Глава 6 Суслик и плеть

Лорд грубо схватил её за руку и потащил за собой. Джия не стала сопротивляться, прикинувшись слабой. Боевые навыки могут пригодиться потом, и пусть тогда они станут неожиданностью для её врагов.

— Лорд Рандвальд, — княжна постаралась пропищать вопрос как можно нежнее, — куда вы меня ведёте?

Он резко остановился, и она буквально влетела в его жёсткую спину. Парень обернулся, и Джия ещё раз поразилась, насколько же тот красив. Даже лёгкая горбинка не портила его чеканный профиль. Губы немного полные, но очень чёткого рисунка. Большие, продолговатые глаза. Слишком большие для мужчины. Волевой подбородок, брови вразлёт и тело… М-да. Вот с кого нужно было бы резать каменного бога смерти.

— Герцог увлекся твоей смазливой мордашкой, — шипел красавчик, наступая на неё, — но со мной такое не пройдёт! Учти, я буду внимательно смотреть за тобой…

Мальчишка! Красивый, но совсем мальчишка.

Княжна улыбнулась парню, засияв ямочками на щёчках. Да, она тоже умеет улыбаться и флиртовать. Напрасно Ювина считает её овечкой. Джие уже не пятнадцать. Смазливая мордашка, говорите? Ну что ж, это такое же оружие, как и любое другое, нужно только уметь им пользоваться.

Джия умела. Иначе бы не сбежала из плена Гедды тогда, в первый раз.

Лучше бы не сбежала…

Девушка шагнула к взбешённому лорду и положила ему руки на плечи, заглядывая снизу-вверх в грозовые глаза. Облизнула губы, словно забывшись.

— Я буду очень рада, Вальди, — шепнула чуть хрипло, с придыханием, подражая Гедде, — если ты будешь внимательно смотреть за мной.

Привстала на цыпочках, потянулась к его лицу, перевела взгляд на губы. Задержала на пару секунд. А затем юрко проскользнула под рукой и бросилась бежать. Вслед ей донеслось рычание, но Джия умела быстро бегать. Дома она мчалась с лошадьми наперегонки. Держась за лошадиный круп, конечно, но всё же…

Взлетела по лестнице, ворвалась в свои покои, закрыла дверь и только тут рассмеялась в голос. Отбросив туфельки, закружилась, раскинув руки. Война. Война! Ей бросили вызов! Жизнь, ты прекрасна! Жаль, невозможно скрестить сабли и посмотреть, какого цвета кровь у Южных герцогов…

Предчувствие битвы пьянило её…

Как же надоело изображать из себя слабую женщину…

И тут вдруг Джия заметила серую фигуру, почти слившуюся с нежно-голубыми гардинами на окнах.

Замерла.

Герцог, прислонившись к окну и скрестив руки на груди, откровенно любовался ей.

— Что вы тут делаете? — княжна нахмурилась.

Она не знала почему, но Ларан её бесил.

— Ты. Мы ж договорились на «ты», — лениво ответил он. — Я принес тебе одежду для похода. Ты же не пропустишь такое событие, верно?

Джия вгляделась в его озорные глаза.

— Какое?

— Поездку на остров, — то ли и правда не понял вопрос, то ли сделал вид, что не понял Ларан.

Княжна оглянулась и увидела сложенные стопкой на диванчике штаны, рубашку, куртку…

— Мне и Ювина могла принести. Или Илика.

— А принёс сам герцог, здорово же, да? Повезло так повезло, я считаю, — ухмыльнулся Ларан и отделился от стены.

Штора потянулась было за ним, будто желая удержать, но печально соскользнула с плеча.

«Ювина же попросила его не флиртовать со мной», — с досадой подумала Джия. Впрочем, его поведение ей ведь на руку, не так ли? Она же должна его очаровать? И, вроде, он не против быть очарованным?

Она заглянула в серо-голубые глаза, удивительно тёплые для этого цвета, и подобралась. Снова улыбнулась до ямочек.

— Да, вы правы. Мне просто неловко, что такой важный человек занимается мной, — шепнула, опустив ресницы.

Махнула ими, как бабочка крыльями и, снова взглянув в его глаза, заметила искорки любопытства.

— Ты, — шепнул он ей, наклонившись к самому уху, хотя они и были одни. — Мы же на «ты», разве нет?

Его дыхание щекотало. Оно было горячим и очень интимным. Джие захотелось оттолкнуть наглого герцога, и она с трудом удержала себя. «Суслик идёт на охотника, — подумала, слыша, как сильно бьётся её сердце. — Это же должно меня радовать?».

