— Джон рассказал, что вы отважились потревожить медведя в берлоге, — заметил Питер, внимательно глядя на заснеженную дорогу впереди, когда они с Николь вместе объезжали фермы.
— Я… что? — Николь вздрогнула и постаралась сосредоточиться.
— Я слышал, вы ходили к новому хозяину «Вязов». Джон говорит, вы были очень расстроены, когда уходили, поэтому я предположил, что и вам не удалось уговорить нашего нового соседа устроить рождественский праздник.
Со стыдом Николь вспомнила, что напрочь забыла о том, чтобы попытаться уговорить Гейба, провести вечер. Она так переволновалась, встретив его снова, что все остальное просто вылетело из головы. Надо ли говорить, что еще одна ночь прошла без сна? Давняя боль, которую Николь испытала, думая, что брошена, оказалась ничем по сравнению с новой болью, когда она узнала правду.
Бесполезно уверять себя, что любовь к Гейбу осталась в прошлом. Не это ли чувство заставило ее обнимать и целовать одинокого калеку прошлой ночью? Эхо любви упорно возвращалось вместе с надеждой на счастье.
Заметив, что Питер как-то странно смотрит на нее, явно ожидая ответа, Николь спохватилась и отрицательно покачала головой.
— Нет, я не переубедила его. — И поспешила переменить тему: — Мы сейчас недалеко от фермы Джексона. Я хотела бы взглянуть на Молли.
— Думаю, с ней все в порядке, — заметил Питер. — При малейшем намеке на опасность, угрожающую жизни этого спаниеля, Стэн кидается к телефону и бьется в истерике. Никогда не встречал человека, который столько внимания уделял бы собаке.
— Я бы все-таки хотела осмотреть ее. Время родов уже подходит.
Питер ухмыльнулся.
— Хорошо. По правде говоря, мне кажется, что вы больше беспокоитесь о старике.
— Да, это так. Он всегда один, из собеседников только портреты, а вместо задушевных бесед — воспоминания.
— Знаю. Печально, конечно, но заметьте: в том, что он один, его собственная вина. Он мог бы жить, окруженный детьми, если бы не поссорился с ними.
— А что они не поделили?
— Да нет, здесь дело в другом. Главная проблема Джексона в том, что он упрям как осел. Все должны поступать только так, как хочет он. Его дети терпели-терпели тиранство, но, в конце концов не выдержали и сбежали. Молли идеальный товарищ, потому что никогда не перечит.
— И Стэн боится, что может ее потерять, — заметила Николь.
— Почему он ее потеряет? Молли пусть и не первой молодости, но совершенно здорова. Если вам очень уж хочется осмотреть эту собаченцию, я заброшу вас на ферму Джексона, а сам поеду осмотрю быка у Холла и заеду за вами на обратном пути.
Николь увидела Молли, как только вошла в ворота. Метя ушами снег, спаниелька, переваливаясь, гуляла по двору.
Николь тепло поприветствовала хозяина, за что удостоилась приглашения выпить чашечку чаю. Пока Джексон колдовал над чайником, девушка осмотрела собаку. Вымыв руки, она села за стол.
— Теперь недолго ждать. Думаю, после Рождества Молли станет мамой.
— С ней все будет в порядке? — воинственным тоном, за которым скрывался страх, осведомился Стэн.
— Полагаю, что да. Вы отличный хозяин, и она совершенно здорова, — успокоила старика Николь.
— Мне следовало сразу принять меры, как только обнаружилось это безобразие, — проворчал Стэн. — Не знаю, как я проморгал? Где она шлялась?
Николь предполагала, что Молли подружилась с бродячим кобелем и Стэн пребывал в неведении, пока брюшко его любимицы подозрительно не округлилось. Прервать беременность Стэн побоялся. Теперь, когда роды приближались, он жалел о своем решении. Николь успокоила старика, как могла.
Девушка маленькими глотками пила горячий чай, оглядывая старомодно обставленную комнату со множеством фотографий на стенах.
— Это мой сын Бак, — сообщил Стэн, проследив за ее взглядом. — Он уехал в Новую Зеландию, женился на девушке из местных.
