Как только Пруденс собралась, Томас отвез ее на Уайтхолл, где Лукас снимал очаровательный особняк. По словам Томаса, дом нравился ему настолько, что он намеревался его купить.
Когда они миновали Черинг-Кросс и выехали на Кинг-стрит, над городом сгустились сумерки. К счастью, улицы уже опустели. Волнуясь перед встречей с Лукасом, Пруденс поглядывала по сторонам и заметила впереди восьмиугольные башенки Холбейнских ворот. Карета свернула направо, в узенькую улочку и остановилась перед массивной дверью.
Томас помог Пруденс выйти из кареты и громко постучал. Дверь отворилась, и в мерцании свечей перед девушкой возник бесстрастный чернокожий слуга. Он шагнул в сторону, предлагая им войти, но Томас попятился.
– Я не пойду с тобой. Думаю, тебе стоит поговорить с Лукасом наедине. Он позаботится, чтобы ты вернулась в Мэйтленд-Хауз в целости и сохранности.
Пруденс молча проводила его взглядом, а затем вошла в дом. Передав плащ склонившемуся в поклоне лакею, она повернулась к Соломону.
– Вы сообщите лорду Фоксу о моем приходе? – Несмотря на волнение, Пруденс была поражена внешностью Соломона: благородством его темного лица и великолепной фигурой. После мгновения тишины он ответил, и его голос, глубокий и звучный, окрашенный странный акцентом, очаровал ее.
– Он уже знает, что вы здесь, и я не дожил бы до утра, если бы посмел не пропустить вас к нему. Но я должен вас предупредить, – произнес он, растянув губы в белоснежной улыбке, – что его настроение улучшилось… поскольку он заметно обрадовался вашему приходу.
– Спасибо, Соломон. – Глубоко вздохнув, Пруденс вошла вслед за Соломоном в роскошную гостиную. Она резко остановилась, увидев перед собой мужчину, с которым хотела встретиться.
Лукас стоял на пороге следующей комнаты, опершись плечом о дверной косяк и скрестив руки на груди. Он казался невероятно красивым. И страшно разгневанным. Пруденс почувствовала, что ее уверенность в себе начала таять. Как она могла подумать, что ей удастся переубедить этого человека? Это же не влюбленный юноша, выведенный из себя равнодушной улыбкой.
– Оставь нас, Соломон, – произнес Лукас угрожающе низким голосом. – Мы с госпожой Фейрворти должны поговорить наедине.
Соломон молча выскользнул из комнаты, словно черный призрак.
Застыв на месте, с бешено бьющимся сердцем, Пруденс глядела на стоящего напротив мужчину. В дни разлуки она надеялась, что сумеет устоять перед его чарами, но его притяжение казалось почти осязаемым. Она не понимала этой страсти, этого желания, охватывающего ее при виде Лукаса. С молчаливой, беспомощной мольбой она глядела на его каменное лицо.
Лукас смотрел на нее холодно и бесстрастно.
– Ну? И чем же я обязан твоим визитом? – с иронией поинтересовался он. – Вижу, ты явилась одна.
Пруденс вздрогнула, обиженная и смущенная его едким тоном.
– Томас привез меня…
– Так я и думал. И где же он?
– Он… возвращается в Лонг-Эйк. – Она медленно подошла к Лукасу.
Лукас спокойно следил за ее изящными движениями, любуясь ее роскошными пышными локонами, падающими ей на плечи.
Проглотив комок в горле, Пруденс прошептала:
– Я пришла объяснить, почему меня не было в Мэйтленд-Хаузе… почему я не смогла увидеться с тобой.
– Не смогла или не захотела? – Отойдя от двери, Лукас шагнул в комнату, и рубин в его перстне вспыхнул кроваво-красным огнем в пламени свечей.
– Конечно, не смогла, – ответила Пруденс. – Лукас, зачем ты все осложняешь? – спросила она с таким достоинством, что сердце Лукаса начало таять. В ее удивительных темных глазах не было ни вызова, ни обмана.
– Разве?
– Да. Это глупо. Я не сделала ничего дурного, и ты несправедлив. – Пруденс торопливо рассказала ему о причинах своего отсутствия в Мэйтленд-Хаузе и с радостью заметила, как смягчилось его лицо.
– Ясно. Я прекрасно понимаю, почему ты ездила к Мэри, но могла же ты хотя бы записку мне оставить.
– Когда вчера утром мы повезли Джейн к маме, ни я, ни тетя Джулия не знали, что у Мэри начались роды. Лукас… я… сделаю все что угодно, чтобы загладить твою обиду… но я ни в чем не виновата.
