— Итак, мисс Харвуд, — резко сказала Стейзи Хантер, плотно закрыв за ними дверь ванной. — Даю вам пять минут, чтобы объяснить, почему вы притворяетесь репортером Тайлер Вуд!
Тайлер в ужасе взглянула на хозяйку дома. В глазах Стейзи она видела несгибаемую волю Принсов. Только что улыбающиеся губы были решительно сжаты.
Тайлер думала, что все шло хороню, и в далекой Англии никто ее не узнает. А теперь…
— И для вас же будет лучше, — сухо продолжала Стейзи Хантер, — если вы сможете убедить меня не говорить брату, кто вы!
— Значит, вы знаете, кто я?
— Конечно, знаю. И Зак узнает, когда ему в руки попадет журнал, посвященный событиям светской жизни Америки! Вы же там занимаете видное положение в обществе как эксперт по части моды, косметики и причесок. Я жду, Тайлер, а минуты уходят.
Мысли Тайлер помчались. Как убедить эту женщину, что ее собственные намерения были честными в том, что касалось Зака?
Тем более, что они не были полностью честными, с упреком напомнил ей тоненький голосок, прозвучавший у нее в голове.
Но ее интервью с Заком не имело никакого отношения к тому, по какой причине она работала репортером под вымышленным именем. Не могла же она знать полгода назад, что встретит Зака Принса!
Так может быть, надо просто все честно рассказать Стейзи и попросить ее держать это в секрете — особенно от Зака?
И Тайлер начала свой рассказ. Стейзи слушала, не показывая, верит ли она хоть единому слову.
— Я прилетела в Англию после ужасной ссоры с родителями, в особенности с отцом, потому что отказалась выйти за того, кого он выбрал мне в мужья. Я не хотела получить работу или, более вероятно, отказ из-за того, что моя фамилия хорошо известна и здесь, и в Штатах. Поэтому я стала Тайлер Вуд. И я полагала, что если Зак узнает, кто я на самом деле и чем занималась в Нью-Йорке, то не будет серьезно относиться ко мне как репортеру. Да он и так не принимает меня всерьез, — закончила она с сожалением.
Стейзи покачала головой и вздохнула.
— Хотите верьте, хотите нет, но полтора года назад и я сделала нечто подобное. — Она усмехнулась. — И Зак понятия не имеет, кто вы?
— Никакого, — подтвердила Тайлер. Разве что подозревает, что она не та, кем притворяется!
— Хм. — Стейзи немного подумала. — Ну, я тоже не уверена, что ему сейчас это следует знать.
— Так вы ему не скажете?
— Сейчас нет. Но если ситуация изменится или если я хоть на миг подумаю, что Заку будет плохо из-за того, что он этого не знает, то я скажу ему.
— Ему не будет плохо.
— Вы уверены? — Стейзи изучающе смотрела на Тайлер. — Зак впервые кого-то привел сюда.
— Но только потому, что вы сочли возможным пригласить меня, — возразила Тайлер.
— А вы думаете, я никогда не приглашала женщин, которыми увлекался Зак? — с улыбкой спросила Стейзи.
Тайлер не хотела слышать о женщинах, которыми увлекался Зак!
— Он не увлекся мной, — уверила она Стейзи и почувствовала, что краснеет. — Я сказала вам, что только беру у него интервью в течение этой недели.
— Вы должны знать, что для меня Зак всегда на первом месте.
— Я ничего другого и не ожидала, — призналась Тайлер, посчитав слова Стейзи свидетельством того, какой сплоченной и дружной была семья Принс. — И я не причиню вреда Заку, если не скажу ему, кто я.
Стейзи взглянула на изящные золотые часы на своем запястье.
— Мы провели здесь гораздо больше пяти минут, — объявила она. — Мужчины будут волноваться, куда мы пропали.
Не похоже, что они волновались, подумала Тайлер, когда мужчины прервали смех, чтобы представить друг другу Тайлер и Джордана.
После довольно неприятного начала Тайлер, к своему удивлению, наслаждалась вечером. Беседа текла легко. Было очевидно, что Хантеры очень счастливы в браке, и отношения Зака с ними обоими были спокойными. Это время оказалось для Тайлер самым приятным с тех пор, как она прибыла в Англию.
— Спасибо за прекрасный вечер, — сказала она Заку, когда они сели в такси. — Стейзи и Джордан очень приятные люди.
— И раз она моя сестра, то вы не ожидали, что Стейзи будет такой? — поддразнил Зак.
— Нет, конечно, я так не думала, — немедленно вспыхнула Тайлер. — Я просто… вы снова меня заводите?
— Разве что чуть-чуть, — мягко уверил он ее. — А о чем вы так долго говорили наверху, когда мы приехали? — невинно спросил он.
Слишком невинно, показалось Тайлер. Но Стейзи обещала не говорить Заку о ней, если это не будет совершенно необходимо. И, конечно, сегодня вечером не случилось ничего, чтобы ситуация изменилась.
— Только о моде и одежде, — уклончиво ответила она. — Вам, мужчинам, это неинтересно.
