— Джемайма?
Она подняла голову и, оглянувшись, увидела знакомое лицо.
— Ты как? — спросил Оуэн, присев на корточки и с тревогой глядя на нее.
— Все в порядке, — ответила она, шмыгнув носом, и вытерла рукавом слезы со щек. — Проклятая машина никак не заводится, а мне надо в магазин: еды купить и корм для собак кончается. Да, электричество включили…
— Он уехал, да? — спросил Оуэн, и его большая грубая рука ласково потрепала ее по колену.
Она изо всех сил боролась с подступающими слезами.
— Я в порядке, — упрямо повторила она, снова шмыгнув носом.
— Ясное дело. Хочешь, подвезу до магазина? Мне тоже нужно в деревню, мать просила. С этим чертовым гипсом я ни на что не гожусь, кроме как быть у всех на побегушках.
Джемайма уловила досаду в его тоне и подумала, что они составят друг другу отличную компанию. В данный момент они два сапога пара — оба несчастные и разочарованные.
— Спасибо, Оуэн, — пробормотала она.
Он встал, чтобы выпустить ее из машины, подождал, пока она загоняла собак в дом, искала сумочку. Его собака сидела в багажнике пикапа, терпеливо ожидая хозяина, и завиляла хвостом в знак приветствия. Джемайма почесала ее за ухом и забралась в кабину, стараясь не смеяться над тем, как Оуэн пытается с загипсованной рукой справиться с коробкой скоростей.
— Как твоя рука? — спросила она, когда он, тихо выругавшись, переключил скорость другой рукой.
— Ничего. Ночью немного побаливает, но, думаю, я легко отделался. Трактору, конечно, досталось, да и на меня все накинулись. Не понимаю… я же ездил там на этой проклятой колымаге сто раз.
— Мы все совершаем ошибки, — вздохнула Джемайма. Интересно, окажется ли Сэм ее очередной ошибкой?
Они свернули на деревенскую улицу и остановились у магазина. Собака Оуэна принялась облаивать пуделя, семенящего мимо на кокетливом красном поводке.
— Оскар, заткнись, — зарычал Оуэн, и пес умолк. Магазин был полон народа, и, конечно, Мэри тоже оказалась там.
Она улыбнулась Оуэну и отвела Джемайму в сторону.
— Как ты? — тихо спросила она.
— Я выживу. Я уже по нему скучаю. Просто нелепо.
Мэри загадочно улыбнулась.
— Он вернется. Дай ему время во всем разобраться. Он сейчас очень занят, но, как только проект будет закончен, вы будете чаще видеться.
— Правда? — горько усмехнулась Джемайма. — Его место в Лондоне, Мэри, не здесь. Он хотел, чтобы я поехала и посмотрела, как он живет, но разве я могу?
Мэри взглянула на Оуэна.
— Уверена, твой сосед подоил бы за тебя коров в выходные, а мы забрали бы к себе собак. Почему бы тебе не поехать? Уверена, тебе там понравится.
Джемайма покачала головой.
— Не могу.
Мэри пожала плечами.
— Жаль. Но ты все равно его увидишь, когда проект будет закончен: его фотографии появятся в одном из архитектурных журналов. И потом, Сэм прислал нам видеозаписи.
— Да? — Джемайма не сумела скрыть своей радости, и Мэри с улыбкой погладила ее по руке.
— Я дам их тебе посмотреть. Заходи как-нибудь.
— Непременно. Мэри, мне пора идти, Оуэн ждет. Моя машина не заводится.
— Надо с ней что-то делать, — покачала головой старушка. — Когда-нибудь она тебя подведет.
— Только что подвела, — усмехнулась Джемайма, и Мэри рассмеялась.
— Так отремонтируй ее.
— Не могу себе позволить. Денег нет.
— Может, тебе продать несколько коров?
— Нет. Я не продам стадо дяди Тома.
— Я все время предлагаю купить, — вмешался Оуэн, подслушав их разговор. — Но эта глупышка не желает с ними расставаться.
— Эта глупышка их любит.
