После того как ушла полиция, я легла спать в комнате, бывшей моей. Ложась, я думала о том, что Вилл рассказал о Тони, и от этого меня затошнило. Как он мог поступать со мной таким образом? Мысль о том, что Тони меня просто использовал, задевала меня больше, чем я могла предположить. Учитывая, что к этому времени я убедила себя в том, что он был лишь мимолетным увлечением. Тони Джордан был очень приятным способом забыть Эндрю, а с ним разбитое сердце и нежданных детей. Я сознавала, что если это правда, то не только Тони использовал меня, но и я его. Означало ли это, что мы с ним квиты? Этого я не могла решить. Я только знала, что меня намного больше, чем я могла предполагать, волновало то, что Тони мог обо мне думать.
Лежа в постели и вдыхая запахи своего детства, я думала о том, что мои отношения с Тони были все-таки большим, чем обычным трахом. Я была уверена, что не смогу уснуть из-за множества противоречивых эмоций, которые во мне боролись. Но, как обычно, ошибалась. Проснувшись, я лежала в постели и планировала свое возвращение в жизнь. Чашечка какао, пара тостов и еще я смогу, наверное, поймать по телевизору Опру или Джерри. Это казалось хорошим планом.
Но как только я неуверенно спустилась вниз по лестнице, то увидела, что ни о какой релаксации не могло быть и речи. Дом был полон людьми. В дверь входила низенькая, полная женщина в длинном платье, напоминавшим восточный халат. Два высоких молодых человека в джинсах и футболках вносили коробки с чашками и стаканами. Элисон стояла в коридоре и руководила операцией.
— Так. Несите прямо через столовую. Хорошо. Доброе утро, Эллен, вернее, добрый день. Как спала?
— Прекрасно. Который час?
— Почти пять.
— О, мой Бог.
Элисон улыбнулась и снова переключилась на молодых людей.
— Хорошая задница, — шепнула я ей, когда мы наблюдали за тем, как второй молодой человек проходил в дверь столовой.
Элисон состроила гримаску, а затем подмигнула мне. Я смеялась всю дорогу на кухню. Мать накладывала последние штрихи на то, что внешне напоминало красивый шоколадный торт. Жаль только, что на вкус он наверняка был похож на опилки. Я поцеловала ее в щеку. Она удивилась, но выглядела довольной.
— Чайник вскипел, — сказала она.
Я сварила какао и поджарила тост, стараясь найти место на столе среди океана еды для моей маленькой чашечки и тарелки. Посреди стола на огромном серебряном блюде лежали жареная индейка и окорок. Вокруг стояли миски с салатами — зеленым, картофельным, сырным, рисовым. Каких только там ни было! Две селедочницы с красной рыбой стояли бок о бок в конце стола, как приятели, взирающие на мир. А груда рогаликов занимала почти пятую часть всего шестифутового кухонного стола. Помимо этого, каждый дюйм рабочего стола был тоже уставлен едой. Фруктовые салаты, паста, миска со сметаной, сырные пирожки.
— Будет настоящий пир, — сказала я, оглядывая кулинарное великолепие с трепетным предвкушением.
Мать кивнула в знак согласия и продолжала накладывать шоколадную глазурь широкой лопаточкой.
— Хорошо выглядит, правда? Надеюсь, что и на вкус получилось хорошо. Я всегда боюсь готовой еды — домашняя лучше, не правда ли?
Она взглянула на меня, словно ждала поддержки. Я кивнула, дожевывая тост.
— Конечно, — согласилась я. — Во всяком случае, выглядит он отлично. Но для одного человека слишком много работы приготовить всю эту еду.
Я допила какао. Было ли в мире большее утешение, чем жидкий шоколад? Вряд ли.
— Где весь народ? — поинтересовалась я.
— Вилл еще спит. Папа отправился найти какую-нибудь запасную часть для дяди Джерри. Почему ему понадобилось делать это в то время, когда у нас столько дел, я не знаю. Кстати, Эндрю доставил твою машину. Ключи висят на двери.
— Молодец, старина Эндрю, — обрадовалась я.
— Я всегда говорила, что Эндрю Кенни — хороший парень.
— Ну да, хороший. А где все остальные?
Дермот с Кьераном поехали покататься, а Элисон командует мальчиками из «Партии кейперов». Ты, верно, видела их, когда шла на кухню.
— «Партии кейперов»?
Мать кивнула и слизнула с пальцев глазурь.
— Кейперы, очевидно, доставляют не только еду, но еще и стулья, и посуду. В общем, все, что нужно для торжества. Это, конечно, замечательно, но все же… я волнуюсь о вкусе еды…
— Кстати, когда начинается торжество? — поспешно вставила я, чтобы избежать разговоров о еде.
— Рано. В седьмом часу.
— Почему так рано?
— Из-за сюрприза, который мы хотим сделать Анжеле. Она думает, что мы приглашаем ее на обед. Папа привезет ее примерно без двадцати семь, и я сказала всем быть здесь не позднее без четверти семь.
— Интересно, знают ли Руфь и Индия, что это так рано?
