Глава 7

К тому моменту как погребальный обряд завершился, и канцлер и маг продрогли и заиндевели. Поэтому приглашение на поминки прозвучало очень вовремя: еще немного, и всем участникам церемонии грозило воспаление легких. В огромном зале было жарко натоплено, а два пылающих камина друг против друга добавляли все новые и новые порции тепла. Всех знатных столичных гостей и местных графов усадили за стол на возвышении. Фернана поначалу провели за другой стол, но Стефан шепнул пару слов управляющему, и его с поклонами переместили прямо под бок к канцлеру.

Герцогиня вышла, когда все уже расселись. Она сняла меховую накидку и широкополую шляпу, но прикрыла лицо роскошной кармелльской мантильей из черного шелкового кружева, а гладкие перчатки заменила кружевными митенками.

Стефан в очередной раз ткнул Фернана локтем в бок:

— У нее роскошная грудь, обрати внимание. И руки красивой формы, хоть и крупноваты.

Теперь наряд девушки позволял видеть больше и Фернан отметил, что сложена девица не по-дворянски. У нее не только кисти рук крупноваты. Она вообще крепкого телосложения. Статная, сильная. Под шелковыми облегающими рукавами видно, как мышцы двигаются. Грудь и впрямь великолепная, не придерёшься. Хоть и прикрыта сейчас слоями чёрных тканей, но этакую роскошь не скроешь. Доктор был прав: детей ей нарожать — раз плюнуть.

По большому счету Фернану всегда нравились именно такие: сильные, здоровые, горячие в любви женщины. Хрупких изящных аристократок он побаивался, любят они мужчинами вертеть, да и недостаточно выносливы, чтобы получать удовольствие в постели по полной. Придворная жизнь приучила его свои вкусы скрывать, но не сильно изменила. Конечно, Эли была совсем другого толка, лёгкая, изящная, как положено. Тем не менее предпочтения Фернана в части любовных утех диктовали склонность к девушкам более земного склада. А вот конкретно эта девица, Идалия Александра, его раздражала. Все, что должно было бы понравиться, злило.

Да и вела она себя как-то не так. Вместо того чтобы откинуть мантилью и воздать должное выставленным яствам, она ее только чуть-чуть приподнимала, отправляя в рот крошечные кусочки хлеба, намазанного паштетом, а вина и вовсе не стала пить.

Такое чувство, что она просто выжидала положенное приличиями время, потому что ровно через час поднялась, извинилась и ушла. Канцлер вскочил и бросился за ней. Затем вернулся и расслабленно плюхнулся на свое место.

— Можешь отдыхать, все завтра. А сегодня пьем и едим за помин души этих несчастных, герцога и его беспутного сыночка. И еще: может, я спятил, но тебе с женой повезло гораздо больше, чем мне. Завидую.

Чему тут завидовать? Канцлер, видно, перебрал настойки на травах, она тут отличная, вот ему и мерещится что попало. Клотильда — само совершенство, как ее можно сравнивать с этой странной занавешенной девицей, которая за весь день и двух слов не сказала? Правда, магический потенциал у неё очень приличный, даже удивительно. Аура роскошная. По силе она не слабее самого Фернана, но, конечно, совершенно ничего не умеет. Источник энергии в лучшем случае. Может, после свадьбы удастся уговорить и навесить на неё накопитель. Должна же быть польза от такой жены.

После ухода молодой хозяйки поминки пошли своим чередом и скоро превратились, как водится, в развеселую пьянку, о формальном поводе которой после пятой рюмки уже не вспоминают.

Фернан ненавидел такой способ времяпрепровождения, поэтому тоже довольно скоро ушел в отведенные ему покои. Это оказалась небольшая удобная спальня с отдельной ванной комнатой и огромным балконом. Осмотрев предложенное помещение, он саркастически хмыкнул. Балкон был бы преимуществом в летнее время, сейчас оттуда тянуло холодом, жар из камина не мог его перебить. Не очень, по мнению хозяйки, важный гость получил не самую лучшую комнату. Пришлось забыть про ванну, нагреть кровать магией и нырнуть под пуховые одеяла. Вот они были великолепны.

