ГЛАВА ВТОРАЯ

Джаред долго смотрел на Фейт. Ее слова вызвали у него что-то вроде шока, но больше всего он поразился тому, как она держала ребенка — крепко прижимая его к груди.

— Ты разве не должна ехать на пробу? — спросил он. — Я думал, тебе очень хочется вернуться в Лос-Анджелес.

— Но только не сейчас, — ответила Фейт, не сомневаясь в том, что ее сестра сделает все возможное, чтобы возобновить карьеру актрисы. — Кроме того, каким образом ты предполагаешь везти Ники в машине? Может, просто бросишь его на заднее сиденье? Не сомневаюсь, ему там будет очень удобно! — ехидно заметила она.

Джаред побагровел от ее иронического тона. В сумасшедшей гонке до Сан-Франциско, где, как он выяснил, должна была быть Паула, его преследовала единственная мысль — найти сына. Он и не думал о том, как поедет обратно с младенцем.

— А где я могу купить специальное сиденье? Люльку?

— В двух кварталах отсюда есть детский магазин. Ты можешь поехать туда прямо сейчас, — удовлетворенная тем, что он заботится о безопасности малыша, произнесла Фейт.

— Aгa, пока я поеду искать, возможно, даже несуществующий магазин, ты возьмешь Ники и опять сбежишь. Ничего не выйдет, дорогая!

Фейт пожала плечами. Она не лгала, магазин действительно находится в нескольких кварталах отсюда, но насмешливый тон Джареда не оставлял сомнений в том, что он не верит ей, вернее, Пауле.

Нужно протянуть время, по крайней мере пока не позвонит Паула. Тогда можно хоть что-то выяснить об этом злом, циничном и недоверчивом человеке, к несчастью являющимся отцом ребенка.

— Ты ведь говоришь о возвращении в бухту Грейс несерьезно? — Его вопрос прервал ход ее мыслей.

— Конечно, серьезно, — зло ответила она.

— Я думал, что ты ждешь не дождешься, когда уедешь оттуда.

Кроха стал шевелиться на руках, напоминая о своем присутствии.

— Ники всего две недели, и я ему нужна.

Фейт увидела, как запульсировала жилка на шее Джареда, каким напряженным стало его лицо — он явно боролся сам с собой.

— Сколько тебе потребуется времени, чтобы собраться? — спросил он наконец. — Впереди у нас длинная дорога.

Она вздохнула с облегчением.

— Около получаса, может, чуть больше.

Джаред никак не мог понять поведение Паулы. Почему сейчас она вдруг заявляет, что нужна ребенку? Неужели рождение сына так изменило ее? Ведь до этого она уверяла его, что материнский инстинкт у нее отсутствует напрочь.

У леопарда не могут исчезнуть сразу все пятна. Если Джаред и узнал что-то об этой женщине, прожив с ней пять месяцев под одной крышей, то это то, что у нее есть совесть, иначе почему она не сделала аборт и родила ребенка, несмотря на свое стремление стать актрисой?


Впервые он встретил Паулу вЛос-Анджелесе на вечеринке, организованной одним из его клиентов, — их посадили рядом. Красивая и уверенная в себе, она сразу покорила Джареда своей лучезарной улыбкой. Каждая деталь ее туалета была продумана до мелочей, одежда на ней сидела идеально. Она превосходно владела собой, могла поддержать разговор на любую тему, была очень общительна и постоянно находилась в центре внимания. Джаред был восхищен и ее решимостью стать актрисой во что бы то ни стало.

После той памятной вечеринки они еще несколько раз встречались, он даже сопровождал ее на какой-то званый ужин. Находиться в ее обществе было приятно, но каких-то глубоких чувств к Пауле Джаред не испытывал. Вскоре он вернулся домой.

Спустя некоторое время, вновь прилетев в Лос-Анджелес, он, конечно же, не мог не заехать к Пауле. В гостях у нее оказалась веселая компания молодежи. Паула праздновала день рождения, и, по ее настоянию, Джаред присоединился к ним. А дальше события развивались стремительно. Он пригласил ее в номер отеля, где проживал, а кто кого совратил, уже не важно.

Когда она сообщила ему о том, что беременна, он предложил выйти за него замуж, но она только рассмеялась ему в лицо. Создание семьи не входило в ее планы.

Тогда в нем заговорил адвокат. И Джаред предложил заключить соглашение, по условию которого Паула передает ему все права на ребенка. Что двигало им в тот момент? Очевидно, желание защитить еще не родившегося человечка, навеянное воспоминаниями о детстве, проведенном в разъездах по стране, с матерью, мечтавшей получить «Оскара».

Он ненавидел такой образ жизни, его не устраивала нестабильность, кочевое существование, отсутствие собственного дома. Он ни за что не допустит, чтобы его сын испытал подобное.

Казалось, Паула была не против отдать ему малыша.

Она подписала все необходимые бумаги, не оказав при этом никакого сопротивления, уверив Джареда, что она не передумает. По условию договора Паула переехала в его дом в Орегоне и заняла комнату для гостей.

