Шерил Вудс Лучший из лучших

1

Ярко-желтое такси с обычными знаками манхаттанского транспорта приткнулось на стоянке напротив музея Метрополитен. На ступенях этого массивного здания тут и там собрались кучки людей: среди них были студенты, ведущие споры на философские темы, и просто посетители, ожидающие открытия и наслаждающиеся свежим воздухом и ярким осенним солнцем. На Пятой авеню торговцы предлагали прохожим горячие сосиски, хрустящие крекеры и самое разнообразное мороженое. Под оживленные вздохи прохожих и радостные вскрики ребятишек клоун по имени Тэдд жонглировал дюжиной ярких красных и зеленых шариков.

На углу улицы группа музыкантов играла Баха, наполняя воздух мягкими звуками музыки, а уличные художники принимались за свои акварели и наброски. И даже Центральный парк вносил свою лепту в эту своеобразную праздничную атмосферу. На деревьях на фоне ярко-голубого осеннего неба шелестели последние разноцветные листья.

Выходя из такси, Эрин Мэтьюз радостным взглядом окинула эту живописную картину. Она не любила покидать постель в такую немыслимую рань, но приехать сюда в прекрасный день было одно удовольствие.

– Спасибо, Джоз, – с улыбкой сказала она. – Ты просто ангел.

Плотный бородатый водитель, почти упиравшийся головой в крышу машины, с деланным неудовольствием посмотрел на нее.

– Еще парочка таких сумасшедших рейсов по городу и мы с тобой точно станем ангелами. Разве трудно встать на пятнадцать минут пораньше?

– Это принципиальный вопрос. Ни один нормальный человек не должен вставать в субботу раньше девяти утра. Чего ты прикидываешься? Ты сам часто обманываешь Мори, говоря, что ездишь по индианаполисскому шоссе, а тут я как предлог.

– Малышка, здесь ты права, – признался он. – Но если Морин прознает про нашу бешеную езду по городу, нам обоим не поздоровится.

Эрин была согласна с Джозом. Она прекрасно знала бешеный темперамент сестры и ее способность показывать ярость на целом наборе "небьющихся тарелок". Но, когда дело касается семьи, Морин прекрасная жена и заботливая мать. И Джозу было непросто убедить ее, что для него езда по Нью-Йорку на такси не сумасшествие, а обычное дело. Морин согласилась с ним только тогда, когда он упомянул, что выступал в автомобильных гонках. Морин уж точно взбесилась бы, узнав, что Эрин поощряет давнишнюю мечту Джоза об автогонках, хотя и в таком упрощенном варианте.

– Я буду молчать как рыба, – проговорила Эрин как можно убедительнее, прижимая руку к сердцу.

Джоз весело подмигнул:

– Отлично, малышка. Решено. Подбросить тебя домой после обеда?

– Если тебя не затруднит.

– Ты знаешь, что не затруднит. Увидимся в четыре, – он поднял вверх большой палец и укатил.

Поглядев вслед машине, Эрин вздохнула и подумала, понимает ли ее сестра, как она счастлива, имея такого мужа. Хотя Джоз и отпускал замечания в адрес жены и частенько жаловался Эрин на ее верховенство, он обожал Морин безмерно. Он влюбился в нее, когда ему было пятнадцать, а Морин – двенадцать, она была усыпана веснушками и носила банты. С годами его привязанность и любовь становились все сильнее.

Тогда он, огромный, бородатый, показался шестилетней Эрин гигантом с золотым сердцем. Много позже, когда Эрин страстно захотела обучиться актерскому мастерству в колледже, а у родителей не было денег, он здорово выручил ее, одолжив нужную сумму. Она клятвенно пообещала вернуть ему деньги и поэтому каждый уикэнд приезжала к музею.

Участие в рекламных съемках едва покрывало ее собственные расходы и оплату за учебу. Конечно, она могла использовать и те деньги, которые получала за участие в уличных выступлениях, но они предназначались Джозу. Эрин держала их в желтой металлической коробке, стоявшей на шкафу в кухне. И каждый раз, когда накапливалось сто долларов, она относила их в банк и клала на свой счет.

Этот приработок был, конечно, очень нужным, а кроме того, она считала, что работа мима дает ей отличную возможность наблюдать за людьми. За день она могла заметить десятки типажей, характеров и настроений, не открывая при этом рта. Свои наблюдения она использовала в авторских диалогах, когда готовилась к съемкам в коммерческой рекламе, или в постановках мыльных опер, куда ее изредка приглашали. На улице же она была предоставлена сама себе, надо только правильно пользоваться своим стройным, гибким телом, которое здесь служило ее инструментом. А уж им-то она овладела в совершенстве.

