ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Ну пошли, померишь, — сказал Бобби, когда они остановились перед витриной магазина, где было выставлено заветное платье.

— Но я даже не знаю, сколько оно стоит, — не слишком уверенно возразила Софи. — Это может быть очень дорого.

Не слушая ее возражений, Бобби направился в магазин. Навстречу им уже спешила худенькая продавщица. Она только скользнула безразличным взглядом по Софи, которая была одета в старые, заношенные джинсы и бесформенный свитер, и с интересом посмотрела на Бобби.

Пока Софи раздевалась, продавщица и Бобби стояли возле примерочной и болтали.

Ну что же это такое? У этой девицы нет никакой совести, кипела от возмущения Софи. Да и Бобби тоже хорош. Как он может так себя вести? Без пяти минут женатый мужчина позволяет себе флиртовать налево и направо.

Софи с остервенением стащила с себя одежду и надела платье.

Оно сидело на ней как влитое, подчеркивая все достоинства фигуры. Софи даже сама не подозревала, что она так хорошо сложена. Красивые покатые плечи были полностью открыты. Пышную и без того высокую грудь чуть приподнимал тугой корсаж. На тонкой от природы талии, не было ни единой морщинки. Софи сделала шаг назад, и широкая юбка тут же пришла в движение. Она стояла перед зеркалом, с восторгом всматриваясь в собственное отражение. Гордо подняв голову, она вышла из кабинки. И Бобби и продавщица так и застыли на месте, лишившись дара речи.

Молчание затягивалось, и Софи начала нервничать.

В чем дело? Почему они молчат? — недоумевала она. Может быть, они подыскивают слова, как помягче объяснить мне, что я слишком толстая и платье мне не к лицу? Она еще раз перевела взгляд с одного на другую и с трудом выдавила из себя:

— Ну, как?

Не отрывая от нее глаз, Бобби, запинаясь, промямлил продавщице:

— Мы берем его.

— Вам очень идет! — с едва заметной завистью произнесла девушка и, вспомнив о своих обязанностях, добавила: — Вам обязательно нужны туфли. Пойду поищу что-нибудь подходящее. — Через пару минут она вернулась, неся в руках несколько коробок с модельными туфлями.

Сначала Софи пыталась протестовать:

— Я не смогу даже стоять на таких каблуках, не то что ходить.

Но когда продавщица протянула ей очередную пару, у нее не хватило духа возразить. Туфли замечательно подходили к платью. Они были точно такого же медного цвета, как и один из слоев юбки. Софи быстро надела их, сделала несколько пируэтов и посмотрела на Бобби. На лице у того был написан полный восторг.

Бобби никогда в жизни не видел ее такой женственной и сексуальной. На все сто, нет, на двести процентов он был уверен, что любит ее и ни за что на свете не хочет быть ей только другом. Никакая другая женщина, включая и Мелиссу, не вызывала у него подобных чувств. Перед ним стояла женщина его мечты. Только с ней он хотел прожить всю свою жизнь. Только с ней он хотел делить все отпущенные на его долю радости и печали.

Бобби еще не до конца пришел в себя, когда заметил, что Софи и продавщица с удивлением смотрят на него.

— Бобби, что с тобой? — с тревогой в голосе окликнула его Софи.

— Мы… — начал говорить Бобби, но его голос звучал несколько странно. Он заметил это и попытался откашляться. — Туфли мы тоже возьмем, — уже почти нормально сказал он.

— Ну, а куда теперь? — спросил Бобби, когда они вышли из магазина с огромным пакетом в руках.

— Перекусим? — предложила Софи, стараясь выбросить из головы, что мама настоятельно советовала ей хотя бы до свадьбы сесть на диету.

Бобби согласно кивнул, и они стали выбирать, куда бы им зайти поесть. Еда сейчас совсем не интересовала Бобби. Все мысли его были только о Софи. Больше всего ему хотелось затащить ее в какую-нибудь подворотню и целовать до тех пор, пока она не скажет, что любит только его и знать не знает никакого Ника.

Бобби грустно вздохнул. Он был уверен, что, как бы крепко он ни целовал Софи, она все равно ему этого не скажет…

А Софи тем временем наслаждалась жизнью. Ей очень нравилось гулять с Бобби по предпраздничному городу.

Витрины почти всех магазинов уже были украшены к Рождеству. На центральной площади стояла высоченная елка. Со всех сторон слышалась музыка. Шумная толпа заполнила старый город. Люди торопились купить подарки.

Софи посмотрела на Бобби: он выглядел немного озабоченным, и это ее расстроило. Может быть, он истратил слишком много денег и теперь ругает меня? — подумала Софи, но тут же отбросила эту мысль. Ничего глупее нельзя было придумать.

В этот момент Бобби остановился перед витриной ювелирного магазина. Он внимательно изучал выложенные в ней украшения. Словно почувствовав на себе ее взгляд, Бобби обернулся и улыбнулся ей. Радость захлестнула Софи. Она широко улыбнулась ему, и глаза ее засияли.

— Что? — спросил он.

— Нет, нет, ничего, — поспешно ответила она, прекрасно понимая, что вряд ли сможет объяснить ему, что с ней происходит.

— Слушай, мы чуть не забыли купить тебе обручальное кольцо, — сказал Бобби.

Софи решительно замотала головой.

— Не выдумывай! Мы и так истратили кучу денег. Я запросто обойдусь без кольца, оно мне, ей-богу, не нужно.