Оуэн отвез ее домой. Из вежливости она предложила ему чаю и тут же пожалела об этом: он вымыл кружку Сэма и воспользовался ею, а ей неизвестно почему не хотелось, чтобы Оуэн ее трогал.
— Ты влюбилась в него, да?
Джемайма вздрогнула, подняла голову и наткнулась на понимающий взгляд Оуэна.
— Неужели это так заметно? — огорчилась она. Губы Оуэна скривились в кислой усмешке.
— Может, мне одному. Уже скучаешь по нему, верно?
— Это так глупо. Я с самого начала знала, что он живет в Лондоне, знала, что когда-нибудь он туда вернется. Просто… я упала в речку вчера вечером, а он меня вытащил. Если бы не он, я бы утонула. Я совсем окоченела и сама бы не выбралась: течение слишком сильное. — Она замолчала, обхватив себя руками, а через секунду ощутила прикосновение твердой мужской груди, закованной в гипсовый панцирь. Здоровой рукой он неловко похлопал ее по плечу.
— Ты могла бы погибнуть, — буркнул он. — Слава богу, Сэм оказался здесь.
— Оуэн, у нас с Сэмом роман, — без обиняков заявила она, думая, что открывает тайну, но Оуэн лишь криво усмехнулся и кивнул.
— Знаю.
— Откуда?! — возмутилась она.
Он тронул ее верхнюю губу пальцем.
— След поцелуя. Каждому, у кого есть мозги, понятно, чем вы тут занимались. — Он пожал плечами. — Все нормально, это твое дело. Просто помни, если тебе понадобится помощь, я к твоим услугам.
— Оуэн, я всегда буду видеть в тебе только друга…
— Знаю. Не волнуйся, я понимаю. И вообще, мне только скот твой нужен, — усмехнулся он, и она поняла, что это неправда, что он к ней неравнодушен.
— Ты очень милый, Оуэн. Тебе это известно?
Он побагровел и схватил свое пальто.
— Мне пора. Вспомнил, что должен зайти к ветеринару — забрать у него антибиотики. Увидимся. Крикни, если тебе что-нибудь понадобится, и держись подальше от этой чертовой реки.
— Хорошо, Оуэн. Спасибо тебе.
Она проводила его глазами, потом поднялась наверх, легла и зарылась лицом в подушку, вдыхая еле уловимый запах Сэма, вспоминая его объятия и как он сдерживал мощь своего тела, чтобы дать ей время.
— Я люблю тебя, — прошептала она. — Возвращайся скорей.
Оуэн позвонил в четверг и спросил, не пойдет ли она с ним в пивную вечером после дойки.
— Оуэн, по-моему, я говорила тебе…
— Говорила. Все в порядке. Вообще-то мне нужна твоя помощь, — смутился он.
— Какая помощь? — с подозрением спросила Джемайма.
— В пивной за стойкой работает молодая девушка, ее зовут Дженни. Я просто подумал…
— Не пойду ли я с тобой, чтобы заставить ее ревновать? Ах, Оуэн, просто признайся ей, что она тебе нравится.
— Уже признавался год назад.
— Год? Ах, Оуэн!
Он смущенно засмеялся.
— Так пойдешь?
— Ладно, но ненадолго, выпьем немного и уйдем. Заходи за мной в половине девятого.
Дженни, похоже, и впрямь ревновала, удивилась Джемайма. Каждый раз, когда Оуэн отворачивался, девушка смотрела на него и однажды встретилась глазами с Джемаймой. Ух ты, подумала та, если бы взглядом можно было убить…
— Кажется, твой план удался, Оуэн, — тихо сказала она, подмигнув ему.
Он багрово покраснел и уткнулся в кружку. Джемайма улыбнулась и взглянула девушке прямо в глаза. Не помешает подкинуть Оуэну немного снарядов на будущее. Она положила ладонь на его руку.
— Пойдем? — проворковала она, и он вздрогнул от неожиданности, но тут же расплылся в улыбке.
— Да-да, пойдем.