Фернан ещё спал, когда в дверь постучался слуга. Он принес теплую воду для умывания и передал просьбу канцлера зайти к нему, как будет готов. Слуга вызвался проводить мага через полчаса.

Фернану и самому было интересно, как разместили второе лицо в государстве. Он поторопился встать и привести себя в порядок. Затем прошествовал за своим провожатым по переходам и лестницам в покои совсем другого толка.

Стефана поместили на втором этаже, в то время как Фернана загнали чуть ли не на четвертый, под крышу. Вместо одной спальни канцлеру предоставили покои из трёх комнат: спальни, гостиной и кабинета. Заметно было, что в помещении давно никто не жил, но содержалось оно в отменном порядке. А главное, здесь было тепло.

Канцлер встретил его в халате за столиком, на котором был сервирован завтрак на двоих. Он приветствовал мага словами, весьма далекими от привычного «доброго утра».

— Ну наконец-то! Садись, подкрепись. Сегодня у нас трудный день.

Фернан учтиво поклонился и занял место напротив своего покровителя.

— В чем же трудность этого дня?

— Будут оглашать завещание, а затем я объявлю волю императора. Ты можешь предсказать реакцию этой девицы? Я не берусь. Тут может быть что угодно, от великой радости до истерики. И на любое проявление надо адекватно отреагировать.

— Вряд ли она сильно обрадуется.

— Да? У тебя такое же чувство? Вот и я подозреваю, что на шею она тебе не кинется.-

— До сих пор она молчала, может, будет молчать и впредь?

Канцлер заговорил так, как будто обсуждал очередную выходку кого-то из членов имперского Совета.

— Я бы на это не рассчитывал. Обычно идея замужества девушек, особенно старых дев, увлекает, но в этом конкретном случае у меня серьезные сомнения. Возможно, она станет противиться монаршьей воле: у девиц чувство самосохранения гораздо слабее, чем у мужчин.

Фернан живо представил себе вариант такого сопротивления:

— Она может начать визжать и драться?

Он полагал, что Стефан его высмеет, но тот только головой покачал:

— Все может статься. Если у девочки не все в порядке с головой…

Вот про это Фернан совсем забыл. Она же дура! Такие на все способны. А ему на ней жениться. Кстати, а когда? Сейчас у невесты траур.

Он задал этот вопрос Стефану и получил насмешливый взгляд:

— Да, император об этом не подумал, пришлось мне позаботиться. У меня для вас график подготовлен. Сейчас помолвка в узком кругу, а через полгода свадьба.

Фернан было приободрился: за полгода много воды утечет, возможно, удастся что-то изменить или сам император передумает. Но канцлер тут же добавил в этот мёд дегтя.

— Раз ты у нас маг, помолвка тоже будет магическая.

А вот это было неприятно: магическая помолвка возможности расторжения не предусматривала.


***

На оглашение завещания невеста прибыла, как и вчера, под мантильей. Села напротив стола, за которым расположились канцлер, маг и нотариусы, на небольшой полукруглый диванчик, а за ее спиной выстроились слуги.

Нотариус долго и нудно читал документ, затем слово взял граф Стефан.

Заявление, произнесенное его коронным легкомысленным тоном, вызвало ступор у окружающих. Большинство слуг так и застыло с разинутыми ртами. Когда же он назвал имя будущего герцога и мужа, до тех пор сидевшая неподвижно, как истукан, девушка вдруг с грохотом упала на пол.

Слуги бросились к ней, но были остановлены графом. Он выгнал всех, кроме дворецкого, управляющего, бывшего камердинера старого герцога и старшей горничной, затем велел перенести находящуюся в глубоком обмороке девицу туда, где ей удобно будет оказать помощь — в ближайшую спальню.

Местный нотариус извинился, сказав, что его функция закончена, и поспешил улизнуть, мэтр Гизерот тоже исчез, а Фернан поплелся за графом выполнять одну из своих магических функций: приводить в чувство несчастную.

Ближайшая спальня нашлась совсем рядом, на том же этаже в двух шагах от гостиной. Выглядела она явно нежилой, давно не использовалась, но покрывало на кровати было чистое. Герцогиню водрузили сверху и граф Стефан решительно откинул мантилью с ее лица.

