Глава 3

На следующий день Берт подъехал к супермаркету Эрлбери, где он собирался встретиться с сестрой. Изо всех сил молодой человек старался отвлечься от размышлений о том, что могло бы быть, если бы вчера он принял предложение Касси. Даже с утра поехал на конюшню и провел там около трех часов, укрощая молодого арабского жеребца. Но даже лошади, всегда отвлекавшие его от собственных проблем, на этот раз не помогли. Перед глазами так и стояла Касси — с дрожащими руками, с глазами, полными слез.

Когда Берт поднимался по ступеням супермаркета, две девушки, шедшие ему навстречу, одарили его одобрительными взглядами. Одна кокетливо улыбнулась. Но Берт, обычно чувствительный к знакам женского внимания, даже не ответил на улыбку.

Нет, он ни на миг не сожалел о своем решении. В конце концов будущее Хейзл важнее всего! Вряд ли, конечно, старуха Долорес подошлет шпиона в Эрлбери, чтобы следить за ним, но публичный скандал, в котором он будет замешан, непременно отразится на решении об опекунстве.

Хейзл заслуживает нормальной, спокойной жизни, которую он, старший брат, в силах ей обеспечить. Только нужно проводить с девочкой побольше времени. А свяжись Берт с Касси, даже этого он не сможет дать своей сестре.

Не желая думать, к кому теперь обратится отвергнутая им девушка для выполнения своего безумного проекта, Берт принялся разыскивать сестру. Она должна была быть где-то здесь. Страсть к посещению больших магазинов появилась у нее еще в малолетстве. Мать Берта, помнится, тоже обожала ходить по магазинам и сына обычно таскала с собой. От чего он, напротив, приобрел стойкое в ним отвращение.

В какой-то момент миссис Уорринг поняла, что финансовые возможности мужа исчерпаны, и отправилась на поиски другого, который мог бы обеспечить ей беспрепятственное хождение по лучшим бутикам Сиднея… По подсчетам Берта его мать сейчас была замужем в пятый раз. А он все так же терпеть не мог супермаркеты, распродажи, бутики, мебельные салоны и все, имеющее отношение к торговле…

Звонкий голос Хейзл оборвал течение его грустных мыслей.

— Эй, Берт! Я здесь!

Она сидела в прилегающем к продуктовому отделу кафе за круглым столиком. Страсть девочки к экзотике в одежде на сей раз выразилась в широкополой ковбойской шляпе и в индейской кожаной жилетке. На запястьях ее поблескивало сразу несколько браслетов, а на шее — штуки три бисерных ожерелья.

— Там была распродажа а-ля Дикий Запад, — пояснила она с улыбкой, когда брат подошел ближе. — Нравится? Смотри, какая шляпа!

Шляпа, по мнению Берта, была ужасна, но он не хотел портить сестре настроение и восхищенно присвистнул. Хорошее настроение не так уж часто бывало у Хейзл за последние несколько месяцев.

— Шляпа просто класс! Тебе еще нужны кожаные сапоги и хлыст за голенищем. Хочешь, принесу тебе хлыст с конюшни?

— Давай, — благосклонно кивнула девочка, сдвигая шляпу на затылок. — Садись сюда, сейчас принесут еще бутербродов.

Берту совершенно не хотелось есть, он собирался поскорее уехать домой. Но Хейзл, как видно, только что расположилась перекусить: перед ней стоял бумажный стакан с газировкой, а на тарелочке лежал салат. Берт вздохнул и придвинул для себя стул.

— Только поторопись. Я хочу отвезти тебя домой и вернуться на конюшню. Меня там ждут.

— Ладно, пять минут, — кивнула Хейзл и принялась за еду.

Однако просто есть она не могла, поэтому то и дело прерывалась, чтобы рассказать брату новости. Девочка только сегодня познакомилась с университетскими профессорами и теперь делилась впечатлениями.

Благодаря ее болтовне Берт наконец расслабился и почти забыл про Касси. Хейзл была такая смешная и хорошая! Она нуждалась в его любви и заботе.