Они ушли. Дженни буравила их сердитым взглядом, пока они направлялись к выходу. Казалось, она им дырки в спине прожжет. Дойдя до стоянки, Оуэн убрал руку с талии Джемаймы.
— Значит, по-твоему, у меня есть шанс? — усмехнулся он, включая зажигание.
— Думаю, есть. Ей не понравилось то, что мы вместе.
— Отлично. — Он переключил скорость здоровой рукой и вырулил на мокрую дорогу. — От Сэма новости есть?
Лицо у Джемаймы вытянулось, ее хорошее настроение мгновенно улетучилось.
— Нет. Думаю, он очень занят. Занимается проектом, который будет закончен через несколько недель. Похоже, я его не скоро увижу.
Она ошиблась. Сэм появился в субботу: пришел через холм с собаками Дика и Мэри, но к тому времени у Джемаймы возникли серьезные сомнения относительно их отношений. Она успела взять у Мэри видеокассеты, посмотрела, чем занимается Сэм, и теперь находилась под впечатлением увиденного.
Она убедилась, что он чрезвычайно талантлив, и в сравнении с ним уже чувствовала себя провинциалкой и занудой.
Поприветствовав собак, Сэм отправил их всех поиграть в сад, потом нежно привлек Джемайму к себе и поцеловал.
— Я скучал по тебе, — пробормотал он, уткнувшись в ее волосы, и она почувствовала, как ее сомнения тают.
— Я тоже скучала, — призналась она. — Как твоя работа?
— Нормально. Все идет по плану, слава богу. — Он оперся подбородком о ее голову и вздохнул. — В каком-то смысле я буду рад, когда все закончится.
— Проект любопытный.
Он отступил на шаг и посмотрел на нее.
— Бабушка сказала, что дала тебе посмотреть видеокассеты. Неужели тебе интересно?
«Мне интересно все, что связано с тобой», — хотела она сказать, но сдержалась.
— Мне нравятся старинные здания, — вместо этого объяснила она с излишней запальчивостью, словно защищалась. — Они меня завораживают.
Он воздел руки к небу и рассмеялся в знак того, что сдается.
— Ладно, не оправдывайся передо мной. Я тоже люблю старинные здания. Поэтому и принял участие в конкурсе.
Он выглянул из окна — посмотреть на собак, носившихся по промокшему саду.
Снега почти не осталось, только небольшие островки прятались под живой изгородью, где их не могли достать солнечные лучи.
— Хочешь, погуляем с собаками? — предложил Сэм.
— Мне переодеться? — спросила она, но он лишь рассмеялся и покачал головой.
— Чтобы гулять с такой оравой? Незачем. Куда пойдем?
— Вдоль речки? Там очень красиво, а на обратном пути можем обойти холм и пройти мимо твоего дома.
— Ладно.
Пока она надевала пальто и искала носки для резиновых сапог, он подозвал собак. Потом они отправились за реку и двинулись по противоположному берегу. У Сэма отдохнувший вид, подумала Джемайма. Она невольно залюбовалась им: высокий, привлекательный, солнце освещает улыбающееся лицо, вокруг носятся собаки — сейчас он совсем не похож на городского франта.
Прогулка удалась на славу. Сэм рассказывал о своем строительстве — и сколько времени осталось, и что может пойти не так, и она поняла, что ему приходится нелегко.
Как далеко отошла она от городской жизни! И теперь Джемайма спрашивала себя, достаточно ли сильно любит Сэма, чтобы ради него вернуться к прежнему образу жизни.
— Здесь так чудесно, — внезапно сказал он, и она подумала, что выбор предстоит нелегкий. Может быть, выбора даже не будет. Но, значит, что она потеряет Сэма. От одной только этой мысли у нее заболело сердце.
— Я люблю здешние места, — отозвалась она. — А Лондон терпеть не могла. Меня до крайности раздражали мои клиенты — избалованные богачи, которые ссорились из-за детей и никак не могли договориться. Словно дети — это вещи, а не живые люди. Это мне действовало на нервы, Сэм.
Он кивнул.