Фернан в этот момент взял невесту за руку, пытаясь нащупать пульс, но, увидев лицо Идалии (или Александры?), упустил найденную было жилку.

Уродина? Очень некрасивая девушка? Да ничего подобного. От принятого при дворе стандарта далека, это да. На Эли нисколько не похожа. Ничего нежного, воздушного, эфемерного. Ни миленькой, ни хорошенькой не назовешь. Тяжёлая, земная красота. Резкие, достаточно крупные черты лица можно назвать правильными, волосы чёрные как смоль и очень густые, кожа чистая, матово-смуглая, на гладкой щеке тень от длинных ресниц, над верхней губой тёмный пушок. Такие женщины смолоду не выглядят юными, зато очень долго не увядают. А вообще-то похожих на неё особ было много на местном рынке.

Не герцогиня, а кирвалисская крестьянка в платье знатной дамы.

Потеряв пульс на руке, он расстегнул пару верхних пуговичек у ворота и приложил пальцы к яремной ямке: тут биение сердца ощущается лучше всего.

Граф цыкнул на слуг и они исчезли, осталась лишь приятная женщина средних лет, экономка или старшая горничная. Канцлер было и её хотел прогнать, но она сделала книксен и сказала:

— Для репутации госпожи будет лучше, если она не станет оставаться с двумя мужчинами в таком состоянии.

— Тогда садись в угол и чтобы я тебя не слышал и не видел, — рыкнул Стефан, — И не сметь подслушивать!

Женщина изобразила очередной книксен, отошла подальше от кровати и села на пуфик у окна. Всем своим видом она показывала, что госпожу в беде не бросит.

— У твоей невесты очень преданные слуги. А девица недурна. Очень недурна. Профиль как у древних статуй. Грудь роскошная. Конечно, типаж не модный, но в целом… В столице вы с ней жить не будете, там её заклюют стервозные птички вроде моей жены. Зато для сельской местности твоя Идалия вполне себе красавица. Не понимаю, зачем она прячет лицо. Все, к чему можно придраться — это сросшиеся брови. Клотильда свои как-то выщипывает, эту тоже можно научить. Как она?

Рассуждения Стефана Фернан пропустил мимо ушей, но они его несколько удивили. И то, как граф отзывался о жене, особенно. Но высказывать свое отношение не стал, ответил так, как будто его всего лишь спросили о состоянии девушки.

— Нормально. Пульс хорошего наполнения. Сейчас я приведу её в чувство.

Он пустил легкий исцеляющий и бодрящий импульс, после чего девушка открыла глаза.

А вот теперь она показалась Фернану даже красивой. Взгляд, правда, был пока расфокусированным, мутным, но большие, хоть и глубоко посаженные глаза цвета жжёного сахара украсили это почти мраморное лицо, сделали его живым и выразительным. Канцлер тоже не остался равнодушным к ожившей наконец девице, схватил её за другую руку, поцеловал и спросил:

— Дорогая, как вы себя чувствуете?

Из карих глаз пропала муть, они смотрели теперь ясно и холодно. На заданный вопрос девушка ответила односложно:

— Слабо.


***

Кошмар! Я впервые в жизни упала в обморок! Как какая-нибудь клуша из популярного романчика. Стыдно-то как!

Пришла в себя на кровати в спальне. Хорошо, что спальня не моя, а гостевая, и лежу я во всей своей одежде прямо на покрывале. С меня даже туфли снять поленились. А холодно тут — жуть!

Но меня дрожь пробирала по другому поводу. Одну мою руку держал тот самый маг, который жених и будущий герцог, а другую — канцлер. Мантилью они откинули и сейчас сосредоточенно изучали мою физиономию. Отвращения на лицах я не заметила, но и приязни тоже не наблюдается. Интерес, и всё. А что это значит? Им все равно. Особенно жениху этому. Ему безразлично, красивая девушка или уродина, он получит титул и земли, а на меня плевать хотел.

Стоп! Но не потащат же меня в храм венчаться прямо с похорон! У меня траур! По правилам и этикету полгода траура по отцу — это минимум. Столько же по брату… Если сложить, будет год! Лучше бы два, чтобы до совершеннолетия дотянуть, но привередничать мне не позволят, это ясно. Хотя бы один малюсенький, коротюсенький годик! Я не я буду, если этого у них не выбью. А там видно будет.

