Не получилось.
Дюжина обожравшихся гардокрылов, из тех, что не доползли до скворечника, дрыхла прямо на грядке. Судя по тому, как оказалась разрыта земля, здесь была славная охота. И пока она шла, вредитель тоже не дремал.
На первый взгляд, всё было, как вчера. Сочная ботва всё так же зеленела стройными рядами. Только на самой крупной ярко-оранжевой тыкве зияла дыра. Я спешно подошла к ней и наклонилась.
Кто-то выгрыз кусок! Из той самой тыквы, что я собиралась везти на конкурс!
Остальные, поменьше, тоже были местами попорчены. Не тронули только совсем мелкие, которые я хотела оставить себе.
С мыслью о том, что ещё остались остальные овощи, я бросилась к другим грядкам, но там меня ждало то же зрелище. Свеклу кто-то выгрыз изнутри, от морковок остались одни огрызки, которые как будто в насмешку ещё держались в земле. Лук тоже оказался весь поеден.
Я со стоном тяжело опустилась на деревянную кромку грядки. Всё пропало! Всё, нажитое непосильным трудом. А главное — все планы на ближайшее будущее.
Должно быть, мой стон разбудил гардокрылов. Мыши тяжело повзлетали в воздух, покружили вокруг меня, неслышимо удивляясь тому, что случилось с урожаем.
Один приземлился мне на колени, когда я спрятала лицо в ладонях. Сквозь щелочку в пальцах я видела блестящие кругляши чёрных виноватых глаз.
Маленькая лапка потрогала мою руку, на которой мерцала метка дракона, и я грустно усмехнулась. В оранжерею с шелестом начали набиваться остальные гардокрылы. Кажется, угощение из медведок всё-таки склонило их на мою сторону, потому что мыши истошно верещали, распространяя сначала удивление, потом ярость и негодование с обещанием мести.
Хорошо, конечно. Жаль только, что поздно. Через пару часов за мной приедет телега, а всё, что я теперь могу — участвовать в конкурсе на самое страшное лицо в округе. И денег не заработаю. И Ланверу останусь должна.
Эта мысль подстегнула меня так, что я вскочила. Ну нет! Мы ещё поборемся.
— Все в сад! — приказала я мышам. — Мне нужна большая миска клубники, понятно?
Гардокрылы дружно пропищали что-то согласное и унеслись прочь.
Я осмотрелась и принялась вытаскивать из земли то, что ещё уцелело. Не выиграю конкурс, так хоть продам немного. Всё какие-то деньги.
С корзиной того, что осталось от урожая, я метнулась на кухню. Выставила в открытое окно миску, куда тут же дробью посыпались клубничины из лап гардокрылов. Я тем временем доставала на стол муку, масло, сметану, яйца и сахар.
Пусть урожаем мне не похвастаться, но ещё есть шанс победить в конкурсе на самый вкусный пирог.
Я высунулась в окно, махнув плющику, и его длинная плеть потянулась в мою сторону. Поручив зелёному другу взбивать венчиком масло со сметаной и сахаром, раскочегарила плиту, промыла и порезала клубнику, на ходу вспоминая все бабушкины премудрости.
Тесто в холодильник. Ягоду пластинками. Теперь смазать форму.
Выложить тесто. На него ягоду. Залить сладкой сметанной смесью. Постучать формой по столу, чтобы всё хорошо разошлось. И в духовку!
Пока готовился пирог, я наскоро вымыла остатки морковки, свёклы и тыквы и красиво уложила в корзинку. Вихрем метнулась переодеться и заплести волосы. В спешке чуть не забыла перебинтовать ладонь с меткой.
К тому времени, как подкатила телега, я уже спешила к воротам. Одну руку оттягивала корзинка с овощами, другую — с ещё горячим ароматным пирогом, накрытым полотенцем. Гардокрылы реяли вокруг, истошно вереща мне пожелания удачи.
Односельчанин, вёзший на ярмарку мёд, одобрительно покосился на овощи и пристроил корзину на телеге. Пока я соображала, куда лучше сесть, чтобы не сильно помять платье, послышался стук копыт и шуршание колёс. Рядом с нами остановился экипаж Ланвера. Дверца открылась.
— В Розбар, леди Арден? — непринуждённо приветствовал меня улыбкой барон.
А я внутренне обмерла. Знает ли он о том, что с корзинкой овощей, едва вымыв грязь из-под ногтей, на ярмарку спешит леди Кайрекс? Или это просто очередная учтивость в мой адрес?