— А у вас нет его свадебной фотокарточки?
Стэн передернул плечами.
— У Бака своя жизнь, а у меня своя. Он прислал мне письмо, в котором сообщал, что жена родила ему близнецов. Но с тех пор, о нем ни слуху ни духу. Да и не хочу я о нем ничего знать.
Молли закряхтела, старик наклонился и погладил ее. Ворчливые ноты исчезли из его голоса, когда он шептал что-то собаке. Николь подумала, что вряд ли дети Джексона видели от отца такую нежность. Она наблюдала за Стэном, опечаленная одиночеством старика, которое он сам себе избрал и не знал, как с ним покончить.
Она с облегчением услышала сигнал автомобиля.
— Это Питер заехал за мной. До свидания, мистер Джексон. Не беспокойтесь, все будет хорошо, но звоните мне в любое время, если почувствуете, что с собакой творится неладное.
— Не забудьте послать счет за визит.
Николь улыбнулась и покачала головой.
— Какой визит? Я просто заскочила выпить чашку чая.
Стэн что-то пробурчал, но девушке показалось, что на его губах мелькнула улыбка.
— Это так печально, — говорила она Питеру по дороге домой. — Даже если Молли благополучно разрешится от бремени, собачий век короток, а она уже не молода. Что будет со Стэном, когда пробьет ее час?
— Ну-ну, вы же ветеринар, а не социальный работник, — мягко напомнил Питер.
— Но домашние животные это же почти члены семьи. А уж собака для англичанина…
— Я ценю вашу доброту, но поймите, что невозможно взвалить на свои плечи заботы окружающих, как бы их ни было жалко. Этак вас надолго не хватит. А вообще-то все мы одиноки.
— Да, — тяжело вздохнув, согласилась Николь. — Я знаю.
Когда они вернулись в лечебницу, Джон только-только закончил операцию.
— К вам посетитель, — сообщил он Николь. — Тот человек, к которому вы ходили прошлой ночью.
— Боже мой! Этот эгоист из «Вязов»? — с усмешкой спросил Питер.
— Мне бы не хотелось, чтобы вы его так называли, — более резко, чем намеревалась, сказала Николь.
— Простите, — поспешно извинился Питер. — Это у меня нервное. Вдруг ваши чары подействовали на него и каменный истукан смягчился? Тогда у нас появится шанс.
— Сейчас все выясним… Где он?
— В приемной.
Сердце Николь забилось сильнее, когда она открывала дверь в приемную. Когда девушка вошла, Гейбриел поднял голову. Он выглядел ужасно, видимо, тоже провел бессонную ночь. Об этом свидетельствовали черные круги под глазами. Он неуклюже встал.
— Гейб, что случилось? — взволнованно спросила Николь.
— Ничего. Я пришел, потому что… — Он запнулся. — Я знаю, ты только что вернулась с вызовов и, конечно, устала. Я отнимаю твое обеденное время?
— Нет, не беспокойся, — успокоила его Николь.
— Но тебе необходимо восстановить силы, впереди еще половина рабочего дня. Пойдем куда-нибудь пообедаем?
Николь хотела сказать, что не так уж и голодна, да и не устала вовсе, но передумала. Гейб, которого она знала, не имел привычки заискивать. А сейчас в голосе стоящего перед ней мужчины явно проскальзывали унизительно-просительные нотки.
— Принимаю приглашение, — улыбнулась она. — Спасибо.
Они отправились в маленькое кафе, где Николь часто бывала.
— Здесь нет официантов, — сообщила она. — Заказанное ставят на поднос, ты расплачиваешься и о тебе больше никто не вспоминает.
— Давай поступим так: ты заказываешь ланч на двоих, а я займусь поисками свободного столика.