Княжна напряглась, вспоминая уроки чувствоведения. Не того, которое ей преподавали в детстве по приказу отца. «Немного прогнуться, якобы отстранившись, опустить взгляд, закусить губу, дышать с задержкой, как будто ты взволнован», — вспомнила она. Или нет? Это же соблазнение на первом этапе. А на следующем уже можно коснуться, например, его щеки и вздохнуть…

А они сейчас на каком этапе? Может уже целоваться пора, а она до сих пор лишь взглядами с ним играет?

Джия судорожно пыталась сообразить. Посмотрела снова в его глаза, пытаясь найти подсказки. Ларан улыбался. Как обычно — просто улыбался и насмешливо смотрел на неё. Как будто слышит её мысли.

«Может и правда слышит?» — ужаснулась княжна.

А вдруг в Элэйсдэйре есть такой артефакт? И медвежьи камни… Кто их знает, что даёт их магия? Лечит, да. Закрывает щит куполом — это известно. Создаёт порталы. Но что ещё?

— Спасибо, — снова шепнул он.

Джия растерялась.

— За что?

— Тут ты должна была сказать спасибо, — подсказал герцог, отвернулся и направился на выход.

«Он видел меня голой, — вдруг сообразила она. — Какой там первый, второй! Это уже никак не меньше шестого этапа.»

— А… вы… ты не можешь остаться?

Ларан замер, затем медленно повернулся. Оказывается, все улыбки до этой не были широкими… Плюхнулся в кресло, откинувшись на спинку и прижмуривая глаза.

— Изволь.

Он что, решил, что они сейчас… Серьёзно?

— Ну, просто вдруг костюм не подойдёт по размеру… — очаровательно улыбнулась Джия.

— Да, действительно. Вдруг. Помочь?

Княжна была уверена, что после того, как она служила Гедде, а затем была игрушкой принцессы, уже ничто не могло бы её смутить, но… Этому ненормальному герцогу, кажется, удалось.

«Я помню тебя десятилетним мальчишкой. Тощим, обворованным, голодным… воришкой», — вдруг вспомнились ей странные слова Ювины и признание самого Ларана. Чтобы это значило? В Кровавом королевстве мало знали об Элэйсдэйре, но, перед тем, как Джия отправилась на задание, она прочитала всё, что удалось найти о хранителе Морского щита. Он точно был сыном герцога и внуком герцога. Осиротел в девять лет. В тринадцать стал хранителем, после смерти деда. Может она неверно поняла их слова? Язык Элэйсдэйра был сложен для всадников. Очень много слов, обозначающих почти одно и тоже, раскатистые «р», много гласных и мало шипящих. Джие он казался грубым. На нём как будто рычали, а не разговаривали.

— Нет, спасибо, — она снова напрягла милые ямочки на щечках. — Отвернись, пожалуйста.

Герцог демонстративно закрыл глаза рукой. Джия, чувствуя, как смущается всё больше и больше, попыталась снять платье…

— Развяжите мне, пожалуйста, корсет.

Что за глупость — одежда, которую не снять самой?

Ларан вскочил на ноги, подошёл и быстро расшнуровал. Так, как если бы проделывал это сотни раз. Затем накрыл руками её плечи и мягко помассировал. От его движений заструилось тепло.

— Охранник, блюдущий вашу невинность и мое целомудрие снят, — шепнул.

А затем коснулся губами её шеи. Джия вздрогнула и отпрянула. Обернулась.

Как же не хватало ножа!

— Вы… вы…

— Каюсь, — он пожал плечами. — Не смог удержаться. У вас очень приятная кожа. Бархатная.

— Отвернитесь, — прорычала она.

Ларан выполнил её просьбу и отошел к окну. Она не заметила в нём ни раскаянья, ни смущения, ни злости. «Он решил, что я — легкодоступная девушка? — лихорадочно думала княжна, поспешно снимая шёлк и стараясь не порвать его. — Это хорошо или плохо? Мне же нужно его не просто соблазнить, но влюбить, иначе герцог не выдаст своих тайн. Переспать это слишком мало. Это ничего не даст».

Она не понимала, как себя вести. Всё было очень сложно. Когда кровавый всадник хотел взять женщину, он её просто брал. Если это была чья-то женщина, то платил выкуп. Если принцесса или охотница принцессы, то спрашивал, желает ли девушка разделить с ним ложе. Тут же было намного сложнее. Какая-то долгая игра с тактическими ходами, с хитростями, с западнями, как на войне.