Рассеянно слушая сестру, Берт пил кока-колу и лениво поглядывал по сторонам. Вдруг невысокая девушка в соседней секции женского белья привлекла его внимание. Он сразу узнал рыжие волосы, завязанные в пучок, и блестящие стекла очков. Плоские подошвы спортивных туфель Кассандры Росс бесшумно ступали по мраморному полу.

Берт моментально забыл свое решение не думать о ней и уставился на Касси. Отражаясь сразу в нескольких зеркалах, девушка подходила все ближе. Она не замечала сидящих за столиком, сосредоточенно изучая возможные приобретения, прежде чем положить их в корзинку. Берт напряг зрение до предела: то, что она держала в руках и придирчиво рассматривала… было нечто черное и кружевное. Или он ослеп, или Касси покупала себе самое соблазнительное белье в этом магазине.

— Берт, ты слышишь, что я говорю? — обиженно воскликнула Хейзл.

— Да, конечно… Конечно, малышка, — невпопад отозвался он и потянулся за газировкой, чтобы скрыть смущение. Отхлебнул большой глоток, надеясь, что ледяная жидкость приведет его в чувство.

В это время Хейзл слегка откинулась на спинку стула, чтобы проследить за его взглядом.

— Что ты там заметил, в бельевом отделе? Тебе нравятся манекены в атласных бикини?

Берт не нашел, что ответить, и закашлялся. Перед мысленным взором тут же возникла Леди-Профессор, одетая в черное кружевное белье и в очках… Не то чтобы он раньше не представлял ее в подобном виде, просто ему казалось, что Касси носит белое хлопчатобумажное белье. Когда же к эротическим фантазиям добавились черные кружева, Берт чуть не застонал.

Тем временем Хейзл чуть приподнялась на стуле и указала рукой в блестящих браслетах.

— Смотри-ка! Я обозналась или это профессор Росс?

Звук имени Касси напомнил Берту, где он находится. Но прежде чем он собрался с мыслями, Хейзл уже выскочила из-за стола.

— Пойдем поздороваемся!

— Подожди, Хейзл. Не думаю, что это будет…

Но поздно — девочка уже ускользнула, оставив висеть на спинке стула расшитую бисером сумочку.

Чертыхнувшись, Берт взял сумочку и поспешил за сестрой. Больше всего ему хотелось отшлепать Хейзл как следует. Было ужасно неловко отвлекать Касси от… покупки эротического нижнего белья. И зачем только он посоветовал Хейзл записаться на лекции Касси?

Едва он вошел в отдел, как ноздрей его коснулся женственный, цветочный запах. Кружево, шелк и атлас окружали со всех сторон. Возможно, есть на свете парни, которые чувствуют себя комфортно в этом женском царстве, но Берт к ним не относился. Наверное, большинству женщин так же неуютно будет на конюшне, промелькнула у него странная мысль.

Хейзл уже вовсю ворковала с Касси.

— Я вообще очень люблю ходить по магазинам. А Берт меня потом завозит домой. Очень мило с его стороны…

— Берт?

Касси взволнованно обернулась и тут же встретилась с ним взглядом. Теперь отступать было некуда. И Берт шагнул вперед, криво улыбаясь.

— Привет, Касси.

Он знал, что девушке сейчас так же неловко, как и ему. Взяв сестру за плечо, он принялся легонько подталкивать ее к выходу.

— Рад был тебя видеть. Мы с Хейзл как раз уезжаем домой.

Все, что надлежало сделать сейчас Касси, — это мило помахать рукой на прощание. Но…

— Подожди минутку.

Она шагнула к ним, держа перед собой корзину, набитую черными кружевами, — достаточно для того, чтобы вызвать бессонницу у какого угодно мужчины.

— Раз уж мы тут встретились, я хочу получить от тебя пару советов. Мне нужно мнение мужчины о моих покупках.

