– Похоже, тебе придется здесь заночевать. Метель слишком сильная.
Мия слышала слова Мака, но не могла им поверить.
– Ты, наверное, преувеличиваешь, – сказала она. Потом подошла к парадной двери и выглянула из дома.
Мия увидела снежный буран, и у нее упало сердце. Она не могла разглядеть даже дом напротив.
– О! – вырвалось у нее.
– Вот именно. О! – мрачным эхом отозвался Мак.
– Но я не могу здесь остаться.
Мии хотелось оказаться дома, в своей маленькой уютной квартирке. Ей хотелось свернуться калачиком под одеялом и почитать какую-нибудь хорошую книгу.
Ей не хотелось иметь дело с Ларри Маккензи, который, похоже, радовался подобной перспективе не больше, чем она сама.
– Если бы мы были только вдвоем, может, я бы и рискнул отвезти тебя домой, – сказал он. – Но неужели ты хочешь взять с собой Кэти в такую погоду?
– Нет, – ответила Мия. Она потянулась к двери и захлопнула ее, понимая, что проиграла.
Ужасная, трагическая катастрофа.
Больше всего на свете ей сейчас хотелось поехать домой и забыть все, что она узнала об истинном характере Ларри Маккензи. Такое она предпочитала не знать, потому что ей от этого становилось не по себе.
Мие было гораздо легче ссориться с Маком и сердиться на него, нежели чувствовать… тепло и нежность? Нет, она ни при каких обстоятельствах не может тепло относиться к Маку! А о нежности речь вообще не идет. Она взглянула на него и почувствовала, что ей становится жарко.
Мия попыталась взять себя в руки. Ей хотелось стать холодной, как метель, бушевавшая за стенами дома.
Она вслушалась в то, что говорил Мак.
– … Я поставил кроватку Кэти в комнату для гостей, там я и лягу, рядом с ней, а ты можешь занять мою постель.
Спать в постели Мака? На тех же простынях, которые каждую ночь согревали его тело? Мия почувствовала, как на нее нахлынула жаркая волна. Слишком интимно. Она не может так поступить. Она так не поступит.
Мия попыталась представить себе вьюгу, но это не помогло ей охладиться.
– Нет, лучше я лягу спать с Кэти, – возразила она. – Но все равно спасибо.
– Тебе было бы гораздо удобнее… – с упрямым видом продолжал настаивать Мак.
– … лечь спать с Кэти, – договорила за него Мия. – И хватит об этом!
Мак явно собирался спорить дальше, но все-таки передумал.
– Отлично, – пожав плечами, сказал он. – Как хочешь. Может быть, мне приготовить что-нибудь на ужин? Не знаю, как ты, а я умираю с голоду.
– Я хочу есть, – осторожно призналась Мия. – Может, мне приготовить ужин?
– Думаешь, я не умею готовить? – с некоторым вызовом в голосе спросил он.
– Конечно, но я слишком голодна и не хочу рисковать.
– Трусиха, – поддразнил ее Мак.
– Да, может быть.
– Иди вытащи Кэти из автомобильного сиденья, а я займусь ужином. Доверься мне.
– Конечно, я тебе доверюсь… но немного осторожности с моей стороны не помешает.
Проходя в кухню, Мак заметил, что Амелия… то есть нет, Мия… что-то мягко шепчет малышке. Нет, ему совсем не хотелось знать, что именно. Наверное, речь идет о нем… и ничего лестного он, скорее всего, не услышит.
У Мака вырвался смешок. Споры с Мией держали его в форме.
Мия.
Мак улыбнулся, размышляя над ее новым именем. Он точно не представлял, что это означает, но имя Мия отлично ей подходило.
Теперь он должен состряпать на ужин что-нибудь необыкновенное. Не просто подходящее, а то, что приведет ее в восторг. К сожалению, он не умел готовить блюда, вызывающие восторг. Съедобные – может быть, если повезет… но вызывающие восторг?
