Глава 7

Я металась по своей комнате, как мышь в клетке. Я и чувствовала себя мелкой, никому не нужной и беззащитной.

Ждать утра уже не было никакого желания, необходимо делать ноги немедленно. Вот только дождусь няню – она должна принести мне подходящую одежду.

Судорожно сжав руки в кулаки, медленно выдохнула, стараясь успокоиться и привести мысли в более-менее спокойное состояние. Впадать в панику – заведомо проиграть. В этом логове, полном ядовитых гадов, мне не выжить. Даже если я буду ходить по дому в доспехах и с рыцарским мечом наперевес. Моё тщедушное телосложение не позволит мне находиться в таком напряжённом состоянии слишком долго, и в итоге я сдамся. При этом мужчины явно сильнее меня, вчерашнего подростка. Силы далеко не равны. Получается, нужно перехитрить их всех!

– Первое, мои документы! – и рванула к шкафу, зарывшись в него с головой. Свои бумаги, подтверждающие мою личность, я прятала в тайнике. Как знала, что не стоит их оставлять в доступном месте.

В этом мире была простая система регистрации новорождённых. Выдавался документ с королевской подписью и печатью, на серой не самого хорошего качества бумаге святой отец вписывал имя и дату рождения, снизу шла цветная лента, в моём случае – алая, так как я была аристократкой, она пришивалась серебряными нитями. И также для аристо полагался вкладыш с номером, его выдавали в главной церкви столицы.

Луиза наверняка попробует подделать мои документы, вот только номер достать ей влетит в весьма большую сумму, а зная её жадность, не думаю, что дамочка станет заморачиваться. Ей проще пойти по другому пути: найти похожую на меня девочку, прикончить бедняжку, инсценировав мою смерть, и похоронить "малютку Джейн" со всеми почестями. Но пусть. Для меня сейчас главное – выжить. С остальным я разберусь потом.

Достав конверт, положила его на покрывало, затем собрала необходимое: нижнее бельё – панталончики, сорочки, чулки, и одно неприметное платье, самое простое в моём гардеробе. Постояла с минуту в раздумьях и рванула к тумбе, в верхнем ящике которой хранились предметы для рукоделия.

Мне нужно оружие – ножницы вполне подойдут, а ещё канцелярский острый ножик, его я завернула в тряпицу и тоже убрала на кровать.

Достала кожаный саквояж и начала его заполнять.

Через некоторое время принесли еду. И служанка, замершая на пороге, была далеко не моя Милли.

– А где мадам Уильямс? – тревога сковала горло.

– Не ведаю, леди Джейн, – присела девушка в неуклюжем книксене. – Я её сегодня видела только один раз, и это было давно.

Кивнув, забрала у служанки поднос.

Оставшись одна, с сомнением посмотрела на свой полдник: скорее всего, снедь отравлена. Желудок протестующе заурчал – есть хотелось, аж до боли. В итоге из принесённого выбрала только приборы: вилку, нож и небольшую, аккуратную круглую ложку. Все они были сделаны из чистого серебра. Не посмели принести мне из железа. Пока соблюдают приличия.

Качнула головой, отгоняя суматошные мысли, и, прижимая к себе свой единственный капитал, если не считать мелочь в ридикюле, отвернулась от аппетитно пахнущих блюд, и подошла к кровати. Вынув из-под неё сумку, уложила приборы внутрь, завернув их в чистое полотенце. После чего замерла в глубокой задумчивости.

Где моя няня? Она бы ни за что не допустила к моей еде постороннего человека. Тревога с ещё большей настойчивостью сжала и без того судорожно бьющееся сердце.

А вообще, почему я сижу тут, показывая свой страх?

Не пора ли продемонстрировать им всем, кто здесь хозяйка? Пусть думают, что девчонка крайне обнаглела. Ведь, по сути, совсем немного осталось, и я стану полновластной хозяйкой всех богатств рода ла Асолье.

Набравшись решимости и спрятав в кармане платья канцелярский нож, глубоко вдохнула и медленно выдохнула, после чего отправилась на выход. Нужно сыграть всё по нотам, пусть думают, что я уже почувствовала себя графиней, а все они лишь гости в моём доме. Заодно спрошу у кого-нибудь из слуг, не видели ли они мадам Уильямс.