— Нет, нужно! — тоном, не терпящим возражений, произнес Бобби. — Твои родственники сильно удивятся, если я не подарю тебе кольцо. Посмотри, тебе такое нравится?

Он показал ей на старинное кольцо с большим рубином посредине и с жемчугом вокруг. Чтобы лучше разглядеть кольцо, Софи наклонилась вперед и при этом случайно коснулась волосами лица Бобби. От этого легкого прикосновения его бросило в жар, и ему захотелось крепко обнять ее.

Софи заметила, как он дернулся, и залилась краской.

— Извини, — еле слышно прошептала она.

— Нет-нет! Ты тут ни при чем. Это сугубо мои проблемы. Прости меня, — в полном смятении пробормотал Бобби. Его охватила паника. Вдруг Софи догадается, что с ним творится. Она наверняка рассердится, и тогда он не сможет удержать ее. Чтобы прервать неловкое молчание, Бобби вновь спросил: — Ну, что ты скажешь? Годится?

— Очень милое, — откликнулась Софи, радуясь, что он прервал затянувшуюся паузу. — Но ты посмотри, сколько оно стоит, за эти деньги можно купить новый грузовичок.

Бобби улыбнулся.

— Нам не нужна новая машина, давай лучше зайдем и как следует рассмотрим его.

Кольцо сидело как нельзя лучше.

— Ну как? — спросил Бобби.

— Очень нравится, — призналась Софи, разглядывая его с разных сторон… — Оно какое-то особенное, правда?

— Как и ты, — пробормотал Бобби, вытаскивая из кошелька кредитную карточку.

Софи не могла поручиться, что не ослышалась. Ей хотелось переспросить, что он сказал, но она не стала это делать. А что, если мне только показалось? — испугалась девушка. Бобби скажет, что у меня слишком богатая фантазия, и начнет смеяться надо мной. Нет уж!

Софи повернулась к Бобби, обняла его и, улыбнувшись, от всего сердца поблагодарила:

— Спасибо, Бобби. Мне очень нравится твой подарок.

Купив кольцо, они быстренько заморили червячка в небольшом уютном ресторанчике, а затем зашли в мастерскую и попросили выгравировать на обручальном кольце Софи дату их свадьбы.

— О! Рождественская свадьба! — воскликнула девушка, принимающая заказ. — Как романтично!

— Если бы она только знала! — шепнула Софи на ухо Бобби, когда они вышли из мастерской.

Он непонимающе уставился на нее.

— Знала бы что?

Тон, которым Бобби задал свой вопрос, заставил Софи пожалеть о том, что она вообще открыла рот.

— Ты имела в виду, что наше решение пожениться продиктовано не сердцем, а холодным разумом?

— Ну… в общем, да. — Ей не очень понравилась такая формулировка, но на самом деле все именно так и было.


Всю обратную дорогу Софи и Бобби молчали. Когда они подъехали к дому, уже стемнело. Захватив с собой Бесс, Бобби отправился проверить стадо.

Оставшись одна, Софи никак не могла успокоиться. Она ходила из угла в угол, вновь и вновь думая о том, правильно ли они поступают. Еще сегодня утром ей казалось, что все нормально, но сейчас, после их разговора, она вновь засомневалась.

Так ничего и не решив, Софи поднялась к себе в комнату, чтобы переодеться. Она приняла душ, помыла и уложила волосы, специально для мамы даже накрасила губы. Софи надела купленные платье и туфли, вставила в уши свои самые любимые серьги, которые для нее сделала Элла, и посмотрела на себя в зеркало. Ей понравилось собственное отражение, да и платье явно обладало каким-то магическим качеством: в нем она чувствовала себя гораздо увереннее и спокойнее. Когда в дверях гостиной появилась Софи, Бобби с трудом удержался, чтобы не броситься к ней навстречу. На мгновение ему стало обидно, что все это было сделано ради Ника, но он сумел справиться с собой.

— Выглядишь великолепно!

— Спасибо, — отозвалась Софи, нервно покусывая губы. — Мне кажется, что это вовсе не я.

Бобби с трудом отвел взгляд в сторону и спросил Софи первое, что пришло ему в голову:

— Все в порядке?

— Абсолютно! Думаю, что я готова встретиться с Ником, — высоко подняв голову и выпятив вперед грудь, гордо заявила Софи. Через секунду, сбросив с себя маску надменной красавицы, она весело расхохоталась.

Бобби не оставалось ничего другого, как поддержать ее шутку.

— Так, может быть, мне лучше остаться дома, чтобы не мешать тебе?

— Ты что? — не на шутку испугалась Софи. — Я не могу без тебя. — Она нежно взяла его за руку и почувствовала, как напряжены у того мышцы. — А ты-то сам как?

— Я? — искренне удивился Бобби.

— Ну там же будет Мелисса, я знаю, что тебе тоже будет непросто встретиться с ней.

От ее сочувствующего взгляда его бросило сначала в жар, потом в холод.

— Ты даже не можешь себе представить насколько, — хрипло произнес Бобби.

Бобби поставил свой джип рядом с новеньким «БМВ» Ника и Мелиссы и открыл дверцу, собираясь выбраться из машины. Софи продолжала неподвижно сидеть на своем месте. Он дотронулся до ее плеча и мягко спросил:

— Пошли?

Софи крепко зажмурилась, медленно досчитала до десяти и взялась за ручку дверцы.

— Да.

Загрузка...