Он насмешливо выгнул темную бровь.
– Все что угодно?
– Да, – прошептала Пруденс, глядя в его бездонные глаза. У нее сдавило горло, и она еле сдерживала слезы. – Лукас… прошу тебя, не надо так со мной. Я этого не вынесу, – в отчаянии прошептала она. – Пожалуйста, не отдаляйся от меня.
– Ты что-то еще хочешь сказать?
– Да. Я обдумала твое предложение, и я согласна. Я хочу стать твоей женой, Лукас… очень хочу.
В ее глазах блестели слезы, и одна из слезинок уже скатилась по щеке. Сердце Лукаса сжалось, и, не желая больше ее мучить, он с болью воскликнул:
– Почему, Пру? Почему ты хочешь стать моей женой?
Девушка взглянула на него, зная, что он ждет от нее безоговорочной капитуляции.
– Потому… потому что я люблю тебя.
– В таком случае можешь подойти ко мне, повторить это еще раз и поплакать в моих объятиях. А я тем временем расскажу тебе о том, как много ты значишь для меня… и как сильно я тебя люблю. Я расскажу, что влюбился в тебя в то самое мгновение, когда усадил на лошадь во время шествия, и что нескольких коротких недель нашего знакомства оказалось достаточно, чтобы я захотел жениться на тебе. А потом я тебя поцелую.
Уставшая от слез и переполненная любовью, Пруденс робко подошла к нему, уткнулась лицом в его грудь и расплакалась от счастья, намочив его рубашку. А он крепко прижал ее к себе, целуя в макушку и вдыхая сладкий, знакомый аромат ее духов.
– Боже праведный, как я скучал по тебе, – воскликнул Лукас.
– Прости, – всхлипывая, прошептала Пруденс. – Я тоже скучала. Я не смогла бы бороться со своими чувствами, даже если бы захотела. Они слишком сильные.
– Не надо, – взмолился Лукас. – Не плачь, милая. Ты разрываешь мне сердце.
– Я не нарочно. Просто не могу остановиться, – ответила Пруденс, улыбнувшись сквозь слезы, когда он принялся снимать губами соленые капли с ее щек.
Не добавив ни слова, Лукас поднял ее на руки, отнес к широкому дивану и бережно усадил на сидение, обитое красно-золотой узорчатой тканью. Усевшись рядом, он обнял девушку и отбросил волосы с ее лица. Мгновением позже Лукас начал яростно целовать ее щеки, глаза, шею. Отыскав губами ее соленые от слез губы, он почувствовал, как стихли ее рыдания, и как ее тело начало откликаться на его поцелуи.
Пруденс казалась воплощенным очарованием, соблазнительной, ликующей сиреной. Приподняв голову, Лукас взглянул в ее прекрасное лицо. Ее глаза потемнели от страсти.
– Пожалуйста, – прошептала она дрожащим от вспыхнувшего желания голосом.
– Что, любовь моя? – пробормотал Лукас, упиваясь нежной страстностью ее взгляда.
Пруденс глядела на его смуглое лицо, чувствуя себя совершенно счастливой.
– Я хочу стать твоей, Лукас… сегодня… сейчас.
Лукас вздохнул, убрав прядь волос, упавшую ей на лицо. Он мечтал обладать ею… и она, пылкое, страстное создание, готова была к этому.
– Нет, любимая, – тихо ответил он голосом, полным сожаления. – Я не могу взять тебя, пока ты не стала моей женой… как бы сильно мне ни хотелось. Мы должны подождать.
Пруденс наслаждалась его близостью. Прижав руку к его груди, она чувствовала биение его сердца и его жар.
– Но ожидание покажется нам вечностью.
Лукас накрыл ладонью ее руку и тихо рассмеялся при виде глубокого разочарования, отразившегося на ее лице.
– Бесстыдница, – усмехнулся он. – Я польщен твоей страстностью, любимая, но тебе придется усмирить твой пыл, как я усмиряю свой. К тому же, если я сейчас овладею тобой, об этом узнает Томас.
– Откуда? То, что мы делаем, никого больше не касается.
– Пока ты не стала моей женой, он остается твоим опекуном, любовь моя. Если ты станешь женщиной, он заметит перемену в тебе и догадается о причине.
– Ты боишься моего брата? – спросила Пруденс с насмешкой.
– Нет, но я поклялся ему сохранить твою девственность до свадьбы… а если мне придется нарушить слово, это испортит мне удовольствие. – Лукас взглянул в ее сияющие глаза. – Я люблю тебя, милая, и не смогу ждать долго. Если ты хочешь обвенчаться в Марлден-Грин, это случится не скоро. Мне придется задержаться в Лондоне на несколько недель.