— Элисон всех обзвонила — проверила, кто придет, назначила им время. Она сказала, что все под контролем.
— Не сомневаюсь.
Я услышала, как хлопнула парадная дверь, и Элисон вошла на кухню.
— Все, — сообщила она, наливая себе чаю из чайника, стоявшего на плите.
— Диетически-кокаиновые мальчики ушли? — спросила я.
— Очень смешно, — скривилась она, садясь за стол.
Я допила какао и посмотрела на стенные часы. Половина шестого. Мне нужно было поехать на свою квартиру, принять душ, переодеться, покормить Джоя и вернуться до без четверти семь. Я встала и поставила посуду в раковину.
— Я пойду подготовлюсь к приему. Вернусь как смогу рано. Пока.
Элисон помахала мне рукой, а мама кивнула, освобождая место на столе для своего торта. Я взяла сумку и ключи и пошла к терпеливо ожидавшей меня «хонде». Дома я побежала наверх пешком, чтобы избежать встречи с Анжелой. Джой не спал и бросился мне навстречу, как только я открыла дверь.
— Ты преданный кот, — сказала я, опуская лицо в его мягкое, мурлыкающее тельце. Я взяла его на руки и пошла с ним к шкафу, поискать, что надеть на день рождения Анжелы. Проклятие! У меня была безумная неделя, и почти не осталось чистой одежды. В конце концов я нашла приличные джинсы и белую футболку с большим вырезом. Потом приняла душ, оделась и даже наложила грим, но он мне не очень помог. Несмотря на все усилия, я выглядела как женщина, которая всю ночь не спала, ожидая, что ей на подносе доставят голову брата.
Да и трудно было выглядеть хорошо, когда твоя жизнь разваливалась на части. Что я имела? Тони Джордан был Бог знает где. На пати будет полно старых дам и детей. Ну да, Эндрю собирался прийти. Но я не была уверена, что он придет. Наверняка он сыт по горло моей семьей. И даже если он и придет, какое имело значение, что я надену? Возможно, Эндрю по горло сыт и мной. Я насыпала Джою полную миску деликатесного кошачьего корма. Он благодарно замяукал и не обратил на меня внимания, когда я снова оставила его одного.
Когда я пришла к матери без двадцати семь, ее кухня была битком набита людьми.
— Ты где была? — крикнула Руфь откуда-то из угла.
Я помахала ей рукой и пробралась к ней.
— Дома, мылась. Ты имеешь что-нибудь против?
— А Волфи тоже криминальный тип? — спросила она, отхлебывая пиво из консервной банки.
Я кивнула.
— Есть о чем поговорить, а, Руфь?
— Я знала, что его классное тело было криминальным, — заявила она. — Элисон рассказала мне о Вилли и прошлой ночи. Господи, Эллен, у тебя было несколько сумасшедших недель.
— Ты еще и половины не знаешь. Я расскажу тебе позже. Индия здесь?
Руфь кивнула.
— И догадайся, кого она привела?
Я взглянула в ту сторону, куда указывала Руфь, и увидела своего босса Тима Глэдстоуна. Он был зажат между холодильником и мусорным ведром и внимал маленькой старушке с седыми кудельками.
— С ума сойти, — засмеялась я. Мимо меня пробежал ребенок с желтым леденцом на палочке. Я услышала высокий детский смех, который, как я знала, принадлежал Кьерану.
— Догадайся, кто еще здесь, — сказала Руфь.
Я огляделась, но не увидела никого, кто бы явился сюрпризом.
— Кто?
— Он только что был здесь, — Руфь стояла на цыпочках и осматривала комнату.
— Кто? — повторила я. А затем он вошел. Я могла бы догадаться. Эндрю. Он посмотрел на меня, и я помахала ему. А затем отвернулась. — Я знала, что он придет. Его пригласила Элисон.
Руфь взглянула на меня, и я, как всегда, почувствовала, что ей известны все мои секреты. Она сделала долгий глоток из консервной банки.
— Твоя мама сказала мне, что он вел себя бесподобно. Что ты бы без него не справилась вчера ночью.
Я кивнула.
— Это правда.
— И?
— И? — повторила я. — И что из того?
— Вы что-нибудь решили? Хотя бы обсудили то, что случилось?
Я отрицательно покачала головой и достала пиво из горы банок, возвышающейся на рабочем столе.
Руфь вздохнула.
— Почему нет?
Я неопределенно пожала плечами и глотнула пива.
— Поговори с ним, Эллен.
Я снова покачала головой и хотела было притвориться, что мне все равно. Но это была Руфь, а с ней притворяться было пустой тратой времени.
— Слишком поздно.
— Я так не думаю. В любом случае ты должна попробовать, Эллен. Нельзя оставлять все как есть.
Я взглянула на Эндрю. Он разговаривал с долговязым парнем, в котором я узнала Веджи Вильсона, бас-гитариста из группы Вилли. Судя по выражению лица Эндрю, Веджи красноречиво объяснял ему источники вдохновения последнего magnum opus[14] Ренджера. Веджи не замечал скучающего выражения на лице Эндрю. Я знала, что он и не заметит. Однажды он рассказывал мне что-то о работе их группы, а я вышла из комнаты и потом вернулась. Он даже ничего не увидел. Эндрю поднял голову и встретился с моим взглядом. Я не могла не улыбнуться. Он ответил улыбкой, и мое сердце заныло от сознания того, что я потеряла. Руфь сжала мою руку.