На лбу Берта выступил холодный пот. Он не удержался, бросил взгляд на содержимое корзинки — и быстро отвел глаза.

Пока она не успела извлечь что-нибудь особенно вызывающее, Берт выставил перед собой сестру, используя ее как щит.

— Хейзл понимает в этом куда больше меня.

Он был уверен, что Касси не станет демонстрировать девочке-подростку что-нибудь уж вовсе неприличное.

Касси нахмурилась.

— Но я хотела, чтобы именно ты посмотрел…

— Хейзл — настоящий эксперт, — торопливо продолжил Берт, легонько стискивая плечо сестры. — Разве я не говорил, что она — вундеркинд?

Он прекрасно понимал, что ему не стоит смотреть на покупки Касси. Иначе все его клятвы начать более воздержанную жизнь пойдут к чертовой матери. Против него уже работало вчерашнее предложение девушки, а если прибавить еще и черный шелк… Словом, Берт едва сдерживался, чтобы не вытащить Касси из магазина, затолкнуть в свою машину и там заниматься с ней любовью сутки напролет.

Хотя, если говорить откровенно, Берт знал, что и в белом хлопчатобумажном белье Касси может заставить его потерять голову. А на это он сейчас не имел никакого права!

— Хейзл, я буду ждать тебя у выхода, когда вы закончите ваши дамские разговоры.

— Но… — Касси сделала еще одно движение в его сторону.

— До скорого, Касси. — Он поспешно кивнул и пулей вылетел из отдела, притворившись, будто не слышит, как Хейзл зовет его.

Берт ждал в машине добрых полчаса, пока сестренка наконец вернулась. За это время он успел более-менее прийти в себя. Когда же Хейзл плюхнулась на сиденье рядом с ним, он включил музыку как можно громче, чтобы не слышать рассказов девочки об их с Касси разговоре. Однако по дороге домой его так и преследовали образы, один соблазнительнее другого. А самое скверное было то, что черное шелковое белье Касси покупала ради свидания с Бертом.

Конечно же она твердо решила добиться своего и теперь найдет другого мужчину, способного ей помочь. Черное белье — лишнее доказательство того, что Касси собирается соблазнить кого-то еще. И Берт никогда не узнает удовольствия расстегнуть ее мешковатую мужскую рубашку, чтобы обнаружить под ней черные кружева и шелк, едва прикрывающие тело…

Теперь у него появилась дополнительная причина ненавидеть магазины. Пожалуй, больше он не будет подвозить Хейзл до дому, лучше даст ей денег на такси. Берт подозревал, что еще несколько месяцев не сможет спокойно проходить мимо отделов женского белья.


В пятницу вечером Касси преследовали собственные, женские, проблемы. Превращение из Золушки в принцессу не давалось легко. Устроившись в туалетной комнате возле кафедры, девушка несколько часов кряду безуспешно боролась с накупленной в супермаркете косметикой.

С красным платьем и чулками проблем не возникло. Они были специально созданы для образа секс-бомбы, в которую Касси намеревалась превратиться на сегодняшний вечер. Интересно, что сказал бы Берт, увидев ее в таком наряде? Смог бы он так же легко отвергнуть ее предложение?

Касси повертелась туда-сюда перед большим зеркалом и осталась довольна. К счастью, по пятницам факультет пустел, и она могла не бояться вторжения в туалетную комнату кого-либо из студенток. Она еще раз критически оглядела себя, тяжело вздохнула и вооружилась щеточкой для ресниц.

Дверь за спиной скрипнула. Послышались шаги по кафельному полу.

Касси оглянулась. Слава Богу, помощь подоспела вовремя. Союзные войска появились в образе доктора Вивиан Саммер, давней подруги Касси. Эта сорокалетняя дама гренадерского роста возглавляла сравнительно-историческое отделение факультета. Она славилась громким смехом и легким характером.