– Мне все равно, где выходить замуж, лишь бы побыстрее.
Лукас погладил ее по щеке.
– Как насчет свадьбы в Лондоне? Через неделю?
На ее губах вспыхнула радостная улыбка.
– Что? И никаких запретов?
– Никаких. Я никому не позволю помешать нашему союзу.
– Никто и не посмеет, – рассмеялась Пруденс. – Что ты собираешься сделать?
– Обратиться к епископу за специальным разрешением.
– А ты уже выбрал церковь?
Лукас лукаво улыбнулся.
– Есть одна церковь, которая нравится мне больше всего.
– О? Ну, раз я буду невестой, может, скажешь, которая?
– Святых невест.
– Что? Церковь Святых невест на Флит-стрит?
– Она самая.
Сообразив, почему Лукас выбрал именно эту церковь, Пруденс понимающе улыбнулась, и ее глаза потеплели.
– Она очень древняя.
– Я знаю. Первая христианская церковь, основанная святой Бригиттой, ирландкой из Килдары. Ее праздник совпадает с днем другой Бригитты, которая…
Пруденс покраснела.
– Спасибо за урок истории, Лукас, но я знаю, кто такая Бригитта, – вмешалась она.
Лукас насмешливо выгнул бровь.
– Знаешь?
– Да.
– Тогда скажи мне. Кто она?
Румянец на ее щеках стал еще гуще.
– Кельтская богиня плодородия, – со смехом ответила Пруденс.
– А ты любишь детей, Пру? – спросил Лукас через мгновение, продолжая улыбаться.
Девушка вспомнила, как держала на руках новорожденную девочку Мэри.
– Конечно, люблю.
– Хорошо, потому что одним ребенком я не ограничусь. Так ты не против начать нашу совместную жизнь с венчания в церкви Святых невест, и чтобы нам покровительствовала кельтская богиня плодородия? Через неделю ты станешь моей навсегда.
Наклонив голову, Лукас поцеловал ее еще раз с пронзительной нежностью. Пруденс пылко ему ответила, вложив в свой поцелуй всю любовь, накопившуюся за дни разлуки.
– Скажи, что задерживает тебя в Лондоне, – пробормотала она через несколько минут.
Лукас вздохнул, заметно помрачнев.
– Я пытаюсь выследить своего кузена. Мои люди ищут его повсюду, но он как в воду канул.
Пруденс насторожилась.
– Джеффри?
– Да. Он здесь, в Лондоне.
– Но… откуда ты знаешь?
– Я чувствую.
Девушка побледнела, заметив, как изменилось лицо Лукаса. Неожиданно ей стало страшно за него.
– А тебе обязательно искать Джеффри, Лукас? Неужели так важно его найти?
– Если бы ты знала, что сделал мой кузен, ты бы не спрашивала.
– Я знаю, – прошептала Пруденс.
Он пристально взглянул на нее.
– Откуда? Кто тебе сказал?
– Томас. Он… считает, что я должна это знать.
Его лицо исказилось от боли.
– Когда? Когда он сказал тебе? – резко спросил Лукас. – Сегодня?
Пруденс кивнула.
– Да.
Одно короткое слово заставило Лукаса вскочить на ноги. В его глазах сверкнул гнев.
– Лукас… пожалуйста… не смотри на меня так. Если бы ты сам рассказал мне об этом, я давно бы уже поняла, почему ты так ненавидишь Джеффри.
– Рассказал бы тебе? – усмехнулся он. – Как я мог рассказать, когда мне даже думать об этом больно? Пруденс, у меня забрали все, кроме жизни. Можно сказать, что мне еще повезло, потому что я сумел отгородиться от всего… думать только об одном взмахе весла, о еще одном сражении, о еще одном дне, и ждать чуда. Я два года был никем.
Его лицо казалось застывшей маской. Склонившись к девушке, смотрящей на него с ужасом и любовью, он сжал ее плечи стальными пальцами. Мысль о том, что Пруденс пришла к нему из жалости, привела его в бешенство.
– Когда, Пруденс? Когда ты поняла, что любишь меня? После того, как Томас рассказал тебе о двух годах рабства, или все-таки раньше? Потому что я не вынесу твоего сочувствия или твоей жалости. Только не от тебя.
Ярость в его глазах пугала.