— Тебе нечего терять, — шепнула она.
Я могла бы задуматься над ее словами. Возможно, могла даже сделать так, как она советовала. Но времени не было. Вилл выбрал именно этот момент, чтобы ворваться из прихожей на кухню.
— Они здесь! — закричал он.
— Иисус, Мария и святой Иосиф, — пролепетала мать, хватая за рукав пожилую родственницу. — Тихо, тихо все. Вилл, где они?
— Папа только что въехал на подъездную дорогу, — сказал Вилл, усмехаясь и набирая пригоршню маисовых чипсов.
— Надеюсь, что сюрприз не окажется для нее слишком большим потрясением, — пробормотала мне в ухо Руфь.
Я кивнула.
— Вряд ли он опаснее книг, которые она читает.
Руфь хихикнула.
— Не думаю, что мы все сразу должны нагрянуть к бедной Анжеле, — объявила моя мать. — Том приведет ее в столовую, а затем зайдет за мной. Я войду первой, а затем вы начнете цепочкой заходить после меня — правильно?
— Великолепная идея, — одобрила старая леди в персиковом кардигане, — иначе нам эта еда понадобится для похорон.
Руфь прыснула со смеха. Я зашикала на нее, потому что услышала, как отворилась парадная дверь, и раздался знакомый фальцет, зовущий по имени мою мать.
— Филлис! Филлис! Мы приехали, дорогая. Ты дома?
Мать поправила прическу и вышла из кухни.
— Через две минуты, — проинструктировала она на ходу Элисон. Та кивнула.
Я бросила взгляд на Эндрю, но он сразу отвернулся, поймав его. Значило ли это, что до этого он смотрел на меня? Я перевела взгляд на Индию и Тима Глэдстоуна, которые прямо-таки светились счастьем от обретенной любви. Недалеко от них Элисон и Дермот ворковали со своим малышом. Казалось, что мир полон пар. Или это всегда так кажется, когда ты одинок? По крайней мере, у меня была Руфь. Хотя тот факт, что мы обе были одиноки, не являлся большим утешением. Руфь похлопала меня по плечу. Я посмотрела на нее. Она помахала перед моим носом связкой ключей.
— Отгадай, что я делаю после пати?
Я пожала плечами.
— Леопардовая постель. И манго.
— Эмерсон?
Руфь широко улыбнулась.
— Ты с ним встречаешься?
— Почему бы и нет? Годы, проведенные в Южной Америке, не повредили его технике секса. И он не просто красивая мордашка. Мне нравится быть с ним.
Я взглянула на Руфь и поняла, что и она в конце концов нашла свою любовь.
— Потаскуха, — процедила я.
— Ревнуешь?
Элисон подняла руку, и все взглянули на нее.
— Следуйте за мной, — произнесла она громким шепотом.
Все последовали за ней и высыпали в столовую. Я шла в конце и потому не видела изумленного лица Анжелы, когда несколько десятков людей предстали перед ней в столовой моих родителей. Но мне удалось услышать ее возглас удивления. Анжела могла бы быть актрисой шекспировского театра или продавщицей яблок, настолько хорошо она владела своим голосом.
— Господь всемогущий! — вскричала она, когда до нее дошло, что происходит.
— С днем рождения, Анжела, — услышала я голос моей матери.
— Силы небесные! — пробормотала Анжела. А потом наступило молчание. — Твою мать! — радостно выругалась она. Все засмеялись, и запели «С днем рождения», и начали кричать и аплодировать.
Когда пение закончилось, перед именинницей выстроилась цепочка — «крокодил», как мы ее называли. Я оказалась в самом конце, и мне потребовалось почти пять минут на то, чтобы добраться до Анжелы.
— С днем рождения, Анж, — сказала я, целуя ее гладкую, похожую на пергамент щеку, которая была красной от волнения и бесчисленных поцелуев.
Она крепко обняла меня.
— Какой сюрприз! Какой сюрприз!
— Ты заслужила его, — улыбнулась я.
— Столько людей, — продолжала Анжела, — и все пришли ко мне. Разве это не прекрасно?!
Я кивнула и обняла ее.
— Столько людей, — повторила Анжела, — я не видела некоторых из них сто лет. Можешь себе представить, твой друг тоже пришел на мой юбилей — как это мило с его стороны.
— А почему бы ему не прийти? — ответила я, шаря глазами в поисках Эндрю. Его нигде не было.
— Однако это очень любезно с его стороны явиться на торжество старухи, — настаивала Анжела. — А вот и он — легок на помине! Здравствуйте, дорогой, мы как раз о вас говорили.
Анжела смотрела через мое плечо, и мое сердце забилось сильнее от ожидания увидеть Эндрю. Возможно, Руфь была права, и мне надо попытаться поговорить с ним. Я обернулась.
— Тони! — воскликнула я.