— Я тебя понимаю. Я сам сейчас как по лезвию бритвы хожу. Все эти типы из высшего общества, которые коллекционируют все самое модное и дорогое и выставляют напоказ свое богатство, теперь выстраиваются ко мне в очередь, желая расширить свои претенциозные дома, устроить затейливые сады на крышах и переделать внутреннее убранство. Причем никому из них дизайн по-настоящему не интересен. Они просто хотят повесить на пояс еще один скальп. Это не по мне.
— Так скажи им об этом.
Он рассмеялся с некоторой горечью.
— Я бы сказал, но работы в нашей области не так уж много. Конкуренция очень сильная, и я не могу быть уверен, что получу любой заказ, на который буду претендовать. Я недостаточно богат, чтобы послать их всех к черту.
— А что бы ты хотел делать? — серьезно спросила Джемайма.
— О, выполнять индивидуальные заказы. Переделывать обычные строения в изысканное жилье, создавать необычное жизненное пространство, из огромного коровника например. Так здорово было бы найти что-нибудь необычное.
— И не обязательно коммерчески выгодное, да?
— О нет. — Он задумчиво покачал головой. — Нынешний проект для меня вызов, но по-настоящему меня привлекает домашняя архитектура. Создание жилья для конкретного человека. Здесь меньше ограничений, бюджет не такой жесткий. Коммерческие соображения уходят на второй план. Есть люди, которые знают, чего хотят, и готовы заплатить, не считаясь с расходами. Их немного, но они есть.
— Премия помогла бы тебе?
— Если я ее получу — да. Но это вилами на воде писано. — Он криво усмехнулся. — Если я проиграю, коллеги будут снисходительно похлопывать меня по плечу. Но кто бы ни победил, оно будет того стоить: само выдвижение на премию — уже большая честь.
Некоторое время они шли в молчании. Собаки обнюхивали изгородь и гонялись друг за другом. Пройдя через поле, они свернули и направились вверх по пологому, поросшему лесом холму.
— Я думал, что в хорошей форме, — рассмеялся Сэм и привалился к дереву. Он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы отдышаться, потом выпрямился и усмехнулся. — А ты нисколько не запыхалась.
Она усмехнулась в ответ.
— Это потому, что я не сижу весь день за чертежной доской.
— Я тоже не сижу! — запротестовал он. — Я кручусь на стройке, залезаю на лестницы и леса — у меня нет времени рассиживаться.
— Тебе нужно почаще разгребать навоз, чтобы быть в хорошей форме.
— Ха! Ты меня на это не поймаешь, — рассмеялся он. — Разве ты еще не починила свой трактор?
Должно быть, ее лицо омрачилось, потому что его брови нахмурились. Он откинулся назад, задумчиво глядя на Джемайму.
— У тебя в самом деле так плохо с деньгами? — спросил он с присущей ему откровенностью.
— А ты как думаешь? Мне пришлось вылить все молоко за четыре дня, а дела и так шли плохо. Отключение света мне дорого обошлось. Что уж говорить о ремонте трактора. Да и машина моя того и гляди сдохнет, как будто без нее мало проблем.
— Дать тебе взаймы?
— Нет!
— Без процентов? — не отступал он.
Джемайма подумала о закладной, которую пришлось оформить, чтобы выплатить долги дяди Тома, — закладной, которая грозила ей потерей дома и скота.
— Я не смогу отдать долг.
— Тогда прими в подарок.
Она отошла от дерева.
— В чем дело, Сэм? Все еще чувствуешь себя виноватым в том, что я упала в реку?
Он резко вздохнул и пошел за ней.
— Не говори глупостей! Я просто хотел сказать… ну, мне больно видеть, как тебе трудно.
Она с горечью рассмеялась.
— Это фермерство, Сэм. Не забывай, я всегда могу продать стадо и снова заняться адвокатской практикой. Не беспокойся обо мне. Я выкручусь. В конце зимы дела всегда идут хуже. Летом, когда скот не придется кормить, положение улучшится, станет легче.
С минуту он внимательно смотрел на нее, потом покачал головой.
