Деймиан Макаллистер застонал и в отчаянии зарылся лицом в подушку.
— Уходите, — его хрип был слышен и сквозь нее, — ради Бога, уходите и оставьте меня в покое…
Но ни трели дверного звонка, ни стук не прекращались. Таким грохотом можно и мертвого поднять. Именно мертвым Деймиану и хотелось сейчас быть.
Сначала ему казалось, что звенит и стучит у него в голове, — еще один сюрприз от гриппа, который держал его за горло с тех пор, как он уехал из Бостона. Болезнь уложила его в постель, когда он добрался сюда.
О-о, дверь, подумал Деймиан, может развалиться в любой момент. Чего бы ни хотел нежданный посетитель, он, видимо, не уйдет, пока своего не получит.
Лучше все же встать и разобраться…
Он долго выбирался из постели, искал, надевал и застегивал джинсы, ни на секунду не прекращая чертыхаться. Хватаясь за мебель, чтобы не упасть, Деймиан наконец вышел из спальни. И осознал, что спуститься по лестнице будет еще труднее. Но ему удалось преодолеть все ступени, хотя, добравшись до последней, он почувствовал такую усталость, будто работал весь день. Или всю ночь? Свет в доме везде был включен еще со вторника, когда он приехал. Сейчас за окнами было темно.
Кое-как преодолев прихожую, Деймиан навалился на входную дверь и взялся за замок. В этот момент раздался еще один резкий звонок.
— Да подождите же вы, — прохрипел Деймиан, — имейте, черт возьми, хоть каплю терпения.
Дверь наконец распахнулась, и у Деймиана захватило дух — во-первых, от ледяного ветра, ударившего в его голую грудь, во-вторых, потому что его посетитель был не мужчиной.
Деймиан воззрился на женщину, не веря собственным глазам (и был вознагражден таким же удивленным и немного испуганным взглядом). Одежда гостьи была вся в снегу, но в свете фонаря Деймиан разобрал, что на ней было ярко-красное пальто, красно-белая шапочка, сдвинутая набок, и черные ботинки. На плече — кожаная сумка кремового цвета… набитая до отказа. А из сумки выглядывает… Господи, неужели плюшевый мишка?
— Слава Богу, — неуверенно сказала незнакомка слегка осипшим голосом, — я уже начала думать, что никого нет дома. — Она опустила сумку на ступеньки.
Санта-Клаус. Женская версия. Хо, хо, хо!
Но разве ему… ей не положено приходить через каминную трубу?
Деймиана затрясло, и он схватился за дверь, чтоб не упасть. Его голая кожа покрылась мурашками от холода.
— Уходите, — прохрипел бедняга. — Вы пришли не по адресу. Я не праздную Рождество.
Он стал закрывать дверь, но это создание перед его дверью смотрело такими молящими глазами… И в тот момент, как она произнесла «Подождите!», Деймиан заметил, что глаза у нее ярко-зеленые, как новогодняя елка, опушенные шелковистыми ресницами. А еще в них отражалась усталость, и веки покраснели, будто она недавно плакала.
Деймиан заколебался, где-то в глубине сознания зашевелился здравый смысл.
— Пожалуйста… можно мне войти и позвонить от вас? — взмолилась незнакомка. — Понимаете, у меня проблема — моя машина застряла в сугробе на подъезде к вашему дому.
— Вы не пострадали?
— Ударилась, замерзла, испугана, но, к счастью, не ранена. Мне нужно только позвонить, чтобы приехали и вытащили меня из сугроба, и тогда, честное слово, я оставлю вас в покое. Как только я смогу уехать…
У нее машина? Но разве Санта-Клаус не должен путешествовать на оленях? Деймиан попытался прислушаться к голосу разума, впрочем, мольба беззащитной гостьи вынудила его сделать приглашающий жест.
Женщина стряхнула снег с ботинок и вошла, внеся с собой вихрь снежинок и слабый запах французских духов.
Деймиан захлопнул дверь и проследовал за гостьей в комнату.
— А где телефон?
— Вон там. — Он прокашлялся, указывая на аппарат на массивном низеньком столике. — Располагайтесь.
Она поставила сумку на пол, сумка упала. Медвежонок немигающими глазами наблюдал, как его хозяйка сняла шапочку и встряхнула своими роскошными кудрями цвета настоящего бельгийского шоколада. У нее был красивый лоб, маленький носик и ямочка на подбородке. Она расстегнула пальто и пробормотала:
— Я и пальто сниму, если вы не против, иначе сразу же замерзну, когда выйду отсюда.