— Присоединяйтесь ко мне, — продолжал тем временем Ланвер. — Что бы там в вашей корзинке ни пахло так умопомрачительно, три часа тряски на телеге не пойдут этому на пользу.
— И то правда, — откликнулся односельчанин. — Да и вам самой лучше в карете будет. Свидимся в Розбаре!
Не успела я возразить, как он свистнул лошади, и телега резво покатила вперёд. Я перевела взгляд на улыбающегося Ланвера. Выбора не было.
В конце концов, нас в экипаже будет трое: он, я и пирог. Будет приставать — получит горячей клубнички. В лицо.
Усевшись рядом, я пристроила корзинку на коленях и уставилась в окно. Но почти сразу же спохватилась.
— Спасибо за стёкла для оранжереи.
Барон учтиво улыбнулся.
— Рад, что вы наконец приняли мой подарок.
В экипаже повисла неловкая тишина. Барон молча улыбался, рассматривая меня. Я думала о том, что верну ему деньги в любом случае. Отдам из своего запаса, лишь бы не быть его должницей.
— Аромат из вашей корзинки невероятный. Надеюсь, вы выставите это на конкурс?
— Да, за тем и еду.
— Замечательно. Жаль, что всё достанется членам жюри, гостям не дадут ни кусочка.
Я пожала плечами.
— Пришлите ко мне кого-нибудь завтра после обеда. Я передам такой же для вас.
А заодно деньги за стёкла. И на этом разойдёмся.
— Осторожнее, леди Арден. Что, если я потом не смогу жить без ваших пирогов?
Усмехнувшись, Ланвер откинул со лба белокурый локон и уставился в окно. Можно было и не отвечать, но мне хотелось оставить последнее слово за собой.
— Не называйте меня леди, я простых кровей.
— Разве? — он поднял бровь, окидывая меня взглядом. — Белая кожа, тонкая кость, волосы — чистое золото. Я не верю вам, Эвалеона. Кто-то среди ваших предков точно согрешил с кем-то из аристократов.
Один — ноль, барон. Неприкрытая лесть помимо моей воли оказалась приятна. Противник мне встретился подкованный. Хорошо, что в соседней деревне, побогаче, чем Мадхорн, к нам присоединился кто-то из местных землевладельцев. Пожилой усатый мужчина с брюшком всю дорогу толковал с бароном о ценах на зерно, так что я могла преспокойно смотреть в окно, изредка ловя в отражении стекла взгляды Ланвера.
Когда мы прибыли, я первым делом зарегистрировалась на конкурс и оставила свой пирог. Потом разыскала односельчанина с моими овощами и продала их одному из торговцев. Самой стоять за прилавком не хотелось: хоть товар и не уступал остальным, моя внешность могла скорее оттолкнуть покупателей, чем привлечь. К тому же, мне так хотелось осмотреть всё вокруг!
Со всей округи на ярмарку приехали торговцы. И здесь были не только фермеры! Ковры, глиняная посуда, книги, пряности, сладости, стекло и фарфор, даже музыкальные инструменты!
Я с восхищением рассматривала всё, забыв о времени, и только подмечая: вот это хочу в усадьбу! И это! И это тоже!
В кармане лежал десяток монет, вырученных за овощи. Я купила только пряник, от которого исходил неземной аромат специй, и не собиралась больше тратить, пока не вышла к рядам с одеждой.
Плакали мои денежки! На меня смотрело платье. Мягкий голубой сатин в тоненькую светлую продольную полоску. С кружевной отделкой на рукавах и воротничке. Такое не будет смотреться вычурно в сельской обстановке. Такое могла бы носить владелица усадьбы, гуляя с кружевным зонтиком по берегу собственного пруда.
В общем, свёрток с аккуратно сложенным платьем перекочевал в мои дрожащие руки. Заодно я купила несколько пар разных изящных перчаток, не всё же время бинтовать метку. Треть монет досталась торговцам, остальное я успела спасти бегством.
После одежного ряда я образумилась и пошла смотреть на товары фермеров. Мои прекрасные тыковки и морковки, действительно, могли бы выиграть конкурс, если бы их не уничтожила неведомая напасть. Вот вернусь и займусь этой проблемой всерьёз.
Когда я вынырнула из разноцветного водоворота людей, в центре ярмарочной площади, украшенной разноцветными флажками, на небольшом помосте уже стояли члены жюри, готовые объявлять результаты конкурсов. Пока что чествовали и награждали мастеров. Но вот настала и наша очередь.
— А награду за са-а-амый вкусный пирог в этом году получает…
Я невольно подалась вперёд, чувствуя, как сердце выпрыгивает из груди.