ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Простите, я не хотел вас обидеть, — виновато произнес Финн, убирая шелковистую прядку волос с лица Мэгги и ощущая под пальцами нежную гладкость ее кожи.

Мэгги охватила дрожь.

— Ничего, вы меня нисколько не обидели, — сипло проговорила она, пристально глядя ему в глаза — так же пристально, как он смотрел на нее. Мэгги не могла и не хотела отводить взгляд.

— Я приготовлю что-нибудь, — предложил Финн. Он знал, что надо ее отпустить, но ему нестерпимо было даже подумать об этом.

Мэгги потрясла головой.

— Я не хочу есть. Я не голодна, — прошептала она, запрокинув голову и подставляя ему губы. Мэгги не сомневалась в том, что еще никогда в жизни она не поступала столь правильно.

Финн, призвав на помощь доводы разума и здравый смысл, пытался обуздать себя, подавить растущее с каждым мгновением ответное желание, но одного взгляда в темный омут ее затуманенных страстью глаз хватило, чтобы все доводы пали, точно под напором водяного вала, смывшего автомобиль Мэгги.

Его губы сначала как будто робко коснулись ее губ, и тогда она придвинулась к нему еще ближе и, дыша часто-часто, посмотрела на Финна так, что у него вырвался стон.

— Поцелуй меня, Финн, — прошептала она жарко, и у него перехватило дыхание. — Только по-настоящему.

Они на миг застыли, беспомощно глядя друг на друга. Потом стали целоваться, сначала легко касаясь губ друг друга, словно еще не до конца поняли, разумно ли поступают. Эти жадные поцелуи делали их похожими на двух голодных, которые боятся, что у них вот-вот отберут хлеб, и они, откусывая огромные куски и давясь, стараются съесть побольше и побыстрее, чтобы утолить голод. Они и были ими, только голод их был иной. Постепенно поцелуи стали длительнее.

Мэгги стояла, закрыв глаза, и впитывала всем своим существом вкус его губ. Она никогда ничего столь возбуждающего не испытывала. Этот мужчина заставлял ее позабыть обо всем на свете, кроме одного: она хочет его с неимоверной силой и страстью. И она прижималась к нему, почти бездыханная, чувствуя только одно — свое желание.

Кончик языка Мэгги проник ему в рот. Его рука у нее на талии напряглась, она ощутила, как он вздрогнул, и в то же мгновение по ее телу пробежала ответная дрожь.

— Если ты просто так, то не надо, — проворчал он. Его глаза вспыхнули, и Мэгги, проведя пальцами по его щекам, почувствовала, как они пылают.

— Я не просто так, — сказала она и бессознательно окинула взглядом кухню. Финн, безошибочно поняв, что она высматривает и что у нее на уме, отпустил ее, взял за руку и направился к лестнице.

Его спальня располагалась на той же лестничной площадке, что и комната Мэгги. Финн молча подвел ее к двери, Мэгги послушно вошла внутрь. Комната была обставлена просто и старомодно, и в другое время она, наверное, пренебрежительно фыркнула бы, мол, какое тут все старое и не стильное.

Воздух в спальне был чистый, но довольно прохладный. Мэгги зябко повела плечами и инстинктивно придвинулась поближе к Финну, словно ожидая, что он ее согреет своим теплом. Он обхватил ее и крепко прижал к себе. Его губы впились в ее рот, и Мэгги почувствовала, как жар, исходящий от него, окутывает ее словно теплым одеялом. Его руки неторопливо гладили ее, вызывая дрожь, теперь уже не от холода, а от сильного, до боли, желания.

Больше не пытаясь сопротивляться искушению, он прижал ладони к упругим округлостям ее грудей. Мэгги уже и не помнила о том, как ей только что было холодно. Она лихорадочно ласкала обнаженные плечи и спину Финна.

Его рука скользнула по ее спине. Там, где оказывалась теплая ладонь, ее кожа словно вспухала, стремясь удержать нежное прикосновение.