Подойдя к незажженному камину, она стряхнула снег и повесила пальто на спинку кресла. На ней были красный свитер в резинку и заправленные в ботинки плотные светлые брюки, которые не скрывали очень привлекательных…
— Где я нахожусь? — с улыбкой обернулась она к нему. — Когда я дозвонюсь аварийщикам, надо будет дать им адрес.
Деймиан чувствовал, что весь горит, и одновременно дрожал от холода. Ее слова отдавались затихающим эхом в его голове. Деймиану хотелось только одного — снова оказаться в кровати и зарыться в одеяло.
— Скажите им, что это дом Макаллистера по дороге к Тарлити, — прохрипел он. — Слушайте, у меня ужасный грипп, и я совершенно не в состоянии развлекать вас. Чувствуйте себя как дома до приезда аварийщиков, телефонная книга под столом. Позвоните в компанию Грантема, Боб — человек надежный. — С этими словами Деймиан резко развернулся, отчего у него закружилась голова, и неуверенно направился к лестнице, ведшей наверх, в спальню.
Поднимаясь, Деймиан услышал шелест страниц, а когда преодолел лестницу, она уже с кем-то разговаривала.
Войдя в спальню, Деймиан захлопнул за собой дверь, добрел до кровати и рухнул на нее. Натягивая одеяло на онемевшие от холода плечи, Деймиан думал, что ему уже никогда в жизни не согреться. И заснуть он тоже, конечно, не сможет… Через минуту он уже спал.
— Извините, девушка, сегодня мы не сможем этого сделать.
— Как? Дело в том, мистер Грантем, что я нахожусь в доме совершенно неизвестного мне человека. — Стефани осторожно оглянулась на лестницу и продолжила уже шепотом: — Он может быть кем угодно, даже профессиональным убийцей, и я…
На другом конце линии она услышала добродушный смех.
— Вы сказали, что звоните от Макаллистера?
— Да.
— Я знаком с Макаллистером уже черт знает сколько лет. Этот человек любит уединение, но он так же похож на маньяка, как я на президента.
— Но…
— Я вам слово даю! Ну, мне пора — полно вызовов. Я обязательно пришлю кого-нибудь завтра утром. Хотя все, конечно, зависит от погоды. — С этими словами аварийная Грантема отключилась.
Стефани повесила трубку и задумалась. Что же ей теперь делать?
Ответ на это был один — спросить ворчливого мистера Макаллистера, можно ли ей остаться здесь на ночь. Нет, не спросить. Ей придется сообщить мистеру Макаллистеру, что она остается здесь на ночь.
Стянув ботинки и дрожа всем телом, несмотря на то что в доме было тепло, Стефани направилась к лестнице.
Пусть мистер Грантем, глава аварийной службы, и поручился за ее хозяина, однако у нее нет никаких доказательств, что этот человек наверху — Макаллистер. Вдруг он какой-нибудь маньяк-убийца, уже прикончивший настоящего Макаллистера и сейчас поджидающий с топором следующую жертву?
Поднявшись наверх, Стефани увидела четыре двери. Три из них были открыты. Стефани на цыпочках прошла мимо открытых дверей — комнаты были пусты. Она приблизилась к последней, осторожно нажала на ручку и медленно открыла дверь. В слабом свете, проникавшем с нижнего этажа, она разглядела большую кровать и пуховое одеяло, под которым, лицом вниз, лежал мужчина. Его черные волосы четко выделялись на белой подушке.
— Мистер Макаллистер, — шепотом обратилась к нему Стефани с порога спальни, — вы спите?
Ответа не последовало, и, закусив губу, она сделала несколько шагов в комнату. Слышно было только ритмичное храпение, заглушаемое подушкой. Стефани подошла ближе — на расстояние вытянутой руки. Кончиками пальцев слегка дотронулась до его плеча.
— Мистер Макалли…
Мужчина судорожно дернулся и застонал:
— Уйдите, умоляю.
— Мне придется остаться на ночь. — Стефани говорила очень четко, но ее сердце сильно стучало, голос дрожал. — Я просто подумала, что надо вам это сказать. Можно мне остаться?
Она решила, что он ее не слышал, и, подождав секунду-другую, уже собиралась уйти, когда из-под одеяла показалась его правая рука. Большой палец показывал вверх.
— Спасибо! — прошептала Стефани, на носочках выбралась из комнаты и тихо закрыла за собой дверь.
В соседней спальне она взяла с кровати одеяло и подушку и вернулась в гостиную, вниз. Необходимо было найти ванную комнату. При беглом обследовании первого этажа Стефани обнаружила кухню с современным оборудованием, столовую, прилегающую к гостиной, очень уютную комнату с телевизором и, наконец, ванную комнату.