— Вы предвзято относитесь к мужчинам, — усмехнулся Зак. — Я уверен, что Джералду Найту, например, было бы очень интересно.
— Джералду? — эхом отозвалась она, немного резко; после всего, что случилось за день, ей показалось странным, что Зак заговорил о Джералде!
Зак кивнул.
— Женская мода, очевидно, его очень интересует.
— Только потому, что он ею занимается профессионально, — парировала она. — Я хотела сказать, что, как правило, женская мода…
— … и одежда, — сухо вставил Зак.
— … не представляет интереса для большинства мужчин.
— Вы правы, — кивнул он. — Никакого интереса вообще.
Тогда о чем было говорить? Он, вероятно, все еще пытается вывести ее из себя. Он действительно…
— Возможно, вы хотели бы сказать водителю ваш адрес, — предложил Зак.
Тайлер пораженно взглянула на него.
— Мой адрес?
— Ммм… Я еще ни разу не провожал вас домой. Пришло время исправить эту мою оплошность.
Но она не хотела, чтобы Зак отвез ее домой! Она не хотела, чтобы Зак знал, где она живет. Она не хотела, чтобы…
— Вы что-то скрываете, Тайлер? — Он, казалось, читает ее мысли. — Но что? Мужа и шестерых детей? Или, может быть, — его голос стал немного жестче, — вы живете с кем-то, в конце концов?
— Конечно же, я не…
— Например, с Перри Морганом, — добавил Зак, будто не слыша ее.
— Я уже говорила вам, что не живу с Перри, — с негодованием напомнила она. — Я не живу ни с кем!
Зак тут же воспользовался этим.
— Тогда нет никакой проблемы в том, что я отвезу вас домой.
Конечно, проблема была. Большая проблема. Ее квартира была ее собственным миром, первым собственным домом в ее жизни. Если бы Зак пришел туда, то она всегда вспоминала бы о нем, возвращаясь домой. А этого она не смогла бы вынести.
Но была и еще одна проблема. Она не имела никакого намерения идти с ним на премьеру в субботу, несмотря на все, что Билл Грэм мог сказать об этом! Если же Зак узнает, где она живет, то скрыться от него будет трудно. А кроме как спрятаться в своей квартире, она ничего не могла придумать!
Тайлер еще не сказала ни слова, а Зак уже понял, что она собирается отказаться.
Сегодня он был приятно удивлен тем, как легко Тайлер подружилась со Стейзи и Джорданом. Раньше сестра критически относилась к его женщинам!
Но, возможно, Тайлер сказала ей, что не была его женщиной?
Это раздражало его. Что значит быть «его женщиной»? Вместе проводить время? Они с Тайлер за эти дни провели много времени вместе. Целовать друг друга? Ну, и это случалось.
Так что, хотела того Тайлер или нет, она уже стала частью его жизни!
Но она так явно этого не хотела. И он знал, что она собирается найти любой повод, чтобы он не провожал ее и тем более не входил в ее квартиру!
— Дело в том, Зак, — спокойно сказала она, — что я не хочу вести вас туда.
Вот это да! Ее способность говорить чистую правду начала восхищать его.
— Почему вы не хотите поберечь мои чувства?
— Думаю, настало время вернуться в границы чисто деловых отношений.
Он очень далеко ушел от деловых отношений с этой женщиной. Черт возьми, он перешел ту границу в то мгновение, когда укладывал Тайлер на свою кровать.
Признайся себе, Зак, мысленно велел он себе, ты слишком интересуешься женщиной, которая бежит от тебя так быстро, что тебе трудно хотя бы не отставать от нее, уже не говоря о том, чтобы бежать на шаг впереди! Это было ему внове — обычно женщины бежали за ним! Но, какова бы ни была тому причина, Тайлер так интересовала его, что можно было полагать — он влюбляется в нее… Но это же смешно! Перед его глазами будто наяву возник заголовок «Знаменитый актер по уши влюблен журналистку!».
— Вернуться в границы чисто деловых отношений? — повторил он ее слова. — Это будет точно так, как было у нас до сих пор? И что же вы должны написать обо мне?
Ему показалось или действительно Тайлер покраснела от его намека на то, что они до сих пор больше целовались, чем проводили интервью?
А может быть, Тайлер смущается из-за своей профессиональной неопытности? Хотя, конечно, трудновато задавать вопросы, когда вас целует тот, у кого вы должны брать интервью! А Заку хотелось целовать и целовать ее…
Сегодня вечером Тайлер опять показалась ему красавицей. Простое черное платье подчеркивало свежесть кожи ее лица и обнаженной шеи. Она оказалось очень веселым собеседником, развлекая всех историями о том, как неправильно употребляла слова, когда прилетела в Англию.
Зак был уверен, что Тайлер очень понравилась Стейзи, да и Джордан был очарован ею. И если бы Зак не знал, что Джордан полностью и совершенно влюблен в Стейзи, то счел бы, что поддразнивающее снисходительное отношение его зятя к Тайлер заслуживает хорошего удара в нос.
Зак оказался ревнив!