Мэгги застонала, когда рука Финна коснулась пуговиц на ее блузке и стала невыносимо медленно расстегивать их. Она застыла, оцепенело глядя в его полуприкрытые глаза, требовательные, жаждущие, ждущие.

Мягкие, теплые груди, прижатые к его груди… Финн скрипнул зубами, ошеломленный сокрушительной силой желания, которое вызывала в нем эта женщина. Нестерпимое, почти болезненное напряжение требовало выхода. Финн наклонился и поцеловал сначала одну грудь, потом другую, и Мэгги отозвалась хриплым стоном.

Дальше должно было немедленно произойти то, что должно было произойти. Финн торопливо разделся и, сняв остатки одежды с Мэгги, увлек ее на кровать.

У Мэгги по спине побежали мурашки от прикосновения к холодному одеялу, но это длилось лишь миг, потому что холод был мгновенно поглощен лихорадочным жаром, горевшим внутри нее. Мэгги сотрясали желание и нетерпение.

— Финн, — прошептала она, обвивая его ногами и часто-часто целуя, — я хочу тебя, Финн. Хочу.

И вся прелесть мира, которую успела познать Мэгги — могучее течение речных вод и горячие солнечные лучи, падающие на тропический пляж, и волшебная прозрачность холодного неба после снегопада, укрывшего землю чистейшим белым покрывалом — все это Мэгги ощутила снова, только во сто крат сильнее. Ее тело испытывало наслаждение, а сердце было так переполнено, что из глаз полились слезы, а губы шептали слова любви. Ей открылось и то, чего она не знала прежде: мир, в существование которого она отказывалась верить и к которому, как оказалось, в глубине души стремилась, сама в этом не сознаваясь. Он существовал на самом деле. Существовал Финн и существовала любовь. Когда их тела замерли в изнеможении, Мэгги тихонько повернулась, чтобы посмотреть на мужчину, перевернувшего ее жизнь.

Заглянув ему в глаза, она провела пальцами по его лицу, удивленно всматриваясь в его черты, словно увидела впервые. Финн перехватил ее руку, прижал к губам и стал нежно целовать пальцы.

— Я люблю тебя.

Мэгги заметила, как потрясенно вздрогнули его ресницы.

Она и сама была не менее Финна потрясена тем, что произнесла эти слова, и с удовольствием забрала бы их обратно. Признание, вырвавшееся невольно, ставило ее в унизительное, зависимое положение. Пытаясь сделать вид, будто ничего не произошло, Мэгги хотела отвернуться от Финна, но он мягко удержал ее.

— Что случилось? Что-то не так? — спросил он тихо.

— Ничего, — буркнула она, избегая его задумчивого взгляда.

— Но я же вижу, — возразил Финн. — Ты сердишься на себя за то, что призналась мне в любви.

— Нет, — сердито сказала Мэгги, видя по его глазам, что он ей не верит. — Я сама не знаю, почему сказала это. — Она будто оправдывалась. — Просто нахлынуло… прямо как юная девица, которой почудилось бог весть что, хотя на самом деле…

Она помедлила, переводя дыхание. Финн договорил за нее:

— На самом деле мы просто занимались любовью, да? Это ты хотела сказать?

Мэгги качнула головой. Она собиралась сказать: «занимались сексом», но что-то во взгляде Финна заставило ее промолчать.

— Мы с тобой два взрослых человека, Мэгги, — мягким тоном продолжал Финн. — Так почему же мы стесняемся назвать вещи своими именами? Ведь то, что у нас было, иначе как любовью не назовешь. Отрицать это значило бы…

Он умолк, качая головой, а Мэгги, слушавшую его со все возраставшим раздражением, прорвало:

— Но мы же почти не знакомы! Мы не можем…

— Не можем что? — прервал ее Финн. — Признаться, что мы влюбились друг в друга, хотя это так и есть? Или, может, не имеем права говорить об этом? Показывать это друг другу… вот так? — Он схватил ее в охапку, прижал к себе и задумчиво, словно разговаривал сам с собой, заметил: — Я не знаю, как и почему это случилось, но одно знаю точно — это означает…

Его пальцы перебирали ей волосы, и Мэгги чувствовала, как душа ее тает от нежности к нему.