Она приняла душ и переоделась всего за несколько минут. В своей красной трикотажной ночной рубашке, с волосами, собранными в хвост, Стефани прошлась по комнатам и выключила свет, оставив только лампу на столике у дивана, на котором собиралась спать.
Прежде чем уютно устроиться под одеялом, она погасила свою лампу и замерла: комната преобразилась — восточные ковры, высокие книжные шкафы, кресла с пухлыми подушками и громадное, написанное маслом полотно на стене казались во мраке страшными и опасными. У Стефани по спине поползли мурашки. Средневековье, подумала она, вздрагивая, настоящее средневековье!
Она заснула с молитвой: если этот человек наверху все же не Макаллистер, а маньяк, то пусть его топор будет острым и умрет она легко и быстро, без долгих мучений.
Ну и ночка!
Деймиан Макаллистер перевернулся на спину и уставился воспаленными глазами в потолок. Галлюцинации у него уже случались при очень высокой температуре, но видения, что явились ему в последние несколько часов, — это было что-то новенькое. Они казались такими же реальными, как матрас, на котором он лежал.
Конечно, кошмары на Рождество — обычное дело, они преследуют его с детства… Хотя ситуация ухудшилась в последние пять лет, после того как…
Нельзя об этом думать.
Усилием воли он прогнал мысли о прошлом.
Отбросив покрывало, Деймиан поднялся с кровати и на подгибающихся ногах пересек комнату в направлении ванной. Там он оперся руками о раковину и уставился на свое отражение в зеркале.
Боже!.. Из зеркала на него глядел кто-то, напоминающий уголовника с плаката «Разыскивается по стране»: всклокоченные черные волосы, заросший подбородок, покрасневшие глаза — расширенные сосуды резко контрастировали с радужками сине-серого цвета.
Нужно в душ и побриться… Но он побоялся, что упадет в обморок прямо под душем, если полезет туда на пустой желудок. Чашка кофе — вот что прежде необходимо. Деймиан закрыл глаза. Кофе, горячий и ароматный… Так хочется кофе, что даже чудится его запах… От этого с ума можно сойти…
— «… снежная буря, разразившаяся в северо-восточном Вермонте вчера вечером, не утихает…»
Черт возьми! Стефани нахмурилась и со злостью выключила радиолу. Налив себе кофе из большого кофейника, она подошла к окну, выходившему во двор. За окном все было бело — ничего не разглядеть. Появление здесь аварийной службы, подумала она, так же маловероятно, как на Луне.
Значит, она застряла в этом доме, вдали от большой дороги, с каким-то…
— Ну, здравствуйте. Доброе утро!
Стефани резко обернулась, чуть не захлебнувшись кофе, и широко раскрытыми глазами уставилась на человека в дверях кухни.
Макаллистер.
Если это в самом деле Макаллистер…
Он стоял, упираясь руками в дверной проем и слегка наклонившись вперед. На нем были те же джинсы. И то же недовольное выражение лица.
Лицо с плаката «Разыскивается…». Но по крайней мере у него нет топора. Хотя нужен ли он ему, чтобы справиться с ней? — думала Стефани, разглядывая его мускулистый торс, сильные ноги…
Подняв глаза, она в смятении обнаружила, что он тоже пристально разглядывает ее ноги — ночная рубашка была довольно короткой. Стефани проснулась очень рано и решила, что у нее достаточно времени, чтобы выпить кофе до того, как принять душ и переодеться. Какая ошибка!
— Я не хочу причинять вам неудобства, — проговорила она, — но вчера вы дали понять, что разрешаете мне переночевать.
— Так вы настоящая. — Подобие улыбки мелькнуло на его лице.
— Настоящая?
— А я думал, что вы — миссис Клаус, заместитель Санты.
Брови Стефани поползли вверх. Он навалился плечом на косяк, белый цвет двери выгодно оттенял его загар.
— Ну, это ваше красное пальто, красно-белая шапочка… мешок с игрушками…
— Ах, это, — усмехнулась Стефани. — Моя дорожная сумка. Там просто одежда и туалетные принадлежности… А медвежонка мне пришлось запихнуть поверх всего в последнюю минуту.
Хозяин дома широко зевнул, демонстрируя отличные зубы, и почесал грудь.
— Сегодня утром я подумал, что у меня были галлюцинации, но это не так. А ваш олень… то есть машина… — поправился он, — она в сугробе, да?
