БОУЛДЕРОВСКИЕ ВОЛКИ: ЛЮБОВЬ И НЕНАВИСТЬ

Серия: Боулдеровские волки. Книга 3

Автор: Оливия Вильденштейн


Переводчик: Яна Дзен

Редактор: Siberian_forest, Marina_lovat, NaPanka,

Gosha_77, _Kirochka_, Lianak, svetik99

Вычитка: Siberian_forest


Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations


При копировании просим Вас указывать ссылку на наш сайт!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.




ПРОЛОГ


Несколько минут назад я вызвалась стать секундантом моего бывшего в его поединке против безжалостной Альфы ручейных. Другими словами, я подписалась стать судьёй смертельного боя между двумя самыми могущественными оборотнями в Колорадо.

Моё сердце, и желудок были сплошным комком нервов, но тому были разные причины. В то время как моё сердце колотилось от страха, мой желудок сжался из-за учащённого пульса моей пары.

Я вытянула шею и прищурилась из-за бившего в глаза яркого полуденного солнца. Я обнаружила Августа, стоящего на террасе, выходящей на лужайку. Его светло-коричневая кожа была чуть бледнее, чем обычно, а россыпь веснушек на носу и скулах чуть темнее.

Я прикусила нижнюю губу. Сейчас он разозлится ещё больше, узнав о масштабах моей сделки с Лиамом. Несмотря на то, что у меня чесались руки прикоснуться к своему пупку, который трепетал от ярости Августа, я не хотела привлекать внимание к нашей связи, поэтому я сжала руки в кулаки и прижала их к обтрёпанному краю своих обрезанных джинсов.

Лиам зашагал впереди меня по залитой солнцем лужайке гостиницы.

— Освободите Алекса Моргана! — проревел он мужчинам нашей стаи, которые держали убийцу Эвереста.

Голубые глаза моего дяди в замешательстве сверкнули, а сам он перегнулся через деревянные перила гостиничной веранды.

— Освободить? Он убил моего сына, Лиам!

Освободить сына вражеского Альфы было рискованным шагом, но это было единственное, что давало нам рычаги влияния в этой долбаной дуэли. Освободив Алекса, мы с Лиамом выигрывали время на то, чтобы выяснить, как Кассандра Морган победила Альфу Cосновой стаи. Несмотря на то, что Лиам не был уверен в том, что она сжульничала, я была в этом абсолютно убеждена. Джулиана стошнило после того, как он укусил её. Мех и кровь, попавшие в пасть оборотня, не должны были расстроить его желудок. Моя теория заключалась в том, что она втёрла в кожу какой-то токсичный лосьон без запаха, так как секундант Джулиана осматривала тело Альфы ручейных перед дуэлью и ничего не учуяла.

Коул освободил руку Алекса и отступил в сторону.

— Ватт, отпусти Алекса! — повторил Лиам, его голос сотряс воздух.

Цвет кожи на подбородке Августа потемнел, и он практически отбросил руку Алекса, заставив оборотня ручейных споткнуться. Парень, которому порядком досталось от боулдеровцев, опёрся на перила, после чего откинул светлые волосы с разбитого лица и начал спускаться с террасы по лестнице, слегка прихрамывая, что, вероятно, было следствием грубого отношения к нему моей стаи. Однако хромота никак не повлияла на его уверенность в себе. Она была такой же сильной, как запах застарелого пота и запёкшейся крови, исходивший от его тела. Я попятилась, когда он проходил мимо меня, а затем ещё немного отступила, когда его взгляд скользнул по мне.

Этот парень, возможно, и напоминал херувима эпохи Возрождения с его золотыми кудрями и завораживающими глазами фиалкового цвета, но, насколько я могла судить о нём, он был настоящим дьяволом.

Лиам закрыл меня собой.

— Не пялься на моего волка.

Я съёжилась. По сути, Лиам был моим Альфой, так что я действительно была его волком, но я почувствовала, что он имел в виду совсем не это. И по усилившейся пульсации в животе я поняла, что Август тоже почувствовал намёк.

Я оглянулась на Августа, умоляя его взглядом успокоиться. Через мгновение пульсация стихла. Нельзя сказать, что она стихла совсем. О нет. Мой пупок всё ещё тикал, точно бомба замедленного действия, но это ощущение перестало подавлять все остальные. Я снова обратила внимание на Кассандру Морган, которая наконец-то прикрыла своё обнажённое тело белыми одеждами, которые делали её похожей скорее на призрака, чем на оборотня.

— Александр Морган.

Наклонив лицо к сыну, Кассандра провела костяшками пальцев по его щеке.

Алекс не был низкорослым — его рост был на добрых семь или десять сантиметров выше моего, который составлял метр семьдесят — но макушка его головы доходила только до подбородка Кассандры.

Внезапно та же самая рука, которая когда-то ласкала его, отвесила ему пощёчину. Со всей силы.

Алекс вздрогнул от неожиданности.

— Это ещё за что?

— Ты напугал свою бедную старую маму. А теперь, — она обратила всю силу своих прищуренных голубых глаз на Лиама, — изложи свои условия, Колейн.

Я осторожно подкралась к Лиаму. Разве я могла произвести впечатление, прячась за спиной моего Альфы, точно испуганный щенок? Определённо нет. Я не думала, что когда-нибудь смогу внушить кому-то страх, но надеялась, что смогу произвести впечатление достойного соперника.

Я стояла сейчас так близко от Лиама, что могла чувствовать ровное биение его сердца. Интересно, стучало бы оно сейчас барабанным боем, если бы я не подняла руку, и не вызвалась стать его секундантом? Воспоминание о том, как Кассандра съела сердце Джулиана Мэтца, чтобы заполучить его связь с Сосновой стаей, заставило мой взгляд скользнуть по полю, к завёрнутому в простыню телу павшего Альфы. Желчь подступила к моему горлу при виде рубиновых пятен, расцветших на белом хлопке. Я стиснула зубы.

— Как и обсуждалось, мы с Несс назначим дату и место проведения дуэли, и мы имеем право уведомить вас не ранее, чем за полдня, — сказал Лиам.

— Я не дам тебе мной командовать.

— Тогда мы не договорились.

Кассандра поджала губы.

— Я согласна на уведомление за двенадцать часов, но мы должны будем провести дуэль до конца лета.

— Мы проведём дуэль тогда, когда мы с моим секундантом решим это сделать, — ответил Лиам.

— Будь благоразумен, Колейн. У нас есть стаи, которыми нужно управлять и о которых нужно заботиться. Если мы будем затягивать, это будет нечестно по отношению к ним. Давай уже покончим с этим как можно скорее. Уверена, это и в твоих интересах тоже.

Было ли это действительно в наших интересах или только в её?

Лиам посмотрел на меня сверху вниз.

— Несс?

Лето закончится чуть больше чем через месяц. Будет ли этого достаточно?

Несмотря на то, что мне не хотелось уступать Кассандре ни на йоту, я кивнула.

Лиам снова сосредоточился на Альфе ручейных.

— Значит, до конца лета. Но, Морган, если твой сын или любой другой ручейный, — пристальный взгляд карих глаз Лиама прошёлся по полю, усеянному оборотнями в человеческом обличье, после чего снова вернулся к Кассандре, — если кто-нибудь из них причинит вред моим волкам или их семьям, твой сын и кузен будут казнены без суда и следствия.

Кузен Кассандры, который десятилетиями выдавал себя за охотника, ненавидящего оборотней и собиравшего информацию о нашей стае, смотрел на нас с Лиамом сквозь бифокальные очки в тонкой оправе, сидящие на переносице, и теребил мочку уха.

— Алекс будет вести себя так, как я и говорила.

Кассандра схватила сына за запястье.

Дуэль затупила её ногти, которые прошлой ночью выглядели достаточно острыми, чтобы выколоть глаз, но каким-то образом её бордовый лак остался на месте. А был ли это лак? Когда я прищурилась и посмотрела на её пальцы, она отпустила запястье сына и сжала ладонь в кулак.

— Однако это касается обеих сторон, Колейн. Если до дуэли моему сыну или Эйдану причинят какой-либо вред, выбор времени и даты возвращается к нам.

Тёплый ветерок растрепал пряди моих светлых волос и откинул мне на глаза. Я попыталась убрать их назад, но мне не сразу удалось это сделать.

— Алекс и Эйдан обязаны нам жизнью, так что у тебя нет права выдвигать требования.

— Несс права, — сказал Лиам. — Тебе повезло, что они вообще живы, и что мы вернули Алекса.

Кривая улыбка тронула её окровавленные губы.

— Осторожно, Колейн, — сказала она, делая шаг навстречу Лиаму, — мы сильно превосходим вас числом.

Стая ручейных сегодня увеличилась на целую сотню, что сделало мою стаю с её сорока волками ещё одной крошечной точкой на карте оборотней.

— Это угроза? — зарычал Лиам.

— Это предупреждение.

— А я-то думала, что вы пришли с миром, — сказала я.

— Мы предлагали вам мир, — отрезала она. — Твой Альфа отказался.

Я плотно сжала челюсти. Она была права. Она действительно предлагала мир, но Лиам настоял на дуэли с ней.

— Разве моя просьба не причинять вреда моему сыну или кузену возмутительна?

— Они не будут убиты, — сказал Лиам после паузы. — Удовлетворена?

— И их не будут пытать, — добавила она.

Лиам скрестил руки на груди.

Пока она ждала ответа Лиама, глаза Морган начали загораться, как будто её волчица боролась за то, чтобы вырваться наружу.

— Мои люди будут держаться от них подальше, — Лиам, наконец, уступил ей.

Её глаза утратили свой нечеловеческий блеск.

— Хорошо. У тебя есть ещё какие-нибудь требования, Колейн?

«Должен ли я попросить её собрать стаю и покинуть Боулдер до дуэли?» — голос Лиама завибрировал у меня в голове.

Поскольку я не могла общаться с ним так же, я покачала головой.

И хотя я очень не хотела, чтобы ручейные бродили по нашим лесам, я также не хотела изгонять свою лучшую подругу и её семью из их родного города. Я не могла так поступить с Сарой. Может быть, теперь, когда её дядя потерпел поражение, она и стала одной из ручейных, но в глубине души она навсегда осталась сосновой.

Кроме того, должна была быть причина, по которой поговорка «держи своих друзей близко, а врагов ещё ближе» сохраняла актуальность на протяжении веков. Нам было бы легче выяснить, как Кассандра сжульничала, наблюдая за ней и её стаей.

— У нас больше нет требований, — в конечном счете, объявил Лиам.

— Тогда всё улажено.

Морган уже начала поднимать руку, вероятно, чтобы закрепить сделку.

— Кого вы выберете своим секундантом, миссис Морган?

Рука Кассандры замерла в воздухе. Мне всё ещё было трудно смириться с тем, что эта женщина была той самой женщиной, которая устраивала мне свидания через фальшивое эскорт-агентство. Как и было трудно смириться с тем, что мой кузен вступил с ней в союз и повесил на меня убийство отца Лиама.

— Я собиралась выбрать свою дочь Лори…

Худая женщина с таким же узким лицом, как у Кассандры, казалось, стала чуть выше ростом.

— Но я испытываю искушение выбрать одного из моих новых волков.

Альфа ручейных подняла взгляд на террасу, где стояла Сара, её выпрямленные светлые волосы струились по напряжённым плечам.

Как бы мне ни хотелось избавить Сару от опасности быть вовлеченной в дуэль, если бы она стала секундантом Кассандры…

— Лучше не выбирай меня, — крикнула моя подруга. — А не то я позволю им убить тебя.

Опустив руку, Кассандра усмехнулась.

— Дорогая мисс Мэтц, я сомневаюсь, что вы позволите им убить меня. Я знаю, что вы готовы сделать это сами.

— Ты права. Я бы это сделала.

Лучший друг Лиама приблизился к Саре. Я не знала, когда это произошло, но Лукас, который всегда ненавидел стаю, с которой мы делили нашу землю, похоже, решил, что Сара больше не была ему ненавистна, или, по крайней мере, не так ненавистна, как не-боулдеровцы.

— Есть ли добровольцы, которые хотели бы сразиться со мной на дуэли?

Был ли это её способ проверить преданность своих новых волков?

Долгое мгновение никто не произносил ни слова.

Но затем голос, который я презирала больше, чем Альфу ручейных, зазвенел в голубом летнем воздухе:

— Я сделаю это, Альфа Морган.

Джастин Саммикс отошёл от двух своих приятелей, его белая майка и кожа вокруг ноздрей всё ещё были заляпаны кровью от побоев, нанесённых Августом после того, как этот подонок оскорбил меня.

Когда он приблизился, Кассандра смерила его взглядом.

— Ну и кто ты такой?

А я-то думала, что она хорошо выполнила свою домашнюю работу, изучив всю информацию о других стаях… Джастин Саммикс, должно быть, не представлял для неё особого интереса. Он был ничтожным мерзким оборотнем, который не раз намекал на то, что быть единственной «сукой» стаи — как бы я ни ненавидела этот биологически верный термин — означало быть боулдеровской шлюхой. Он заявил это всего час назад, когда я подошла к гостинице в компании Августа.

— Джастин Саммикс, мэм.

Он провёл ладонью по своим коротким каштановым волосам на затылке, которые были такой же длины и оттенка, что и его взъерошенные волосы на макушке.

Её взгляд остановился на брызгах крови, после чего поднялся к его раздувающимся ноздрям.

— Почему ты хочешь драться на дуэли вместе со мной, Джастин?

— Потому что я хорошо знаю этих боулдеровцев, — один уголок его рта скривился в усмешке. — И мне бы очень хотелось поставить этих двоих на колени.

Все трое Морганов оглядели Джастина.

Я взглянула на своего Альфу, чьи губы изогнулись в улыбке. Я почувствовала, что такой поворот событий ему понравился. Может быть, он думал, что хорошо знает Джастина?

— Что случилось с твоим носом? — спросила Кассандра.

Джастин встретился со мной взглядом.

— Как я уже сказал, я хорошо знаю этих боулдеровцев.

«Это ты сделала?»