— Что означает? — спросила она.

— А вот что. — Он впился поцелуем в губы Мэгги, а рука скользнула по ее спине. Мэгги тихонько застонала, послушно отдаваясь в его власть. Еще будет время проанализировать свои чувства и, если потребуется, обуздать их. Но сейчас…

Сейчас ей хотелось только одного — крепко, еще крепче прижаться к нему, к его жаркому телу.

* * *

Мэгги вытащила из духовки сотейник, сняла крышку и торжествующе улыбнулась — пахло божественно. У них на ужин будет coq аu vin[1], рецепт приготовления она вычитала в потрепанной кулинарной книге, обнаруженной в глубине одного из кухонных шкафов.

Финн, конечно, скажет, что это тушеная курица.

Финн… Мэгги закрыла глаза. Пусть она потом будет сожалеть о собственной глупости, нещадно ругать себя, но сейчас Мэгги не могла не думать о нем каждую минуту.

Какие-то четыре дня назад она знать не знала о его существовании и прекрасно жила без него, затем встретилась с ним и жалела о том, что встретилась. А теперь… теперь… на губах Мэгги появилась мечтательная улыбка. Она до сих пор была ошеломлена той быстротой, с какой они влюбились друг в друга, — исключая, конечно, те минуты, когда она отчаянно и безуспешно пыталась доказать себе, что это невозможно, и перечисляла в уме многочисленные причины, почему она не должна вести себя так бездумно, подчиняясь минутному порыву, — и ощутила себя полностью и всецело во власти его чар.

Хотя это совершенно не соответствовало ее взглядам на жизнь, она позволила Финну убедить себя, что их чувства друг к другу слишком прекрасны и ценны, чтобы ими пренебрегать. Они любят друг друга. Именно это шептали они, когда страсть охватывала их, это срывалось со стоном с их губ, когда желание достигало невыносимой, болезненной силы, это они выкрикивали, когда штормовая волна вздымала их так высоко, что замирало и прерывалось дыхание, это они бормотали, когда она, схлынув, оставляла их лежать в блаженном изнеможении. Они любят друг друга.

Мэгги позволила себе осторожно выползти из защитного кокона, в который закуталась, избегая всяческих неприятностей, и, прислушиваясь к чувствам, царившим в ее душе, стала даже строить планы…

Этим утром, проснувшись, она увидела, что Финн, опершись на локоть, пристально смотрит на нее.

— Что ты делаешь? — сонно спросила Мэгги, проводя пальцем по его колючему подбородку.

— Смотрю, — хрипло ответил он. — А ты знаешь, что у тебя во сне нос дергается?

— Не знаю.

— Теперь знай. А еще губами шевелишь. Они у тебя весьма соблазнительные, так и подмывает их поцеловать, попробовать, какие они на вкус.

— Можно подумать, ты не знаешь, — проговорила Мэгги, включаясь в игру. — У тебя было достаточно случаев попробовать…

— Вовсе нет. С тобой мне никогда не будет достаточно. — В глазах Финна загорелись опасные огоньки. — Хочешь докажу?

Мэгги засмеялась и сделала вид, будто собирается вскочить с постели, но он удержал ее.

— Я знаю, что говорю. — (Она почувствовала, как от взгляда Финна у нее в животе все сладко сжимается.) — И еще знаю, что если потрогаю вот здесь… — Он коснулся пальцами набухшего соска…

Шел уже одиннадцатый час, когда они наконец встали. Непозволительно поздно для фермера, как проворчал Финн.

Сейчас он занимается скотом и птицей, скоро должен вернуться, вот тогда…

Мэгги засунула сотейник обратно в духовку и прислушалась. По радио передавали сводку погоды.