— Ладно, но, если тебе что-нибудь понадобится, дай знать.
Она кивнула, к горлу подкатил комок.
— Спасибо. — Она снова повернула на тропинку и зашагала на вершину холма. Ее душили слезы. Как легко было бы броситься в его объятия и позволить ему решить все ее проблемы!
Однако она не из тех, кто легко сдается. Она упрямо вскарабкалась наверх, окинула взглядом зеленый ландшафт и поблагодарила свою счастливую звезду за то, что может радоваться красоте окружающей природы, какие бы беды ни выпадали на ее долю.
— Вот это да! — восхищенно присвистнул Сэм. — Потрясающий вид!
— Красиво, правда? Смотри, вон там, внизу, дом твоей бабушки, а вот моя ферма.
Он стоял рядом, так близко, что она улавливала запах его лосьона после бритья. Его рука обнимала ее за плечи. Он посмотрел в указанном направлении.
— Это деревня?
— Да, отсюда видно пивную, а за ней церковь.
— Знакомая картина. Мы приходили сюда в детстве?
— Очень часто. Играли в лесу. Дядя Том, бывало, сердился, потому что мы надолго пропадали.
Сэм усмехнулся.
— Помню, однажды мне крепко досталось от деда за то, что я поздно явился домой и тебя задержал.
Джемайма хмыкнула.
— Мне столько раз доставалось за опоздания, что подробности стерлись в памяти. Кстати, нам следует поторопиться, чтобы успеть к вечерней дойке.
Подозвав свистом собак, они спустились вниз по холму и направились через поле к дому Дика и Мэри.
Когда они добрались до цели, времени оставалось только на то, чтобы попить чаю.
— Сэм может отвезти тебя и собак на «лендровере», — предложил Дик. — Тогда ты успеешь выпить еще чашечку.
Так и сделали. Сэм отвез ее домой на стареньком автомобиле, который даже собаки уже не могли испортить, и, когда они въехали во двор, он повернулся к ней.
— Ты занята сегодня вечером после дойки?
Джемайма мысленно перебрала все, что ей надо было сделать, но желание побыть с Сэмом перевесило. Она отрицательно покачала головой.
— Нет, не очень.
— Хочешь, пообедаем в пивной? Ничего особенного, просто поедим, если не хочешь переодеваться. Или можем съездить в Дорчестер.
Она подумала о своем гардеробе, о руках, которые не стоило показывать в обществе, и покачала головой.
— Пивная мне подходит, — сказала она. — Только не наряжайся, у меня нет ничего, кроме джинсов и деловых костюмов.
Сэм рассмеялся.
— Я тоже надену джинсы. Увидимся… когда? В восемь?
— Отлично, — согласилась она, задаваясь вопросом, не глупо ли позволять их отношениям развиваться, когда у них явно нет будущего. Она вышла из «лендровера», и он выглянул из окна, усмехаясь.
— Вряд ли тебе нужна компания во время дойки?
— А что, ты уже соскучился по ней, Сэм? — поддразнила она, и он расхохотался.
— О да, особенно по Дейзи.
Джемайма прыснула.
— Бедняжка Дейзи.
— Нашла бедняжку! Можно я останусь?
— Конечно, если хочешь. Сапоги дяди Тома там, где ты их снял.
Он надел их и старую куртку тоже, пока Джемайма наливала воду из чайника в ведро и кормила собак. Потом она разложила вилами силос по кормушкам, включила доильный аппарат, а Сэм болтался рядом и всюду совал свой нос.
— Теперь дело идет быстрее? — спросил он, когда она прикрепила присоски к вымени первой коровы.
— Немного быстрее. Но все равно времени уходит достаточно. Более современный аппарат был бы гораздо эффективнее, но мне приходится довольствоваться тем, что имею. — Она выпрямилась. — Я поблагодарила тебя за ремонт мотора?
Он подошел ближе, дразнящая улыбка заиграла на его губах.
— Можешь поблагодарить еще раз, — пробормотал он и привлек ее к себе.