Не дожидаясь ответа, Гейбриел сунул ей в руки деньги и захромал в темный угол, хотя свободные места были и в центре зала, и у окон. Николь понимала, почему Гейб предпочел полумрак — стеснялся шрамов, которые стали бы еще заметнее на безжалостном дневном свете. Однако Гейбриел Геллахер зря волновался. Он все еще был красив, а шрамы украшают настоящего мужчину. К тому же его внешность мало занимала Николь, она видела только человека, которого когда-то страстно любила. Но по тому, как Гейбриел низко склонил голову, Николь вдруг догадалась, что он не знает этого и боится, что его обезображенное лицо оттолкнет бывшую возлюбленную.
— Гейб, не стоит переживать из-за внешности, — тихо сказала она.
— Тебе легко говорить. Я помню, каким было мое лицо, и не уверен, что смогу когда-нибудь смириться с новым обликом. Зря мы сюда пришли, здесь слишком людно. Начнут на меня глазеть… Мне следовало пригласить тебя в «Вязы».
— Почему же ты этого не сделал?
— Боялся, что не придешь.
— Напрасно, — улыбнулась Николь.
— Я не по-джентльменски вел себя прошлой ночью. Ты, конечно же обиделась?
— После того, что ты пережил, ты имел на это право.
— Не делай для меня скидок, Ники. Не оправдывай. Жалость унизительна.
— Прости, Гейб. — Она обругала себя за бестактность.
— И не извиняйся, когда я не прав, — неожиданно вспылил он.
Николь от изумления открыла рот, и Гейб слабо улыбнулся.
— Я предупреждал, что характер у меня стал скверным. Видишь, чего ты избежала?
Девушка хотела сказать, что он не стал бы таким, если бы разделил свою боль с ней, но сдержалась.
— Ты что-то собирался мне сообщить?
— Просто вспомнил, что вчера даже не спросил, зачем ты пожаловала. Не ночью, а раньше, когда мы встретились у дома. Отправляясь в «Вязы», ты ведь не знала, что усадьбу купил я, правда?
— Не имела ни малейшего представления, — обрадовалась смене темы Николь. — Я просто хотела поговорить с новым владельцем «Вязов» и попытаться добиться разрешения на проведение традиционного рождественского вечера для детей. При мистере Джонсе всегда так было.
— А, понимаю.
— Питер сказал, что ты и слышать об этом не желаешь.
— И недели не прошло, как я туда въехал, а вы хотите, чтобы я сразу же устраивал праздники.
— Гейб, это настоящая причина твоего отказа? Или на самом деле ты решил отгородиться от мира?
— Это имеет значение?
— Пойми, праздник устраивают для больных детей и сирот, которые съезжаются сюда со всей округи. Это единственная их радость, они ждут Рождества и поездки в «Вязы» целый год. Многие дети слишком большие, чтобы их взяли на воспитание в семьи, те, которые помладше, ну… у них другие проблемы. Ты когда-то любил детей, Гейб. Это качество мне особенно в тебе нравилось. Я не верю, что ты очерствел.
— Да, у меня шрамы не только на лице и на теле, но и на душе. Когда видишь, как люди шарахаются от тебя, словно от прокаженного… А дети, о которых ты так хлопочешь, показывают на тебя пальцами… Не дай Бог тебе, Ники, испытать это на собственной шкуре. Дети, кстати, более жестоки, чем взрослые.
Николь молчала, думая, посмеет ли сделать следующий ход. Наконец она рискнула:
— Ты хочешь отнять у обездоленных детей праздник, потому что у тебя на лице шрамы. Но только пять минут назад ты просил меня не делать скидок, потому что жалость тебя унижает. Так вот. — Она глубоко вздохнула. — Твоя позиция жалка и не достойна мужчины.
Гейбриел нахмурился, но почти сразу же усмехнулся.
— Поймала меня на моих же словах!
— Итак, собираешься ли ты и дальше упиваться жалостью к себе или все же подумаешь о празднике для детей?
— Если я соглашусь, кто будет заниматься организационными вопросами?
— Мы. Тебе не придется ничего делать, — заверила Николь.
— Кто «мы»? Твоя кандидатура меня вполне устраивает, но я не хочу находиться среди незнакомых людей.
— А если я одна буду отвечать за все?
После долгой паузы Гейбриел кивнул:
— Я согласен. В конце концов, мне же не обязательно присутствовать на празднике, правда?