В черном с головы до пят, со сколотыми на затылке в тугой пучок и спрятанными под озорным беретом волосами, с ярко раскрашенными розовым цветом губами, с подведенными черной тушью глазами Эрин пробралась сквозь толпу. Подмигнув Тэдду, она стала копировать его движения, жонглируя воображаемыми шариками. Привычный к таким играм, Тэдд стал ускорять темп жонглирования, подбрасывая шары выше и быстрее, а Эрин делала вид, что старается не отставать от него, изображая на лице такую же сосредоточенность.

Вскоре, к восхищению толпы, она изобразила, что один за другим роняет шары, и состроила при этом гримасу разочарования. Когда Тэдд начал ловить ее воображаемые шары, бросая ей настоящие, Эрин сдернула с головы свою беретку, и, подстроившись под его шаг, стала ловить ею один цветной шар за другим, пока все они не оказались у нее, затем, победно подняв беретку над собой, она направилась в сторону. Тэдд, которого она покинула, пошел на нее с угрожающим видом. Зрители потребовали ее возвращения, и Эрин с печальным видом вернула ему и настоящие, и воображаемые шары.

Такие представления никогда не оставляли зрителей равнодушными, и они в знак одобрения опускали монеты в коробочку, которую Тэдд ставил на тротуаре. Позже он делился частью заработанных денег с Эрин.

Потом она еще некоторое время прохаживалась по улице, подыскивая типаж для подражания, при этом стараясь быть не навязчивой и не обижать стеснительных людей. Рядом с продавцом горячих сосисок она изобразила громкое чавканье одной особы, а потом разрыдалась, когда лопнул ее надувной шар, и, наконец, устроилась на ступеньках, подражая участникам одной оживленной дискуссии.

Было уже около четырех, и ее тело начинало уставать, когда в толпе она заметила потрясающего мужчину, который шел прямо к ней. Шикарный кожаный дипломат от Гуччи и великолепная тройка говорили сами за себя. Аккуратно причесанные, светлые волосы золотисто поблескивали, шел он уверенной походкой, и Эрин не могла устоять против этого совершенства и красоты.

Почти не дыша, она подождала, пока он пройдет мимо, и без промедления, вжившись в образ, пошла следом. К удивлению толпы, наблюдавшей за ее действиями, она легко подстроилась под его манеры и пошла его уверенной походкой, покачивая плечами. Очевидно, услышав смешки зевак и сообразив, что за спиной что-то происходит, он обернулся через плечо. Не успев еще скопировать его движение, она заметила его веселые серые глаза и обернулась сама, изобразив недоумение.

Внезапно он остановился как вкопанный, и Эрин едва не натолкнулась на него. Он сердито уставился на нее. Эрин, передразнивая его, уставилась на него. Он сделал шаг, она повторила его движение. Сзади одобрительно зашумела толпа.

Никто никогда так не подыгрывал ей, а он еще и поиграть вздумал. Ей и в голову не могло прийти, что этот элегантный, с иголочки одетый мужчина, кажущийся очень серьезным, не лишен чувства юмора, и уж тем более она не ожидала, что он станет подыгрывать ей.

Рассматривая его сквозь полуопущенные ресницы, она заметила хитрую искорку, мелькнувшую в его глазах. И тут он неожиданно легко, как пушинку, поднял ее на руки и понес по улице, будто для него это было обычным делом. Эрин услыхала аплодисменты.

– Опутите меня, – проговорила она ему на ухо.

– Зачем? – ответил он с неподдельным любопытством. – Вы сами затеяли эту игру.

– Это не игра! – с негодованием воскликнула Эрин.

– А как же, по-вашему, это называется? Серо-голубые глаза совсем рядом с ее глазами изучающе смотрели на нее, и Эрин почувствовала, что краснеет под взглядом незнакомца. Каким-то образом ему удалось выбить почву из-под ее ног, и ей это не понравилось. Она занималась своим обычным делом, как вдруг подвернулся этот сумасшедший, схватил ее на руки и теперь издевается.

– Это моя работа.

– Довольно странная работа, я бы сказал.

– А вашего мнения никто не спрашивает. А сейчас немедленно опустите меня или я закричу.

– И испортите все представление? – добавил незнакомец. – Ваши почитатели по достоинству ценят ваше молчание. Кроме того, нью-йоркцы обычно не торопятся прийти на помощь.

– Так вы считаете, что мне нужна помощь?

– Только не моя. Я просто сторонний очевидец, который влюбился в очаровательную, кареглазую, темноволосую ведьмочку, положившую на меня глаз. А теперь я уношу вас в свое королевство, – и эту чушь он произнес совершенно серьезным тоном.

– Да не хочу я в ваше королевство! – отчаянно запротестовала Эрин, понимая, что попалась в ловушку. Не хватало только начать говорить о всяких королевствах! И она решила попытаться вновь использовать аргумент, который любой здравомыслящий человек поймет.

– Я хочу вернуться и забрать свои деньги, пока их кто-нибудь не стащил.