Первое прикосновение его губ было подобно дождю в пустыне, и, словно иссохший цветок, она вся раскрылась ему навстречу. Он издал низкий гортанный стон и крепче прижался к ее рту. Ноги у нее подкосились.
Сэм вдавил ее в стену, только это оказалась не стена, а бок Дейзи, которая неодобрительно замычала и попятилась.
Он чуть было не потерял равновесие, но устоял на ногах. Он привлек Джемайму к себе, она засмеялась, повернула голову и взглянула в немигающие глаза коровы.
— Дейзи, ты такая ханжа, — укоризненно произнесла она.
Сэм хмыкнул и отпустил ее.
— Потом, — пообещал он, и огонь страсти запылал в его глазах.
Джемайма почувствовала, как ее сердце сбилось с ритма, и, повернувшись к коровам, сосредоточилась на работе. Вернее, пыталась, но Сэм продолжал стоять рядом, прислонясь к стене, и наблюдал за ней затуманенными глазами, в которых горело откровенное желание, и ей не удавалось думать ни о чем, кроме того, что должно было произойти позже.
— Если тебе нечем заняться, можешь убрать навоз, — посоветовала она, выпрямившись после третьей коровы и не в силах больше выдержать его пристальный взгляд.
— Навоз? — огорчился он и, закрыв глаза, издал низкий, безрадостный смешок. — Так я и знал, что меня заманивают в ловушку.
— Никакой ловушки. Я и сама могу убрать, но очень устану.
Его глаза расширились, он отошел от стены и хмыкнул.
— Где тележка?
— Вон в углу стоит.
Он пошел за тележкой, через минуту вернулся, насвистывая себе под нос, и принялся кидать грязную солому почти с удовольствием.
— Только представь себе, в какой ты будешь форме, — поддразнила она, и он расхохотался.
— Упаду замертво. Только предупреди Дейзи: если она обольет меня и на этот раз, я из нее жаркое сделаю!
В пивной было полно народу. Сэм и Джемайма нашли свободный столик в углу возле камина и заказали картошку в мундире с тунцом и майонезом. Джемайма проголодалась, как волк: кроме пары ломтиков поджаренного хлеба, она два дня ничего не ела. Ей и правда пора съездить в магазин.
Хозяин принес заказ и подмигнул Джемайме.
— На этой неделе вы пользуетесь успехом! Сначала Оуэн, теперь этот молодой человек. Смотрите, выбор портит.
Он поставил тарелки на стол и удалился. Сэм покосился на нее.
— Оуэн? — тихо произнес он.
Как ни странно, она почувствовала себя виноватой.
— Он пригласил меня сюда во вторник немного выпить. — Она хотела рассказать ему о Дженни, но передумала. Это было бы предательством по отношению к Оуэну.
Сэм замолчал — он явно расстроился.
— Сэм! Он просто друг и ничего для меня не значит.
— Не значит? Он очень хотел от меня избавиться.
Джемайма вздохнула, воткнула вилку в картофелину и принялась сердито разминать ее.
— Послушай, это была дружеская встреча, и ничего больше. Давай забудем.
Сэм, однако, забывать не спешил. Выглядел он раздосадованным и несчастным, пока они ели, и тарелку отодвинул, почти ничего не съев. Джемайма опустошила свою, глянула на своего спутника и указала вилкой на его еду.
— Ты закончил?
Он подвинул ей тарелку и откинулся на спинку стула, скрестив на груди руки.
— Угощайся, — сухо обронил он и стал смотреть, как она уминает остатки его порции. — Не знаю, как в тебя столько влезает, — заметил он, когда она проглотила последний кусочек.
Она встретилась с ним глазами и, обнаружив в них насмешку и обиду, положила вилку.
— Послушай, Оуэн попросил меня пойти с ним…
— Меня не касается, почему ты была здесь с Оуэном, ты уже дала понять, что это не мое дело.
— …потому что ему нравится эта девушка… Привет, Дженни!
— Развлекаетесь, да? — съязвила та, собирая тарелки. — Десерт принести?