За год может много чего произойти. Например, император передумает, или помрет невзначай. Нехорошо так думать, не верноподданно, но он сам виноват. Виданное ли дело: выдавать меня за первого встречного мага! И морда женишка этого мне не нравится. Какой-то никакой.

В общем, ничего отвратного в его роже не наблюдалось, но вот узнать его, если он камзол сменит, мне не судьба. Такой бледненький, невзрачный типчик с правильными, но не запоминающимися чертами лица. Есть шанс подменить мне мужа, и не один раз, я даже не догадаюсь, что это другой человек, буду уверена, что это он самый и есть. Лучше уж урод с каким-нибудь явным дефектом, легче запомнить и отличить от других. К любому уродству можно привыкнуть, я тому живое свидетельство, а вот к этому блину вместо лица — нет.

Канцлер, хоть и женатый, но значительно привлекательнее. Не красавец, но удивительно эффектный. Этакая помесь породистого коня и хищной птицы. А еще глаза сверкают, взор такой живой и пытливый… У будущего мужа взгляд тусклый, если не сказать тухлый. НЕ ХОЧУ!!! Я ВООБЩЕ ЗАМУЖ НЕ ХОЧУ!!!

Боюсь. Больше всего боюсь что отнимут даже тот призрак свободы, который у меня был. Полупарализованный больной отец в последние годы не слишком меня стеснял. Орал, ругался, оскорблял — это да. Но стоило мне выйти из зоны его досягаемости, я могла делать что угодно, принимать любые решения, при желании даже любовника завести: он не мог ничего мне запретить. А вот этот вполне живой, здоровый и активный тип сможет ограничить мою свободу по самое не хочу.

Да еще делать это будет с самым унылым выражением лица: «Порядочные дамы не должны, приличным дамам не полагается»… и всякое такое. Меня уже заранее трясёт от ненависти.

Я резко села на кровати и сдернула мантилью на лицо. Не хватало, чтобы они увидели не только мою некрасивую внешность, а ещё и все чувства, которые я испытываю.

Канцлер отреагировал первым:

— Вы пришли в себя, герцогиня? Вам лучше?

— Мне хорошо, благодарю вас, граф.

Вы в состоянии продолжать нашу беседу?

— А мы беседовали?

Это был намек на то, что до сих пор разглагольствовал он один.

Восхищение пополам с яростью на лице графа были мне наградой. Вот так, одним словом поставить на место… О, это такое наслаждение! До сих пор я оттачивала этот навык в уме, не имея собеседников, и вот он явился! Достойный противник, для которого сельская герцогиня — это просто тупая корова. Докажем обратное. Пусть здесь у меня не было изысканного общества, но книги тоже могут кое-чему научить.

Сделав вид, что не заметил моего укола, граф продолжил:

— Итак, герцогиня, воля его величества…

Я встала на ноги и перебила собеседника. Грубо, но в данном случае правильно. Надо занять более выигрышную позицию.

— Дорогой граф, не кажется ли вам, что это не слишком удобное место для беседы? Здесь негде сесть и холодно как в могиле. Давайте пройдём в более приспособленное помещение, пока мы все не подхватили воспаление легких.

С этими словами я двинулась вон из нетопленой спальни, а эти два красавца пошли за мной, как телята на веревочке. Из гостевого крыла я привела их в собственную гостиную и предложила сесть в кресла у столика. Знакомая обстановка успокоила и внушила уверенность, я почувствовала себя сильнее. Мужчин же пребывание в дамской гостиной должно было расслабить. Не скажу, что это даст мне возможность доминировать в разговоре, но хоть немного уравняет шансы.

И потом, в моих покоях так восхитительно тепло! А Патти притащила чай с пирожными… Хозяйка должна угощать гостей. Вот я их и угощу, а заодно попытаюсь улучшить условия императорской милости лично для себя.

Когда мужчины расселись вокруг столика, я лично налила каждому по чашечке и положила на блюдце по пирожному. Затем обратилась к канцлеру:

— Вы о чем-то хотели со мной говорить, граф.

