Саломея
Мэй
Тихий стук послышался от двери, и я усомнилась, не изменил ли Стикс своего решения. Подходя к двери, я сжала руками свой халат и открыла дверь. Слегка приоткрыв её, увидела бородатого мужчину, который стоял прямо передо мной. Его большие карие глаза сфокусировались на моих, и он дернул подбородком:
— Могу я войти?
Отступив от входа, я попыталась устоять, но боль в ноге из-за ходьбы заставила рану пульсировать.
— Сядь, — сказал он, заметив, что я нехорошо себя чувствую. Я осторожно опустилась на край кровати и, двигаясь передо мной, он присел на корточки. Он посматривал на меня сквозь свои непередаваемо длинные ресницы:
— Я могу посмотреть твою ногу?
Мои глаза расширились. Чтобы показать ногу, мне нужно было приподнять свой халат.
— Я врач. Я позабочусь о тебе, вылечу. Меня зовут Райдер.
Он, наверное, почувствовал мою нервозность.
— Когда-то раньше, я был солдатом и медиком. Ты в хороших руках. Я тебя не обижу.
Опустив свою голову, почти к самому полу, он вернулся к своей работе.
Казалось, будто он действительно заботился обо мне, это было искренне. У него было не такое грубое лицо, как у Стикса, и разговаривал он тоже не так, как Стикс. По непонятной причине я чувствовала себя комфортно в его присутствии, но его короткая борода слишком напоминала мне вид Последователей, чтобы почувствовать себя в полной безопасности. Но личность Райдера совсем от них отличалась, по отношению ко мне он был добр.
— Моё имя Мэй, — кратко сказала я.
Он поднял свою голову, робкая улыбка появилась на его губах.
— Приятно познакомиться с тобой, Мэй, — сказал он очень вежливо. Затем, своей грубой рукой, он провёл по своим волосам, доходившим ему до плеч. — Я узнал твоё имя, могу я теперь осмотреть твою ногу?
Молча кивнув, я приподняла халат, смущённо опустив голову. На повязке были видны небольшие пятнышка крови, пропитавшие ткань. Большие руки Райдера были как пёрышки на моей голени, пока он разворачивал бинт и позволил мне увидеть мою рану в первый раз с тех пор, как я проснулась.
— Нога быстро выздоравливает. Я добавлю ещё немного крема и перебинтую, — Райдер встал и пошёл к большой сумке с медикаментами, которую он оставил на столе. Он намазал мою ногу, и сильный запах обжег мой нос. К тому времени, когда он наложил бинты, лекарства уже успели немного ослабить боль.
Когда он закрыл сумку, то повернулся ко мне, облокотившись на стол, скрестил руки и начал смотреть на меня. Я же уставилась в пол, не зная, что ответить, когда он заговорил:
— Мэй, я забираю тебя к себе в комнату. Присмотрю за тобой, пока Стикса нет на месте.
Он наверняка мог заметить потрясение в моих глазах, Райдер подошёл ближе и сел ко мне на край кровати.
— Мы со Стиксом всё обговорили. Завтра с утра он отправляется на выезд. Его не будет здесь, чтобы защитить тебя. Так что, ты переедешь ко мне в комнату, и я присмотрю за тобой, пока он не вернётся.
У меня в животе всё перевернулось.
— Если я такая обуза, то могу уйти прямо сейчас. Я не хочу оставаться там, где меня не хотят видеть.
— Так не пойдёт, Мэй. АТОВ залезло нам на шею, у федералов просто зудит всё, от того, как сильно они хотя задать нам взбучку. Их агенты засели недалеко отсюда в Остине и двадцать четыре часа в сутки следят за нами. Объяснять им, откуда у тебя побои и синяки, что ни хрена не знаем о твоей жизни, за это они нас по спинке на погладят. У клуба слишком много врагов, чтобы рисковать арестами прямо сейчас. Слишком много ублюдков хотят прибрать наши земли к своим рукам. Ты здесь, пока Стикс этого хочет. И зная Преза, тебе лучше выполнять то, что он говорит.
Я с недоверием смотрела на него. Я действительно не понимала многое из того, что он сказал, но одно я знала точно: я была в плену… опять. Я променяла один забор на другой. Райдер просто пожал плечами на мою равнодушную реакцию.
Вставая, он протянул мне свою руку.
— Пошли.
— Я не буду с тобой спать. Ты незнакомец. Не жди от меня ничего, — предупредила я дрожащим голосом.
Он засмеялся, широкая улыбка появилась на его лице.
— Как бы заманчиво это не звучало, сахарок, это не стоит у меня в планах. Я не насилую сучек, которым и так досталось от жизни. Это личная квартира Стикса, и я забираю тебя отсюда. Ты засядешь у меня в комнате. Я останусь в доме. Я не хочу покушаться на твою киску.
Я разинула рот. Это было до невозможности шокирующе, то, как все мужчины здесь разговаривали. Их слова были жёсткими, а действия и близко не походили на добрые.
С тяжёлым вздохом, я встала и пошла за Райдером через их клуб и прямо в его комнату. Там было не так уж много места, но чисто. Он скинул белье с кровати и достал из ящика, свежее, но уже выцветшее бельё.
Райдер виновато пожал плечами.
— Это совсем немного, но другого нет.
Обнимая себя руками за талию, я спросила:
— Зачем ты это делаешь?
— Что? — спросил он, не понимая о чём я.
— Помогаешь мне. Заботишься обо мне?
Райдер подошёл ко мне, его короткая, неряшливая борода прятала, как я для себя решила, приятное, дружелюбное лицо.
— Это приказ.
Мой желудок свело, мне было ненавистно чувство будто я — проблема, с который им всем приходится разбираться.
Райдер вздохнул и облокотился на стену.
— Давай просто воспримем это, как будто я отдаю должок, — он попытался скрыть ухмылку, смотря на меня. — Я попадал в похожую ситуацию много лет назад. Этот клуб спас меня. У меня есть свои причины помогать тебе, которые не должны тебя волновать. Всё, что тебе нужно делать, так это выздоравливать. Хорошо?
Решительно вздохнув, я кивнула, подошла к огромной кровати и упала на нее.
— Похоже, у меня нет выбора. Но в любом случае, я признательна тебе за твою помощь.
Через некоторое время Райдер вышел из комнаты, а я впервые просто лежала на настоящей кровати. Как Окаянная, я обязана была спать на жёстком матрасе прямо на полу.
Окружённая комфортом, я быстро уснула и попала в беспокойные, взбудораживающие сны. Я пыталась себя убедить, что вижу там пророка Давида, Гавриила или даже мою бедную Беллу, которая удерживала меня от мирного сна. Но это была ложь.
Стикс.
Я не могла перестать думать о Стиксе.