Джия напялила штаны и сразу почувствовала себя увереннее. Натянула белую рубаху, поверх — куртку на подкладке. Затянула пояс. Костюм подошёл идеально. Он был лазурно-голубого цвета с синими вставками, из какого-то довольно плотного, приятного на ощупь материала.

— Мне идёт?

Ларан обернулся. Хмыкнул.

— Даже больше, чем мне в тринадцать. Разреши, сниму с твоей головы мишуру? В море чем проще то, что на тебе, тем больше шансов выжить.

— Сделай одолжение.

Когда он коснулся ее волос руками, по телу Джии побежали мурашки. Странно, ничего такого она не почувствовала, когда Илика вплетала сетку в волосы. Девушка закрыла глаза, погрузившись в ощущения. Как будто ты скакал весь день, а затем кто-то бережно спускает тебя с лошади.

— Кулон тоже сними, — посоветовал герцог, отстранившись, и бросил драгоценную сетку на стол.

Джия вздрогнула. Ларан пересёк комнату и вышел.

Гедда ждала. Давно ждала. Нельзя заставлять принцессу ждать.

Джия подпёрла входную дверь креслом и бросилась в спальню, оставив все двери, кроме ведущей в коридор, открытыми, чтобы услышать, если кто войдёт. Сняла рубиновый кулон с шеи и острой застёжкой уколола палец. Капля крови упала на камень, и тот засветился мягким алым цветом.

— Представляешь, милая, — мягкий голос заскользил, будто змея в траве, — а я как раз от Айяны. Постаралась успокоить девочку, а то больно напугана.

— Я не всегда бываю одна, — буркнула Джия, чувствуя, как холодеют лодыжки от страха. — Сегодня я увижу, как работает водная цепь.

— Ты не теряешь времени даром, — хмыкнула принцесса. — Но цепь это всего лишь цепь. Нужно открыть ворота, ты понимаешь?

— У меня ещё есть время. Прошло только четыре дня.

— Пять. Почти пять, милая. Поторопись.

Свет померк, и Джия бессильно уткнулась лицом в постель. Ей дали тридцать дней. Осталось двадцать пять.

* * *

Гедда шла по коридору, освещённому факелами. Ей хотелось любви. Любви преступной, отчаянной. Обычно для этих целей она брала узников. Принцесса не любила, когда оставался в живых тот, кто мог заявить, что делил ложе с самой дочерью короля. Да и похоть распаляла в ней другую, более тёмную страсть. Ей хотелось иных стонов и рыданий.

Итак, Джия приступила к исполнению намеченного. Умница, девочка. Ларан известный женолюб, непременно клюнет на её милое личико. Даже если ничего не получится, и девчонка погибнет, всё равно раньше она узнает тайну как открыть Морской щит. Или хотя бы приблизится к ней. Кровная всадница упряма и отважна. Непременно что-нибудь да узнает. Следующей посланнице будет легче.

Гедда вышла в открытую галерею и остановилась, залюбовавшись, как полуобнажённые всадники фланкируют саблями. До чего ж красавцы! Пот блестит на коже, бугрящейся мускулами. Волосы всех возможных красных оттенков переплетены косами. Высокие, широкоплечие… Эх, жаль, нельзя выбрать любовника из них. Альшарс не любит, когда исчезает кто-либо из его всадников. Не простит даже одного.

Принцесса шумно выдохнула. Ноздри её раздувались.

— Отдай нам девчонку, Гедда.

Королевская дочь даже не вздрогнула от тихого, свистящего шёпота позади. Не обернулась. Только рука легла на эфес сабли.

— Добрый день, брат мой.

Вот же, сын Смерти. Только вспомнишь, и он сразу тут.

— Всадники хотят развлечься.

— Пусть возьмут кого-нибудь ещё.

Он приблизился, встал позади неё. Бесшумный, как тень.

— Они хотят её.

— Пусть возьмут кого-то ещё.

Брат рывком развернул Гедду к себе лицом и тотчас в его грудь, точно между ребер, закрывающих сердце, уткнулось остриё.

— Зачем тебе нужна эта девочка?

У Альшарса глаза были совсем светлые и от этого казались белыми. Щёку наискосок рассекал застарелый рваный шрам, начинающийся от уголка левого глаза. Люди не любили смотреть в лицо наследника кровавого трона.

— Нужна.

— Гедда. Когда отец умрёт, я стану королём. Ты не должна действовать за моей спиной.