Он тут же встрепенулся:

Милая Идалия, я могу вас так называть?

— Нет, прошу, только Александра. Не переношу имя Идалия, оно мне не идет.

Вот так, сказала, как меня следует называть, а заодно дурочкой прикинулась.

— Милая Александра, — поправился канцлер, — Вы перенервничали и упали в обморок, когда я объявил вам волю императора. Надеюсь, это связано с тем, что вы утомлены и расстроены свалившимся на вас горем, а не с тем, что вы противитесь воле своего монарха.

Вот сволочь! Мне захотелось стукнуть его и заорать: да, я противлюсь, противилась и буду противиться воле вашего противного монарха! Пусть что хотят, то и делают, сажают в тюрьму, казнят… За что он меня так?! Я ведь просила, письмо написала… Прямым текстом отказывалась от всех притязаний, лишь бы меня отпустили жить своим умом.

Недаром о нашем императоре анекдоты рассказывают. Этому старому пердуну как шлея под хвост попадет, так он и упрется рогом! Понимаю, такие выражения не для порядочных дам из высшего общества, но что делать, другие как-то на ум не приходят. Хочется грязно ругаться.

Хорошо, что я на лицо мантилью опустила, сейчас канцлер всё по нему мог бы прочесть, это как надпись на заборе крупными буквами. Я помолчала, собирая волю в кулак, затем ответила тихим голосом:

Ну что вы, граф, я не способна противиться воле императора.

Ну вот и отлично. Я был уверен, что мне не придется обвинять вас в измене.

Этот гад на меня давит, да еще в присутствии своего клеврета! В том, что мой будущий муж — канцлерский прихвостень, я не сомневалась. Отчего иначе ему отдали наше герцогство? Не за красивые же глазки, тем более, что они у него красотой не блещут: выцветшие рыбьи буркалы.

Я решила больше не провоцировать Эстеллиса, а сыграть в другую игру. Сказала испуганно:

— Но я же не могу! Я не могу сейчас замуж! У меня траур, это неприлично…

И тут маг подал голос. Он у него, кстати, ничего, гораздо лучше внешности: низкий, с хрипотцой. Надеюсь, мой жених не запойный пьяница?

— Она права, Стефан. В траур свадьбы не играют.

Он меня поддержал? Немыслимо! Может, он тоже не в восторге от перспективы жениться на мне? Тогда с его помощью можно будет оттянуть срок венчания. Я бойко вякнула из-под мантильи:

— Мне положен годичный траур!

— Полгода! — отрезал канцлер, — Траур по отцу — полгода.

Но я не унималась.

— А еще полгода по брату! Итого год. Через год, так уж и быть…

Канцлер сначала фыркнул так, что мне показалось: он готов рассмеяться. Затем взял себя в руки и ответил уже спокойно, даже холодно:

— Не стоит торговаться. Вопрос о сроках вашего траура, миледи, я оставляю на усмотрение императора. Но для вас это ничего не меняет. Сегодня вечером будет заключена помолвка. Все пройдет в узком кругу: вы, ваш жених, я как свидетель, пара нотариусов… Подпишете бумаги и скорбите себе дальше. Ваш жених заодно станет и вашим опекуном.

Обложили. Мне не вырваться. Жених и опекун заодно у нас имеет чуть меньше прав, чем муж. В спальню ему хода нет, остальное — пожалуйста. Я бы предпочла наоборот. Согласитесь, в темноте спальни унылой морды лица не видно. Можно перетерпеть.

Кстати об унылой морде. Не похоже, чтобы все это его сильно радовало, но после слов канцлера он стал выглядеть спокойнее. Происходившее до сих пор его заметно раздражало.

Я с трудом нашла в себе силы прошептать:

— Не могу оспаривать решений его императорского величества. Надеюсь, у вас всё под рукой для подписания нужных документов.

— Не волнуйтесь, моя дорогая, у меня всегда всё под рукой.

Граф произнес это с такой милой улыбкой, что мне срочно захотелось выцарапать ему нахальные зенки.