Я не ответила на вопрос Лиама, так как была занята размышлениями о том, на что намекал Джастин. Хотел ли он сказать, что знал о моей парной связи? И что он может причинить вред Августу, чтобы сломить меня? Мой пупок напрягся, когда я пришла к этому выводу. А, может быть, это случилось из-за того, что Август подумывал о том, чтобы свернуть толстую шею Джастина.

Кассандра облизнула губы, стерев с них немного крови Джулиана Мэтца.

— Мистер Саммикс, дуэль — это не сведение счётов.

Я моргнула. Неужели она ему отказывала?

Жёлто-карие глаза Джастина распахнулись.

— Однако, — продолжила она, — я готова согласиться на вашу кандидатуру.

Ну, конечно.

— Мы договорились, Колейн?

Лиам кивнул.

Она снова протянула руку.

Лиам посмотрел на неё, а затем снова на Кассандру.

— Не выключай телефон, Морган.

А потом он развернулся и прокричал в наших головах с такой властностью, что у меня свело лоб. «Мы закончили!»

Когда мы направились к лестнице, ведущей на террасу, он добавил: «Несс, ты едешь ко мне домой».

Я споткнулась, едва успев ухватиться за поручень. Он сказал мне те же самые слова месяц назад.

«Наша работа начинается сегодня».

Я сглотнула.

Август начал спускаться по лестнице, но Лиам преградил ему путь и сказал:

— Я сказал, что мы закончили.

— Прочь с дороги, Лиам.

Лиам, должно быть, начал говорить с Августом у него в голове, потому что челюсть моей пары стала твёрдой, точно кора дерева, а затем его взгляд упал на меня, и он сощурил глаза. Он попятился, но прежде чем войти в гостиницу, натянул нашу связь так сильно, что на секунду я испугалась, что она порвётся.

Но этого не произошло.

Она просто начала истончаться и ослабевать, пока не превратилась в унылую пустоту.

Чтобы пощадить сердце Лиама, я искалечила сердце Августа.


ГЛАВА 1


Я не разговаривала с Лиамом по дороге к его дому, потому что была на него зла из-за того, как он обошёлся с Августом. А также я злилась на себя за то, что не оказала большего сопротивления. С другой стороны, я пыталась заставить Лиама успокоиться и покинуть гостиницу, чтобы сохранить его сердце у него в груди.

Я опёрлась локтем о дверную ручку, и подперла лоб кончиками пальцев. У меня в висках расцветала головная боль. Слишком много стресса и слишком мало сна. Впрочем, я не жалела о том, что слишком мало спала.

Ночь с Августом была… Ну, это было то, о чём я никогда бы не пожалела. Мои губы всё ещё покалывало от его жарких поцелуев, а моё сердце всё ещё колотилось от воспоминаний о том, как его сердце билось рядом с моим.

Смогу ли я когда-нибудь провести с ним ещё одну ночь? Что, если он уедет из Боулдера до Зимнего солнцестояния? Или останется, но будет избегать меня?

При этой мысли моё сердце сжалось.

До того, как стать моей предполагаемой парой, он был моим другом: мальчиком, который научил меня лазать по деревьям и читать звёзды, мальчиком, который забирал меня из школы, когда мои родители не могли этого сделать, мальчиком, который сидел в моей тёмной комнате, чтобы монстры под кроватью не могли дотянуться до меня и причинить мне вред.

Когда в ночь присяги Лиама между нами установилась парная связь, я отчаянно хотела её разорвать. В конце концов, Лиам тогда всё ещё был моим парнем. Но эти отношения продлились целых четыре дня. Тот дождливый день, когда Лиам назвал меня предателем, стал концом для нас с ним. Как бы он ни умолял меня, как только понял, что я не наносила удар в спину собственной стае, я не смогла заставить себя простить его за поспешное и ошибочное суждение. А потом, на прошлой неделе, он переспал со своей великолепной рыжеволосой бывшей, Тамарой, и это было больно, но боль от этой потери была ничем по сравнению со страхом потерять Августа.

Когда чёрный внедорожник марки «Мерседес» выехал на грунтовую подъездную дорожку, меня вырвало из моих мрачных размышлений. Как только мы припарковались, я потянулась к ручке двери.

— Я знаю, что ты сейчас ненавидишь меня всеми фибрами души, но я не заставлял тебя и Августа расставаться, чтобы досадить тебе, Несс. Моя жизнь на кону, и мне нужно сто процентов твоего внимания.

Я искоса взглянула на своего Альфу. Как будто я собиралась в это поверить. Несколько минут назад он был готов расстаться со своей жизнью.

— У тебя есть какая-нибудь еда? — спросила я, уводя тему разговора от Августа.

Напряжённое выражение лица Лиама дрогнуло.

— Да. Мама Мэтта прислала мне кучу всего пару дней назад.

— Хорошо. Потому что я умираю с голоду.

Я вышла из машины и подошла к входной двери его элегантного одноэтажного дома с застеклённой гостиной. Я не стала притопывать ногой, пока ждала его, хотя он как будто и не планировал торопиться. Он проверил телефон и набрал кому-то сообщение, после чего, наконец, направился ко мне. Он отпер дверь и жестом пригласил меня пойти впереди него. Мои ноздри раздулись от запаха мяты, наполнившей воздух, который когда-то казался мне таким мягким, словно шёлк, а теперь был похож на наждачную бумагу.

— Почему бы тебе не присесть? Я принесу еду.

Я прошла по ковру из воловьей кожи и опустилась на коричневый кожаный диван. Пока Лиам возился у себя на кухне, я проверила свой телефон на наличие сообщений. У меня их было много, но ни одного от Августа.

Я открыла первое сообщение Сары. В нём говорилось: «Какого чёрта?»

Второе: «Ты вызвалась быть его секундантом! Ты с ума сошла?!

Третье: «Почему ты уехала с Лиамом?»

Третье: «Позвони мне».

Четвертое: «Я беспокоюсь. Пожалуйста, позвони».

Я была тронута тем, что она беспокоилась, учитывая, что сегодня она потеряла своего дядю. Её мысли должны были быть далеки сейчас от меня. Я нажала на её номер, а затем поднесла телефон к уху.

И это была большая ошибка.

Её голос зазвучал из трубки так пронзительно, что я вздрогнула.

— Какого чёрта, Несс? Ты собираешься драться на дуэли с Кассандрой Морган? А Джастин? Ты видела, как он на тебя смотрел? Как будто он хочет тебя убить, вот как он на тебя смотрел! И, зная его, он постарается это сделать! Я знаю, я сказала, что хочу, чтобы Лиам стал вожаком наших стай, но…

— Сара! — я резко произнесла её имя, чтобы она перестала кричать. — Твоя мама была секундантом Джулиана, и с ней всё в порядке.

— Но не с Джулианом! Он не в порядке! Он… — из неё вырвались рыдания. — Он мёртв. Джулиан мёртв, — ещё один всхлип. — О, Боже… Кажется, меня сейчас снова стошнит.

Её последние слова прозвучали приглушенно, как будто она зажала рот рукой.

— С тобой сейчас кто-то есть?

— Ага. Робби и Марго. Мы едем в… — она всхлипнула, — в наш бывший штаб.

Она высморкала нос.

— Там у нас будет ночное бдение в память о Джулиане.

— О, дорогая.

— Не могу поверить, что он мёртв. Не могу…

И тут мне пришла в голову одна мысль.

— Сара, в твоей стае был запас Силлина?

Это слово оставило горький привкус у меня во рту, потому что этот препарат, препятствующий перевоплощению, причинил уже так много вреда.

Сначала на испытаниях за роль Альфы, когда Эверест шантажом заставил меня участвовать в итоговой дуэли, чтобы он мог украсть запас Силлина из штаба боулдеровской стаи. А затем, когда он сорвал свою сделку по продаже таблеток ручейным, и Алекс Морган столкнул джип моего кузена с дороги.

В ту ночь, когда я расшифровала его последнее голосовое сообщение и нашла под расшатанной половицей дома моего детства партию Силлина, принадлежащего боулдеровцам — за исключением одной упаковки — я не почувствовала ни гордости, ни облегчения. Только уныние, потому что было слишком поздно… К этому моменту мой кузен уже ушёл навсегда.

Оборотни обладали магией, но воскрешение из мёртвых не входило в её арсенал.

Если только сказка о волчице, воскрешающей своего партнёра любовным укусом, которую рассказал мне Лиам, не была правдой. Но я сомневалась в том, что клыки, вонзившиеся в плоть, могли сделать что-то ещё, кроме как остановить сердце. Тем не менее, легенда была красивая.

— Робби говорит, что у нас есть немного, — ответила Сара, и в этот момент Лиам вышел из кухни, неся две тарелки и столовые приборы.

Он поставил всё это на кофейный столик из кованого железа, затем достал из-под мышки две бутылки воды и поставил их на огромный глянцевый журнал.

— Прежде чем вы пойдёте на поминки, вы не могли бы его спрятать? — спросила я Сару.

Усевшись в кресло напротив меня, Лиам приподнял одну бровь.

— Мы поедем за ним прямо сейчас, — сказала Сара.

— Спасибо.

— Если тебе нужно что-то ещё, Несс, всё, что угодно, позвони мне.

Я улыбнулась, несмотря на то какой адский у меня сегодня был день. Несмотря на грядущие адские дни.

— Поминки открыты для членов других стай?

— Если Кассандра объявится… — начала Сара.

— Я спросила, потому что сама хочу прийти.

— О… — она замолчала. — Тебе не обязательно это делать, Несс.

— Я никогда не делаю то, чего не хочу.

— Ты подписалась на то, чтобы быть секундантом Лиама, — сказала она.

Сухожилия на загорелой шее Лиама напряглись. Хотя Сара и не говорила по громкой связи, его слух был достаточно острым, чтобы услышать её.

— Как бы безумно это ни звучало, но я не была готова к тому, чтобы смотреть, как он умрёт, — тихо ответила я.

Лиам уперся локтями в колени, сцепил пальцы и так пристально уставился на свои костяшки, что между его бровями появилась вертикальная бороздка.

Закончив разговор, я положила телефон на кофейный столик экраном вниз.

— Думаю, тебе тоже стоило бы присутствовать на поминках Джулиана.

Его взгляд метнулся в мою сторону.

— Ты же понимаешь, что теперь они все ручейные.

— А ещё они люди. Наполовину люди. В любом случае это всего лишь предложение. Не приказ.

Он медленно кивнул.

— Ты права. Я сопровожу тебя.

— Хорошо.

— Так всё-таки Силлин? Ты, и правда, убеждена в том, что с его помощью она победила Джулиана?

Я оглядела светлую, чистую комнату со всеми её острыми углами и приглушёнными цветами. Пылинки сверкали в лучах солнечного света.

— Есть ли такая вероятность, что твой дом прослушивается?

— Коул проверил его на днях. Никаких подслушивающих устройств или скрытых камер.

— Я не знаю, как она сжульничала, но уверена, что она это сделала.

— Тогда почему Нора Мэтц не заявила о нечестной игре?

— Силлин не пахнет. Если Сандра смешала его со своим лосьоном для тела…

— Кассандра, — когда я нахмурилась, он добавил. — Ты только что назвала её Сандрой.

Точно.

— Она называла себя Сандрой, когда выдавала себя за сутенёршу эскортного агентства «Красный Ручей».

Я прикусила нижнюю губу. Три маленькие буквы скрыли от меня её личность. Я не могла понять, выбрала ли она это прозвище из-за недостатка фантазии или в надежде, что я пойму, кто она такая.

— Так какая твоя теория?

Я потеребила обтрёпанный край своих обрезанных джинсов.

— Она втёрла его в кожу, и когда Джулиан укусил её, это сделало его слабее.

— Но Силлин не вызывает тошноту.

Он был прав, но, может быть, если его смешать с лосьоном…

— К тому же, разве он не проник бы в её кровоток?

— Рано или поздно, да, — я вздохнула. — Мне бы хотелось проверить свою теорию. У тебя здесь есть Силлин?

— Нет.

— Где ты его спрятал?

— В безопасном месте.

— А именно?

— В безопасном месте, — повторил он, как будто я не услышала его в первый раз.

Я скрестила руки.

— И ты не планируешь мне о нём рассказывать?

— Так будет лучше.

— Потому что ты мне не доверяешь?

— Я доверяю тебе.

— Тогда почему ты не хочешь мне рассказать?

— Потому что ручейные убили Эвереста из-за этого лекарства.

— Они убили его, потому что он не выполнил свою часть сделки и не передал его им.

— У ручейных больше денег, чем они когда-либо смогут использовать. Особенно если учесть недвижимость Эйдана. Я могу ненавидеть этого человека, но он умный бизнесмен и построил настоящую империю, — Лиам разжал пальцы и положил ладони на обтянутые джинсами колени. — Они убили твоего кузена не из-за того, что потеряли деньги.

Меня обдало холодом. Значит им, в самом деле, был нужен Силлин…

— И после этого ты хотел с ней сражаться?

— Я был готов сражаться с ней, потому что знаю, как действует это лекарство.

— А я не знаю?

Он издал рычащий звук, и я распрямила плечи.

— Я принимала его неделями, Лиам. Когда я переехала в Лос-Анджелес, мама заставляла меня глотать его каждый день, чтобы усыпить моего оборотня.

— Тогда ты должна знать, что как только таблетки вынимаются из упаковки и подвергаются воздействию воздуха и тепла, их эффект ослабевает. Вот почему мы держали таблетки в холодильнике с навесным замком.

Я приподняла одну бровь.

— Так что если — и это одно большое «если» — Силлин был в крови Морган или на её коже, его эффект уменьшился бы к тому времени, как я начал бы драться с ней.

Я обдумала эту информацию и сохранила её у себя в голове.

Он склонил голову набок.

— Знаешь, что меня во всём этом сбивает с толку больше всего? Ты всё время заявляешь, что женщины и мужчины равны, и, тем не менее, когда Альфа-самка побеждает самца, ты убеждена, что она сжульничала? Почему?

Я расслабила руки, но поскольку они всё ещё были сложены у меня на груди, они не упали на диван.

— Джулиана стошнило.

— И всё же его секундант — которая абсолютно точно не испытывает любви к Альфе ручейных — не заявила о нечестной игре? Либо Нора Мэтц тупа как бревно, либо ты чертовски умна.

Я понаблюдала за выражением его лица, внимательно изучив его, чтобы понять, к какому выводу он пришёл.

