — мой.
— Что скажешь? — поинтересовался Зак.
— Я не рассматривала вариант продажи дома.
Очевидно, он воспринял ее слова как торг.
— Условия можно еще обговорить. Этот договор скорее начало, чем финальное предложение.
Джей закрыла документы и взглянула на Зака.
— Ты хочешь стать хозяином моего дома — вот в чем суть. Ты желаешь купить дом моего отца и превратить его в гостиницу.
— Именно.
А Джей мечтала получить обратно винодельню. В ее голове начала формироваться идея. Захватывающая идея. Девушка справилась с эмоциями и напустила на себя равнодушный вид.
— И условия еще можно подправить?
— Верно.
— Хорошо, — кивнула Джей. — Я приду к тебе со своими поправками.
Кажется, Заку не очень понравился такой поворот событий.
— Ясно. Намекни хотя бы, сколько времени тебе потребуется?
Она не хотела сразу раскрывать все карты. Наконец-то у нее появился шанс самой решать свое будущее.
— Не терпится узнать?
— Просто любопытно. — Зак улыбнулся. — Ну?
— Постараюсь не держать тебя в неведении слишком долго.
— Я ценю это.
— Дай мне время до понедельника, — помолчав, сказала она.
В конце концов, Джей намеревалась попросить у него не только время.