Глава седьмая

Следующий день прошел относительно спокойно, в усиленных приготовлениях к показу, который должен был состояться в следующем месяце.

Не было никаких оскорбительных звонков от Гранта, молчаний в трубку и посланий, оставленных на автоответчике. Может, эпизод с телохранителем напугал его? Или он просто выжидает?

Ксандро звонил дважды. В первый раз Илана не стала с ним разговаривать, а во второй вежливо отказалась от его приглашения в театр.

Вечером она отправилась на вечеринку в дом одной их ближайших подруг Лилианы. Эта вечеринка обещала стать знаменательным светским событием.

Ксандро, разумеется, должен был быть среди гостей, и Илана поймала себя на том, что неосознанно ищет его среди присутствующих.

Она мило улыбалась, поддерживала беседу, уверяла себя, мол, она прекрасно проводит время. И это было почти так, пока она не увидела Данику, появившуюся во всем великолепии, с бриллиантами в ушах и на шее… и в победившем в конкурсе красном платье с лейблом «Арабеллы».

Илана стиснула зубы, хотя не могла не признать, что платье очень выигрышно смотрится на стройной, длинноногой модели. Значит, возможно, это плюс, утешала она себя, ведь любой наряд в конце концов должен обрести своего хозяина?

Внезапно Илана почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Она слегка повернулась и встретилась с таинственным взглядом Ксандро. На мгновение его глаза потемнели, потом уголки его губ слегка приподнялись в ленивой улыбке, и она ощутила, как где-то глубоко внутри нее разливается жар.

В этот момент Илана ненавидела Ксандро всем сердцем. Ее жизнь давно тщательно распланирована. Она не желает никаких романтических отношений, ей это не нужно, особенно сейчас, когда все инстинкты буквально кричат ей: надо бежать от него как можно дальше.

Разве мне мало той боли, которую причинил Грант, для того, чтобы держать всех мужчин на расстоянии до конца жизни? Я же до сих пор расплачиваюсь! Зачем по доброй воле второй раз наступать на одни и те же грабли?

Илана увидела, как Даника подошла к Ксандро. Она оказалась не готова к пронзившему ее сердце болезненному уколу ревности, когда манекенщица поцеловала его в губы. Девушка тут же отвернулась и заговорила с кем-то из знакомых.

Некоторые гости вышли на широкую крытую террасу, с которой открывался потрясающий вид на гавань. Илана решила к ним присоединиться. Волшебно, подумала она, наслаждаясь пейзажем. Она любовалась отражением фонарей в воде и радовалась уединению.

— У тебя, похоже, входит в привычку не отвечать на мои звонки.

При звуке глубокого голоса Ксандро по телу Иланы разлилось тепло. Когда он подошел и встал рядом, она повернулась. Впрочем, в тусклом вечернем свете она не смогла разглядеть выражения его лица.

— Нам не о чем говорить.

— Твой бывший жених больше не давал о себе знать?

Ксандро не собирался сообщать Илане, что усилил ее охрану, наняв второго телохранителя для установления слежки за Грантом.

Еще Ксандро попросил собрать для него все возможные материалы о бывшем женихе Иланы. Он тщательно изучил всю подноготную Гранта Бакстера и узнал: еще в детстве тот был склонен к психопатическому поведению, в подростковом возрасте это только усилилось, вследствие чего в девятнадцать он был обвинен в попытке изнасилования и однажды уволен с работы за сексуальное преследование одной из сослуживиц.

— Не было ни телефонных звонков, ни посланий. — Илана помолчала. — Тебе не приходило е голову, что я, возможно, не хочу с тобой разговаривать и находиться в твоем обществе?

Уголки его губ насмешливо изогнулись.

— Ну, мне это нравится. Хоть какое-то разнообразие!

Она не сдержалась.

— Да уж, после вешающихся тебе на шею девиц!

— Вот-вот.

— А я думала, ты уязвим перед безнравственными женщинами.

От мягкого, хрипловатого смеха Ксандро по ее спине побежали мурашки, а губы непроизвольно сложились в улыбку.

— Возможно, мне в качестве защиты требуется жена.

Илана вспомнила про Данику и склонила голову набок.