— Не смотри на меня так.

— Как? — спросила я.

— Словно ты не знаешь, о чём я думаю.

— Я не знаю, о чём ты думаешь.

Его измождённое лицо смягчилось.

— Ты всегда знаешь, о чём я думаю.

Он опустил взгляд на свои длинные пальцы и потёр руками колени. Туда-сюда. Туда-сюда. Когда он снова поднял на меня взгляд, он сказал:

— Если бы ты была тупой, как бревно, я бы не согласился на тебя в качестве своего секунданта… Какой бы очаровательной ты ни была, — он тягостно вздохнул. — Я знаю, что это я предложил убить твоего отца, Несс, но я первый признался в том, насколько это было неправильно. Я искренне надеюсь, что когда-нибудь я стану наполовину таким человеком, каким был он.

Лиам не вставал с кресла, но мне показалось, что он стоял сейчас на коленях рядом со мной, раз за разом ударяя мне в сердце.

— Если ты думаешь, что я стóю того, чтобы за меня бороться, тогда я буду, чёрт возьми, бороться. Я буду сражаться вместе с тобой. Я стану достойным Альфой. Таким Альфой, от которого ты никогда, — его глаза впились в мои, — больше не захочешь убежать. Тем, кто никогда больше не позволит тебе убежать.

Между нами повисла тишина

— Я хочу, чтобы ты мной восхищалась, Несс. Может быть, я больше не получу от тебя ничего иного, но хотя бы я смогу заслужить это.

У меня на глаза навернулись слёзы.

«Это потому что он упомянул моего отца, — сказала я себе. — Это и было причиной моих слёз. Это была единственная причина».

Какая же наглая ложь. Если бы это была единственная причина, я бы смогла выдержать его взгляд, но я не смогла.

Я уставилась на ковёр из воловьей кожи, осторожно провела костяшками пальцев по щекам, а затем сделала глубокий вдох и подняла на него взгляд.

— Сколько ты собираешься мне заплатить?

Его пронзительный взгляд скользнул по моему лицу. Какое-то мгновение он не отвечал и не двигался. Затем он откинулся на спинку стула, закинул ногу на ногу и покачал ей, словно был раздражён тем, что я заговорила об оплате.

— Сколько ты хочешь?

— Пять штук.

— В неделю?

Я моргнула и перевела на него свой взгляд.

— Нет. В общей сложности.

Он перестал качать ногой.

— Я дам тебе пять штук сегодня и ещё сумму на своё усмотрение, когда мы выиграем дуэль.

— Лиам, мне не нужны…

— Не хочу показаться наглым, но на данный момент у меня больше денег, чем я когда-либо смогу потратить. Если я выиграю, все эти нули только умножатся.

— Я рада за тебя и за стаю, но я иду на это не ради денег.

Его пристальный взгляд нервировал меня.

— Тогда почему?

— Я уже говорила.

— Скажи ещё раз.

Я провела рукой по волосам.

— Потому что я не хочу, чтобы ты умер.

— Почему ты не хочешь, чтобы я умер? Разве я этого не заслуживаю?

— Не переживай. Я и так тебя изрядно помучила у себя в голове за то, что ты назвал меня предательницей.

Он фыркнул, и каким бы безумием это ни было, но я улыбнулась.

Как же далеко мы зашли, он и я.

И сколько нам ещё предстояло пройти.

Я взяла свою тарелку с едой и поставила её на колени.

— Только давай проясним одну вещь. Для меня это не игра. Я хочу спасти твою жизнь, и причина, по которой я хочу спасти её, заключается в том, что тебе, похоже, плевать, что с ней случится.

Это его отрезвило.

Я откусила кусочек сыра.

— У меня осталось немного Силлина из Лос-Анджелеса. Я не охлаждала его, но он всё ещё в упаковке. Думаешь, он всё ещё эффективен?

Лиам взял свою тарелку и принялся за стейк.

— Если он из той же партии, что ты использовала на моём отце, тогда да, он всё ещё эффективен.

Меня охватило чувство вины. Хит не заслуживал жизни, и всё же я сожалела, что приложила руку к его смерти.

— Ты думаешь, Морган передаст тело Джулиана его семье?

— Если она отравила его, то нет.

Он открыл бутылку с водой и сделал глоток.

— Если только она не будет уверена, что Силлина больше нет в его крови.

— Сколько на это нужно времени?

— Зависит от дозы.

— Думаю, это не имеет особого значения, — сказала я, наконец. — Как только мы протестируем Силлин на себе, мы поймём, использовала она его или нет.


ГЛАВА 2


После обсуждения разных других способов, которыми Кассандра Морган могла бы выиграть дуэль — способов, которые не были связаны с Силлином — Лиам высадил меня перед квартирой, которую я делила с Джебом на верхнем этаже двухэтажного дома.

Прежде чем я успела захлопнуть дверцу машины, Лиам сказал:

— Мэтт заедет утром. Вероятно, около 6:30.

Я нахмурилась.

— Я хочу, чтобы ты начала наращивать мышцы и тренировать выносливость.

— Зачем мне для этого нужен Мэтт?

Лиам положил руку на спинку сиденья, с которого я только что встала.

— Он собирается взять тебя с собой на пробежку.

— Я и сама могу побегать.

Он ухмыльнулся.

— Уверен, что можешь. Но на случай, если ты забыла, численность волков в нашем городе значительно возросла.

— Ты думаешь, они могут напасть на меня?

Его глаза потемнели.

— Нет. Вряд ли они рискнут пойти на такой бестактный шаг, но ты не будешь бегать по лесу одна. Если уж на то пошло, Лукасу следует переехать к тебе, или ты могла бы, — он провёл рукой по волосам, — остаться у меня.

Несмотря на то, что Лукас уже расположил меня к себе, он не мог переехать в мою квартиру с двумя спальнями.

— У меня есть Джеб. Кроме того, как я буду выглядеть, если окажется, что мне нужна нянька?

Я даже не потрудилась обсудить второе предложение Лиама.

— Они и так уже не воспринимают меня всерьёз. Не стоит усугублять ситуацию.

— Кто это «они»?

— Почти все.

Когда он открыл рот, я бросила:

— Я поеду в штаб-квартиру сосновых где-то к семи.

Он долго изучал моё лицо, а потом сказал:

— Хорошо. Я заеду за тобой в шесть.

— У меня уже есть права.

Я одарила его улыбкой, на которую он не ответил взаимностью.

— Я сама доберусь туда.

Его глаза затуманились, как будто он был не рад моей зарождающейся независимости. Или ему не понравилось моё решение поехать туда самостоятельно?


* * *


Последний и единственный раз, когда я была в штабе сосновых, пришёлся на помолвку Марго и Робби Мэтца. И моей целью было вовсе не празднование. Я пошла туда для того, чтобы заключить союз с Джулианом, потому что мой кузен убедил меня в том, что я убила Хита и что за смерть своего Альфы стая должна была отомстить мне, отняв у меня жизнь.

В тот день я получила гораздо больше, чем помощь Джулиана. Я получила информацию, которая перевернула мой мир: имя человека, который убил моего отца… Человека, который всё ещё был очень даже жив, хотя моя стая и утверждала обратное.

Мои каблуки застучали по каменной лестнице, на которой сегодня не было ни лепестков роз, ни свечей. Собравшись с духом, я вошла в открытые двери. Атриум с высоким потолком, обшитый деревянными панелями с одной стороны и с французскими окнами с другой, был заполнен скорбящими, одетыми в чёрное. Даже орхидеи, стоящие рядом с фотографией Джулиана, были такого тёмного фиолетового оттенка, что казались чёрными.

Я попыталась заменить последний образ Джулиана в своей голове на увеличенное изображение его загорелого и выразительного лица, смотрящего на меня из позолоченной рамки. Ему бы понравилась эта рамка, она была такой золотой, и её украшала изысканная резьба. У этого мужчины была явная слабость к дорогим вещам.

Мой пристальный взгляд блуждал по помещению, пока я не заметила Сару. Она открывала одно из французских окон, выходящих на лабиринт живых изгородей, отделявших штаб от светлого каменного особняка покойного.

Я начала пробираться сквозь толпу настороженных волков, выражая свои соболезнования скорбящим. Судя по их нахмуренным бровям и скептическим взглядам, мало кто поверил в мою искренность.

Ну что ж. Я находилась здесь не для того, чтобы убеждать их; я была здесь ради Сары.

Когда я, в итоге, добралась до неё, я похлопала её по плечу, и она обернулась. Её опухшие карие глаза распахнулись от удивления. Очевидно, она не очень рассчитывала на то, что я приду. Она обвила руками мою шею и крепко меня обняла.

— Дважды за день. Куда катится мир? — сказала я, уткнувшись в её белокурую гриву.

Она отстранилась от меня.

— Ч-что?

— Ты обнимаешь меня. Это уже второй раз за день.

Её губы изогнулись в улыбке.

— Не вздумай к этому привыкать.

— Я и не мечтала привыкнуть к чему-либо здесь. Всё так быстро меняется: союзы, сердца, Альфы… люди.

Она приподняла одну бровь.

— Ты сейчас пошутила?

— Может быть. Но не вздумай к этому привыкать, — сказала я, используя её же слова. — Я не очень весёлый человек.

Её улыбка стала немного шире, а затем застыла, когда её взгляд остановился в районе моего плеча. Она наклонила голову в сторону входа.

Я обернулась и увидела Лукаса и Лиама, направляющихся к нам. Оба были одеты в чёрное — но только Лиам был в рубашке и тёмных брюках, а Лукас в футболке и джинсах.

— И много ваших собирается ещё прийти? — спросила Сара, когда они дошли до нас.

— А что? — Лукас пошевелил бровью, которая была рассечена белым шрамом. — Боишься, что у вас не хватит закуски, блондиночка?

Лиам кашлянул, вероятно, давая понять, что шутка Лукаса была неуместна, но Сара рассмеялась, чем заслужила множество хмурых взглядов.

— Не знаю, придёт ли кто-то ещё из наших.

Лиам осмотрел помещение, и это удалось ему гораздо лучше, чем мне. Хотя он и не был таким же высоким, как Август, который был почти под два метра ростом, он всё же был выше меня.

— Они разрешили забрать тело Джулиана?

Сара покачала головой.

— Я сомневаюсь, что они это сделают.

Она приблизилась ко мне на один шаг, как будто собиралась поцеловать меня в щеку.

— Я достала упаковки.

Я сжала её запястье в знак благодарности.

— Какие упаковки? — спросил Лукас без лишних церемоний.

Лиам, должно быть, ответил Лукасу по мысленной связи, потому что тот моргнул.

Сара кивнула.

— Я положила их в безопасное и прохладное место.

— Надеюсь, не у себя дома, — сказал Лукас.

Её щеки порозовели.

— Нет.

— Напомни мне как-нибудь сыграть с тобой в покер. Лжец из тебя дерьмовый.

Она покраснела ещё немного.

— Лукас… — начал Лиам с предупреждением в голосе.

— Ей не следует держать это дерьмо у себя, — прорычал Лукас.

Паника сдавила мне горло.

— Он прав, Сара. Посмотри, что они сделали с моим кузеном.

— О.

Хотя веки Сары были опухшими от слёз, они приподнялись немного выше.

— Тогда куда мне их девать?

— Ты могла бы отдать их нам, — предложил Лукас.

По тому, как она откинула голову назад, я поняла, что ей не понравилась эта идея.

— Я не уверена, что Робби пойдёт на это.

Лукас шумно выдохнул.

— Твой брат знает?

— Он помог мне их достать, — пробормотала она.

На его челюсти дрогнул нерв.

— И он позволил тебе спрятать их у себя?

Сара упёрла руки в бёдра.

— Он доверяет мне, Лукас.

Я сомневалась, что дело было в доверии.

Прежде чем я успела что-либо сказать, в помещении воцарилась тишина, нарушаемая только шелестом ткани и звоном украшений.

— Не прерывайте ваши разговоры из-за нас, — раздался голос, который был слишком нам знаком.

Я развернулась к широкой лестнице. На самом её верху стояла Кассандра Морган, босая и облаченная в тунику, напоминающую брезентовый мешок.

Сара что-то прошипела, после чего зажала уши руками.

— Что она сказала? — прошептала я.

— Она называла нас своими маленькими ручейными, — пробормотала Сара.

Кассандра жестом указала себе за спину.

— Я пришла с подарком.

Двое мускулистых мужчин внесли в помещение носилки. Сверху лежало обнаженное тело Джулиана. Никакой простыни на нём уже не было. Ни крови, ни грязи тоже. Ручейные вымыли его и зашили грудную клетку толстой чёрной нитью. Учитывая то, что его тело было воскового цвета, я предположила, что они откачали из него кровь. Если только они не оставили его лежать в поле, пока он полностью не истёк кровью.

По толпе пронеслись вздохи, а затем в помещении раздался резкий всхлип, который прозвучал ещё громче.

— Джастин убедил меня вернуть вам вашего павшего Альфу. И вот я здесь, возвращаю его. Считайте это предложением мира.

Мужчины позади неё присели на корточки и поставили носилки рядом с фотографией в рамке; затем они отступили и остались стоять плечом к плечу у входной двери.

Хриплый голос разнёсся среди ошеломлённой толпы:

— Прикройте. Прикройте, — произнес он, а затем по каменной лестнице застучали каблуки и какая-то седовласая женщина, пошатываясь, поднялась на платформу.

Она исчезла за маленькой дверью, после чего вернулась с охапкой полотенец для рук лавандового цвета, украшенных золотыми вензелями с изображением буквы «С». Цвет её лица был почти такой же бледный, как и у её мёртвого Альфы. Она опустилась на колени и осторожно накрыла его этими хлопковыми полосками.

Как только Джулиан был превращен в мумию с помощью махровой ткани, Кассандра начала спускаться по лестнице.

— Эйдан сказал, что боулдеровцы не испытывают эмпатии, но насколько я вижу, мой кузен ошибался. Благодарю вас, — она наклонила голову в нашу сторону, — за то, что проявили такую доброту к моему народу.

— Мы не твой народ! — голос Сары эхом отразился от полированного каменного пола.

Кассандра прищурила глаза, после чего Сара схватилась за голову и съёжилась.