Спустившись на первый этаж, снова встретилась с той же группой, правда, уже значительно поредевшей: интересно, куда подевалось семейство Левинов? Строят в узком кругу планы по моему скорейшему умерщвлению? Или обсуждают, куда потратят деньги старого графа?

Вежливо кивнув гостям, игравшим в настольную игру, свернула налево и поспешила в сторону кухни. Эта часть дома была весьма оживлённой: слуги мельтешили туда-сюда, вынося полные подносы и занося пустые, слышались громкие разговоры и даже изредка смех. Не особо-то простой люд опечален кончиной лорда Патрика.

При виде меня встречный народ смолкал и провожал любопытными взорами.

– Доброго дня, Энтони, вы, случайно, не видели мадам Уильямс? – обратилась я к лакею, шедшему мне навстречу, давно верой и правдой служивший семье ла Асолье.

– Леди Джейн, – поклонился он, – насколько знаю, мадам Уильямс отправилась в соседнюю деревню по-вашему же поручению.

– О-о, да? – округлила глаза я, быстро нарисовав на лице недоумение и тут же, словно что-то вспомнила, устало вздохнула: – ах да, точно! За всеми событиями свои же приказы забываю. Благодарю, Тони.

– Рад служить, маленькая леди, – улыбнулся он и снова низко поклонился, – если вам вдруг что-то понадобится, вы всегда можете меня позвать.

Я благодарно ему улыбнулась:

– Буду иметь в виду, Тони, благодарю, – и отпустила его кивком головы.

Получается, няня всё ещё ищет подходящую одежду для моего маскарада. И за неё нет причин волноваться, к ночи она точно должна вернуться.

Стоило мне войти в святая святых любого дома, так все работники замерли испуганными сурикатами, вытаращив глаза на сиротку Джейн и по совместительству их хозяйку.

– Леди Джейн? – первой отмерла дородная главная повариха, грузно встав с жалобно скрипнувшего стула – мадам пила чай и закусывала румяными, пышными булочками, видать, только-только из печи.

– Ой, простите, служанка забыла что-то положить на ваш поднос? – вспомнив правила общения с аристократами, поклонилась она. Ей вторили и все остальные.

Я насмешливо вскинула правую бровь и, ничего не сказав в ответ, прошла в центр залы, с интересом осматриваясь. Эта тётка мне совершенно не нравилась, возможно, ещё и потому, что её наняла Луиза: предыдущий повар не устраивал капризную "бабулю" и она достаточно быстро сменила неугодного работника на вот эту мадам Помпье.

– Корзину мне, – я требовательно вытянула руку, и мне практически мигом в неё вложили озвученный предмет. И, нисколько не заботясь о том, что подумают все эти люди, пошла вдоль ровно стоящих столов, набирая приглянувшиеся продукты.

– Леди Джейн, – пару минут спустя, опомнилась главная повариха, – я же вам лично в комнату собрала поднос. Там всё вкусное, свежее, вот этими руками, – она вытянула вперёд свои грабли, демонстрируя их мне, – сготовлено. Никого не допускала к вашей еде, всё сама.

– Да-да, ваши блюда вне конкуренции, – мой голос был полон ехидства, а произнесённая фраза имела двоякое значение. – Но мне вдруг захотелось чего-то совсем иного.

Подойдя к широкому столу, на котором стояли большие противни с ещё горячими пирогами, деловито поинтересовалась:

– С чем они?

Кто-то сбоку пискнул:

– Вот эти с яйцом и зелёным луком, а вон те с мясом и капустой.

– Благодарю, – кивнула я, взяла и тот и другой. – Подать мне кувшин медового взвара! – приказала тоном, не терпящим возражений. Мне тут же из большого чана налили горячий напиток. – Всего доброго! – хмыкнула напоследок и направилась на выход, ступая с царственной грацией, с высоко вскинутой головой, при этом стараясь не согнуться под тяжестью набранной снеди. Это я, видать, от жадности перестаралась. Боялась ли я, что Помпье побежит к Луизе? Нет. На то и был расчёт. Пусть как следует нажалуется своей хозяйке, желательно в красках.