— Внезапное половодье прекратилось, — сообщил диктор. — Ливней больше не предвидится.

Это означало, что Мэгги поспеет на аукцион.

Все утро, готовя свой coq au vin, она размышляла о дальнейшем. Ферма только арендована, Финн сам ей об этом сказал, так что ничто не мешает ему уехать вместе с Мэгги в Лондон. Молодая женщина закрыла духовку и замерла, задумчиво глядя перед собой. По правде говоря, ее немножко покоробило то, что Финн всего лишь арендатор. Это свидетельствовало об отсутствии честолюбия. Ну ничего, это поправимо, решила Мэгги.

Он достаточно умен, и при ее поддержке ему не потребуется много времени, чтобы освоиться и получить какую-нибудь приличную работу в Сити. Господи, да если она, с ее-то связями, не поможет ему, то кто еще? Она готова поддерживать Финна и материально, пока он не встанет на ноги. Честно признаться, его трудно представить в ее наисовременнейшей квартире, но ничего, как-нибудь все устроится. Она свозит его в дорогой магазин, купит ему приличный костюм, а потом они посидят в каком-нибудь из ее любимых ресторанов с ее приятелями, у которых есть хорошие связи.

Перед глазами Мэгги проплывали сцены из будущего. Старомодное бабушкино воспитание давало о себе знать — Мэгги не мыслила дальнейших отношений с Финном вне брака. Но свадьбу они устроят скромную, без излишнего шума, в каком-нибудь потрясающей красоты особняке, объявленном памятником архитектуры, а медовый месяц проведут далеко-далеко от Лондона и будут пугать друг друга напоминаниями о том, что ведь могли бы и не встретиться вовсе.

Мэгги настолько погрузилась в свои сладкие мечтания, что не услышала, как в кухню вошел Финн. Он снял сапоги и остановился, глядя на нее. Неужели прошло всего четверо суток с того момента, когда она показалась ему самой несносной из всех женщин, которые когда-либо встречались на его пути?

Улыбнувшись, он подошел к ней, обхватил руками и уткнулся подбородком в ее плечо.

— Ммм… вкусно пахнет, — пробормотал Финн.

— Это мои духи, — ответила Мэгги с внезапной сипотцой в голосе. Да что же это такое? Стоит ему только коснуться ее, и у нее подкашиваются ноги, а внутри все тает.

— Нет, я сказал «вкусно».

— По радио сообщили, что уровень воды в реке опускается, — пробормотала она и закрыла глаза, еле удерживаясь, чтобы не замурлыкать, когда его пальцы скользнули по ее рукам.

— Я знаю, слышал, — откликнулся Финн. Мэгги, все еще ощущая приятную истому во всем теле, с трудом заставила себя вернуться к реальности. Последние дни она ни разу не позвонила бабушке, просто не могла. Но это ничего, бабушка привыкла к тому, что Мэгги, уезжая по делам, не часто звонит. Надо связаться с Гейл и попросить ее позвонить бабушке и сказать, что Мэгги скоро даст знать о себе.

Пока она все окончательно не решила, лучше не звонить. Хотя Арабелла Рассел не из тех, кто стремится решать за других и навязывает свое мнение, Мэгги все-таки хотелось разобраться в самой себе, чтобы быть в состоянии рассказать ей при встрече (именно при встрече, а не по телефону) обо всем, что она чувствует и как все произошло. Мэгги побаивалась, что бабушка, услышав признание, испугается за нее, но еще больше она боялась, как бы Финн, узнай он, что она страшится разволновать старую даму, не поднял бы ее на смех.

Глядя, как на лицо Мэгги набегает тень и оно принимает озабоченное выражение, Финн вспомнил о том, о чем старался не думать с первого дня, когда случайно подслушал ее телефонный разговор. Он понял тогда, что у Мэгги кто-то есть, и твердил себе, что это неважно, хотя конечно же это было важно. Это имело значение с того самого момента, когда он поцеловал ее, точнее, с того мгновения, когда ему захотелось ее поцеловать.