Мак открыл шкаф и осмотрел его содержимое. Он надеялся, что ему придет в голову какая-нибудь блестящая идея относительно предстоящей готовки. Нет, такое вряд ли вызовет у Мии восторг. Он открыл холодильник.
Яйца. Целая дюжина яиц. А на второй полке, ближе к стене, стояла коробка с сыром. Мак приподнял крышку. На сыре пока ничего не росло, так что он, должно быть, годится.
Омлет! Он может приготовить омлет. Если учесть его кулинарные способности, пожалуй, лучше омлета и не придумаешь.
Да, но омлета, даже умело приготовленного, будет явно недостаточно. К нему надо что-то добавить.
Мак вспомнил об итальянском хлебе. Он намазал его маслом, слегка приправил солью с чесноком и положил сверху немного сыра, после чего сунул все это в духовку. А потом принялся разбивать яйца.
Готовя, он стал размышлять. И внезапно осознал, что у него в гостиной находится не только женщина, но и маленький ребенок.
Сегодня его закружил вихрь перемен. Когда он утром уходил на работу, то и представить не мог, что его ждет. Мак яростно взбивал яйца.
В понедельник утром он первым делом начнет искать дом для Кэти О'Киф. Искать ей родителей. Семью. Людей, которые будут любить девочку, как родную. Людей, которые никогда ее не покинут.
Если Кэти удочерят, он все равно останется ее опекуном. Воспользуется услугами лишь того агентства, которое позволит ему принимать участие в процедуре удочерения. Он не доверит ее кому попало. Маку хотелось, чтобы Кэти никогда не испытала недостатка в деньгах. После смерти Марион она мало что унаследовала. Может быть, ее мама застраховала свою жизнь?
Он проверит и точно выяснит, каким имуществом обладала Марион.
Но, как бы то ни было, о Кэти позаботятся. Мак лично займется ее делами. У него много денег, а тратить их не на кого.
Он вылил яичную смесь на сковороду с длинной ручкой.
Да, хорошая идея!
В отличие от него Кэти не придется работать и нуждаться, когда она поступит в школу. А когда она вырастет, ее уже будет ждать фонд для получения образования в колледже.
Мак опять вспомнил Марион. Когда она попросила его стать опекуном ее будущего ребенка, он согласился неожиданно для самого себя. Да, очень странно. С Марион он встречался всего два раза. В первый раз – когда она пришла к нему посоветоваться насчет завещания, а во второй – когда подписывала бумаги. Дважды. Вот и все. Но Мак чувствовал, что связан с ней.
В который уже раз он спросил себя: почему же, почему он согласился стать опекуном и почему он чувствовал, что его что-то связывает с Марион О'Киф? Должно быть, потому, что Марион напомнила ему о нем же. Ведь ему приходилось самому заботиться о себе.
Они оба были одинокими людьми. А теперь он отвечал за ее дочь. Мак постарается, чтобы Кэти О'Киф не чувствовала себя одинокой. Он позаботится об этом. И о том, чтобы ей достались лучшие в мире родители, которые будут любить ее, что бы ни случилось. Которые всегда найдут для нее время, будут радоваться всем ее успехам.
Он это сделает ради Марион О'Киф. Он это сделает ради Кэти. И, может быть, если говорить честно, он это сделает ради самого себя.
– Эй, Ларри! – сказала Амелия, входя в кухню и отрывая его от размышлений. – Как вкусно пахнет!
– Надеюсь, тебе нравятся омлеты с сыром? Я умирал с голоду и хотел побыстрее что-нибудь приготовить.
– По-моему, это замечательно, – любезно сказала она.
Слишком любезно. А ведь обычно Амелия Галлагер не отличалась любезностью. Она назвала его Ларри, и только благодаря этому он сохранил спокойствие. Иначе ее приятные манеры заставили бы его понервничать.