В комнате я первым делом села за стол, чтобы как следует поесть. Какое же это наслаждение, когда еда горячая, только из печи и точно никем не отравленная.

Дверь в мою комнату распахнулась через четверть часа. Луиза собственной персоной воздвиглась на пороге. Я тихо фыркнула: что-то леди не спешила, я ждала её раньше.

– Войдите! – по-барски громко сказала я, не обращая внимания на то, что дама, как бы уже вошла. Без всякого стука. – Невежливо не стучаться, – заметила, с удовольствием откусывая кусочек от румяной булочки с повидлом.

– Как ты смеешь распоряжаться на моей кухне? – прошипела мегера, останавливаясь в центре комнаты.

– Вообще-то, это и мой дом тоже, – оборвала я её, не дав договорить, – кстати, а ваше поместье, если память мне не изменяет, располагается где-то на берегу Аллойского моря.

– Да как ты смеешь, хамка! Я твоя опекунша! Ты обязана подчиняться мне! Всё, ты меня сама вынудила поступить так, и никак иначе! Как только гости уедут, я отправлю тебя в монастырь! – шипела она, как самая настоящая озлобленная кобра.

– Ядом не подавитесь, леди, – моя душа требовала крутых разборок, но пока весовые категории неравны и я сдерживалась из последних сил. – В монастыре я пробуду недолго и вернусь очень скоро, чтобы забрать то, что по праву рождения принадлежит мне.

Луиза аж посинела от охватившей её злости, она несколько секунд открывала и закрывала рот, не зная, что ответить, в итоге выдала:

– Воротишься ты оттуда или нет – большой вопрос, – и, резко развернувшись, да так, что юбки закрутились вокруг её стройных, длинных ног, пулей вылетела из моей опочивальни.

Вот оно, значит как, хмм… меня хотят прикончить в монастыре…

Ха, обломятся!

Время тянулось бесконечно долго. На душе было тревожно и как-то муторно. И, чтобы не маяться от безделья, я решила прилечь и в итоге уснула. Тихий стук в дверь мгновенно вырвал меня из беспокойной полудрёмы. Резко сев в кровати, глянула в распахнутое окно: последние солнечные лучи едва-едва окрасили небо в жуткие алые тона.

Быстро подойдя к двери, негромко спросила:

– Кто?

– Леди Джейн, это я, Энтони. У меня срочная для вас новость.

Я быстро откинула засов и впустила мужчину внутрь.

– Говори, не томи, – нахмурилась я, когда заметила нерешительность лакея.

– Леди Джейн, Милли сбила карета, её доставили в дом старосты деревни, там она и скончалась, не дождавшись лекаря…

Он говорил что-то ещё, а у меня перед глазами потемнело и стало трудно дышать. Я еле сдержалась, чтобы не закричать от боли, обрушившейся на меня с неумолимостью и беспощадностью снежной лавины.

– Мадам Уильямс перед смертью очень просила передать вам вот это, – он положил на стол какой-то холщовый мешок. – Завтра её похоронят на местном кладбище для простолюдинов.

И вопросительно на меня посмотрел.

Я на автомате кивнула, подошла к столу и взяла свой ридикюль. Вынула остатки монет, одна серебрушка и несколько медных и отдала их все мужчине.

– Пусть сделают всё, как положено, – прохрипела, сама не узнавая свой голос. Лакей бросил на меня полный беспокойства взгляд, и я поспешила его уверить: – со мной всё в порядке, можете идти.

Закрыв за Тони дверь, сползла по ней на пол и тихо разрыдалась. Нянюшка, ну как же так?! Холод сковал члены, я не могла двигаться и с трудом проталкивала в себя воздух. Единственный человек в этом мире, к котрому я по-настоящему привязалась. Именно Милли обогрела меня и никогда ни о чём не спрашивала и не просила. Она только отдавала, щедро, без оглядки.

А как же её дочка? Ведь у них были такие большие планы на жизнь.

Ох, как же тошно…

Было ли это случайностью? Или подстроено? Я непременно узнаю правду!

Выплакав всё до капли, очнулась, когда небо усеяли мириады ярких звёзд.

Пора собираться и покинуть отчий дом, отправившись в неизвестность.

Загрузка...