— Вы слышите мой голос в своей голове, не так ли, мисс Мэтц? — вежливо спросила Альфа ручейных.

Сара ничего не сказала, но её спина напряглась.

— Если вы слышите меня, значит, вы принадлежите мне.

Кассандра начала продвигаться по помещению, тени играли на её лице и отражались у неё в глазах.

— Так же, как и я вам.

Она остановилась, подойдя к брату Сары, который собрал свои светлые волосы, доходящие ему до плеч, в хвост.

— Ты же был следующим в очереди, если я не ошибаюсь?

Робби осторожно кивнул, его волосы отливали золотом в тусклом свете.

— Я хочу, чтобы ты рассказал мне о своей стае, чтобы я могла хорошо руководить ею. Не прогуляться ли нам по саду?

Прежде чем он согласился, глаза Робби метнулись к сестре. Я встала перед Сарой, как будто могла каким-то образом отвести его взгляд, но Кассандра проследила за его взглядом, и хотя её глаза остановились на мне, она наклонила голову, что дало мне понять, что она не упустила истинный объект внимания Робби.

Ужас скрутил мой живот. Робби, вероятно, не понимал, что значил этот взгляд в сторону его сестры, но я это прекрасно понимала, и мне это ни капельки не понравилось, так же как мне не понравилось и то, что он оставил Силлин на её попечение. Если бы у него не нашлось всех ответов на вопросы Кассандры, она бы пришла за Сарой, а я не хотела, чтобы Альфа ручейных вынюхивала что-либо рядом с моей подругой.

Кассандра утверждала, что пришла с миром, но если бы это было правдой, она бы не привела с собой армию оборотней… она бы не создала эскорт-агентство, чтобы шпионить за другими стаями.

«Нам нужно уходить», — безмолвная команда Лиама выбила воздух из моих лёгких.

Я сделала глубокий вдох, после чего кивнула и повернулась к своей подруге.

— Ты готова идти?

Тёмные брови Сары изогнулись.

— Идти?

Я широко раскрыла глаза, чтобы до нее, наконец, дошли мои слова; я не собиралась уезжать без неё.

— Моя машина прямо у входа.

Может быть, Кассандра и не охотилась за запасом Силлина сосновых, но что, если это было так?

По мере того, как до Сары начал доходить смысл моих слов, цвет начал покидать кожу её лица.

— Позволь мне попрощаться с мамой.

— Конечно.

Она обошла свою стаю и направилась к матери, которая сидела на диване. Её бледные щеки блестели от слёз.

— Несс? — Лиам кивнул в сторону входа.

Я пошла за ним и Лукасом. Пока мы поднимались по лестнице, мой взгляд блуждал по лавандовому савану, окутавшему неподвижное тело Джулиана.

— Если кто-нибудь когда-нибудь похоронит меня в грёбаных кухонных полотенцах, я буду преследовать их задницу после смерти, — тихо фыркнул Лукас.

Из меня вырвался смешок. Даже губы Лиама дрогнули. Я прижала тыльную сторону ладони ко рту, чтобы заглушить звук, который был настолько неуместен, что даже телохранители Кассандры одарили меня тяжёлым взглядом, и это притом, что они вряд ли любили Джулиана и его стаю.

Я толкнула Лукаса локтем, когда мы выходили.

— Теперь они все будут думать, что я бессердечная.

Лукас провёл рукой по своим лохматым чёрным волосам, ухмыляясь.

— Пусть твои враги гадают, какая ты на самом деле.

— Сосновые мне не враги.

— Они уже не сосновые, — сказал Лукас, как только Сара выскочила из здания.

Должно быть, она не слышала его, потому что никак не отреагировала на его комментарий. Она взяла меня под руку и почти потащила вниз по лестнице.

— Я передумала. Я бы хотела, чтобы вы, ребята, забрали его.

Мне потребовалась секунда, чтобы понять, что она имела в виду. Когда мне это удалось, я повернулась и обменялась быстрым взглядом с Лиамом.

— Лукас, — Лиам бросил ему ключи от машины, — отвези Сару домой.

Лукас сначала нахмурился, но Лиам, должно быть, что-то объяснил ему, потому что тот кивнул.

— Как ты собираешься добраться домой? Пешком?

— У Несс есть машина.

Я сжала ключи так крепко, что они должны были оставить отпечаток на моей ладони.

— Я думаю, будет лучше, если ты поедешь с ними, Лиам.

Тёмная прядь волос упала ему на глаза.

— Я бы чувствовала себя лучше, если бы Сара была с вами обоими, — добавила я.

Это была полуправда.

Другая половина этой правды заключалась в том, что поездка заняла бы чуть больше получаса, а я чувствовала, что мы с Лиамом и так провели уже достаточно времени вместе для одного дня.

И я, кажется, не доверяла его намерениям относительно меня.

Лиаму потребовалась пара минут — может быть, секунд — чтобы оторвать подошвы своих чёрных ботинок от мощёной дорожки. Расправив плечи, он зашагал к своей машине.

Лукас перевёл взгляд с него на меня, после чего отправился за нашим Альфой.

Сара прикусила губу.

— Я позвоню тебе завтра, дорогая.

И потом она тоже ушла.

И я наконец-то осталась одна.

По дороге домой я проехала мимо склада Ваттов. Несмотря на то, что было ещё не поздно, в квартире Августа, примыкавшей к складу, царила кромешная тьма.

Я пыталась почувствовать его через связь, но в животе у меня была гигантская мешанина эмоций. Я припарковалась на обочине, схватила телефон и набрала сообщение: «Не уезжай из Боулдера, ладно?»

В звёздной темноте, под практически полной луной, я ждала ответа Августа.

Его не последовало.


ГЛАВА 3


На следующий день в 6:15 утра я высвободила своё тело из тёплых простыней и приготовилась к утренней пробежке с Мэттом. Я зашнуровывала кроссовки, когда он прислал сообщение о том, что ждёт меня внизу. Сунув ключ и телефон в карман на молнии своей спортивной куртки, я на цыпочках прошла мимо комнаты, в которой спал дядя, осторожно открыла и закрыла входную дверь, а затем спустилась по лестнице.

— Прости, что приходится возиться со мной.

Он оттолкнулся от своего серебристого седана марки «Додж» и пригладил ладонью свои коротко стриженные светлые волосы.

— Не переживай, Волчонок. Я твой должник.

— За что ты мне должен?

— Ты не дала Лиаму сразиться с Морган без поддержки.

Я затянула резинку на своём хвостике и вздохнула.

— Лучше бы он согласился на её сделку.

— И не говори.

Мэтт Роджерс был крупным парнем, но нежным, как щенок.

— Может, уже начнём? Мне нужно быть на работе через час.

Я размяла икры.

— Я готова.

Через тридцать минут после дико напряжённой тренировки Мэтт выбрал тропу, которая вела вверх по склону горы:

— Я не понимаю… почему я должна тренироваться, — прохрипела я. — Твой брат сказал… Секунданты редко… участвуют в сражении.

Я глотнула немного столь необходимого мне кислорода, а затем выдохнула.

— Посмотри на Нору…

Моё сердцебиение сделалось таким бешеным, что мне пришлось на минуту перестать разговаривать.

— Если бы сестра Джулиана вмешалась, он, возможно, был бы сейчас жив.

На лбу Мэтта выступили капельки пота, но, в отличие от меня, он не задыхался, как загнанный бык.

Я резко остановилась, что заставило Мэтта тоже остановиться, после чего я согнулась в талии и прижала ладони к бёдрам.

— Яд уже был… в его организме.

Его взгляд скользнул по изгороди из вечнозелёных деревьев слева от нас, как будто он ожидал увидеть там мохнатых существ с навострёнными ушами и горящими глазами.

— Я слышал о твоей теории, но Морган смогла перевоплотиться. Если бы она была накачана Силлином, она бы ни за что не смогла этого сделать.

— Я не думаю, что он был… у неё крови.

Я набрала полные лёгкие горячего, сухого воздуха. Солнце достигло своего пика, отчего розовые горные люпины, окаймлявшие крутую тропу, сделались ещё ярче.

— Думаю, что он был… на её коже.

— Вещество, нанесённое на кожу, проникает в кровоток.

Я выпрямилась, скрестив руки на своей всё ещё вздымающейся груди.

— Только не говори мне, что ты думаешь… что она выиграла честно и справедливо.

— Нора Мэтц, кажется, думает именно так.

Я не была в волчьем обличье, но всё же зарычала на своего друга.

— Это невозможно.

Медленная улыбка осветила его румяное лицо.

— Я согласен. То есть, она же женщина…

— Придурок.

Я ударила его по огромному бицепсу, что заставило его ухмыльнуться еще сильнее.

— Ты же знаешь, что я на самом деле не считаю твой пол слабым.

Его ухмылка снова превратилась в улыбку.

— Да. Знаю.

Мне потребовались месяцы, чтобы доказать им, что самка может постоять за себя в стае волков-самцов. Сожалела ли я о том, что приняла участие в испытаниях за роль Альфы в начале лета?

Нет.

Ладно… Может быть, немного.

В конце концов, я чуть не погибла во время оползня, а затем ещё раз во время финальной дуэли, которая, к счастью, была прервана, когда мой хитрый кузен заставил свою мать похитить Эвелин.

Когда мы с Мэттом начали спускаться с горы, я спросила его о работе, что было просто предлогом узнать что-нибудь про Августа, так как он был боссом Мэтта.

Он рассказал мне о том, что они сейчас возводили стены в каком-то роскошном коттедже на Вальмонт-Роуд.

— Отвратительное место.

— Август… помогает со стройкой?

— Да. Он не боится пачкать руки.

— Он каждый день там?

Мэтт бросил на меня косой взгляд.

— Что именно ты хочешь знать?

Я прикусила губу, но отпустила её, чтобы набрать немного кислорода в лёгкие.

— Он остался?

— Ты серьёзно думаешь, что он просто возьмёт и уедет? Он получил девушку, которую хотел. Он никогда не уедет. По крайней мере, без тебя.

Румянец пополз по моей шее. Я надеялась, что Мэтт спишет это на наши напряжённые занятия.

— Лиам заставляет меня держаться от него подальше.

— В смысле «заставляет тебя держаться подальше»?

— Он сказал мне, что, поскольку он доверяет мне свою жизнь, он хочет, чтобы всё моё внимание было сосредоточено на нём. Он сказал, что до дуэли я не могу общаться с Августом. Что если я это сделаю, он вызовет Кассандру на дуэль на своих собственных условиях.

Мэтт ничего не сказал, а только сосредоточился на пыли, клубящейся под его кроссовками.

— Думаешь, он действительно беспокоится о том, что Август будет отвлекать меня, или это его способ вернуть меня?

Не сбавляя шага, он спросил:

— А что думаешь ты?

— Я не знаю, что и думать, Мэтт. Я не знаю Лиама так, как ты.

— Он не забыл тебя, Несс.

Несмотря на то, что мои конечности горели от бега, холод пробрал меня до костей.

— Думаешь, он действительно стал бы драться с Кассандрой без моей помощи, если бы что-то произошло между Августом и мной?

— Я надеюсь, что он не сотворит что-то настолько глупое, но он был готов бросить ей вызов без секунданта, так что да, я думаю, что он действительно может схлестнуться с ней без тебя. Мужчины часто делают глупости, чтобы произвести впечатление на девушку.

— Только это не произвело бы на меня впечатление. Только разозлило бы.

— Это привлекло бы твоё внимание.

Я вздохнула.

— Послушай, я не уверен, что последовал бы собственному совету, но если ты можешь подавить своё влечение, тогда сделай это.

Я фыркнула.

— Подавить своё влечение? Я не какое-то там животное.

Мэтт ухмыльнулся.

— Позволю себе не согласиться, Волчонок.

Немного помолчав, он добавил:

— По крайней мере, постарайся обуздать свою похоть.

Румянец, поползший по моей шее, залил всё моё лицо.

— Я только что заставил Несс Кларк покраснеть?

— Заткнись, — проворчала я, снова тяжело дыша. — И я не краснею… Я просто перегрелась от этой глупой… пробежки.

— Угу.

Он улыбался самодовольной улыбкой всю дорогу до своей машины.

— Послушай, если кто и может обуздать своё влечение, так это ты.

Положив руку на капот его машины, я потянула ногу за лодыжку наверх, чтобы расслабить бедро.

— Кроме того, мы же говорим о днях, верно? Не неделях? — спросил Мэтт, мышцы его рук и бёдер напряглись, когда он потянулся.

— Я не знаю, сколько времени это займёт.

Я пнула ногой окурок, сбросив его с тротуара в канаву.

— Возможно, это займёт все пять недель, которые у нас есть.

Садясь в машину, он сказал:

— Я уверен, что Август поймёт.

Ага, вот только я совсем не была в этом уверена. Он всё ещё не ответил на сообщение, которое я отправила ему прошлой ночью.

— Завтра в это же время?

Я оторвала свой взгляд от раздавленного окурка.

— Снова бегаем завтра?

— И каждый последующий день до дуэли. Хотя я собираюсь поменять маршрут.

— На что, чёрт возьми, я подписалась? — проворчала я.

— Ты подписалась на то, чтобы спасти задницу своего Альфы.

— Для этого мне не нужны мышцы, Мэтт; мне нужен работающий мозг и время, чтобы подумать.

— Волчонок, если начнётся грязная игра, тебе понадобятся мускулы.

Комментарий Мэтта затмил всё моё остаточное раздражение.

Перед тем как отъехать он добавил:

— Мы не можем сделать тебя неуязвимой, но мы можем сделать тебя достаточно сильной, чтобы сломить Джастина Саммикса.

Когда он выразил это так…

Он быстро улыбнулся и помахал мне рукой, отъезжая.

Я понаблюдала за тем, как задние габаритные огни его машины превратились в булавочные головки, а затем и вовсе исчезли. Прежде чем войти в дом, я проверила свой телефон, надеясь получить новое текстовое сообщение.

Я вздохнула, увидев, что оно там было, но не от того волка.

Лиам прислал мне адрес спортзала, в котором я должна была встретиться с ним после обеда. По крайней мере, у меня было свободное утро. Это давало мне время обналичить его чек и нанести визит Эвелин. Эти две вещи могли сделать меня счастливой.

