Тёплые дни начала летнего сезона вместе с пьянящими ароматами цветущих деревьев словно пылкий любовник шептали шелестом листвы о том, что так будет всегда. И все, кто порядком устал от холода и сырости, верили этим зыбким обещаниям. Молодые люди и девушки теперь даже в выходные дни просыпались с первыми лучами солнца и надевали свои самые красивые летние наряды, чтобы пройтись по центральной улице столицы, ощущая на себе восхищённые взгляды прохожих.
Утром в кафетерии напротив бывшей столовой почти никого не было. Бесс в лёгком голубом платье и Лора в наряде оттенка нежной зелени только что заняли любимые места у окна. Они кого-то ждали и, как это часто бывало, проводили ожидание с пользой. Лора разложила перед собой стопки желтоватых листков бумаги, исписанных мелким почерком, несколько реклам с призывом прийти на очередное собрание, а также свежую утреннюю газету. Девушки не умолкали. Они обсуждали последние события, события грядущие и ещё много всего того, что представляло важность, а потому не сразу обратили внимание на официантку, которая бесшумно приблизилась к их столику.
— Добрый день, — решилась она перебить гостей. Иначе поступить она не могла. Девушки умолкли и обернулись. Казалось, только теперь они вспомнили, куда пришли. — Вам как обычно? — вежливо поинтересовалась официантка.
— Здравствуй, Марин, — Бесс заулыбалась. — Прости, мы заговорились. Давай как обычно.
— А мне ещё стакан воды, будь добра, — Лора взмахнула рукой, не поднимая глаз от газеты.
Работница коротко поклонилась и вскоре скрылась из виду.
— Что там? — спросила Бесс, нависая над столом.
— Пишут о пересмотре дела Маргарет. Слушай, — мисс Томсон рывком расправила газету. — «В деле о нападении на полицейского со стороны участницы движения «Женщины за равноправие» Маргарет Фергюсон Стэнфорд обнаружились новые материалы. По результатам медицинской экспертизы следы побоев на теле подозреваемой и потерпевшего свидетельствуют о превышении необходимой самообороны со стороны подозреваемой, а не о нападении на сотрудника правопорядка, что вменялось ранее. В связи с этим двенадцатого июня сего года дело будет пересмотрено на основании ходатайства следователя по преступлениям средней степени тяжести мистера Стефана Эрде.» — Лора закрыла газету и победоносно хлопнула рукой по столу. Взгляд её выражал ликование.
— Я удивляюсь, — вставила Бесс. — Все побои давно зажили, что они там могли ещё увидеть?
— Я не поняла, ты что, не рада? — возмутилась Лора.
— Да рада, конечно. Просто странно, как тебе удалось договориться с Эрде? Теперь он нам подыгрывает и очень неприкрыто. Самому-то не страшно?
В это время официантка поставила на стол две чашки кофе и стакан воды.
— Спасибо, Марин, — коротко поблагодарила Лора. — Стефан оказался не таким гадёнышем, как мы думали. А по сути, он просто смирился. Ему хочется, чтобы мы поскорее победили и чтобы почтенные дамы семейства Эрде поднимали шум в зале парламента уже на законных основаниях. — Лора подняла глаза, завидев гостью у двери кафетерия, — Бьянка! — Позвала она.
Бьянка махнула ей в ответ и поспешила к столику.
— Девочки, доброе утро! — протянула она, улыбаясь. — Как же мы давно не видались, — она обнялась поочерёдно с каждой из подруг.
— Присаживайся, — Лора перескочила на стул ближе к окну, уступая место новоприбывшей.
— Теперь будем видеться чаще. У тебя же каникулы, — проговорила Лора, отпивая кофе из своей чашки.
Бьянка ничего не ответила и к свой радости обнаружила, что в её сторону направляется официантка. Сделав заказ, она вернулась к подругам и почти сразу по их лицам поняла, что к ней имеются вопросы, на которые придётся отвечать. Тем не менее, она попыталась отвести внимание от своей персоны.
— Как ваши дела? Что нового? — спросила она абсолютно искренне.
Девушки переглянулись.
— Всё прекрасно, — начала Бесс. — У нашей Маргарет появился шанс на смягчение приговора. Есть надежда, что её до голосования выпустят.