— Яблочный пирог и взбитые сливки, пожалуйста. Сэм?
— То же самое. Уверен, ты сможешь съесть и мою порцию.
Дженни прыснула и оглядела Сэма оценивающим взглядом, потом подмигнула ему и удалилась с тарелками в руках.
— Оуэну нравится эта девушка. Он уже год пытается набраться смелости и пригласить ее на свидание. Он привел меня сюда, чтобы заставить ее ревновать, поскольку все остальные средства, похоже, исчерпаны. Поэтому я и оказалась здесь. Это единственная причина.
Сэм посмотрел на свой стакан, поболтал ломтик лимона в минеральной воде.
— Извини, я не должен был в тебе сомневаться. Обычно я не ревнив. Просто в Оуэне есть что-то такое… или, возможно, все дело в тебе. Похоже, ты пробуждаешь во мне собственнические инстинкты. Я и не подозревал, что они у меня имеются. Наверно, просто устал.
Джемайма улыбнулась.
— Все нормально. Я и сама хотела все объяснить.
Дженни принесла яблочный пирог, и Сэм накинулся на него как одержимый.
— Теперь я умираю с голоду, — заявил он, и она сообразила, что мысль об их свидании с Оуэном испортила ему аппетит.
— Какая жалость, — притворно огорчилась она. — Я так хотела съесть твою порцию.
— Не повезло тебе, — пробормотал он, отправляя в рот последний кусок.
Джемайма едва успела доесть свой пирог, когда Сэм вдруг встал и направился к бару, чтобы оплатить счет, потом вывел ее на улицу.
— Что за пожар? — спросила она, и он тихо рассмеялся.
— А ты не догадываешься?
Он помог ей сесть в машину с показавшейся ей трогательной учтивостью и домчал ее до дома с ветерком.
Потом повел ее по дорожке, поворчал по поводу отсутствия внешнего освещения и встал так близко у нее за спиной, что она с трудом сосредоточилась, вставляя ключ в замок.
Собаки бросились к Сэму с такой радостью, словно они его не видели лет сто, а не два часа назад, и Джемайма выпустила их, поставила чайник и повернулась к гостю.
— Чай или кофе?
В его глазах горело желание.
— Ни то, ни другое. Я хочу тебя. Прошла целая вечность с тех пор, как я тебя обнимал.
— О, Сэм…
Она сняла чайник с плиты и бросилась в его объятия.
— Я скучала по тебе, — шепнула она, уткнувшись лицом в его плечо. — Это кажется безумием, мы знакомы два дня, но… я не знаю.
— Согласен. Тоже не знаю, почему, но так и есть. — Он приподнял ее голову, испытующе заглянул в глаза. — Пойдем в спальню.
Его голос звучал хрипло, отрывисто. Все ее благие намерения — не торопиться, узнать друг друга получше — испарились.
Просто она его хочет, жить без него не может, любит…
Она впустила собак, дала им печенья и повела Сэма наверх. Едва дверь захлопнулась, Сэм потянулся к ней, желание захлестнуло его, руки у него дрожали, дыхание стало прерывистым.
То же самое происходило и с ней.
— Сэм…
— Джемайма…
И их тихие стоны растворились в пламени первого поцелуя. Одежда полетела во все стороны. Потом темп слегка замедлился, словно обнимать любимую было для него самым главным, а все остальное произойдет само собой.
— Как мне хорошо с тобой… — простонал он. Его руки ласкали ее, касались ее с нежностью, доводившей до экстаза.
Джемайма подумала, что закричит, когда он на секунду прервался, чтобы защитить ее от возможных последствий, но тут же снова с ней соединился, поднимаясь по крутой спирали все выше и выше, пока волна наслаждения не схлынула и не оставила их бездыханными и опустошенными в объятиях друг друга.
— Сэм? — шепнула она.
— Знаю, — отозвался он еле слышно. — Знаю, дорогая.
Его руки сомкнулись вокруг ее тела, защищая и баюкая ее, а сердце, бившееся как сумасшедшее, постепенно успокаивалось…