Хотя мне следовало найти что-то еще, чтобы отвлечься и остаться в здравом уме в ближайшие недели.


ГЛАВА 4


После вкусного домашнего завтрака у Эвелин и множества крепких объятий, которых мне хватило бы на весь день, Фрэнк МакНамара настоял на том, чтобы проводить меня до микроавтобуса с логотипом боулдеровской гостиницы.

— Я не стал рассказывать ей о дуэли, — сказал он, когда я поставила контейнер с булочками с корицей на пассажирское сиденье. — Предлагаю тебе тоже этого не делать.

— Я и не собиралась этого делать, Фрэнк. Она и так уже сильно беспокоится… обо всём.

Эвелин только недавно узнала о существовании оборотней. Я так боялась, что она перестанет любить меня и начнёт бояться, но этого не случилось.

— Вы рассказали ей об Эйдане? О том, кто он такой?

— Рассказал, — он потёр седую щетину, покрывавшую его челюсть. — Она сказала, что не удивлена.

— Правда?

— Похоже, у него было помещение в подвале, которое запиралось изнутри. Своего рода бункер. И там были царапины на стенах. Когда она спросила его об этом, он сказал, что там он держал собак, которые ещё не были приучены к дому. Она, конечно, ему не поверила, так как это помещение запиралось изнутри, но тогда она думала, что он использовал его как камеру пыток.

Моё сердце сжалось от ужаса.

— Вы думаете, — я понизила голос, — что он мучил людей?

Фрэнк покачал головой, и его копна седых волос затрепетала вокруг лица.

— Думаю, он использовал это помещение, когда ему нужно было перевоплотиться. Даже когда в его организме был Силлин, полнолуние могло заставить человека в расцвете сил начать перевоплощаться. Вероятно, перевоплощение было не полным, но части его тела всё равно могли принять другую форму или изменить текстуру.

— Когда я была в Лос-Анджелесе, полнолуния на меня не действовали.

— Ты была за тысячу миль отсюда. Его стая была от него всего в сотне миль. Он мог чувствовать их влияние. В любом случае, — он постучал по капоту машины, — я уверен, что тебе уже пора.

Я открыла дверцу, но прежде чем забраться внутрь машины, спросила:

— Думаете, я права, Фрэнк? Насчёт жульничества Кассандры?

— Надеюсь, что это так. Но если это не так, я надеюсь, что у Лиама хватит сил победить её, потому что альтернатива… — он вздрогнул. — Я бы предпочёл её не рассматривать.


* * *


После того, как Лиам бросил вызов Кассандре, я сказала ему, что он импульсивен и безумен, но разве я не была такой же? Считать, что я могу спасти его, было безумием. По правде говоря, я даже не желала смерти Кассандре Морган, но, поскольку только один лидер мог выйти из дуэли с нетронутым сердцем, я была готова сделать всё, что в моих силах, чтобы этим человеком оказался Лиам.

Я прибавила громкость автомобильной стереосистемы, чтобы заглушить непрекращающуюся болтовню у себя в голове. Не говоря уже о том, что у меня свело живот от напряжения, вызванного всеми этими мыслями.

Я прижала руку к своему пупку, остановившись на красный свет светофора, затем оглядела улицу в поисках места для парковки, но потом забыла и о парковке, и о пульсации в животе, и о Кассандре Морган. Напротив меня на перекрестке остановился чёрный пикап, за рулём которого сидел мужчина, который всё ещё не ответил на моё текстовое сообщение.

Его пристальный взгляд встретился с моим. Это произвело на меня настолько сильное впечатление, что у меня перехватило дыхание, а сердце заколотилось.

Прошёл всего день с тех пор, как я видела его в последний раз, и всё же часы, которые мы провели порознь, показались мне более долгими, чем все те годы, что мы были разлучены.

Я наблюдала за тем, как он смотрел на меня, и задавалась вопросами: «о чём он сейчас думает?» и «остановится ли он, чтобы мы могли поговорить?». Я представила, как выхожу из фургона и направляюсь к его машине. Я представила, как стучусь в его окно…

Громкий гудок заставил меня резко нажать на педаль газа. Я вырулила на перекресток, даже не проверив, загорелся ли зелёный свет, а потом проехала мимо машины Августа, но он больше не смотрел на меня. Он смотрел прямо перед собой, как будто меня здесь не было. Я немного дёрнула руль, и машина позади Августа начала сигналить. Я крутанула руль обратно и вернула фургон на законную полосу, после чего включила поворотник и прижалась к обочине, чтобы отдышаться.

К моему дыханию примешался аромат «Олд Спайса» и опилок, которые всегда прилипали к его коже.

Конечно, мне почудился его запах — мои окна были закрыты. Тем не менее, я продолжала делать глубокие вдохи, как будто, если бы мне удалось заполнить его запахом свои лёгкие, я смогла бы поймать этого мужчину.

К сожалению, так это не работало.

Единственное, что я могла сделать, это натянуть нашу связь, но в последний и единственный раз, когда я попыталась это сделать, она только пощекотала Августу живот. Однако когда он сделал это со мной, он смог сдвинуть моё тело с места.

Некоторые вещи были такими несправедливыми.

Мэтт сказал, что Август поймёт, но Мэтт ошибся.

Я схватила телефон и напечатала: «Поверни назад. Позволь мне объяснить».

Мой большой палец завис над значком отправки. Я нажала на экран телефона прежде, чем я успела бы струсить. Телефон задребезжал у меня в руках, и я ждала, что Август ответит, но он не ответил ни слова. Как я должна была объяснить ему всё, если он игнорировал меня? Я так сильно хлопнула по рулю, что нажал на клаксон.

— Чёрт возьми, Август, я сделала это не назло тебе!

«По крайней мере, Лиаму не о чем беспокоиться», — мрачно подумала я.

Я обхватила голову руками, пока мой череп не перестал пульсировать, а зрение не прояснилось. Мой послужной список парней был таким жалким — четыре дня с Лиамом, одна ночь с Августом. Со мной было что-то не так? Прежде чем вернуться в лёгкий утренний поток машин, я взяла телефон и отправила свой вопрос Саре на тот случай, если она встанет с постели до полудня.

К тому времени, как я нашла место для парковки, мои руки всё ещё дрожали. Я подумала о маминой теории о том, что если достаточно долго думать об одной вещи, она затмит все остальные. Хорошая новость на сегодняшний день заключалась в том, что адвокаты должны были перестать преследовать меня, чтобы сообщить о повышении процентных ставок.

Войдя в банк, я достала чек из бумажника и разгладила его, чтобы убедиться, что чернила не выцвели за ночь, а все три нуля всё ещё были на месте. Я встала в очередь за пожилой женщиной, сгорбившейся над ходунками. Позвонки на её изогнутой спине впивались в её цветастую блузку. Она взглянула на меня через свое опущенное плечо и улыбнулась. Я тоже улыбнулась, но потом подумала, что она, вероятно, хотела улыбнуться кому-то другому.

— Ты же та девушка из гостиницы?

Моя дрожь утихла, сменившись удивлением, я напряглась. И лишилась дара речи…

— Пару недель назад ты подала мне там прекрасный завтрак. Недавно я звонила туда, чтобы забронировать столик, но мне сказали, что гостиница закрывается на неопределённый срок. Это так?

— У неё сменился…, — я откашлялась, — владелец.

— Какая досада. Какая досада. И как раз в тот самый момент, когда еда наконец-то стала вкусной. Ты случайно не знаешь, что случилось с шеф-поваром?

Я приподняла одну бровь.

— Она всё ещё в Боулдере.

— О. Как чудесно. Мой сын и его жена управляют рестораном в городе. Возможно, ты слышала о нём? «Серебряная Чаша»?

— Я не часто выхожу из дома.

— Следующий, — позвала кассирша.

Сгорбленная женщина не обратила на неё внимания.

— В общем, раньше она сама готовила, но потом слегла с чем-то под названием «алгерия» или «агора», и начала сильно утомляться. Так что они ищут нового шеф-повара. Ты случайно не знаешь, не заинтересуется ли тот шеф-повар, из гостиницы?

— Я могла бы её спросить.

— Следующий! — ещё громче крикнула кассирша.

— Отлично. Давай я дам тебе мой номер телефона.

Она начала рыться в своей сумке, и её содержимое посыпалось на пол.

Я собрала её вещи, а затем повесила сумку на ходунки.

— Дамы, я не могу тратить на вас целый день, — раздражённо сказала кассирша.

— Знаете что, почему бы мне просто не сказать ей, чтобы она позвонила в ресторан? — спросила я.

Пожилая женщина кивнула, и её тонкие седые волосы запрыгали вокруг её лица.

— Пусть скажет, что она от Шарлотты.

Кассирша кашлянула.

— Молодые всегда так торопятся, — фыркнула Шарлотта, заковыляв вперёд и царапая пол ходунками.

На секунду я подумала, что она говорит обо мне, потому что кассирша была далеко не в расцвете лет, но Шарлотта не знала меня, поэтому не могла знать, с какой скоростью я проживала свою жизнь.

Но это было правдой. Я очень торопилась.

Торопилась докопаться до сути подвига Кассандры Морган.

Торопилась, чтобы дуэль поскорее закончилась.

Торопилась вернуть благосклонность Августа.

Мгновение спустя другая кассирша крикнула:

— Следующий.

Я снова разгладила чек, а затем передала его вместе со своей дебетовой картой и удостоверением личности с фотографией.

Служащая банка покосилась на моё удостоверение личности, потом на карточку, а затем перевернула чек.

— Распишитесь, пожалуйста, на обороте.

Она постучала длинным акриловым ногтем по чеку.

Я нервно подписала его, моя подпись немного съехала с едва заметной линии. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Я ожидала, что чек не пройдёт и охранники сопроводят меня на допрос. Я облизнула губы кончиком языка и стала ждать, пока кассирша щёлкала и щёлкала своими длинными ногтями по клавиатуре компьютера.

Наконец она распечатала лист бумаги и протянула его мне.

— Ваш баланс.

Я схватила выписку, и моё сердце замерло, когда я увидела свой новый баланс.

— Эм. Мне кажется, тут какая-то ошибка.

— Ошибка?

— Вы уверены, что это мой счёт?

— Вы Несс Марианна Кларк?

— Да.

Она перевела взгляд на монитор и снова щёлкнула по клавиатуре.

— Тогда ошибки быть не может.

Теперь моё сердце бешено колотилось в грудной клетке.

— Вы ожидали более высокого баланса? — спросила она, когда я так и не сдвинулась с места.

Я снова и снова перепроверяла цифры остатка на счете, как вдруг она добавила:

— У нас есть отличные инвестиционные предложения. Я была бы очень рада назначить вам встречу для консультации.

Я снова облизнула губы. Был ли какой-то другой способ внести деньги на чей-либо счёт?

— Не могли бы вы дать мне распечатку последних действий? Банковские переводы, или чеки, или…

— Конечно.

Её принтер ожил и выплюнул ещё один лист бумаги, который я на этот раз практически вырвала из её пальцев. Стоило мне увидеть, с чьего имени были зачислены деньги буквально час назад, у меня снова задрожали руки. Или, может быть, они никогда не переставали дрожать.

— Спасибо, — хрипло прошептала я.

— Всё в порядке, милая? — спросила Шарлотта, находясь всё ещё у окошка кассы.

Я кивнула, хотя на самом деле всё было не в порядке. Всё это было неправильно.

— Я… я… эм. Я скажу Эвелин, чтобы она позвонила.

Я помахала старушке рукой, затем вытащила из сумки телефон и, кое-как перебирая пальцами по гладкому экрану, набрала Августа.

Мой звонок был перенаправлен на голосовую почту.

Чёрт!

Я: Я только что заехала в банк. Что ты сделал?

Я попыталась позвонить ему снова. И снова он не взял трубку.

Я: Если ты мне не ответишь, я тебя выслежу.

Мне в сообщения пришло изображение карты с отметкой.


ГЛАВА 5


Координаты, которые прислал мне Август, привели меня на строительную площадку, о которой упоминал Мэтт во время нашей пробежки.

Я хлопнула дверью машины так сильно, что подол моего белого платья с оборками взлетел в воздух. Когда я направилась к строительной площадке, во мне бурлило так много эмоций, что я не чувствовала ни земли под ногами, ни солнца у себя в волосах. Я была вся на нервах и чувствовала себя оголённым проводом, готовым убить электрическим током любого, кто встанет между мной и моей целью: Августом Ваттом.

Я обошла всю рабочую площадку, пока не нашла его.

Мужчину, который смотрел на светофор, а не на меня, и, тем не менее, положил безбожно огромную сумму денег на мой банковский счёт.

Мужчину, который не ответил ни на один из моих звонков и всё же прислал мне своё местоположение.

Мужчину, на котором была надета каска, хотя он когда-то разбился на вертолете и выжил.

Мужчину, который заставлял моё сердце биться быстрее, а мой пупок пылать, и всё же он больше не был моим, и я не могла его обнять.

— Август Ватт! — заорала я.

Должно быть, я очень громко выкрикнула его имя, потому что все до единого рабочего обернулись.

Август оторвал взгляд от чертежа, разложенного на рабочем столе. Он неторопливо обменялся несколькими репликами с одним из своих людей, после чего направился ко мне, засунув руки в карманы своих выцветших джинсов.

Его тело поглотило солнце, землю, небо и весь окружающий шум.

Как только он остановился передо мной, мне пришлось запрокинуть голову.

— Да? — хрипло выдохнул он, коснувшись своим дыханием кончика моего носа.

Я сглотнула, потому что в голове у меня вдруг стало пусто, и я не могла вспомнить, зачем пришла. Почему я злилась? А злилась ли я вообще?

Ах, да. Я была в ярости.

Я прищурила глаза.

— Что, чёрт возьми, на тебя нашло?

— Забавно, — он скрестил руки на груди, отчего все его мышцы напряглись. — Я мог бы спросить тебя о том же самом.

— Это не я внесла, — я понизила голос и прошипела, — пятьсот тысяч долларов на твой счёт.

— Нет, но ты рискнула своей жизнью ради своего бывшего. Своего грёбанного бывшего, который потом заявил мне, чтобы я отвалил. Так что позволь мне задать тебе тот же вопрос: какого чёрта на тебя нашло?