– В холодильнике есть бутылка вина, на случай, если хочешь выпить стаканчик, – сказал он.
– Конечно. А стаканы?
– Над раковиной, – ответил Мак.
Мия встала на цыпочки и потянулась за стаканами. Ее рубашка задралась, слегка приоткрыв бледный живот. Мак отвел глаза.
Что это с ним? В конце концов, это маленькая полоска кожи. Он каждый день видел куда больше где угодно. Но, бросив взгляд на Мию, Мак тут же осознал: будь перед ним другая женщина, он признался бы, что чувствует желание.
Желать Мию? Но об этом и речи быть не может.
Нелепость!
Они очень часто ссорились. А сегодня просто заключили перемирие – ради Кэти. Мак не сомневался, что, когда метель закончится, все станет по-прежнему. Так что незачем смотреть на ее голый живот и мучиться вопросом: неужели он действительно такой мягкий, как выглядит?
Он заставил себя подумать об омлете.
– Вот так, – сказала Мия. Она поставила стаканы и налила в них вина.
Мия протянула Маку стакан и задела пальцами его руку – слегка. Но его снова охватило уже знакомое чувство. А поскольку жгучее ощущение не могло быть страстью, это наверняка была язва.
Да, так оно и есть.
Из-за Амелии Галлагер у него в конце концов появилась язва. Вероятно, из-за нее поднялось и кровяное давление. Чем же иначе объяснить странное ощущение, от которого так кружится голова?
– Я уложила Кэти в кроватку, – сказала она. – Малышка очень устала.
Головокружение исчезло, уступив место панике. Маку показалось, что до спальни наверху не меньше нескольких миль. Что, если девочка заплачет? Что, если перевернется и задохнется? Что, если выпадет из кроватки?
Что, если…
Как будто чувствуя его опасения, Мия добавила:
– Она крепко спит. С ней все в порядке.
– Ты включила монитор? – спросил Мак. Ему хотелось подняться наверх и проверить все самому.
Она рассмеялась.
– Да. Я поставила приемник на стол.
Мак облегченно вздохнул. Он не заметил приемник, когда она вошла. Вероятно, потому, что, когда Мия входила в комнату, он ничего не видел, кроме нее самой.
Дело было не в ее женских свойствах, а, скорее, в том, что она его сердила. Ощущение, как будто у него постоянно что-то чесалось. И Мак потихоньку доходил до белого каления, потому что не мог избавиться от этого зуда.
Да. Он доходил до белого каления. Из-за Мии.
– Ты включила громкость? Мы сможем ее услышать?
– Да, громкость сильная. – Мия подняла прибор и прижала к уху. – Если прислушаться, можно разобрать, как она дышит.
– Хорошо. – Малышка дышит. Теперь можно не беспокоиться.
Мак решил думать только об омлете. Это легче, чем думать только о Мии.
Судя по всему, у них закончились темы для разговора. Воцарилась тишина, и Мак не знал, о чем заговорить. Но тишина его вполне устраивала.
Мия села за кухонный стол и уставилась на него.
Мак взглянул на нее. Мия потягивала вино, явно чувствуя себя как дома. На ее губах играла легкая улыбка. Маку стало интересно, о чем она думает, но он так и не решился спросить.
– Знаешь, о чем я подумала? – спросила Мия.
Она в очередной раз как будто прочла его мысли.
– Гмм? – отозвался Мак, пытаясь скрыть любопытство. Не очень-то ему это интересно!
– Я вспоминала свое детство. Однажды в сочельник началась такая же метель. Это было ужасно. Все закрылось. Никакого движения. Это то, что было плохо. – Она немного помолчала.
Мак спросил:
– Но что-то было хорошо?