— Ты думаешь?

— Это могло бы значительно упростить мою жизнь. — В его голосе послышались насмешливые нотки.

Она ответила ему в тон:

— Мне как-то трудно представить тебя мужем.

— Не веришь, что я могу хотеть детей?

Ее брови поползли вверх.

— Для продолжения династии Караманисов?

— Ну, не только. Мне нравится и сам процесс…

Вот как раз об этом Илана и не хотела думать.

Перед ее мысленным взором тут же предстал образ обнаженного Ксандро.

Она собиралась было от него отодвинуться, но он наклонился к ней. Его сильные пальцы приподняли ее подбородок, а рот прижался к ее губам в поцелуе, от которого у нее захватило дух.

Одна рука Ксандро легла на затылок Иланы и теперь придерживала ее голову. Девушка против воли начала отвечать на его поцелуй.

Исчезло ощущение времени и места, теперь для нее существовал только целующий ее мужчина и разлившийся по ее телу жар.

Никогда в своей жизни Илана не испытывала ничего подобного. Все мысли из ее головы улетучились, остались только чувства и желания.

Поцелуй стал более глубоким и чувственным. Илане казалось, что сейчас она сойдет с ума, ее колени подгибались, руки дрожали. Вихрь чувств настолько закружил девушку, что, когда Ксандро слегка отстранился и легко коснулся губами ее щеки, прежде чем ее отпустить, из горла девушки вырвался тихий протест.

Казалось, целую вечность она могла только смотреть на него, тщетно стараясь прийти в себя. Ее голова кружилась при одной только мысли о новом поцелуе.

Впрочем, это был не просто поцелуй. Ксандро как будто утверждал свои права на меня. И что же дальше?

К своему ужасу, Илана поняла, что хочет большего: держать его в объятьях, быть с ним, любить его…

О боже! Даже думать об этом — безумие! Я не могу позволить себе роскошь снова кому-то доверять.

— Ты считаешь мое предложение глупым?

Она непонимающе уставилась на Ксандро.

— Я попросил тебя стать моей женой, — сказал он, глядя в ее глаза.

— По-моему, очень плохая шутка.

Ксандро отвел взгляд.

— Это не шутка.

Мысли Иланы разбегались в разные стороны. Она не знала, что ответить.

— Меня вполне устраивает моя жизнь, я не хочу ничего менять, — в конце концов пробормотала она.

— В твоей жизни мало что изменится. У тебя есть работа, у меня тоже, мы будем видеться довольно редко.

— Ты предлагаешь мне брак по расчету? Брак, основанный на взаимной выгоде?

— У тебя с этим проблемы?

Илана фыркнула.

Вот наглец!

— Так вот для чего был этот поцелуй? — Ее глаза гневно сверкнули. — Что дальше? Переспишь со мной, чтобы определить, совместимы ли мы? — В ее голосе звучали презрительные нотки. — Если это предложение руки и сердца, то оно… отвратительно!

Илана отвернулась и быстро зашагала прочь. Она вошла в зал, отыскала Лилиану и сказала ей о своем намерении немедленно поехать домой, потом нашла хозяев и попрощалась с ними.

Не успела Илана сделать и нескольких шагов по ведущей к воротам дорожке, как ее нагнал Ксандро.

— Я провожу тебя домой.

— Не смеши меня!

— Это не обсуждается.

Илана понимала: возражать бесполезно. Она села в свой «БМВ» и выехала на шоссе. Ей очень хотелось взглянуть в зеркало заднего вида, но она сдержалась. Девушка была примерно в километре от своего дома, когда едущая в соседнем ряду машина резко вильнула в сторону и прижала ее «БМВ» к тротуару.

Илана резко ударила по тормозам. Она почувствовала, как ее автомобиль дернулся, и сразу же услышала скрежет металла и звон разбитого стекла.

Несколько долгих секунд Илана сидела, тупо глядя перед собой. От пережитого шока она даже дышала с трудом. Внезапно она услышала голос, громкий мужской голос и звук распахиваемой пассажирской дверцы. Кто-то отстегнул ее ремень безопасности. Илана медленно повернула голову и увидела Ксандро. Он осторожно вытащил ее из машины и поставил на тротуар. Внимательно оглядев девушку и убедившись, что она не получила видимых повреждений, он достал сотовый и набрал какой-то номер. Вскоре послышались звуки сирен, подъехала «скорая», а за ней полицейская машина.