Строгое соблюдение диеты и ежедневные упражнения, рекомендованные доктором, позволили ей сохранить фигуру. Однако она без конца жаловалась по поводу потери тонкой талии.

Чем ближе подходил срок рождения ребенка, тем нетерпеливее и невыносимее становилась Паула. Несколько раз Джаред просыпался ночью, слыша ее разговоры по телефону.

Все идет по плану, успокаивал он себя, она просто подготавливает почву для возвращения в Лос-Анджелес.

Но за два дня до родов Паула неожиданно и без каких-либо объяснений исчезла. Разозленный и взбешенный, он нанял частного детектива, чтобы разыскать ее, а сам стал обзванивать все больницы штатов Орегон и Вашингтон, но безрезультатно.

Джаред посчитал, что ее внезапный отъезд вызван решением оставить ребенка у себя. Ему хотелось во всем разобраться. Теперь же, найдя ее и увидев, как эта женщина пеленает и кормит младенца, он не знал, что ему делать. Больше всего его поразила грусть в глубине ее зеленых глаз… грусть, которая озадачивала и ставила его в тупик. Как разлучить мать и дитя?

Джаред нахмурился. Он готов был поклясться, что Паула изменилась, превратившись в совершенно другого человека.


— Как долго добираться до… э… до бухты Грейс? — Вопрос вывел Джареда из раздумий.

— Это зависит от скорости движения и количества остановок, которые нам придется сделать из-за Ники. Если все пройдет хорошо, мы должны быть на месте поздно ночью.

— Тогда, я думаю, люлька для Ники просто необходима.

— Отлично. Мы остановимся и купим ее в магазине, о котором ты говорила, если, конечно, он существует.

— Спасибо, — словно не заметив язвительной нотки в его голосе, ответила Фейт. — Коляска и моя дорожная сумка у двери. — Она успела уже упаковать вещи малыша и все необходимое для работы: альбомные листы, уголь и карандаши. — Мне еще нужно приготовить бутылочки для Ники, — проговорила она, проходя в кухню.

Было около десяти, и если Паула сдержит обещание, то скоро позвонит.

Фейт услышала стук входной двери и, выглянув из окна, увидела отца Ники, несущего вещи. В этот момент зазвонил телефон. Фейт мгновенно оказалась около него. Руки у нее дрожали.

— Алло?

— Фейт, привет! Это я.

— Паула, как я рада, что ты позвонила!

— Что-то случилось?

— Отец Ники здесь, — ответила Фейт, сердце учащенно билось, — по крайней мере, он так говорит. Приехал сегодня утром.

— Джаред?! Ты, наверное, шутишь. — Паула была невероятно удивлена.

— Какие тут шутки, я говорю серьезно!

— Да… но как? Опиши мне его.

— Описать? — Фейт через окно видела, как он закрывает багажник. — Он в точности такой, как ты рассказывала, — ответила Фейт и кратко его обрисовала.

— Да, это Джаред, нет сомнений.

— Он заявил, что забирает Ники с собой, — выпалила Фейт, продолжая следить за Джаредом. — Он грубый и самонадеянный и все повторяет про какую-то сделку. Что он имеет в виду?

— Что ты ему сказала? — спросила в свою очередь Паула, не ответив ни на один вопрос.

— Я сказала, что Ники никуда без меня не поедет. Он продолжает называть меня Паулой. Он что, не знает про меня?

Паула помолчала секунду, потом спросила:

— Ты говоришь, он думает, что ты — это я?

— Да. Я пыталась все ему объяснить, но без толку, — Фейт наблюдала, как Джаред направляется к дому, — может, сказать, что я только тетя Ники и присматриваю за ним?

— Нет… это не очень хорошая идея…

— Но ты же не хочешь, чтобы я отдала малыша ему? — (Паула молчала.) — Паула! Ты где? Я тебя не слышу. Что происходит? Ты мне чего-то недоговариваешь. Ты сбежала от этого человека? Он что, оскорблял тебя? — Фейт пыталась найти объяснение странному поведению сестры.

— Нет! Ничего такого, — заверила Паула, — просто он очень любит подчинять своей воле других и сказал мне, что я могу забыть о карьере актрисы, а если нет, он отберет все права на ребенка и не позволит видеться с малышом.

— О, как это ужасно! Что я могу для тебя сделать?

— Я бы спокойней себя чувствовала, если бы ты присмотрела за Ники. Ты сделаешь это?

— Безусловно, я обещаю.

— И, пожалуйста, не говори про нас.

— Почему?

— Если ты скажешь, он не позволит тебе поехать. Не говори с ним, по крайней мере пока я не проконсультируюсь у адвоката. Это ради безопасности сына.

— Хорошо, — согласилась Фейт.

— Большое спасибо, сестренка, это много для меня значит. Мне нужно идти, я свяжусь с тобой. Не беспокойся, я знаю, где ты будешь.