– О да. Очень хорошо. В тот вечер моя мама должна была пойти на работу. Платили в полтора раза больше обычного, и эти дополнительные деньги были нам очень нужны. Но из-за метели все закрылось, и мама не смогла попасть на работу. Мы потеряли сверхурочные, но в конце концов получили кое-что куда важнее. Как будто во всем мире не было никого, кроме нас. Мы были вместе. Потрясающе! Мы сыграли в рамми пятьсот раз подряд. А может, и далеко за тысячу.
Ее губы тронула легкая улыбка. Глаза мечтательно затуманились.
Ее вид заворожил Мака, хотя тот не признался бы в этом никому другому. Он не сводил глаз с Мии, переживая вместе с ней ее воспоминания.
– Райан был еще маленьким, поэтому он стал моим партнером, – продолжала Мия. – Мы приготовили горячий шоколад. И все заснули в гостиной.
Наступило рождественское утро, и мальчики нас разбудили. Мы с мамой остались под одеялами и наблюдали, как они открывают подарки. Подарков оказалось мало – как всегда. Но они были так счастливы! Мы все были очень счастливы. Вот о чем мне напоминает эта метель. О моем родном доме.
– Тебе пришлось остаться в моем обществе, и это напоминает о родном доме? – спросил Мак, не веря своим ушам.
Его вопрос мгновенно развеял ее тоску по прошлому.
– Дело не в тебе, – заверила его Мия. – А в снегопаде. Я говорила о метели. Вот что я имела в виду. Мне нравятся метели, когда ты в теплом доме. Они напоминают мне об одном из лучших праздников в моей жизни.
– Ну, я рад, что дело не во мне. – Маку было не по себе – какое-то странное ощущение в желудке.
Наверное, от облегчения. В конце концов, ему бы не хотелось, если бы их совместное времяпрепровождение напоминало Мии о родном доме. Что за абсурд!
– Знаешь, а ведь это благодаря тебе я подумала о родном доме. И вновь испытала теплое, безмятежное чувство, – сказала Мия. Она признавалась ему в таких вещах, словно утратила над собой контроль.
– Ну что ж, я очень рад, что так на тебя действую, – услужливо подтвердил он и слегка улыбнулся, чтобы Мия поняла: он ее поддразнивает.
Должно быть, она не обратила внимания на его шутливый тон, потому что в ответ свирепо на него посмотрела и сказала:
– Не обращай внимания. Мне очень жаль, что я тебе это сказала, Ларри.
Ему надо было бы добавить, что он пошутил, но, честно говоря, ему нравилось ее сердить. Он даже испытал некоторое волнение, когда Мия назвала его Ларри. Она, как обычно, подчеркнула свое обращение к нему этим именем и интонацией. Старалась вывести его из себя. И это вполне устраивало Мака, потому что, когда он слушал ее рассказ, его почему-то на миг охватило такое же теплое чувство, о котором она говорила.
Так не годится! Он вновь напомнил себе, что эта женщина постоянно его раздражает.
Но когда он вынул из духовки омлет, разделил его и вместе с тостами разложил по тарелкам, то взглянул на оцепеневшую Мию, на ее расстроенное лицо, и ему стало не по себе. Может, ему и не хотелось испытывать непонятное чувство тепла в обществе Мии, но раздражать ее тоже не стоило.
Он поставил одну тарелку перед Мией, вторую перед собой и сел за стол.
– Спасибо, – коротко сказала Мия.
Всего одно слово. Воцарилось молчание.
Мия находилась с ним в одной комнате, и при этом царило молчание. Мак начал нервничать. Ему гораздо больше нравилось обмениваться с ней язвительными замечаниями. Не в характере Мии было молча страдать.
Из монитора послышалось легкое сопение Кэти. Мак почти обрадовался.
– Как, по-твоему, нам стоит пойти и проверить, все ли у нее в порядке? – спросил он.
– Ей хорошо.
Два слова.
Он кое-чего добился, хотя и не понимал, чем объяснить такое несвойственное ей поведение.