— Господи Иисусе, что это с тобой? — воскликнула доктор Саммер, останавливаясь как вкопанная. Лицо Касси отражалось в зеркале, мучнисто-бледное от пудры. — Ты что, собралась на Хэллоуин? Вроде бы до него еще далеко, весна на дворе…

Хотя между женщинами была солидная разница в возрасте, они по-настоящему дружили. Часто обедали вместе, обсуждая студентов, занятия и втихомолку сплетничая о других профессорах.

— Платье, конечно, сногсшибательное, — одобрила Вивиан, поправляя пышную прическу. С длинными стреловидными серьгами в ушах, в изящном брючном костюме она походила на амазонку-воительницу. — Но, несмотря на макияж, ты выглядишь так, будто не спала неделю.

М-да… А она-то надеялась, что у нее очень сексуальный вид. После того как Бертрам Уорринг дал ей от ворот поворот, она решила не прятать более своей красоты под мешковатой одеждой и применить ударные методы обольщения мужчин. Слишком долго она прожила в башне из слоновой кости, сознательно ограничивая свой мир стенами университета.

Но оценка Вивиан ее внешности была так не похожа на комплимент, что Касси недоуменно захлопала глазами.

— Наверное, я не правильно пользуюсь косметикой. Вивиан, мне нужна помощь специалиста.

Пусть первая попытка не удалась, но она сохраняла надежду пофлиртовать сегодня с каким-нибудь мужчиной. Она не пойдет на попятный только потому, что ей не удалось добиться благосклонности Берта. Она еще докажет ему — да вообще им всем, — что Кассандра Росс настоящая женщина.

Ждать, когда Берт закончит свои дела с опекунским советом, не представлялось возможным. Менять репутацию следовало немедленно, потому что тема диссертации так и оставалась не утвержденной. А бросить ее и заняться сухими книжными исследованиями Касси не могла. Это означало наступить на горло собственной песне.

Доктор Саммер подошла ближе, коснулась темных кругов у Касси под глазами. На кончиках пальцев у нее остались серые следы.

— Бог мой, так синяки — это результат макияжа?

Касси неуверенно кивнула, пытаясь улыбнуться.

— Продавщица в косметическом отделе очень рекомендовала эти тени. А сама я не знаю, что нужно выбирать…

Вивиан картинно возвела глаза к небу.

— Ну-ка, покажи, что она еще тебе подсунула.

Касси кивнула на косметичку, лежащую перед зеркалом. Доктор Саммер заглянула в нее и принялась перебирать кремы и тени, одобрительно похмыкивая.

— Вещи-то хорошие, только применять их нужно с умом. А это что, ретуширующий гель? Зачем?

— Веснушки, — пролепетала Касси.

— Чепуха, милая моя. Особенности своей внешности нужно не маскировать, а делать из них «изюминку». Что из этого ты уже использовала?

— Всего понемножку…

— Так-так, понятно. У тебя тут есть отличный очищающий скраб. Возьми-ка его и смой весь этот ужас со своего лица.

— Как, совсем? — жалобно спросила Касси, жалея двухчасовой работы.

— Совсем! — безапелляционно заявила Вивиан.

Касси покорилась: оспаривать мудрость доктора Саммер представлялось ей невозможным.

— И напомни мне, чтобы я в понедельник принесла тебе пару хороших женских журналов, — продолжала Вивиан. — Просто представить не могу, чтобы девушка твоих лет настолько не умела делать макияж!

— Мой папа всегда говорил, что серьезные ученые не красятся, — отозвалась Касси сквозь шум льющейся воды. Потом, поняв, что неожиданно пустила шпильку в адрес доктора Саммер, поспешно добавила: — Ну, мой папа отличается консервативными взглядами. Думаю, он ошибался…

Наконец все следы стараний Касси были уничтожены. Она вытерла лицо бумажной салфеткой и послушно села на подставленный подругой стул перед зеркалом.

— Я над тобой сама поработаю. Но за эту услугу ты расскажешь, что с тобой приключилось.