И тут она сообразила, что он все еще держит ее на руках, а она не требует, чтобы ее поставили на ноги. Ей нравилось чувствовать силу его рук и крепкую грудь, и это открытие начало ее беспокоить. Судя по веселому блеску его глаз, он догадывался об этом. В воздухе ощущалось некоторое напряжение, рожденное осознанием чего-то необычного, что произошло с ними.

– Пожалуй, я соглашусь с вами, – протянул он наконец. – Да в самом деле, без приданого как-то нехорошо.

– Приданого? – ошеломленно спросила Эрин.

– Конечно. Не думаете ли вы, что я собираюсь брать принцессу без приданого?

– А не путаете ли вы слегка сказочные персонажи? Сначала вы назвали меня ведьмочкой, а теперь принцессой?

– Не путаю, уверяю вас. Вы колдовски очаровательная принцесса, – мягким и вкрадчивым голосом произнес незнакомец.

Эрин почувствовала, что ее бросило в жар, и это ее смутило.

– Да вы сумасшедший! – не раздумывая произнесла она, стараясь не замечать, что ее слова обидели его.

– Не очень хороший отзыв о мужчине, за которого вы собираетесь выйти замуж.

– Может быть. Но поскольку я не собираюсь выходить за вас, то останусь при своем мнении. А теперь отпустите меня, пожалуйста, – попросила она, увидев машину Джоза, подруливающую к стоянке. – А если вы не сделаете этого, вас ожидают маленькие неприятности, которые и впрямь испортят представление.

Проследив за ее взглядом, он заметил Джоза, вылезающего из машины со свирепым выражением лица и огромными сжатыми кулаками.

– Ваш муж?

– Муж сестры, – сквозь зубы проговорила Эрин.

Он удовлетворенно кивнул, вовсе не озадаченный быстрым приближением здоровяка, готового встать на защиту Эрин.

– Привет! – дружески сказал он Джозу.

В полном недоумении Джоз уставился на Эрин, ожидая объяснения по поводу происходящего. И когда незнакомец опустил ее на землю, пожал плечами.

– Марк Таунсенд, – представился незнакомец.

Джоз некоторое время внимательно всматривался в его лицо, затем еще раз взглянул на Эрин, снова пожал плечами и протянул ему руку.

– Джоз Лоуренс, – он опять посмотрел на Эрин так, будто хотел сказать, чтобы из него не делали дурака. – А я уж было подумал, что-то не в порядке.

– Марк решил принять участие в представлении и слегка изменил концовку.

– Понятно!

Джоз изучающе смотрел на Марка, и Эрин про себя отметила, что этот незнакомец не отвел глаз. И ей даже показалось, что между ними установилось какое-то взаимопонимание.

Почувствовав необъяснимое раздражение оттого, что на нее не обращают внимания, она пошла в сторону, что-то бормоча себе под нос. Хорош защитничек! Похоже, они уже сговорились. У-у, предатель! Он готов отдать ее этому типу с потрохами, не раздумывая. Недаром он уже несколько месяцев талдычил, что давно, дескать, пора ей найти себе мужчину. Она подошла к Тэдду, забрала причитающиеся ей деньги и направилась к стоянке. Мужчины разговорились. Наверное, говорили о футболе, потому что это любимая тема Джоза и он может бесконечно распространяться на нее.

Оставив надежду привлечь к себе внимание, Эрин забралась в машину, громко хлопнув дверью, и устроилась на заднем сиденье. Но они не обратили внимания на этот громкий протест.

Когда они подошли к машине, она уже кипела от негодования. Марк открыл дверь и сел рядом с ней.

– Какого черта вам тут надо? – возмутилась она.

– Ну, это вполне объяснимо, – с улыбкой спокойно ответил он, и снова ее пульс учащенно забился. – Джоз предложил подвести меня.

– Вам не надо было соглашаться.

– Почему я должен отказываться от возможности познакомиться с вами поближе? – резонно заметил Марк.

– С какой это стати вы решили познакомиться поближе?

– Все очень просто. Нужно хорошо узнать женщину, на которой собираешься жениться.

– Перестаньте говорить глупости!

– Какие глупости! – с невинным видом спросил он.

– Вы прекрасно понимаете, о чем я говорю.

– Нет, не понимаю. Объясните мне.

– Перестаньте повторять, что собираетесь на мне жениться. Это безумство.

– Но любовь и есть безумство. Восхитительное безумство!

– Это звучит несколько странно. Складывается впечатление, что вы влюбляетесь по крайней мере один раз в день, – заметила Эрин и подумала: "Завтра я уйду из его сердца, и мое место займет другая". Но тут она заметила, что он отрицательно качает головой.

– Могу поклясться, что никогда раньше не влюблялся.

– Теперь мне все ясно, – с пониманием подытожила она.