– Расскажи мне что-нибудь еще о своей семье, – неожиданно для него самого попросил он.
– Нет уж, спасибо!
Три слова, но результат его не обрадовал. Она явно злилась. Мия часто на него злилась, но на этот раз все было почему-то иначе. Ему не следовало шутить, когда она сказала, будто он напоминает ей о родном доме.
– Послушай, мне очень жаль…
Она молча пожала плечами.
– Ну хорошо, я тебе тоже расскажу историю о метели.
Она промолчала, но все-таки посмотрела ему в глаза. Мак решил, что таким образом она просит его начать.
– Я вырос в пригороде Питтсбурга, в Бетел-парке. У нас там куда меньше снега, чем в Эри. Всего в двух часах езды на север… кажется, что это не такая уж огромная разница, но там все не так. По-моему, я до сих пор не привык к здешнему климату.
Мия съела очередной кусочек омлета. Она не гримасничала, так что ей, должно быть, нравилось. Это хорошо. Плохо лишь то, что он сам ей явно не нравится.
– В общем, когда я поступил в школу, на нас обрушилась метель. Все уроки отменили. Теперь я живу в Эри, и это кажется странным – здесь для отмены занятий понадобилось бы, чтобы выпало не меньше пары футов снега. Но в Питтсбурге из-за каких-то шести дюймов закрылся весь город. Мы с Четом решили покататься на санках, вот только у нас не было санок.
– С Четом? – спросила она.
– С моим… – он сделал паузу, – другом.
Мак не знал, как точно определить свои взаимоотношения с Четом и его родителями. Не дружба – нечто большее. Они, скорее, были родственниками.
Но дать ясное объяснение было слишком трудно, поэтому он выбрал слово «друг».
– У нас не было санок. Снег там выпадал так редко, – продолжал он. – Но мы решили, что сейчас самое время для катания на санках.
– И что же вы сделали?
– Украли старый матрац из гаража его мамы и отнесли к начальной школе за углом. Может, в Питтсбурге и не очень много снега, зато горок хоть отбавляй. Наша горка была огромной. К сожалению, кататься на матраце куда хуже, чем на санках. Но мы с Четом решили использовать мешки для мусора и скотч. Ушло целых два рулона, но нам хватило на весь матрац – он стал гладким. Мы прыгнули на него, как на сани, и съехали с горки. – Он улыбнулся, вспоминая об этом.
– Похоже, вам было весело, – медленно сказала она.
Мия снова с ним заговорила, и, если он не ошибся, на ее губах появилась легкая улыбка. Должно быть, она его простила.
– Действительно, нам было весело, – согласился он и продолжал уже увереннее: – Мы катались, пока лента не начала отклеиваться. Потом решили съехать с горки еще разок. Ну, мы отнесли матрац на самый крутой склон, прыгнули на него… толком не посмотрев, куда собираемся съехать.
– 0-ох. – У нее даже вырвался смешок. Мия поняла, что, должно быть, кое-что случилось.
– Да. Видишь ли, у подножия горки рос огромный дуб. Бац!
– Но ни с тобой, ни с Четом ничего не случилось?
– Я сломал лодыжку. Чет сломал нос. У него с тех пор нос с горбинкой. Миссис Зумигалас, его мать, уверяла его, что ему это очень идет. А я говорил, что теперь он похож на боксера-профессионала.
Тогда она рассмеялась.
Тихий смех Мии разнесся по кухне, и Мак ощутил, как по его телу разлилось тепло. Ему следовало сопротивляться, не обращать внимания на это чувство, но сил почему-то не хватило.
Он рассмеялся вместе с ней.
И в первый раз за все время их знакомства они принялись непринужденно болтать, делясь воспоминаниями о своей жизни.
Маку было не по себе. Он не вполне понимал собственные чувства и наконец решил больше о них не думать. Достаточно и того, что они с Мией нашли общий язык.
По крайней мере на некоторое время.