— Это замечательно! Я за вас очень рада. Как вам удалось? — она продолжала вопрошающе глядеть на Бесс, тогда как та переключила своё внимание на коллегу. В это время официантка звонко поставила на стол чашку горячего чая.
— Наша Лора научилась разговаривать с мужчинами, — отшутилась Бесс. — Сейчас она тебе всё расскажет.
— Ты что такое говоришь? — возмутилась девушка и чуть не опрокинула свой кофе, зацепившись рукой за ложечку. — Не слушай её, Бьянка, я просто поговорила со следователем, и мы поняли друг друга. Вот и всё. Ничего предосудительного, — последнее слово он протянула по слогам, прожигая Бесс недовольным взглядом.
— Видишь, как получается, дорогая Бьянка, — продолжала Бесс. — Мы боремся за равноправие, хотим, чтобы к нам относились, как к равным, но всякий раз, когда перед нами встаёт сложная проблема, которую мы не в силах решить самостоятельно, мы принимаем помощь от мужчин. Это замкнутый круг.
— Ничего подобного! Во всяком деле, когда ты двигаешься к намеченной цели, приходится использовать все возможные средства. Нас, возможно, станут упрекать в несамостоятельности на некоторых этапах борьбы, но когда мы обретём власть, это будет уже пустой звук. Романтики с непоколебимыми принципами никогда ничего не добьются в жизни, если не начнут проявлять гибкость. Они лишь заслужат для себя посмертную славу или славу мучеников. Это гораздо проще, но при этом куда эффектнее, чем распланировать всё и двигаться к цели шаг за шагом.
— Ты рассуждаешь, как мужчина, — буркнула Бесс, скривив недовольную гримасу. — Марго твои взгляды не оценит.
— Мне всё равно, — Лора откинулась на стуле. — Своих принципов я не нарушаю — и это самое главное, что бы ты там себе не напридумывала. — Она сощурилась, глядя на Бесс.
— Ты такая молодец, — поддержала её Бьянка. — Уверена, Дуглас гордится тобой, — все умолкли после её слов.
— Бьянка, — Бесс решила нарушить молчание, — Какие планы на лето? — Она отпила кофе, наблюдая за тем, как необъяснимое волнение вновь окрасило щёки подруги стыдливым румянцем.
— Да нет особо планов, — неуверенно проговорила она. — Будем школу готовить к следующему году.
— Всё лето?
Под напором с обеих сторон она всё же сдалась.
— Я сегодня в Италию еду.
Подруги ахнули.
— Почему ты сразу об этом не сказала? Ну ничего себе, — негодовала Лора. — И надолго?
— Недели на две — три.
— С кем поедешь? Куда? Зачем? Расскажи поподробнее. Что из тебя всё вытягивать нужно? — допытывалась Бесс.
— Я еду не отдыхать, — попыталась оправдаться сама перед собой Бьянка. — Это деловая поездка. Нужно помочь одному человеку в важном деле.
— Какому человеку? — спросила Лора.
— Мистеру Коулу, — девушка раскраснелась, не в силах усмирить волнение. Нависшая тишина сообщила ей о том, что все всё поняли и вскоре посыпятся ехидные комментарии от Бесс.
— У вас с Коулом общие дела? — спросила Лора, когда пауза слишком затянулась. — Ты же с ним встречалась весной. Вы с тех пор общаетесь?
— Общаются они, конечно, — Бесс не могла сдержать смеха. — Так, — постановила она. — Сейчас ты нам всё по порядку расскажешь, чтобы мы себе не придумывали всякого, а то мы можем.
— Говори за себя, — отрезала Лора, приобняв взволнованную подругу.
И Бьянка рассказала. Она поведала девочкам не всё, конечно. Не зачем им знать всего. А когда закончила свой рассказ, подруги уже знали и о том, что Джон Коул ни с того ни с сего зажёгся неподдельным интересом к делам захолустной сельской школы, и о том, что Бьянка приезжала на день рождения к его племяннице, а также о том, что самый богатый человек в стране почему-то доверил скромной учительнице проводить экспертную оценку картин некоего арт дилера, с которым у него намечались дела в Италии.