— Я потеряла управление, спускаясь с холма. Машину занесло, и она застряла в сугробе на подъезде к вашему дому. Вы представить себе не можете, как я обрадовалась, когда увидела ваш дом. Все огни горят, значит, внутри — люди. Хотя, должна признать, я уже начинала паниковать, когда…
— Когда я так долго не открывал дверь. — Он лениво оттолкнулся от косяка. — Припоминаю, что предлагал вам чувствовать себя как дома, — его взгляд скользнул по дымящейся кружке в ее руке, — и вижу, вы поймали меня на слове.
Стефани кивнула на вторую кружку на столе.
— Я как раз собиралась и вам налить. И принести наверх.
— О! Если бы я только знал… — В его голосе послышались шутливые нотки.
Этот человек пытается флиртовать с ней? Господи, только этого не хватало! Она деловито спросила:
— Сахар, сливки?
— Спасибо, только сливки.
На полдороге к стулу Деймиан начал терять равновесие.
Стефани нахмурилась.
— Как вы себя чувствуете? Вы выглядите…
Он начал падать. Подскочив к нему, Стефани попыталась поддержать его. И испугалась, чувствуя, как он наваливается на ее хрупкие плечи всем своим весом. Однако фокус вроде бы удался.
Макаллистер обхватил ее рукой за плечи. Рука была такая тяжелая, что Стефани могла сломаться под ее тяжестью. Но не сломалась.
— Надо было оставаться в кровати, — пробормотал больной.
— Мы вас туда и вернем. — Стефани слегка запыхалась. — Ну-ка, поворачивайтесь потихоньку.
Но маневр оказался слишком сложным: она поворачивала его влево, а он начал разворачиваться вправо. И снова потерял равновесие. Стефани уже не могла остановить его падение. Он увлек ее за собой, и они бы непременно упали, если бы Деймиан не уперся спиной в стену. Его рука держала Стефани как в ловушке.
Она слышала неровный стук его сердца и ощущала под рукой, оказавшейся у него на груди, как вспотела его кожа. Стефани почувствовала на себе его взгляд, и ей стало очень неудобно. Подняв глаза, она увидела, что он откинул голову назад и смотрит на нее сквозь ресницы. Потрясающие ресницы! Густые, очень черные и слегка загнутые…
— Черт, — произнес он, — а вы ведь хорошенькая.
Его глаза закрывались. Стефани поняла, что этот человек теряет сознание.
— А вы — нет, — парировала она, поддерживая его руку на своем плече.
Он хрипло усмехнулся.
— Вот она, правда…
— Давайте я отведу вас к дивану в той комнате…
— Наверх в кровать…
— Да вам туда никогда не добраться. Ради Бога, делайте, что вам говорят.
— Слушаюсь, мэм.
Кое-как они преодолели гостиную и добрались до длинного дивана, на котором Стефани провела ночь. Девушка буквально выдернула из-под него одеяло — он рухнул на диван…
— Прикройте меня, — еле слышно проговорил он, — я замерзаю…
Стефани с радостью набросила на него одеяло. Ей еще не приходилось видеть такого красивого мужского тела, она понимала, что это неприлично, но все же на какой-то миг засмотрелась… прежде, чем накрыть его. Тип пещерного человека, одернула она себя, длинные волосы, небритое лицо, грубые черты, сплошные мускулы. Ей такие никогда не нравились. Но он, кажется, довольно безобиден.
— Ваш кофе — вы хотите, чтобы я его… Но Деймиан уже полностью отключился. Стефани устала от перетаскивания тяжестей — от кухни до дивана в гостиной путь неблизкий. Она упала в ближайшее кресло и задумалась, глядя на мужчину под одеялом.
Почему он был здесь в одиночестве? И особенно — в это время года, когда семьи собираются вместе, влекомые любовью, общими воспоминаниями и традициями.
Она сама с нетерпением ждала момента, когда доберется до дому.
Но этот человек не верит в Рождество. Нахмурившись, она вспомнила, как он сказал накануне: «Уходите. Я не праздную Рождество».
Обхватив себя руками, Стефани подалась к дивану. Почему, хотелось спросить ей человека, лежавшего перед ней, почему же вы не празднуете Рождество?
Даже во сне он выглядел недовольным. Ее взгляд притягивали его приоткрытые губы, по ним можно было сказать о твердости характера, хотя их чувственность в то же время говорила о другом.
Стефани вздохнула.
Больной заворочался и произнес что-то вроде «Эшли…», а потом снова погрузился в сон. Спал он почти до обеда.