Он так сильно сжал челюсти, что черты его лица потеряли всю свою мягкость. Даже его чувственные губы теперь, казалось, были выгравированы из стали, а не сделаны из кожи.

— Надеюсь, ты не отдал мне все свои деньги, потому что ты будешь должен своей маме целую кучу за все эти ругательства.

Его губы даже не дрогнули, что говорило о том, что он был по-настоящему зол.

Я вздохнула.

— Зачем?

— Зачем я отдал тебе эти деньги? Потому что я был тебе должен.

— Должен мне? О чём ты говоришь?

— Когда мы купили бизнес вашей семьи, мы купили его по выгодной цене. Папа всегда считал неправильным, что мы заплатили твоей матери такие гроши.

Моя челюсть отвисла, но затем захлопнулась.

— Мама никогда не считала, что вы нам не доплатили, Август.

— Но факт остаётся фактом, мы не доплатили.

— Нет, это не так. Вы заплатили ту сумму, которую наша фирма стоила в то время.

— Почему это имеет значение?

— Потому что это полмиллиона долларов, — воскликнула я шёпотом. — Ты не можешь просто брать и дарить разным людям такие деньги.

— Ты не «разные люди», — произнёс он чуть мягче.

— А кто я тогда?

— Я надеялся, что ты поможешь мне это понять.

Несмотря на то, что я стояла в его тени, мою кожу всё ещё покалывало от жара. Я подозревала, что это имело мало отношения к солнцу, и было связано с нависшим надо мной мужчиной.

— Почему Лиам сказал мне, чтобы я отвалил, Несс? Что именно произошло в гостинице? Что ты ему пообещала?

Я откинула волосы с лица.

— Я пообещала ему, что прекращу… то, что мы с тобой начали… чтобы подготовить его к дуэли.

Его тёмные брови опустились.

— Почему ты должна перестать встречаться со мной, чтобы подготовить его к дуэли?

Я отвела взгляд, изучая пыльный пучок травы рядом с тяжёлыми рабочими ботинками Августа.

— Он хочет сто процентов моего внимания.

Август фыркнул. После долгого молчания он пробормотал:

— Ты забыла меня шлёпнуть.

Я снова посмотрела ему в глаза. Каждый раз, когда он фыркал, я шлепала его, чтобы показать, как часто он прибегал к этому пещерному звуку вместо того, чтобы использовать слова.

— Если я прикоснусь к тебе, твой запах, — запах пряностей, дерева, земли, тепла, дома, — передастся мне, и он поймёт, что я виделась с тобой.

Мускул напрягся у него на предплечье.

— Ну и что?

— И тогда он будет сражаться с Кассандрой без моего участия.

Я начала теребить между пальцами подол своего платья.

— Я не знаю, обижаться ли мне или дико ревновать из-за того, что он так сильно хочет тебя вернуть, что стал тебя шантажировать.

Его тёплое дыхание коснулось моего лба.

— Посмотри на меня, Ямочки.

Я подняла на него взгляд, но не потому, что он попросил. А потому что он назвал меня прозвищем, от которого я чувствовала себя маленькой божьей коровкой.

— Август, ты же знаешь, что я терпеть не могу это прозвище.

— И я не могу смириться с тем, что моя девушка расстаётся со мной из-за уязвлённого самолюбия своего бывшего. Так что с этого момента я буду называть тебя так, как хочу, точно так же, как ты вчера сделала то, что хотела.

Я втянула обратно воздух, который вырвался у меня изо рта.

— Август, я этого не хотела. Из-за его самоуверенности его могли убить!

Его зелёные глаза вспыхнули так ярко, что стали почти фосфоресцирующими. А потом мой желудок взбунтовался, и что-то медленно перекатилось внутри него, заставив меня прижать к нему ладонь. Тёплый ветер донёс до меня пьянящий аромат Августа. Вместо того чтобы ослабить напряжение, он лишь усилил его и заставил мою кожу желать того, чтобы его длинные пальцы, сжимающие сейчас его согнутые локти, коснулись моих локтей, моих рук, моих запястий.

Это было совсем неподходящее время для обдумывания пикантных сценариев.

Я переминалась с ноги на ногу, надеясь, что Август не догадается обо всём, что творилось у меня в голове.

— Мне нужно кое-что знать.

Его голос был таким хриплым, что только подстегнул мои непристойные размышления.

— Я потеряю тебя?

— Потеряешь меня?

Я вышла из своего транса.

— Из-за него. Неужели я потеряю тебя из-за него? — его шёпот раздался прямо над моим носом. — Ты стоишь того, чтобы за тебя бороться, но мне нужно знать, есть ли у меня шанс выиграть этот бой.

Моё сердце подскочило к горлу.

— Я отступлю, Ямочки, — моё прозвище внезапно прозвучало отнюдь не по-детски, — даже если это пойдёт вразрез со всем, чего я хочу, я отступлю, но ты должна сама попросить меня. Ты хочешь, чтобы я отступил?

— Нет, — выпалила я.

Его поза смягчилась, но он не расслабился и не разжал руки. Просто сейчас он скорее напоминал дерево, чем человека из стали.

— Но я не могу предпринимать никаких шагов, не так ли?

Я сглотнула и покачала головой.

Он наклонил голову, как будто пытался запомнить правила. После паузы он сказал:

— Я не делюсь тем, что принадлежит мне.

Эти слова были подобны жидкости для зажигалок, которую вылили прямо внутрь меня, из-за чего там начало разгораться что-то яростное и глубокое.

— Хорошо, потому что я тоже не люблю делиться.

Улыбка промелькнула на его губах, ударила прямо в моё сердце и заставила его биться быстрее.

— У меня есть свои условия.

— О?

Я сглотнула, пытаясь смочить горло, которое было таким сухим, как штукатурка.

— Я слушаю.

— Я не буду прикасаться к тебе, но я должен видеть тебя каждый день, и не издалека.

— Хорошо.

— Я хочу знать, чем ты занимаешься и где ты, и я хочу знать об этом не через парную связь. Не то, чтобы я собирался стать сталкером, но в Боулдере сейчас находятся ручейные, и я доверяю этим ублюдкам ещё меньше, чем Лиаму, что говорит, мать его, о многом.

Я никогда не слышала, чтобы Август так много ругался. С другой стороны, он больше не был нежным мальчиком, в которого я была влюблена, он был мужчиной, пережившим человеческие войны и стычки стай.

— И прежде чем ты оставишь комментарий по поводу моей ужасной ругани, знай, что я брошу сто долларовую купюру в мамину банку для ругательств, и ты будешь свидетелем того, как я это сделаю, потому что я положу её туда завтра вечером во время ужина у них дома, ужина, на который ты придёшь. И на который ты можешь привести Джеба.

Я выставила ногу в сторону и положила руку на бедро.

— А что, если я не захочу идти завтра вечером на ужин к твоим родителям?

Вообще-то я хотела, но мне не понравилась форма его приглашения.

Его взгляд сделался вызывающим.

— Тебе не обязательно приходить, но это разобьёт мамино сердце.

Моя рука соскользнула с бедра.

— Это удар ниже пояса. Как я могу теперь не пойти?

Его улыбка стала немного шире и немного более плутоватой. Ему нравилось выводить меня из себя.

— Знаешь, если бы ты просто спросил меня, я бы сказала «да».

— Я просто хотел увидеть, как вспыхнет твоё лицо, Ямочки. Просто хотел увидеть, как твои глаза приобретут этот потрясающий голубой оттенок, который появляется, когда ты очень взволнована. Хотя я бы предпочёл сделать их более голубыми, используя… другие методы.

Я была почти уверена, что мои глаза только что стали намного голубее.

Он поднёс руку к моему лицу, но прежде чем смог прикоснуться ко мне, сжал пальцы в кулак.

— Мой период выздоровления после крушения вертолета просто летит ко всем чертям. Похоже, это будет намного сложнее.

Он резко опустил руку.

— Может быть, — я облизала губы, — может быть, нам не стоит проводить слишком много времени вместе. Это всё усложнит.

Он фыркнул.

— Эти условия не подлежат обсуждению.

Я шлёпнула его, но тут же отдёрнула руку, шокированная тем, что первая нарушила правило.

Он уставился на мою руку.

— Никогда не думал, что буду жаждать того, чтобы меня шлёпнули, но если это предел нашего физического контакта, тогда шлёпай на здоровье.

— Я вообще не должна была этого делать, — сказала я, втянув губу.

— То, что ты делаешь со своими губами. Постарайся не делать этого, когда мы вместе.

Он отступил на шаг, как будто это могло каким-то образом ослабить напряжение, натянувшее связь между нами.

Я высвободила губу.

— Прости.

— Не извиняйся, милая. Не твоя вина, что меня так чертовски к тебе влечёт.

Дрожь пробежала по всему моему телу.

— Мне, наверное, пора идти, да?

Он пригладил ладонью свои тёмные, коротко стриженые волосы, затем оглянулся на строительную площадку. Мы были достаточно далеко, чтобы наш разговор мог быть услышан, но достаточно близко для того, чтобы мужчины могли наблюдать за нами. Когда он снова посмотрел на меня, я заметила, что он прищурил глаза.

— Да. Тебе, наверное, следует это сделать, потому что я близок к тому, чтобы уволить целую кучу народа.

Я нахмурилась.

— И если ты когда-нибудь снова наведаешься сюда, надень муу-муу1 или что-нибудь попросторнее.

Он хотел уволить людей, потому что они смотрели на меня слишком долго?

— Муу-муу? Я даже не знаю, что это такое.

— Бесформенное платье. Раньше их носили бабушки.

Я ухмыльнулась.

— У меня нет никаких муу-муу.

— Ну, купи парочку.

— На твои деньги?

— Это твои деньги. Они все. Я уже заплатил с них налоги.

— Август, я не могу принять…

— Если они тебе не нужны, отдай на благотворительность.

— Август… — я почти зарычала.

— Ямочки…

Ох.

Он улыбнулся.

— Ты невозможен, — пробормотала я.

— Кто бы говорил, милая.

Я покачала головой, но на моих губах появилась улыбка.

— Разве тебе не надо работать?

— Разве тебе не пора уходить?

Моя улыбка стала шире; его тоже.

Я направилась к фургону, оглядываясь. Он снова выпрямился, а его глаза загорелись новой уверенностью.

Будущее было неопределённым, и не только потому, что мы были оборотнями, сражающимися за свою землю и стаю, но и потому, что мы не были прорицателями. И всё же я чувствовала, что Август будет рядом со мной, даже если не сможет держать меня за руку.

Это было единственное, в чём я была уверена в этом неопределённом мире.


ГЛАВА 6


Я помнила, какой разбитой себя чувствовала после первого испытания в соревновании за роль Альфы моей стаи, но после двух часов тренировок с Лиамом я чувствовала себя так, словно меня пропустили через уплотнитель мусора и выбросили на свалку.

Когда моя спина в сотый раз ударилась о скользкие от пота маты, я уже не смогла встать. Я просто лежала, заворожено разглядывая металлические трубы на потолке, пока в поле моего зрения не появилось едва вспотевшее лицо Лиама.

Я закрыла глаза, в надежде, что он оставит меня в покое, но не тут-то было.

— Вставай, Несс. Мы ещё не закончили.

— Может быть, ты и не закончил, но я да, — пробормотала я.

— Это то, что ты собираешься сказать Джастину, если тебе придётся драться? Вставай!

Я резко открыла веки и уставилась на него, хотя на самом деле я на него не злилась. Я знала, что он давил на меня, потому что в глубине души заботился о моих интересах.

— Цыпочки такие хрупкие, — голос Лукаса заставил меня вздрогнуть.

Я одарила его ледяным взглядом, а Лукас лишь улыбнулся. Он подмигнул мне, и в то же самое время Сара ударила его в грудь так сильно, что звук удара эхом отразился от кирпичных стен.

— Боже, блондиночка, я просто её мотивировал, — сказал он.

Я пригласила с собой Сару для моральной поддержки. По крайней мере, этим я объяснила ей своё приглашение. По правде говоря, я беспокоилась о ней и не хотела оставлять её одну после телефонного звонка, который состоялся, когда я ехала со строительной площадки Августа.

Прошлой ночью её брат позвонил ей, чтобы сказать, что, само собой, Кассандра поинтересовалась запасами Силлина сосновых. Когда он сказал ей, что их запасы таблеток закончились пару месяцев назад, она, похоже, проглотила это. Хотя я сомневалась, что Кассандра Морган могла что-нибудь проглотить.

Но зато это убедило меня, что Силлин был действительно для неё важен.

Теперь, если бы я только могла выяс…

Лиам легонько толкнул меня ногой по лодыжке, отчего я отлетела назад. Воздух со свистом вырвался из моих лёгких с громким «уфф», и маленькие звёздочки засверкали у меня перед глазами.

Я моргнула. Звёздочки сверкали уже не так яростно, но всё ещё были на месте, освещая лабиринт металлических труб, рассекающих потолок.

Мне уже было не суждено встать на ноги.

Никогда.

Лиам провёл предплечьем по своему по лбу, убрав с него прилипшие пряди тёмно-каштановых волос, после чего протянул мне руку. Несмотря на то, что моя рука, казалось, намертво прилипла к массивной гантели, я оторвала пальцы от мата и вцепилась в руку Лиама. Он поднял меня так быстро, что я упала на него. Коснувшись его, я отскочила назад. К счастью, я осталась стоять на ногах, но не благодаря тому, что мои ноги внезапно заработали, а благодаря его крепкой хватке.

Отведя глаза от его пронзительного взгляда, я выдернула свою руку из его хватки и потёрла горячую шею.

— Я устала, Лиам. Я даже не уверена, что смогу пробежаться завтра утром с Мэттом.

Он наблюдал за мной задумчиво и молча, его мускусный, мятный аромат исходил от его блестящей кожи и наполнял воздух, пробуждая во мне множество противоречивых эмоций.

Спустя целую минуту он кивнул.

— Хорошо.

— Значит, мы закончили?

Когда он кивнул, я подумала о том, чтобы поднять кулак вверх, но мне показалось, что для этого мне потребуется слишком большое усилие.

— И можешь отменить свою пробежку. Ты достаточно побегаешь в воскресенье вечером.