— Мне не нужен врач, — прошептала Илана. Впрочем, на ее протесты никто внимания не обратил. Ее уложили на носилки, поместили в «скорую» и повезли в ближайшую больницу.

Дорогой она уверяла кого-то, что с ней все в порядке, потом она потеряла сознание.

В больнице, пока врачи осматривали Плану и делали ей рентген и томографию, Ксандро оставался с ней.

В конце концов выяснилось, что переломов у нее нет, только небольшое сотрясение мозга и шок. Ей порекомендовали остаться под наблюдением врачей до утра.

— Хочешь, я сам сообщу твоей матери? — спросил Ксандро.

— Нет, — быстро сказала Илана. — Пожалуйста, не надо. Лилиана завтра утром летит в Мельбурн к сестре. Нет причины откладывать поездку. Расскажу, когда она вернется.

— Хорошо. Постарайся уснуть.

Илана заснула очень быстро, а когда проснулась, было уже утро. Ксандро сидел в кресле возле ее кровати.

События предыдущего вечера пронеслись перед ее глазами во всех подробностях. Она осторожно потянулась, проверяя, не болит ли где.

Болело плечо, видимо, виной тому был ремень безопасности, врезавшийся во время удара в тело.

Но в целом не так плохо, как могло бы быть.

Илана слегка повернула голову, встретилась с непроницаемым взглядом Ксандро и сказала первое, что пришло на ум:

— Ты все еще здесь.

— А ты надеялась, я уйду?

За прошедшую ночь он прокрутил в уме момент столкновения бесчисленное количество раз и в конце концов пришел к убеждению: авария была неслучайной.

— Я сейчас встану, оденусь и поеду домой. — Она села в кровати.

— Только после того, как позавтракаешь, и тебя осмотрит врач.

После ухода доктора Илана переоделась в свою вчерашнюю одежду. Вечернее платье выглядело несколько неуместно, но другого наряда под рукой не оказалось.

Она хотела позвонить по телефону и вызвать такси, но Ксандро ее остановил.

— Никакого такси.

— Это еще почему? Я могу сама со всем справиться.

— Можешь, но теперь у тебя есть я.

Девушка бросила на него пристальный взгляд, но воздержалась от комментариев.

Ксандро остановил свой «бентли» у дома Иланы.

— Не стоило меня провожать, — пробормотала девушка.

— Я не хочу это слышать. — Он вышел из машины, обошел ее спереди и открыл пассажирскую дверцу.

Капитуляция была самым разумным выбором, и, немного поколебавшись, Илана вышла из машины. Она не говорила ни слова, пока они не подошли к лифту. Только там девушка повернулась к Ксандро.

— Спасибо.

— Собери самые необходимые вещи.

— Прошу прощения?

— Ты слышала. Собери все, что тебе понадобится в ближайшие несколько дней. Ты не останешься здесь одна. — Его тон не допускал возражений.

Она бросила на Ксандро испепеляющий взгляд.

— Нет.

Он сунул руки в карманы брюк и теперь стоял, спокойно глядя на нее.

— Вчерашняя авария не случайна. Я уверен, кто-то хотел тебя убить. В моем доме ты будешь в безопасности.

— А мои желания не в счет?

— В данный момент — нет. Ты сама соберешь вещи или мне это сделать?

— Ты самый невыносимый человек из всех, кого я знаю!

Илане не хотелось идти у Ксандро на поводу. Она уже было собиралась ему возразить, но здравый смысл взял вверх.

Девушка неохотно вытащила большую дорожную сумку, побросала в нее несколько смен одежды и еще кое-что из необходимого, взяла ноутбук и альбом для набросков и повернулась к Ксандро.

— Удовлетворен?

— На данный момент — да.