Финн ничего не желал так сильно, как предельной честности в их отношениях. Любовь требует этого. А если сказать ей, что он все знает? Вдруг…

— Финн, можно я позвоню? Мне нужно. — Мэгги заметила, что Финн помрачнел.

— Правда нужно? — Финн постарался, чтобы голос его звучал как можно непринужденнее, а в голове у него билась только одна мысль: ну что ей стоит вот сейчас взять и открыться ему? Пусть скажет откровенно, что у нее кто-то есть, но после того, что произошло между ними, она порвет со своим прежним любовником.

Мэгги внутренне сжалась. Нет, хотя бабушка и необыкновенный человек, она пока не готова рассказать Финну о ней и о том, почему Арабелла Рассел так дорога ей. Сама жизнь приучила ее к сдержанности, и чтобы освободиться от этой привычки, требовался не один день.

— Просто мне надо поговорить… со своей помощницей.

Финн мгновенно понял, что Мэгги что-то скрывает, и в душе взмолился о том, чтобы она объяснила, в чем дело, иначе…

Мэгги со смущенным видом ждала разрешения. В чем дело? Почему такая простая просьба повергла его в столь мрачное настроение?

Финн понял, что ждать больше не имеет смысла. Мэгги не собирается ничего говорить. Ну что ж, тогда он возьмет все в свои руки, выложит карты на стол и скажет открыто, чего ждет от их отношений и как видит их совместное будущее. Верность и преданность друг другу — на меньшее он не согласен. И Мэгги должна об этом знать.

Он понимал, что рискует: слишком плохо они знают друг друга. И все-таки Финн был готов пойти на риск, его толкала на это любовь. Он надеялся, что Мэгги, поняв серьезность его намерений, отбросит в сторону сомнения и скажет правду.

Финн глубоко вздохнул и произнес:

— До того, как ты что-то сделаешь, что-то скажешь кому-то, — на последнем слове он сделал ударение, надеясь, что она поймет его намек, — я сам хотел бы тебе кое-что сказать… кое-что, чего я никогда не говорил ни одной женщине, и даже не помышлял о том, что когда-нибудь скажу.

Он умолк. Мэгги, не понимая, в чем дело, с нетерпением ждала, когда же ей удастся позвонить Гейл и сообщить, что вода спала и она скоро вернется. После этого она расскажет Финну, как прекрасно распланировала будущее, их совместное будущее. Чем скорее она вернется в Лондон, тем быстрее начнут осуществляться ее планы и их чудесная жизнь станет реальностью.

— И что же? — Мэгги посмотрела на Финна с любопытством. Еще раз признается в любви?

— Мэгги, я хочу, чтобы ты переехала сюда, ко мне.

Ее глаза широко раскрылись, и это не ускользнуло от Финна. Он почувствовал, как сердце с глухим стуком оборвалось и свинцовая тяжесть навалилась на плечи. Ошибся.

— Мэгги, — заговорил Финн, с усилием выталкивая из себя слова, — я знаю, что ты привязана к городу и что ты не одна… — Он отвернулся к окну. Лучше пусть она не видит его лица. Мэгги рассказывала ему о своей фирме, но он до сих пор ничем не выдал своего презрения к той жизни, из которой она явилась.

У Мэгги на миг мелькнула мысль — может, это неуклюжая мужская шутка? Но нет, Финн был убийственно серьезен.

Она почувствовала себя так, будто ее внезапно окунули в ледяную воду. Как он может такое ей предлагать?! Ее охватило чувство разочарования и потери, чувство утраты того прекрасного мира, который она успела построить в своем воображении. Финн в один миг вернул ее на землю.

— Мне? Переехать сюда?! Но это невозможно! — воскликнула она, отшатнувшись от Финна и мотая головой. — Как ты мог такое придумать?! — Мэгги умолкла, окинула взглядом кухню, потом снова уставилась на него. На ее лице было такое выражение, словно она просто не находит слов, чтобы выразить все, что думает.