Принцесса тоже избегала заглядывать в страшные глаза старшего брата. Она сосредоточила свой взор на его узких губах.

— Когда, — прошипела, усиливая нажим клинка.

— Ты такая же упрямая, каким был Калфус, — прошептал Альшарс, наклонившись к её лицу. — Не боишься разделить его участь?

Он был высок, очень высок. На голову выше самых высоких всадников. Гедда, гордившаяся своим ростом, едва достигала ему плеча.

— Огненный змей погиб в поединке. Это была славная смерть, — возразила она.

— Его раздавил Медведь, — напомнил принц. — Раздавил как змеёныша, а не змея.

Гедда ухмыльнулась.

— Его забрал бог смерти. И теперь Калфус пирует в его костяных чертогах вместе с другими славными воинами. А ты прячешься за стенами замка, и твои всадники редко чувствуют вкус настоящей крови. Вы забыли, каково это — вгрызаться в живую медвежатину!

Альшарс внезапно вывернул сестре руку, а затем ударил её по губам.

— Заткнись, женщина. Помни, это я убил Старого Медведя. А твой брат смог лишь поймать нож Молодого. Погибнуть — легко, победить — тяжело.

Она, наконец, взглянула в его глаза, усмехаясь, и как будто не заметила, как хрустнула в запястье кость.

— Когда я стану королём, Гедда, то выдам тебя замуж, — медленно, растягивая свистящие звуки, продолжил он. — Всадники кинут жребий, кому войти к тебе. Кому ты отдашь свою плеть.

— Я скажу отцу, что сын ждёт его смерти, — оскалилась принцесса.

— Он знает.

Она отвела глаза. Альшарс был первенцем короля. Скоро должны были отмечать его тридцатую весну после первой кровавой жертвы.

— Отдай нам девчонку, Гедда, — снова повторил принц.

Принцесса опустила ресницы, подняла левую руку и бережно поправила одну из ярко-алых кос наследника, лежавших на ярко-алом камзоле.

— Это моя игрушка, Альшарс, — прошептала, присвистывая, — а я не отдаю другим игрушки, которые мне ещё не надоели.

Уродливая улыбка исказила лицо принца. Из-за шрама, опускающего край левого глаза и поднимающего край левой губы, мало кто мог читать эмоции наследника. Его считали непредсказуемым

— Что ж. Играй, Гедда. Играй, пока играется.

Наследник отпустил её и, разом потеряв интерес к сестре, отправился по галерее прочь. Принцесса проводила его настороженным взглядом.

Как он смел так говорить о Калфусе? Смелом, отчаянном, дерзком? Гедда была уверена: Калфус смог бы убить отца раньше собственного тридцатилетия. Альшарса все боятся, но король всё ещё не он.

Когда Джия откроет Морские врата и пустит всадников, Гедда нанесёт брату неожиданный удар. Она долго накапливала кровавую магию, принося богу жертвы, но практически не расходуя его дары. Разве что чуть-чуть. Да ещё какая-то часть силы уходила на подпитку отца: старик не должен умереть раньше срока. Иначе корону наденет Альшарс, а это никак не входило в планы его сестры.

— «Всадники кинут жребий, кому войти к тебе. Кому ты отдашь свою плеть», — передразнила она. — Нет, Альшарс, свою плеть я не отдам никому. Она мне пригодится самой.

Хорошо, что Калфус погиб. Она любила брата, но понимала: будь он жив, Гедда никогда бы не смогла свершить то, что намеревалась. Немыслимое, неслыханное. Никогда ещё женщина не правила всадниками. Удел женщины был рожать и услаждать супруга. Те, кто не желал, становились охотницами. Правило было простым: не выходить замуж, не рожать детей. Некоторые рожали, Гедда знала об этом. Она была милостива к своей свите и всегда давала выбор: отдать дитя своей принцессе, чтобы та сбыла его с рук, и никогда больше ничего не слышать о нём, или принести его в жертву. За убийство своего ребёнка, кровавый бог одарял щедро.

Она знала тех, кто бестрепетной рукой исполнял свой долг, и тех, кто, со слезами, стынущими в глазах, отдавал хнычущий свёрток госпоже и умолял пристроить дитя как можно лучше. Не рабом, не игрушкой всадников. Гедда обещала. Она действительно сдерживала слово: ребёнок не становился ни рабом, ни игрушкой. Его ждала лучшая из участей — напитать своей душой Смерть, стать источником мощнейшей магии.

Загрузка...