– Это случилось раньше, Лукас… клянусь. Но лишь теперь поняла, как сильно люблю тебя… как много ты для меня значишь. Это открытие помогло мне переступить через мою глупую гордость и самой прийти к тебе… хотя я мечтала об этом с той самой ночи в Марлден-Холле. Пожалуйста, поверь, мое сердце переполнено любовью к тебе, и я никогда с тобой не расстанусь.
Лукас, тяжело дыша, посмотрел ей в глаза, и нашел там только любовь, такую огромную, что рядом с ней он чувствовал себя карликом.
– Я верю тебе.
– Это не жалость и не сочувствие. Когда я узнала о том, что ты пережил… о твоих страданиях… моя боль была невыносимой. Я хотела быть с тобой рядом, чтобы разделить твои муки. Но рассказ Томаса еще и разозлил меня. Я до сих пор злюсь на твоего кузена за то, что он сделал с тобой. Я не виню тебя за твое желание отомстить.
– Отомстить? Ты об этом подумала? Пру, я не хочу мести. Я не мстителен. Я хочу вытащить Джеффри из той дыры, в которую он забился, лишь для того, чтобы спокойно жить дальше, не опасаясь наемных убийц.
Пруденс ахнула, осознав, какую угрозу представляет Джеффри Фокс для ее любимого мужчины.
– Нет, Лукас. Джеффри не посмеет…
– Я не питаю иллюзий насчет моего кузена. С тех пор, как я вернулся в Англию, он уже пытался убить меня.
Она побледнела, как полотно, охваченная страхом.
– Что? Когда?
– В ночь моего прибытия в Лондон… когда я ушел из Мэйтленд-Хауза и возвращался на Уайтхолл. Я обезоружил мужчину, который напал на меня, но не смог его допросить. Я подозревал, что это дело рук Джеффри, но когда не нашел в гавани его корабля, решил, что ошибался. Однако после твоего рассказа о встрече с ним в Лондоне в тот день, я понял, что он нанял этого человека, чтобы убить меня.
– Ты помнишь, как он выглядел?
– Неряшливый толстяк с маленькой бородкой и глазами навыкате.
– Похоже на того типа, с которым был Джеффри в день королевской процессии. Почему Джеффри так тебя ненавидит?
– Это долгая и неприятная история, – сказал Лукас, усевшись рядом с девушкой на диван и обняв ее. – У моих родителей очень долго не было детей, и все решили, что моя мать бесплодна. Дядя Джордж, он младше отца на десять лет, понял, что Марлден-Холл и все имущество перейдут к нему и его наследникам. Он женился, и вскоре родился Джеффри. Джордж уже успел внушить своему сыну, что в один прекрасный день он станет здесь хозяином, но неожиданно моя мать забеременела и родила меня. Джеффри было тогда восемь лет. Ни дядя Джордж, ни Джеффри не простили мне этого. Каждый раз, когда Джеффри приезжал в Марлден-Холл, он объезжал верхом все поместье, разжигая в себе злобу. Затем он поступил на флот. Я не догадывался о его ненависти, пока не встретился с ним в Марселе. – Он вздохнул, взглянув на Пруденс. – Остальное ты знаешь.
Лукас встал и, подав руку девушке, помог ей подняться с дивана.
– А теперь, любовь моя, мы вместе поужинаем и я отвезу тебя в Мэйтленд-Хауз. Завтра у тебя будет тяжелый день. Когда я представлю тебя ко двору в качестве моей жены, ты должна быть одета с иголочки. Верити найдет для тебя хорошую портниху.
Встав на цыпочки, Пруденс чмокнула его в губы.
– Это обойдется недешево, милорд.
Глаза Лукаса заблестели.
– Я могу позволить себе такие расходы, любовь моя. Когда ты станешь моей женой, у тебя будет все самое лучшее… кстати, я же кое-что припас для тебя.
У Пруденс захватило дыхание при виде изумительного кольца, которое Лукас надел ей на палец. Дюжина очень крупных бриллиантов образовывала круг, а внутри него сиял, словно солнце, восточный топаз. Лукас, глядя ей в глаза, сообщил, что это кольцо принадлежало королю Сиама, и он, купив его в Стамбуле, специально берег для своей будущей жены.
Позже, насладившись вкуснейшим ужином и изысканным вином, Лукас отвез свою счастливую невесту в Мэйтленд-Хауз. Тетя Джулия осталась у Мэри, но Томас, Верити, Арабелла и Роберт с нетерпением дожидались их возвращения. Влюбленные были встречены объятиями, поцелуями, улыбками и тостами, а на следующее утро Верити и Арабелла повели Пруденс к самой лучшей модистке в Лондоне.