– Что вам ясно?

– Мимолетную влюбленность вы принимаете за любовь. Прогуливаясь по улице, вы встречаетесь с женщиной…

– С прекрасной женщиной, – поправил он, и Джоз на переднем сиденье довольно захихикал.

– …появившейся неизвестно откуда, и принимаете это за любовь. Так бывает. И очень скоро это пройдет.

– Не думаю. Подозреваю, что это навсегда.

Эрин глубоко вздохнула. Какой бы еще привести аргумент, чтобы убедить этого сумасшедшего, что он страдает от романтических наваждений? В голову ничего подходящего не приходило, тем более что она ощутила необъяснимое возбуждение. Несмотря на энергичный протест, она открыла, что отвечает на призыв этого привлекательного мужчины.

"Давай-ка подумаем", – сказала она сама себе. У него поразительно проникновенный взгляд, чувственные губы, прекрасная фигура, независимый ум – очень мощная и сексапильная комбинация. Трудно будет устоять перед таким мужчиной. Конечно, то, что у нее задрожали коленки, когда он коснулся их своей ногой, еще ни о чем не говорит. Как и то, что сердечко ее застучало, когда он поднял ее на руки. Это вовсе не означает, что она может в него влюбиться. И вообще, интеллигентные нормальные люди вот так сразу не влюбляются в первого встречного.

Эрин украдкой взглянула на него. Расположившись рядом, он, похоже, был очень доволен и чувствовал себя вполне комфортно, держался непринужденно. Внезапно она поняла, что именно ее раздражает – он принимал все как должное, а она дергалась и переживала.

Говорило ли это о том, что она готова принять его сумасшедшее заявление и тот факт, что сама судьба и впрямь свела их вместе, чтобы счастливо прожить жизнь? Конечно же, нет!

Эрин тряхнула головой и посмотрела в окно. Там шла настоящая жизнь: автомобили выстроились в длинные очереди, отовсюду раздавались гудки и слышались крики водителей. Начинало смеркаться, и темная голубизна опускалась на город. На автобусных остановках толпились люди, витрины магазинов пестрели объявлениями о распродажах, неоновые рекламы призывали горожан делать покупки, в воздухе ощущался аромат китайских ресторанчиков.

Внутри машины Джоза витал дух романтики. Как актриса, Эрин значительную часть жизни проводила в нереальном мире, но в обычной жизни старалась от реальности не отрываться. А Марк Таунсенд намеревался нарушить это равновесие. Ей почему-то казалось, что вот сейчас он скажет о том, что они несутся в его романтическое воображаемое царство в необычном сказочном экипаже. И хуже всего то, что она была согласна ехать вместе с ним. Нет, кто-то первым должен выбраться из машины, пока ситуация не вышла из-под контроля.

– Джоз, – уже хотела проговорить она, но Джоз, слава Богу, начал угадывать ее желания – он наконец остановился на стоянке рядом с небоскребом в центре города.

– Ну вот мы и на месте, – добродушно сказал он, повернувшись к Марку.

– Спасибо!

Марк нежно поднес к губам слегка подрагивающие пальцы Эрин. От прикосновения его теплых губ по телу Эрин разлилась томительная теплота.

– До встречи, принцесса. Скоро увидимся. Нам необходимо обсудить план.

– План?

– Конечно, – добродушно подтвердил он. – Свадебный план.

– Не будет никакой свадьбы! – с отчаянием в голосе воскликнула Эрин.

– Будет, – заверил Марк, выходя из машины. – Джоз, поговори с ней.

Джоз покачал головой:

– Нет уж, парень, это ваши дела. Я почти десять лет уговаривал ее сестру, а Эрин еще более упрямая, чем Морин.

Марк посмотрел на Эрин с напускной сердитостью:

– Если вы думаете, что и я собираюсь уговаривать вас, принцесса, так долго, то ошибаетесь. Не стройте иллюзий. Максимум десять дней, ну две недели – это предел.

– Десять дней? – от такого нахальства она едва не потеряла дар речи. – Я вообще не собираюсь выходить за вас замуж! Ни через десять дней, ни через десять месяцев, ни даже через десять лет! Я вас совсем не знаю.

– Это исправимо. Завтра в одиннадцать я приглашаю вас на завтрак.

– Забудьте об этом, – глядя прямо в глаза, упрямо отрезала она, однако в глубине души что-то говорило ей, что она снова бы хотела встретиться с этим чертовски привлекательным мужчиной. Хотя это и не имело смысла.

Упрямо сжатые губы Марка говорили о его решимости.

– В одиннадцать часов, – повторил он и, помахав на прощание рукой, ушел.

Эрин услышала смешок Джоза.

– А ты и слова не сказал, Джоз Лоуренс, ни единого слова, – Джоз повернулся и хитро посмотрел на нее.

Загрузка...