Моему измотанному мозгу потребовалась секунда, чтобы вспомнить, что в воскресную ночь ожидалось полнолуние — в эту ночь все члены стаи выходили на пробежку в волчьем обличье. После определённого возраста оборотни могли перевоплощаться только в полнолуние.

В прошлом месяце я впервые в жизни бегала со стаей. В ту ночь у меня случился ещё один первый опыт. Интересно, помнил ли Лиам о том нашем поцелуе? Несмотря на то, что с тех пор столько всего произошло, я навсегда запомнила ту ночь.

Когда мы подошли к скамейке, где Сара пыталась убедить Лукаса подстричься покороче или хотя бы собрать волосы, я сказала:

— Разве мы не должны тренироваться в волчьем обличье?

— Мы дойдём до этого, — сказал Лиам.

— И разве мы не должны практиковаться с Силлином?

— Мы дойдём и до этого тоже.

— Когда?

— Ты ходишь в гости на строительную площадку Ваттов, а тут вдруг торопишься?

Значит, он знал… Почувствовал ли он запах Августа на кончиках моих пальцев, или ему сообщил Мэтт?

— А почему ты вдруг стал таким неторопливым? — выпалила я в ответ.

Выражение его лица, которое и так не было открытым, сделалось непроницаемым. Он схватил бутылку воды со скамейки и поднёс её к губам, сдавив пластик между пальцами.

На лице Сары появилось беспокойство.

— Ты сказал мне, что мне нельзя встречаться с ним или проводить с ним время наедине. Я была не одна, и мы не прячемся, так что я не понимаю, с чего такая реакция.

Неожиданно, мою усталость как рукой сняло.

— Эй, Лукас, не мог бы ты ещё раз показать мне, где находится фонтанчик с водой? — спросила Сара, вскочив со скамейки.

Лукас указал в дальнюю часть гигантского помещения. Закатив глаза, она схватила его за вытянутый палец и начала поднимать со скамьи, отпустив палец только тогда, когда Лукас поднялся на ноги. Если бы я сейчас не кипела изнутри, то, возможно, я бы посмеялась над его ошарашенным выражением лица.

Она наклонила голову, и он последовал за ней, хотя, казалось, что ему не хотелось оставлять нас с Лиамом наедине. Что я могла с ним сделать, по мнению Лукаса? Расцарапать хорошенькое личико Лиама?

— Ты не очень хорошо понимаешь намёки, да? — услышала я вопрос Сары.

То, что ответил ей Лукас, заставило её взреветь:

— О, Боже, успокойся уже!

Я открыла ещё одну бутылку воды и выпила половину одним глотком.

— Завтра вечером я собираюсь на ужин к его родителям. Он тоже будет там, как и Джеб. Я говорю тебе это, чтобы ты получил эту информацию от меня, а не из другого источника и не принял бы семейный ужин за горячее свидание.

Я медленно закрутила крышку бутылки.

Пристальный взгляд Лиама сосредоточился на железной скамейке.

— Семейный ужин? Вы обручились?

— Нет. Я не помолвлена. Мне семнадцать.

Я расправила плечи и скрестила руки на груди.

— Ватты всегда были для меня как вторая семья. В детстве я проводила с ними почти столько же времени, сколько со своими собственными родителями.

Лиам по-прежнему ничего не говорил.

— И чтобы ты впредь перестал делать подобные предположения, я не позволю какой-то парной связи загнать меня в брак. Никакое количество магии не может диктовать мне то, как мне жить. Мы с Августом давно знакомы, но, может быть, мы всё же не подходим друг другу.

Той ночью у него дома я совсем не чувствовала, что он мне не подходит, но то же было и с Лиамом.

Лиам взглянул на меня, и хотя его взгляд всё ещё был жёстким, его глаза вспыхнули, и эта искра показалась мне опасной. Я не планировала давать ему надежду… Я планировала расставить все точки над «i».

— Но я этого не узнаю, пока на самом деле не начну с ним встречаться, что я и планирую сделать, как только эта дуэль закончится.

Мои слова слегка потушили искру в его глазах, но не загасили её полностью.

— Знаешь, в твоих интересах было бы позволить мне вчера сразиться с Морган на дуэли, — сказал Лиам.

— Почему?

— Если бы я проиграл, меня бы уже не было.

Мои руки резко опустились, и полупустая бутылка хлопнула меня по бедру.

— Не произноси больше такого дерьма.

Он проигнорировал мои резкие слова.

— Увидимся завтра. Привези Силлин. Или я принесу то, что у меня осталось.

Я развернулась, чтобы пойти, но голос Лиама остановил меня:

— У меня завтра кое-какие дела, так что у меня не будет времени встретиться с тобой. Но я заеду за тобой в воскресенье утром в семь. Собери сумку на ночь.

— На ночь? А как насчёт пробежки со стаей?

— Наша пробежка состоится, но не с боулдеровцами.

Мой пульс участился.

— С кем мы будем бегать?

— С речными.

— С речными? Одна из восточных стай?

Лиам кивнул, а затем склонил голову набок, внимательно изучая своим пристальным взглядом мои глаза.

Мне вдруг стало невероятно холодно, то ли от пота, высыхающего на моей коже, то ли от мысли о пробежке с большим количеством незнакомых волков, что также включало в себя путешествие за пределы штата вместе с Лиамом.

— И мы будем там только вдвоём?

На его лице отразилась какая-то эмоция. Может быть, обида? Он пожал плечами, которые, казалось, стали немного шире с тех пор, как он стал Альфой.

— Я могу попросить Мэтта полететь с нами, если тебе так будет комфортнее.

Может, мне и правда был нужен компаньон?

— Я верю, что ты оставишь всё в профессиональной плоскости, Лиам.

Это был первый раз, когда я должна была оказаться достаточно далеко от Августа, что повлияло бы на нашу связь. Что, если… что, если бы моё влечение к нему исчезло? Почему я этого боялась? Я сказала Лиаму, что наша связь не была основной причиной, по которой я хотела быть с Августом. Я потянула шею из стороны в сторону, найдя небольшое утешение в том, как она хрустнула.

— Ты, кажется, нервничаешь?

Вместо того чтобы признаться в истинной причине, по которой я нервничала, я сказала:

— Я никогда раньше не летала. Что мне следует взять с собой?

— Ничего особенного. Речные обычно ходят в джинсах и футболках.

— Хорошо.

Я вытерла липкую ладонь о тренировочные леггинсы.

— Речные? — спросила Сара.

Я даже не заметила, как она вернулась.

— Я слышала, что они ненавидят ручейных, потому что Морган убила дочь Альфы. Девушка была в гостях у тополиных в ту ночь, когда Морган потребовала дуэли с их Альфой.

Я предположила, что она добавила эту последнюю часть для меня, так как Лиам и Лукас должны были хорошо знать об этих событиях.

Лиам уставился на неё так, словно её присутствие уже вылетело у него из головы.

— Если о моей поездке станет известно Морган, я буду знать, откуда она получила эту информацию.

Глаза Сары бешено загорелись.

— Тебе не мешало бы перестать путать союзников с предателями. В прошлый раз у тебя из-за этого были большие проблемы, — добавила она себе под нос.

Тело Лиама застыло.

— В любом случае, мне уже пора домой. Несс, ты здесь закончила?

— Закончила, — сказала я, поднимая свою сумку со скамейки.

Мы с Сарой пошли из зала, и я даже не оглянулась на парней. Когда мы вышли из кирпичного здания в стиле лофт, в котором размещался тренажёрный зал, она пробормотала:

— Не могу поверить, что он думает, что я могу что-то рассказать Морган.

Её светлые волосы уже начали завиваться, как будто её кудряшки отчаянно пытались согнуть её выпрямленные локоны и вернуть себе первоначальную форму.

— Он и мне-то до конца не доверяет, Сара.

Она искоса взглянула на меня, открывая дверцу своего красного мини-купера.

— А ты ему доверяешь?

— Что ты имеешь в виду?

— Ты собралась с ним в ночное путешествие. Ты веришь, что он не собирается ничего предпринять в отношении тебя?

Я прикусила губу, и Сара приподняла одну бровь.

— Сомневаюсь, что он что-нибудь предпримет, — сказала я немного хрипло.

Она одарила меня натянутой улыбкой.

— Жаль, что я не могу поехать с тобой.

— Мне тоже жаль.

Но Сара теперь была одной из ручейных. Она никак не могла поехать с нами. Во-первых, потому что Лиам не позволил бы этого, а во-вторых, потому что тогда Кассандра, которая могла выследить своих волков через Альфа-связь, узнала бы, что Сара обманывает стаю.


ГЛАВА 7


Джеб не смог пойти на ужин к Ваттам, поэтому в итоге я поехала к ним одна. Поскольку ему была нужна машина, я взяла такси. На протяжении всей поездки я беспрестанно сминала коричневую бумагу, обёрнутую вокруг букета тёмно-бордовых тюльпанов, лежащего на сиденье рядом со мной, и разглаживала ткань своего красного шёлкового платья — платья, которое принадлежало маме, и которое я надевала только один раз, на моё «свидание» с Эйданом Майклзом. Если бы это было любое другое платье, я бы сожгла его, но оно принадлежало маме.

— Какой невероятно милый дом, — сказал таксист, притормаживая перед деревянным домом Ваттов с его высокими потолками.

Деревянный фасад отливал янтарём в лучах заходящего солнца, а скошенные окна сверкали, как бриллианты.

Пикап Августа был припаркован у входа, а это означало, что он уже был здесь.

— Девять долларов, пожалуйста, — сказал водитель.

Я порылась в бумажнике в поисках десятидолларовой купюры, потом протянула её мужчине и коснулась дверной ручки, но не смогла заставить себя нажать на неё. Это напоминало знакомство с родителями, хотя с родителями Августа я познакомилась практически в то же самое время, что и с самим Августом — в палате роддома, в день моего рождения. В одном из их семейных фотоальбомов имелась моя фотография на руках у Августа. Мой желудок скрутило, как то шоколадное мороженое с корицей в модной мороженице, которую использовала Эвелин этим летом в гостинице.

Боже, это было неправильно.

Как я могла хотеть кого-то на десять лет старше?

Кого-то, кто всё моё детство был мне как брат?

Может быть, запрет Лиама мог пойти мне на пользу?

Может быть, мне следовало дождаться наступления Зимнего солнцестояния, чтобы парная связь исчезла, положив конец моему постыдному влечению?

Только можно ли было положить этому конец?

— Разве это не тот адрес? — таксист развернулся на своём сиденье.

— Нет, это… эм… Кажется, я забыла…

Входная дверь Ваттов открылась, и огромная фигура Августа заполнила дверной проём.

Моё сердце застучало невыносимо сильно.

Прежде чем я успела выйти из такси, Август подошёл к машине. Он открыл дверцу и, поскольку я всё никак не отпускала ручку, он вытащил меня из машины. Я споткнулась, и мой букет упал на чёрную гальку, выстилавшую подъездную дорожку.

Он поймал меня за запястье и поддержал. Я думаю, он спросил таксиста, заплатила ли я ему, и, видимо, таксист ему ответил, но, возможно, я только вообразила, что они разговаривали. Всё, что я могла слышать, — это свой бешеный пульс. Всё, что я чувствовала, — то, как большой палец Августа слегка надавливает на мою вену.

Была ли я слишком молода для того, чтобы у меня случился сердечный приступ?

Август улыбнулся чуть шире.

— У оборотней их не бывает.

Чёрт… Я произнесла свои жалкие мысли вслух.

Он погладил большим пальцем внутреннюю сторону моего запястья, и моя кожа покрылась мурашками.

Вспомнив, что я не должна была вступать в контакт с какой-либо частью Августа, я вырвала руку из его хватки. Она теперь покалывала и горела в том месте, где он касался моей кожи. Так же как и мой пупок. Было ли у него ощущение, что его пупок вечно кувыркается в сушилке для белья, установленной на самый быстрый и горячий режим? Я хотела спросить его, но потом передумала. Если он не ощущал того же у себя в животе, значит мне оставалось признать, что мои женские гормоны слишком шалили.

Август присел и поднял мой упавший букет, который я взяла у него, не касаясь его пальцев, и прижала к своей вздымающейся груди. Выпрямившись, Август снова засунул руки в карманы своих серых джинсов.

— Прости, — он кивнул головой на моё запястье. — Я не хотел нарушать правило.

Я прижала букет к груди ещё крепче, вероятно, повредив лепестки.

— Всё в порядке.

— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — сказал он хрипло. — Но если бы ты могла не носить платья и красное, пока мне запрещено прикасаться к тебе, я был бы тебе очень признателен.

Мои губы изогнулись, и я надеялась, что это было похоже на ухмылку, а не на выражение лица в духе «я-вот-вот-растаю-от-вида-твоих-потёртых-ботинок».

— Мы опять будем обсуждать муу-муу?

Лёгкий ветерок растрепал мои волосы, которые я долго укладывала феном.

— Я помню про твой совет.

Вокруг подбородка Августа, покрытого щетиной, зажужжал светлячок.

— Это был не совет.

Вибрации его глубокого голоса пустили мурашки по моей коже, которые чуть позже начали отступать, но потом снова появились. Мне серьёзно нужно было успокоиться, прежде чем войти в дом его родителей. Что напомнило мне…

— Как много твои родители знают… обо всём?

— Они знают всё.

Я чуть не подавилась собственной слюной.

— Они знают, что я провела ночь у тебя дома? — прошептала я, молясь, чтобы мой голос не донёсся до чувствительных барабанных перепонок Нельсона.

— Нет. Но они знают о парной связи, и они знают о моих чувствах на этот счёт.

Жар начал карабкаться по моим ключицам и обвиваться вокруг шеи, точно разрастающаяся виноградная лоза.

— Они в ужасе?

Он уставился на пульсирующую точку у меня на шее.

— Почему они должны быть в ужасе?

— Потому что я намного моложе и скорее похожу на твою младшую сестру, а ещё ты держал меня на руках в родильном отделении, — я выпалила всё это на одном дыхании.

— Эй…

Он шагнул ближе, и его пьянящий горячий аромат окутал меня.