Деймиан вспомнил, что утром сказал этой девушке, что она хорошенькая. Он ошибся. Сейчас, в полудреме, он незаметно наблюдал за ней. Стефани сидела на диване напротив, поджав под себя ноги и углубившись в чтение журнала. Она переоделась в изумрудного цвета свитер и темно-синие обтягивающие брючки, волосы были собраны сзади в хвост бархатной резинкой в тон свитеру. Взгляд его из-под ресниц отметил хрупкость ее сложения, нежный рисунок губ, медные отблески света в волосах. Она не просто хорошенькая, подумал он, она по-настоящему красива. Эта томная красота может незаметно покорить сердце неосторожного мужчины. Если бы Деймиан верил в Рождество и, соответственно, в чудеса, он бы подумал, что она — чудо, посланное ему свыше. Рождественское чудо.
Но если он во что-то и верил, так это в то, что Рождество с его чудесами существовало для других. Для кого угодно, только не для него.
Он прокашлялся:
— Вы еще здесь?
Она оторвалась от журнала, закрыла его и отложила на подушку.
— Ммм, — она выпятила пухлые розовые губки, — как вы себя чувствуете?
— Начинаю выздоравливать.
— Хорошо.
— Какое сегодня число? — Он потянулся и сцепил руки за головой.
— Двадцать четвертое.
— Уже? — Он слабо улыбнулся. — Так куда же вы направлялись вчера?
— Домой. На Рождество. — На Стефани были длинные серебряные сережки с крупными темно-зелеными камнями, которые очень шли к ее глазам. Когда она пожимала плечами, сережки раскачивались и поблескивали. — Меня ждут только сегодня, но я-то хотела сделать им сюрприз, приехав на день раньше.
— Им? Вашей семье?
— Ага. Они все живут в Рокфилде. Две бабушки, папа и мама, несколько тетушек и дядюшек, четыре брата, их жены и куча племянников и племянниц всех возрастов — от грудного младенца, который мучится животиком, до прыщавого подростка с проблемами переходного возраста.
Семья. Да, у этой женщины есть настоящая семья. Его пронзила зависть.
— И вы везете только одного плюшевого медвежонка?
Ее смех зазвенел, как ручеек по камушкам.
— Конечно, нет. У меня еще полно подарков в машине. — Он заметил, как искорки в ее глазах стали гаснуть. Почти не скрывая печального вздоха, она подошла к окну: ничего, кроме падающего снега. Стефани надолго замерла. В комнате повисла тишина, прерываемая лишь завываниями ветра да частым шелестом снежинок о стекло.
Стефани провела пальцами по запотевшему от ее дыхания стеклу.
— Вы торопитесь уехать, — сказал он. Стефани резко повернулась:
— Пока вы спали, я еще раз звонила в аварийную службу Грантема. Они приедут, только когда окончится метель и расчистят дороги. Я могу застрять здесь еще на одну ночь.
Деймиан откинул одеяло и встал. Он слегка качнулся, и Стефани устремилась к нему, но он справился сам.
— Все нормально, просто на секунду голова закружилась. — Он пересек комнату, подошел к ней и протянул руку: — Деймиан Макаллистер.
— Стефани Редфорд.
Сейчас, приблизившись, он снова почувствовал аромат ее духов. Легкий и одновременно волнующий, он навеял Деймиану мысли о мхе, розах… и медленных, чувственных поцелуях.
Он сглотнул, отпустил ее руку и провел большим пальцем по своей небритой щеке. Опасно думать о таких вещах.
— Пойду приму душ, — сказал он вслух.
— Я приготовлю чего-нибудь поесть.
— Но в кухне, кажется, пусто.
— Ну, не совсем, — слабо улыбнулась Стефани.
— Хорошо. — У него снова начинала кружиться голова.
Поднимаясь по ступенькам, он обнаружил, что насвистывает что-то, тут же оборвал свист и нахмурился. С раздражением он поймал себя на том, что пытался представить, как будет распускать эти отливающие медью волосы, позволяя им струиться между пальцами. И с еще большим раздражением уличил себя в том, что уже думает о тех чувствах, которые бы испытывал, оказавшись с этой женщиной на постели из мха и розовых лепестков и страстно ее целуя…
Впрочем, инстинкт говорил ему, что его гостья не из тех, кто соглашается на связь. Стефани красива и желанна, но она «порядочная девушка» и верит в такие ценности, как любовь, семья… и все им сопутствующее.
Верит в Рождество…
А он — нет.
Он шепотом выругался, открывая дверь своей комнаты. Нельзя, ни в коем случае нельзя ее целовать. Один поцелуй — и он уже не сможет ее забыть.