Когда Илана вошла в особняк Ксандро, у нее возникло ощущение дежавю. В прошлый раз, когда она была здесь, она слишком сильно злилась, чтобы обращать внимание на обстановку. Сейчас она заметила высокие потолки, широкую лестницу, украшающие стены картины — несомненно, подлинники — и великолепную мебель.

Илана проследовала за Ксандро на третий этаж в шикарно обставленную спальню с кроватью королевских размеров, трельяжем и комодом. Из спальни вела дверь в роскошную ванную.

Ксандро поставил сумку и ноутбук Иланы на стул.

— Уверен, здесь тебе будет удобно.

— Спасибо.

Он наклонил голову.

— Мы спустимся вниз, и я представлю тебя своей экономке. Джудит и ее муж Джон ухаживают за домом и усадьбой.

Джудит оказалась очень приятной женщиной. Она дружелюбно поздоровалась с гостьей. Они все вместе прошли в кухню. Вскоре сюда же пришел телохранитель Бен.

Когда Илана уселась за стол, Ксандро обратился к ней:

— Учитывая обстоятельства, ты не станешь никуда без меня или без Бена ездить. Понятно?

Она не смогла удержаться:

— Есть, сэр! — Девушка усмехнулась. Глаза Ксандро потемнели.

— И не пытайся игнорировать мое требование. — В его голосе прозвучала явная угроза.

— Я полностью в твоей власти.

— Существует одно весьма строгое наказание для дерзких женщин.

— Я дрожу от страха.

— Осторожнее, Илана, — проговорил он опасно вкрадчивым голосом.

— Моя дорогая, не хотите ли кофе? Или чаю? — мягко вмешалась Джудит.

— В кабинет, Джудит, — распорядился Ксандро. — Нам с Иланой нужно обсудить кое-что, касающееся вчерашнего происшествия.

Ремонт «БМВ», страховка, вопросы, на которые Илана обязательно должна ответить, поездка в полицейский участок, официальные заявления… И все это необходимо сделать.

— И еще одно, — Ксандро подвинул к ней газету. — Прочти это.

Газета была открыта на нужной странице, и Илана увидела нечеткую фотографию, на которой была изображена она сама на носилках и Ксандро рядом. В глаза сразу же бросалась подпись к фотографии: «Невеста магната попала в аварию».

На мгновение девушка почувствовала, что ей нечем дышать. Она подняла голову и взглянула на Ксандро.

— Невеста? Ты потребуешь опровержения?

— Не сейчас.

— Почему?

Он откинулся на спинку стула и теперь молча наблюдал за девушкой.

— Ты думаешь, сообщение о нашей помолвке толкнет Гранта на еще один глупый шаг и на этот раз его удастся поймать? — спросила она.

Хм… Неплохая идея. Если все получится, конечно, Грант будет арестован, осужден, ему назначат необходимое психиатрическое лечение… и он навсегда исчезнет из моей жизни.

— Ты обсуждал это с полицией? — поинтересовалась Илана.

— Нет.

Она сделала глубокий вдох.

— Что ты придумал?

Ксандро внимательно наблюдал за ней.

— Пусть все выглядит так, словно мы на самом деле помолвлены.

Ее сердце екнуло, затем пропустило удар.

— А конкретнее?

Он не торопился с ответом.

— Слух о помолвке никто опровергать не будет. Никто, слышишь, даже Лилиана, не должен ни о чем догадаться. Сейчас самое главное — твоя безопасность, а ее легче обеспечить, если ты будешь жить здесь.

Илана потрясенно уставилась на него.

— Ты предлагаешь мне жить у тебя?

Жить с ним? В одном доме?

У нее засосало под ложечкой.

— Не уверена, что мне нравится эта идея.

— Единственный, кого тебе нужно бояться, это ты сама.

А ведь он прав, и в его предложении есть своя логика и свой резон.

— Я останусь на пару дней.

Временная уступка, которая позволит мне тщательно все обдумать.

Всего два дня. У меня с собой ноутбук и альбом, и я могу укрыться в своей комнате и выходить, только чтобы поесть.

— Хорошо. — Ксандро наклонился вперед и вытащил из ящика стола визитницу. — Мы съездим в полицию, напишем заявление, а после ланча ты сможешь отдохнуть.

Загрузка...