Пока Вивиан покрывала лицо Касси тонким слоем тонального крема, та вкратце поведала ей грустную историю. Правда, часть ее, касающуюся Берта, она опустила. Да и кому могут быть интересны такие мелочи?

— Значит, ты собралась сегодня ночью поохотиться на мужчин, чтобы изменить свою репутацию, — подытожила Вивиан, берясь за тени для век.

Касси похлопала глазами в подтверждение. Без очков она плохо видела, и бледное пятно в зеркале не говорило ей ничего об изменениях, происходящих с ее лицом.

— А тебе не кажется, что лучше просто немного выждать и снова предложить тему на рассмотрение? — предложила Вивиан. — Я, например, собираюсь защищать тебя на собрании факультета. Возможно, твоя тема будет принята и без подобных ухищрений.

Касси чуть качнула головой.

— Я не могу рисковать, Вивиан. Если они отклонят ее дважды, это будет конец.

— Может, ты и права, — протянула доктор Саммер, не прекращая работы над образом. — Мне твоя идея, кстати, нравится. Возможно, это будет новое слово в сравнительной историографии. Я собираюсь поговорить с еще несколькими прогрессивно настроенными профессорами.

— Спасибо, — проникновенно сказала Касси, при этом не смея моргнуть: Вивиан как раз занималась ее ресницами.

— Не за что. Скажи мне лучше вот что. Как ты поступишь с тем парнем, которого используешь для изменения твоей репутации? Предположим, сегодня вечером тебе удастся кого-то подцепить. Но после ритуала ухаживания он захочет остаться с тобой на ночь. Что ты скажешь ему на это?

Вот об этом Касси и не подумала. По ее спине пробежал холодок. Если бы Берт принял ее предложение, тогда все было бы понятно…

— Я… я еще не решила.

— В Эрлбери много молодых людей, но не все они настоящие джентльмены, — предупредила доктор Саммер. — Тебе придется быть осторожной. О! Посмотри-ка на себя. Ты выглядишь просто кинозвездой. А что будем делать с волосами?

— Не знаю. Я думала их просто распустить, — призналась Касси.

— Подожди минутку, — покачала головой Вивиан. — Где-то у меня завалялись щипцы для завивки…

Через полчаса Касси в своем новом виде, с волосами, крупными волнами сбегающими по плечам, вышла из туалетной комнаты. Она снова водрузила на нос очки, слегка стесняясь этого, но Вивиан заверила, что очки смотрятся как та самая «изюминка» в ее внешности.

Кроме того, без очков обойтись было никак невозможно. Насколько сексуально она будет выглядеть, если растянется посреди улицы, споткнувшись на своих огромных каблуках? Тем более что сумерки сгущались…

Касси вышла из здания факультета и медленно пошла по асфальтовой дорожке. Распущенные волосы, придали ей смелости, заставляя чувствовать себя… свободной. Девушка и не подозревала, что прическа может так сильно влиять на внутреннее самоощущение. Как ни странно, ей не хотелось спешить в город. Идея зайти на факультет социологии и встретить там Берта — как бы случайно, конечно, — казалась Касси все более привлекательной. Было так интересно увидеть, как он отреагирует на ее новый облик!

Она медленно обогнула гуманитарный корпус, стараясь идти только по асфальтовой дорожке и не наступать на траву. В душе Касси уже поражалась отваге тех женщин, которые все время носят туфли на высоких каблуках. Бедные, как же они ходят? Сама девушка чувствовала себя циркачкой на ходулях, исполняющей ужасно сложный номер. Сосредоточившись на том, чтобы не упасть, она вошла в круг света под фонарем. В это самое время дверь здания распахнулась и несколько весело болтающих студентов вышли наружу.

Касси ужаснулась, представив, что они могут подумать о женщине, которая околачивается возле дверей, поджидая мужчину. Устыдившись своего плана встретить Берта, она повернулась и решительно пошла обратно. В это самое время до слуха ее и донесся оклик, могущий исходить из одних-единственных уст:

— Касси?

Загрузка...