— Конечно. Но я надеюсь, ты сам захочешь…
— Посмотрим. Когда должно состояться это мероприятие?
— Двадцать третьего декабря. Это традиция.
— Хорошо, что я сдался, — криво усмехнулся он, — а то местные жители ели бы меня поедом.
Николь взяла бумажную салфетку и стала заворачивать в нее остатки булочек.
— У тебя так туго с деньгами? — удивился Гейбриел.
Сначала Николь не поняла, что он имеет в виду, а потом рассмеялась.
— Это не для меня, глупенький. Я кормлю уток на пруду. Пойдем, у меня как раз еще есть время до начала работы.
На пруд они пошли вместе. Гейб вдруг подумал, что Николь сказала «глупенький» совсем как раньше. Он стоял у полыньи и смотрел, как его спутница подзывает уток. Николь почти не изменилась, но все равно это была уже не та девушка, которую он помнил. Утки со всех сторон спешили к ней, чтобы схватить хлеб из ее руки.
Восемь лет перед мысленным взором Гейба стояла Николь, с любовью простирающая к нему руки. На каждом их свидании она подбегала к нему, раскрыв объятия. Расставаясь, она держала его за руку до последней минуты и заглядывала в глаза. Гейб не в силах был забыть ее полный любви взгляд. Эти воспоминания Гейб старался похоронить, потому что только так мог выжить и не сойти с ума.
Всего за несколько минут Николь удалось уничтожить стену отчуждения и неприязни, которую он старательно возводил между собой и людьми восемь лет. Гейб едва сдерживался, чтобы не обнять ее и не попросить вернуться.
Эту ночь он провел без сна, безуспешно пытаясь прогнать мысли о Николь. Только на рассвете немного забылся беспокойным сном, перед этим вспомнив, что не узнал причины ее появления в «Вязах», и, следовательно, у него есть повод нанести ответный визит. Он опасался, что, увидев его при дневном свете, Николь ужаснется, однако этого не случилось.
За то время, что они провели в кафе, Гейб вспомнил все, что когда-то любил в этой девушке: теплоту и нежное сострадание, юмор и умение рассуждать здраво. Он смотрел, как Николь смеется, кормя уток и разговаривая с ними, и думал, что, должно быть, сошел с ума, если согласился на эту вечеринку. Но если бы отказал, она бы плохо о нем подумала.
— Дай кусочек, — попросил Гейб. — Посмотрим, возьмут ли у меня.
Смеясь, Николь протянула оставшийся кусочек, но внимание Гейба привлекли ее руки. Он схватил их и осмотрел длинные и довольно глубокие царапины.
— Откуда это?
— Поранилась вчера ночью, когда разматывала проволоку на твоих воротах. Забыла прихватить инструменты, которыми обычно пользуюсь, взламывая жилища добропорядочных граждан, вот и пришлось действовать руками, — попыталась отшутиться она.
На лице Гейба промелькнуло раскаяние.
— Я не хотел причинить тебе боль.
— Я знаю, Гейб, — успокоила его Николь. — Это случайность. Думаю, трудно захлопнуть дверь в мир, не прищемив чьи-нибудь пальцы.
Гейбриел почувствовал, как в нем поднимается теплая волна нежности. Еще минута, и он начнет целовать эти царапины. Однако требовательное кряканье попрошаек-уток напомнило Гейбу, что надо бросить им хлеб. Чуть было не свалял дурака, подумал он и покрылся холодным потом. Нашарив в кармане ключ, он протянул его Николь.
— Вот, возьми. Это от парадной двери. Ты сможешь войти, если миссис Коллинз случайно не окажется дома, когда ты придешь готовить вечеринку.
— А где будешь ты?
— Уеду на весь день. У меня масса дел.
— Но, Гейб…
— Я не нужен тебе, Ники. Пользуйся домом как своим собственным. Делай, что хочешь. А теперь извини, мне действительно нужно идти.
Пока она подыскивала слова, чтобы выразить, как ей хочется присутствия Гейба на рождественском празднике, тот, хромая, ушел.