— Невозможно, говоришь? — желчным тоном произнес Финн. — И почему же? — Он, конечно же, знал ответ, как знал и то, что Мэгги, не признается ему ни в чем. Она сказала, что любит его, но он собственными ушами слышал, как она назвала кого-то другого «радость моя» таким нежным голосом, что сразу стало понятно, насколько дорог ей таинственный собеседник.

Мэгги лгала, уверяя его в своей любви. Он предложил ей переехать к нему, а она отказалась — потому что уже дала слово другому. Только Финну говорить об этом не хочет. Но если она лгунья, то каких слов он ждет от нее? Может, хватит витать в облаках и пора спуститься на землю?

Случайно подвернувшееся развлечение — вот кто он для нее, и не более того. Сколько подобных женщин он повидал на своем веку и жалел их, бедных: дескать, они сами не знают, чего лишаются в жизни. И вот, пожалуйста — именно в одну из таких женщин его и угораздило влюбиться.

Такие мысли бродили в его голове, тогда как сердце… сердце все еще продолжало надеяться, что Мэгги совсем другая и вот сейчас возьмет и во всем признается ему.

Мэгги же никак не могла оправиться от потрясения. Нет, ну как ему только в голову могло прийти, что она останется тут? Она так прекрасно спланировала будущее, а он взял и все испортил, со злостью думала Мэгги. И никакой вины за собой как будто и не чувствует, наоборот, смотрит на нее так, словно это она виновата в чем-то. Если бы он ее в самом деле любил, то понял бы, что она просто не может жить в таком месте, как это.

Чувствуя, как сердце каменеет от горького разочарования, Финн сквозь зубы произнес:

— Вы правы. Это невозможно. И что же вы собираетесь делать дальше, Мэгги? Просто исчезнете, не сказав даже «Спасибо за то, что меня поимели»? Как же я мог забыть, что городские дамочки любят при случае порезвиться, отдаться природе, так сказать, особенно если уверены, что об этом никто не узнает. А потом помашут ручкой — и привет! Что ж, я уж расстараюсь, чтобы вы меня крепко запомнили.

Прежде чем Мэгги успела что-то сообразить, Финн шагнул вперед, прижав ее к стене, наклонился и впился губами в ее рот, грубо и страстно, изливая в этом поцелуе свой гнев и… свое желание.

Мэгги чувствовала, как на нее накатывает жаркая волна. Она лихорадочно отвечала на злые поцелуи Финна, то хватаясь за его рубашку и притягивая его к себе, то стараясь его оттолкнуть. Ей хотелось вырваться — и в то же время поддаться ему, и не просто поддаться, но и ответить. Обоих поглотило пламя страсти и ненависти друг к другу. Мэгги хотелось убить его на месте… и обнять, прижаться к нему, впитать и больше не выпускать, чтобы Финн стал пленником, беспомощным и покорным ее воле, чтобы страдал по ней, не мог жить без нее, чтобы…

Мэгги чуть не упала, когда он внезапно убрал руки и отступил, и, ошеломленная тем, что он посмел ее отвергнуть, она горящим взглядом уставилась в его злые глаза.

Первым молчание нарушил Финн. Бесцветным голосом, таким равнодушным, что у Мэгги упало сердце, он сказал:

— Сам не знаю, кто из нас мне отвратительнее.

— Считается, что это у женщин семь пятниц на неделе, — отозвалась Мэгги, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Утром вы клялись мне в любви, а теперь…

— Это была не любовь, — резко оборвал ее Финн. — Один Господь знает, что это такое, только это похоже на любовь не больше, чем дьявол на ангела. — Один только Господь знает, чего стоило Финну отказаться от своих чувств, поставить гордость выше любви, которую он решил вырвать из сердца.

Боясь сказать что-то такое, что выдаст ее с головой, Мэгги круто развернулась и кинулась к двери.

Загрузка...