Зак много слышал о ревности, хотя никогда раньше ее не испытывал. Все равно он сразу узнал этого жуткого зеленоглазого монстра, меняющего характер человека, разрушающего в нем все.
Это и было одной из причин, по которой ему было необходимо опять поцеловать Тайлер. Вдали от любопытных глаз, так, чтобы никто их не прерывал, когда они начнут разбираться в своих чувствах… Но кого он хочет обмануть? Он хочет остаться наедине с Тайлер, чтобы заниматься с нею любовью, пока у нее хватит сил. Пока у них обоих хватит сил!
— До сих пор наши отношения вообще не были деловыми, — ответила она на его вопрос внезапно охрипшим голосом. — Поэтому я предлагаю завтрашний день провести вместе таким образом, чтобы вы могли быстро прочитать список вопросов, которые я составила.
Провести день вместе — это, конечно, прекрасно, чего никак нельзя сказать о необходимости быстро прочитать список вопросов!
— А вы не боитесь, что если я дам ответы на заранее написанные вопросы, то ваша статья покажется читателям скучной и несколько напыщенной?
И в то же время потребует от него огромных усилий!
Но дело было не в его усилиях — правда заключалась в другом. Он просто не хотел, чтобы Тайлер увидела, как он будет мучиться, читая проклятые вопросы!
В этом и заключалась его настоящая — и единственная — тайна от публики. Когда он учился в школе, то приобрел репутацию бунтаря и скандалиста. У него даже прозвище было «Необузданный Принс». Но за долгое время никто так и не понял, что он и скучал, и попадал в неприятности по той причине, что большая часть уроков просто полностью проходила мимо его разума, а учебники были для него всего лишь приводящей в замешательство путаницей букв.
Нарушение процесса чтения — дислексия. Зак был уже почти взрослым, когда был поставлен такой диагноз, но сразу же после этого трудности были преодолены. Оба брата и сестра читали ему вслух, помогая заучивать роли. Проблемы, которые были у него в школе, просто исчезли. И теперь он редко вспоминал о них.
Дислексия. Какое ужасное слово для того, кому трудно читать… Зак едва мог правильно произнести это слово, не говоря о том, чтобы прочитать, а уж написать его никак бы не смог! Он был уверен, что большинство неспособных к чтению чувствовало то же самое. Превратить последовательность букв в слово таким людям трудно и без того, чтобы на них вешали ярлык «дислексик». Это слово лишний раз смущает тех, кто и так страдает.
Другие добившиеся успеха актеры открыто признали свою дислексию, доказав этим, что неспособные к чтению люди не были идиотами… Вовсе нет! Просто буквы им бросали вызов, на который было трудно ответить.
Но Зак не хотел, чтобы о его дислексии писали — ни Тайлер, ни кто-то другой.
Тайлер все еще была красной после его замечания о ее будущей статье.
— Думаю, что у меня хватит способностей написать статью так, что она не будет состоять только из моих вопросов и ваших односложных ответов.
— Будем надеяться, — согласился он и, когда такси остановилось у отеля, предложил: — Не зайдете ли выпить?
— Нет, если вы не будете возражать, — резко отказалась она, все еще страдая от того, что в его словах почувствовала критику своих репортерских навыков.
Зак сел, откинулся назад после того, как расплатился с шофером.
— А если я возражаю? — хрипло спросил он. Она встретила его взгляд, не моргнув глазом.
— Я все равно не зайду.
Он не смог удержаться от смеха, опять желая целовать ее.
— Вы упрямая женщина, Тайлер Вуд.
Не получив помощи от людей, которые знали ее, он и сейчас знал о ней не больше, чем утром. Но это не означало, что не надеялся узнать. Честным путем или не очень.
Тайлер улыбнулась.
— Рыбак рыбака видит издалека! Он удивленно поднял брови.
— Вы намекаете на то, что я тоже упрямый?
— Я думаю, у вас много разных черт характера, и упрямство — одна из них. Зак снова рассмеялся.
— Возможно, вы войдете и расскажете мне и о других моих чертах?
— Это я думаю, что вы упрямый, — сухо уточнила Тайлер. — Но мой ответ — все равно нет.
Он пожал плечами. Вопреки рассудку ему хотелось подхватить ее на руки и отнести наверх, в свой номер… так, как в тот вечер, когда они были вместе. Но сегодня он не стал бы давать Тайлер бренди!
— Я ни в чем не обвиняю вас, Зак, — устало вздохнула она. — Просто для одного вечера было очень много событий.
— Хорошо, — согласился он, наклонился и слегка поцеловал ее в губы. — Спасибо за прекрасный вечер, Тайлер.
Это была правда — в конце концов, вечер показался ему прекрасным. Он только надеялся, что у него будет возможность целовать ее… нет, больше, чем только целовать… когда вечер приблизится к концу.
Она выглядела немного смущенной этим поцелуем, но засмеялась.
— Доброй ночи, Зак.
— Доброй ночи, Тайлер. В это же время завтра утром? — добавил он, когда уже вышел из такси.
— В это же время, — эхом отозвалась она. Честным путем или не очень, повторил он про себя, пока стоял и смотрел, как уезжает такси…