В душе зрело решение: сбегу. Надо забрать из подвала завещанные мне деньги (наличные!) и делать ноги так далеко, как это возможно. Плевать на бабушкино наследство, оно меня свяжет. До соседнего герцогства на лошадях, дальше порталами до приграничья, а затем в Гремон. Есть люди, выведут.

В Девяти Королевствах меня никто искать не будет, с золотом я отлично устроюсь где угодно. Даже если за всё про всё придётся отдать половину, с двадцатью тысячами золотом не пропаду. Решено: побег! Не завтра, конечно, но долго ждать я не намерена. Месяц на подготовку и прости-прощай.

А для этого надо мужчин обмануть. Сделать вид, что я приняла мою судьбу.

Вздохнула тяжело и прошептала чуть слышно:

— Тогда прошу вас оставить меня до вечера. Я нехорошо себя чувствую. Когда придет время подписания, пришлите кого-нибудь за мной.

Хорошо, что под мантильей не видно выражения лица, а то кто-то сейчас испугался бы, настолько злобно я ощерилась. В дальнейшем нужно лучше себя контролировать, а то все провалится. Но пока на это просто не хватает сил.

Канцлер не стал возражать, поднялся, извинился и ушел, за ним тронулся и его протеже. Когда маг уже выходил за дверь, я кое о чём вспомнила, поймала его за рукав и защебетала:

— Уважаемый, не запомнила вашего имени…

Вру, запомнила, но ведь надо же сразу поставить его на место. Он как будто не заметил.

— Можете звать меня Фернан, миледи.

— Фернан, вы же маг, насколько я поняла? Не могли бы вы оказать мне чисто по-дружески одну магическую услугу?

Он ловко изобразил любезность.

— Я весь внимание.

— Мне оставлено золото по завещанию. По мне, пусть оно там и лежит, сейчас ни я, ни герцогство в нем не нуждаемся. Но не хотелось бы, чтобы оно пропало, вы понимаете… Слишком много людей слышало, где батюшка его спрятал.

Маг оказался сообразительным.

— Понял. Вы хотите, чтобы я поставил охранку на ваше достояние.

— Вы правы, именно так. Такую, чтобы никто, кроме меня, не мог до этих денег добраться.

Он на мгновение задумался и выдал:

— Предлагаю сделать заклятие на кровь. Тогда уж точно чужому их не достать. А вы знаете, где припрятаны ваши денежки?

Я кивнула утвердительно.

— В завещании было точно указано место. Вы готовы сделать это сейчас?

— Через полчаса. Мне нужно поставить в известность канцлера, что я задержусь, разговаривая с вами. Пришлите за мной служанку к его покоям. Кстати, меня поместили в очень холодную комнату. Это можно как-то изменить?

Я не была в этом виновата, расселял всех Бернал в соответствии с одному ему известными соображениями, но мне вдруг стало стыдно.

— Ох, простите, я за всеми хлопотами не проследила. Вас переселят немедленно. Я скажу дворецкому. Сразу после того, как мы сходим в подвал, вы сможете занять хорошо протопленные покои.

Маг поклонился и ушел. Стоило ему выйти, как в комнату из будуара просочилась Трина.

— Миледи, я все слышала. Как неудобно! Это же ваш жених! Я уже послала еще раз протопить бывшие покои вашего брата. Там чисто, бельё свежее и нет этого гадкого нежилого запаха.

Я кивнула. Если этот мужчина — будущий хозяин замка, покои моего братца ему подойдут. Их всегда держали готовыми к приезду хозяина, так что там действительно уютно, тепло и не пахнет затхлым. Если же он потом захочет что-то более шикарное, то к его услугам комнаты покойного батюшки, их на две больше и потолки повыше. Только немного переделать придётся, всё же они сейчас устроены для нужд больного, там слишком много осталось от отца. А пока и братнины комнаты сойдут.

— Хорошо, Трина, молодец. А Берналу напомни: так гостей селить негоже, даже незнатных. Гостеприимство прежде всего. Пусть кто-нибудь зайдет сейчас в покои господина канцлера и приведёт ко мне господина мага. Пусть также захватит факелы и что-то тёплое из одежды, лучше всего плащ на меху. Не хватает, чтобы придворный маг в нашем замке простудился.

Загрузка...