— Подожди, — попросила Фейт, но в телефонной трубке раздались короткие гудки: Паула уже повесила трубку.

Фейт медленно опустилась на стул. Что-то настораживало ее в голосе сестры. Фейт не покидало странное ощущение, что Паула чего-то недоговаривает, что-то скрывает.

— С кем ты разговаривала? — Джаред вопросительно смотрел на нее.

— Так, ошиблись номером. Кстати, нам нужно будет купить еще детское питание и подгузники для малыша, — произнесла она в надежде отвлечь его от телефонного звонка.

Джаред все больше удивлялся поведению Паулы. Женщина, категорически не желавшая воспитывать ребенка, вдруг стала проявлять неизвестно откуда взявшийся опыт обращения с детьми.

— Слушай, в роли заботливой матери ты заходишь слишком далеко, — он начинал выходить из себя. — Ну да ладно, продолжим шоу по дороге.

— Возьми-ка вот это, а я пойду за крохой.

Протягивая пеленки, Фейт нечаянно дотронулась до его руки. Как будто электрический ток прошел по всему телу. Их взгляды встретились.

Фейт быстро отвернулась и направилась в спальню, где мирно посапывал Ники. Бережно завернув его в одеяло и взяв на руки, Фейт прихватила ключи и вышла из дома.

— Твой друг настолько тебе доверяет, что даже оставил ключи? — прокомментировал Джаред.

Фейт молча заперла дверь и пошла к машине. Джаред открыл дверцу и помог ей сесть.

Удобно устроившись, она вдруг обнаружила, что он внимательно смотрит на нее.

— Позволь тебе помочь, — произнес он, взяв ремень безопасности.

Она плотно прижалась к спинке сиденья. Едва заметная улыбка тронула его губы. Джаред застегнул ремень безопасности и захлопнул дверцу.

Фейт попыталась восстановить дыхание и успокоиться.

— Куда ехать? — спросил он, выезжая на дорогу.

— Первый поворот направо — увидишь стоянку в трех кварталах отсюда.


Спустя полтора часа Ники спал уже в своей новой люльке. Фейт посмотрела на часы на приборной доске, подсчитав время следующего кормления.

Она молча наблюдала за Джаредом, который уверенно вел машину. По дорожным указателям она поняла, что они направляются куда-то на север. Во время сумбурного телефонного разговора с сестрой она даже не поинтересовалась, где находится эта бухта.

Фейт внимательно рассмотрела внутреннюю отделку машины. В салоне было чисто, сиденье удобно. Звука работающего двигателя почти не слышно. Машина шла плавно, без резких толчков, и Фейт получала истинное удовольствие от поездки.

Чувствовалось, что Джаред был опытным водителем, заботившимся о безопасности и удобстве пассажиров. Он не возмущался по поводу некомпетентности других — вместо крика и оскорблений в адрес не очень опытных или ловких водителей, ехавших впереди, он просто сбавлял скорость или увеличивал ее. Совсем по-другому вел себя за рулем бывший муж Фейт. Поездки с ним были всегда мучительны. Сколько ругани пришлось выслушать Фейт от мужа по поводу зазевавшихся водителей! У нее всегда от этого портилось настроение.

Джаред Макэндрю. Она произнесла его имя несколько раз. Да… звучит солидно. Красивое имя, красивый мужчина.

Паула сказала, что он всегда все держит под контролем. И что в этом плохого? Фейт внезапно решила, что с радостью бы вышла замуж за такого человека.

Всю поездку у Фейт не выходили из головы слова о сделке, заключенной между Джаредом и Паулой. О чем они могли договориться? Вопросы роились в голове, не находя ответа.

Вздохнув, она посмотрела на Ники и проверила, все ли нормально.

— Он в порядке? — обеспокоено поинтересовался Джаред.

— Да, — ответила Фейт.

— Он много спит, но ведь так и должно быть.

— Новорожденные почти все время спят, а еще беспокоят родителей. Прямо как Эрика, — выпалила Фейт и осеклась.

— Эрика? Кто это?

— Это… это просто ребенок, с которым я сидела, — добавила Фейт, нервничая.

— Правда? — произнес он скептически, не веря ни одному ее слову. — А теперь ответь, почему ты сбежала? — Он не сводил с нее глаз. Фейт понятия не имела, что сказать.

— Я не хочу об этом говорить, — произнесла она после непродолжительной паузы, молясь, чтобы Джаред не догадался, в чем дело.

— Ты уехала, потому что решила разорвать наш договор?

Но что она могла ответить ему? Паула ничего ей не объяснила, втянув в какие-то непонятные игры.

— Ты что, язык проглотила? — Джаред вновь пытливо посмотрел на нее.

Фейт молчала, уставившись на руль. И тут она заметила золотое кольцо на безымянном пальце мужчины. Сердце ее дрогнуло. Так Джаред и Паула женаты? Почему сестра не сказала, что они женаты? И теперь Фейт придется занять место его жены не только возле сына, но и в постели?

Загрузка...