Лора молча смотрела перед собой. Бесс едва заметно покачивала головой, Бьянке уже хотелось просто взять и уйти, чтобы избавиться от незаслуженного внимания.
— То есть он везёт тебя в Италию, — медленно начала Бесс, растягивая каждое слово, будто, пытаясь осознать то, что слышит, — перед этим решив все твои долговые проблемы?
— Я никому ничего не должна, ростовщик обманул меня, — Бьянка сидела, скрестив руки на груди. Недопитый чай давно остыл.
— Мне грустно говорить тебе это, дорогая, — продолжала Бесс. — Но тебе просто не оставляют выбора, — она развела руками. — Ты будешь там с ним и прости, но не думаю, что этот долг с тебя спишут. Как он всё продумал. Вот же засранец!
— Подожди, — перебила её Лора. — Он тебе говорил что-нибудь? Признавался, может быть?
Бьянка молчала.
— Боже мой, — выдавила из себя Бесс. — Так значит, он из кожи вон лезет, чтобы добиться тебя и уже в любови признался, и ты согласилась ехать с ним. Значит, ты тоже его любишь! — Бесс не спрашивала, ей и так всё было понятно.
— Мы едем не одни! — попыталась защититься Бьянка. — С нами будут Софи и её гувернантка.
— И что? Больно они тебя защитят? — напирала Бесс.
— О, Мадонна! — взмолилась Бьянка. — Я так больше не могу. Я обещала и сдержу обещание, а вы думайте себе, что хотите. — В горячности она перешла на мелодичное причитание с элементами родной речи, что делало его непонятным.
Лора обняла подругу и прижала к себе.
— Всё, всё, милая, — успокаивала она её. — Ты знаешь, что делать и мы тебе не советчики, — она сурово глянула на Бесс. — Съездишь домой, развеешься, потом вернёшься и заживёшь прежней жизнью. Всё будет хорошо. — Она гладила плачущую Бьянку по спине. — Мистер Коул хороший человек, он тебя не обидит. Ну всё, всё, — она по-матерински взглянула в заплаканное лицо. — Давайте о чём-нибудь другом поговорим.
— Кстати, — вспомнила Бесс. — Мой братец-то не лучше Коула вашего.
— Что он сделал? — спросила Бьянка, шмыгнув носом.
— А ты с Адалин не переписываешься?
— Я знаю, что она сейчас на фронте вместе с Птрицией. Она редко напоминает о себе, видимо, очень занята.
— Ну ясно, заездил бедняжку.
— Ты о чём, Бесс? — злобно спросила Лора, не выдерживая пытку иносказания.
— О том, что этот гад зацепился за её историю с прививками и в официальном порядке затащил к себе в штаб. По документам не подкопаться: врачи военнообязанные, их призвали для проведения вакцинации на месте. Отказаться нельзя, иначе пойдешь под трибунал. Вы представляете? Девчонок на фронт! Это же так опасно! Он всю жизнь такой. Если что-то в башку втемяшилось, ни перед чем не остановится.
— Я напишу Адалин, когда приедем, — взволнованно проговорила Бьянка. — Мы все за неё переживаем, Александр часто посылает меня на почту — вдруг от неё письмо пришло, но за всё время было только два отправления, — она взглянула на часы. — Мне нужно идти, — проговорила девушка, спохватившись. — Поезд через час, как раз до вокзала успею дойти.
— Конечно, успеешь, — Бесс отодвинула шторку окна. — Тебе не позволят опоздать, даже если захочешь, — она откинула ткань ещё сильнее, открывая вид на карету из чёрного дерева у крыльца, которую знал весь город.
Бьянка тяжело вздохнула, обняла подруг и, перекинув через плечо сумку, отправилась к выходу. Когда фигурка в голубом платье исчезала в недрах экипажа, Лора произнесла с горечью в голосе:
— Это всё очень скверно. Как бы хорошо я ни относилась к твоему брату, Бесс, и к мистеру Коулу, но они действуют как собственники и наших девочек воспринимают, как вещи, которыми желают обладать. Так ведут себя только дети. Это недопустимо. Мне хочется верить, что я ошибаюсь и что у них обоих серьёзные намерения.
— Мне тоже, Лора. Мне тоже, — ответила подруга, провожая взглядом экипаж.