— Во-первых, возраст не имеет значения. Ты больше не ребёнок, Несс. Ты женщина, а я мужчина, и это всё, что имеет значение. Только это должно иметь значение. И если кто-нибудь когда-нибудь сделает уничижительный комментарий по поводу нашей разницы в возрасте, отправляй их ко мне, и я сделаю им внушение. Во-вторых, ты мне не родственница, следовательно, ты не моя младшая сестра. И да, я держал тебя на руках в родильном отделении, и да, тогда я не думал, что держу свою пару, но, похоже, так оно и было. Как много людей могли бы сказать, что видели, как человек, предназначенный им, пришёл в этот мир? Не много. Так что я всегда буду дорожить этим, и нет, это не меняет того, как я сейчас к тебе отношусь.

Его слова прозвучали так тихо, что смешались с его дыханием.

Дыханием, которое я почувствовала на своих приоткрытых губах.

Вот дерьмо.

Его зрачки слились с его золотисто-зелёными радужками.

— Как долго мы должны держаться подальше друг от друга?

Я улыбнулась, хотя мой пульс бился так, словно я гоняла сейчас на реактивном истребителе.

— Ты уже отдал своей маме ту сто долларовую купюру?

Его зрачки сузились.

— Ещё нет. Я ждал тебя, чтобы ты могла стать свидетелем этого пожертвования.

Он кивнул головой в сторону дома.

— Нам лучше зайти внутрь, пока я не нарушил все правила и не отвёз тебя обратно к себе домой.

Из меня вырвался хриплый вздох, и этот тихий звук заставил Августа опустить взгляд на мой рот.

Он покачал головой, как будто пытался очистить её от любых грязных мыслей. Я предположила, что он начал мотать ею так резко именно поэтому, так как у меня у самой в голове прокручивалось огромное количество совершенно новых пылких сценариев.

По пути к дому мы не разговаривали. Он жестом пригласил меня войти внутрь, пропуская меня вперёд. Запах кипящего томатного соуса и карамелизованного лука ударил мне в ноздри, пробудив во мне голод к чему-то ещё, кроме Августа.

Изобель, стоявшая у плиты, улыбнулась мне.

— Нам наконец-то удалось уговорить тебя приехать.

Она отложила деревянную ложку и подошла ко мне, протянув руки. Я не знала, хотела ли она обнять меня или взять цветы из моих рук, поэтому я осталась стоять неподвижно, точно статуя.

Она обхватила меня руками и притянула к себе.

— У вас тут так хорошо пахнет, — произнесла я в тёмно-каштановые волосы Изобель.

Несмотря на то, что эти волосы были натуральными, они ей не принадлежали. И у них был такой же химический кератиновый запах, как у всех париков. Я вспомнила, как мы с мамой ходили в магазин за париком до того, как она решила, что парик ей не понадобится. Напоминание о её раке заставило меня отодвинуться и осмотреть лицо Изобель в поисках признаков болезни.

— Как вы себя чувствуете? — спросила я.

— Живой. Очень даже живой.

Она улыбнулась своей яркой улыбкой, которая могла бы рассеять самый густой туман.

Я отдала ей букет, всё ещё выискивая в ней признаки ухудшения состояния или усталости. Она провела костяшками пальцев по моей щеке.

— Не начинай волноваться раньше времени, милая девочка. Я обещаю, что со мной всё в порядке.

Я кивнула.

— Август, милый, не мог бы ты снять одну из ваз с полки?

Август прошёл мимо меня и открыл один из кухонных шкафов. Почти не напрягаясь, он дотянулся до верхней полки и снял рифлёную хрустальную вазу как раз в тот момент, когда его отец вошёл в дом через открытые двери, выходившие на мощёную террасу.

— Привет, Несс.

— Привет, Нельсон.

Держа пару щипцов так, чтобы обугленные жирные кусочки не попали на моё платье, он наклонился и обнял меня одной рукой. Я вдруг пожалела, что Август им всё рассказал. Тогда они были бы просто Нельсоном и Изобель, лучшими друзьями моих родителей, а не родителями, на которых я должна была произвести впечатление. Моя нервозность была такой сильной, что воздух, вероятно, дрожал от неё.

— Наверное, нам не следует предлагать тебе алкоголь, но всё же, не желаешь бокал вина? — спросил Нельсон. — Я открыл одну из бутылок с нашей свадьбы. Вино в ней созрело и стало таким же прекрасным, как и моя невеста.

Улыбнувшись, Изобель покачала головой.

— Я тоже созрела, да?

— Ты стала еще более восхитительной, что само по себе уже подвиг, учитывая, какой красивой ты была тридцать лет назад.

Когда он поцеловал пылающую щеку своей жены, у меня на глаза навернулись слёзы. Они так сильно напоминали мне моих родителей. Родителей, которые любили друг друга так сильно и беззаветно, что сопротивлялись парной связи, чтобы остаться вместе.

Мой взгляд наткнулся на обеспокоенные глаза Августа, после чего перескочил на зазубренные яйцевидные головки тёмно-бордовых тюльпанов.

— Итак, вино? — спросил меня Нельсон, хотя его взгляд был прикован к Августу. — Или мой сын будет снова доставать нас по поводу спаивания несовершеннолетних?

Август поднял ладони.

— Она сегодня не за рулем, так что я молчу.

Я подозревала, что даже если бы я приехала сюда на своей машине, он не стал бы возражать против того, чтобы я пила алкоголь, так как единственный раз, когда он поднял шум из-за этого, это когда мы были у Фрэнка, и Август разозлился на меня из-за Лиама.

Нельсон указал на террасу.

Прежде чем пойти туда, я поставила свою сумку на крапчатую гранитную столешницу.

— Могу я помочь что-нибудь принести?

— Ты можешь взять кувшин с водой из холодильника, — сказала Изобель, помешав томатный соус, а потом сняла кастрюлю с плиты.

Я достала воду из холодильника и направилась на террасу, где поставила кувшин между двумя гигантскими свечами, мерцающими в стеклянных подсвечниках.

Я оглядела мощёную веранду. Тут ничего не изменилось: вокруг каменного очага всё так же стояли пять бордовых кресел; а сама терраса была окружена небольшой каменной стеной, усеянной маленькими фиолетовыми цветами.

Когда я была младше, я обычно прыгала по этой стене, раскинув руки, как канатоходец, представляя под собой яму с голодными аллигаторами. Тогда у меня было живое воображение. Не то чтобы это изменилось. Моё воображение всё ещё было достаточно живым, за исключением того, что в эти дни оно работало совсем на другой частоте.

— Ты в порядке? — спросил Август, подходя ко мне сзади.

— Твои родители… Они так сильно напоминают мне маму и папу.

Он обнял меня за плечи и прижал к себе, и хотя мы не должны были прикасаться друг к другу, я не сопротивлялась его объятиям. Несмотря на то, что его пальцы касались только моей руки, мне казалось, что они легли прямо на моё сердце, соединяя один оторванный кусочек с другим.

Через некоторое время он быстро прошептал в мои волосы «прости», после чего отпустил меня.

Я ни о чём не сожалела.

Его рука, возможно, и оставила след на моём теле, но она также оставила след на моём сердце.

Я снова подумала о маме и её словах о том, что правильный мужчина может собрать разбитое сердце. Август мог прикоснуться к моему сердцу, и это было волнующе, но одновременно страшно, потому что это означало, что он мог не только починить его, но и разбить.


ГЛАВА 8


Ужин был вкусным и непринуждённым.

Ни Изобель, ни Нельсон не стали заводить разговор о парной связи, и ни один из них не стал спрашивать о моих намерениях по отношению к их сыну или его намерениях по отношению ко мне.

Но после ужина… Ну, после ужина была совсем другая история.

Пока мужчины убирали остатки нашей трапезы, Изобель заварила ромашковый чай, после чего отвела меня к очагу. Пламя пылало в центре каменного круга и согревало прохладный ночной воздух, отбрасывая тени на её измождённое лицо.

Она обещала мне, что с ней всё в порядке, но глубокие морщины вокруг её глаз и губ всё равно беспокоили меня. Когда она откинулась в бордовом кресле, я тихо помолилась о том, чтобы её усталость не была признаком того, что её двойная мастэктомия не помогла.

— Август поговорил с нами до твоего приезда, — сказала она, выдернув меня из моих пессимистичных размышлений.

Сжимая кружку, я сосредоточилась на танцующем пламени в очаге.

— Мы с Нельсоном не хотим вмешиваться, но твоих родителей больше нет с нами, так что мы чувствуем ответственность перед ними и хотели бы обсудить это с тобой. Эта… связь, она имеет судьбоносное значение и не может пройти без последствий для тебя или для нашего сына.

Как бы мне хотелось, чтобы огонь мог выскочить из очага и испепелить что-нибудь, что угодно, просто чтобы отвлечь внимание от меня.

— Я не знаю, известно ли тебе, но твоя мать… она была предназначена для…

— Хита. Я слышала.

— О.

Последовала многозначительная пауза, но затем она добавила:

— Причина, по которой я говорю о твоей маме, заключается в том, что я хочу напомнить тебе, что у тебя есть выбор в этом вопросе. У вас с моим сыном может быть связь — у вас всегда была связь — но я пытаюсь сказать, что эта связь уже переросла в нечто… большее.

В этот момент, если бы пламя решило испепелить меня, я бы вообще не возражала.

— Август испытывает к тебе сильные чувства, но ты так молода, поэтому, если ты не ответишь взаимностью на его чувства, он поймёт. Может быть, не сразу, но со временем.

Она коснулась моего предплечья, и я подпрыгнула, пролив чай себе на колени.

— Ой, прости.

— Всё в порядке.

Чай просочился сквозь красную шелковую ткань, отчего она потемнела.

— Мать хочет в жизни только одного — счастья для своего ребёнка. Ты всегда делала Августа счастливым, но теперь ты находишься в центре его внимания. И хотя он утверждает, что это не из-за связи, связь, несомненно, усиливает то, что он чувствует. И это, определённо, также усиливает то, что чувствуешь ты.

Несмотря на то, что мне хотелось просочиться сквозь рейки кресла и исчезнуть, я всё же посмотрела на Изобель. Её зелёные глаза были нежными, а не укоризненными, как я боялась.

— Я хочу лучшего для вас обоих, и, может быть, вы и должны быть вместе. Но тебе всего семнадцать.

Через две недели мне должно было исполниться восемнадцать, но в марте Августу исполнялось двадцать восемь, так что наша разница в возрасте всегда составляла девять лет и несколько месяцев.

Голос Изобель смешался с хриплыми нотами джазовой песни, льющейся из уличных динамиков:

— Мы с Нельсоном встретились, когда мне было шестнадцать, а ему двадцать два. А Мэгги было…

— Тринадцать. А папа был на три года старше, и это заставляло многих людей противиться их отношениям.

Она улыбнулась.

— Насколько я помню, да. Но Мэгги была такой энергичной и волевой, что всякий раз, когда кто-нибудь упоминал о разнице в возрасте, она знала, что им ответить.

Изобель перевела взгляд на пламя и вздохнула.

— Думаю, что возраст, в конце концов, не имеет значения.

Она убрала руку с моей руки.

— Однако, что действительно важно, так это принятие обоснованного решения. У тебя есть выбор. Август — одно из них, но есть ещё Зимнее солнцестояние.

Я бросила взгляд через плечо, чтобы убедиться, что мужчины всё ещё были вне пределов нашей слышимости. Август вытирал тарелку у раковины, в то время как Нельсон складывал стаканы в шкаф. Они, казалось, были глубоко погружены в свой собственный разговор.

— Изобель, вам с Нельсоном было бы неприятно, если бы я выбрала Августа?

Она перевела взгляд на меня.

— Неприятно? Нет! Абсолютно нет. Несс, мы любим тебя. Мы всегда любили тебя и всегда будем любить. Что бы ты ни решила. Единственная причина, по которой я заговорила об этом, заключается в том, что мы очень переживаем о тебе, и не хотим, чтобы ты чувствовала себя вынужденной принять решение, к которому ты не готова.

Я покрутила кружку, словно она могла согреть не только мои пальцы.

— Я понимаю, какие у меня есть варианты, и не собираюсь торопиться, принимая такие кардинальные решения.

— Хорошо.

— Что хорошо?

Я взглянула на Августа.

— Чай, — солгала я, поднося его к губам.

Он подозрительно посмотрел на меня. Да… Он не купился на это.

— Девушки, я принёс вам одеяла.

Он протянул одно своей матери, которая положила его себе на колени, затем дал мне другое одеяло, сложенное прямоугольником, которое на ощупь напоминало кучевые облака. Я поставила кружку на край очага и обернула мягкое одеяло вокруг плеч.

Август опустился в кресло рядом со мной, а затем появился Нельсон с бокалом, до краёв наполненным вином, и сел рядом с ним.

— Вы только посмотрите на это небо, — задумчиво произнёс он.

Мы все подняли глаза к сверкающей тьме над головой. Волшебно. Просто волшебно.

Август слегка наклонился ко мне.

— Ты нашла Кассиопею?

Я уставилась на тёмные веснушки под его левым глазом, где виднелся тонкий бледный шрам, появившийся там после того, как мой волчий коготь царапнул его по лицу. Как же мне хотелось провести пальцем по этим веснушкам, напоминающим созвездие. Вместо этого я зарылась пальцами в кашемировое одеяло.

— Я всегда нахожу Кассиопею.

Его глаза сверкали так же ярко, как и огонь.

Но затем в наши головы проник голос, и жар в его глазах сменился холодом.

«В этом месяце мы не будем собираться на полнолуние. Я приношу извинения старейшинам, и призываю вас всех оставаться в человеческом обличье».

Голос Лиама вырвал меня из этого звёздного вечера, который был долгожданной паузой в моей бурной жизни.

«Завтра утром я уезжаю на встречу с речными и вернусь на следующий день. Пожалуйста, освободите вечер понедельника для собрания».

Я ждала, когда он упомянет, что я буду сопровождать его. Но когда прошла целая минута, и больше ничего не было сказано, я тихо выдохнула.

— Речные, хм? — сказал Нельсон.

— А что насчёт них? — спросила Изобель.

Изучая моё лицо, Август сказал:

— Лиам собирается встретиться с ними.

— Это та стая, которая заказывала тебе строительство конференц-зала? — спросила Изобель. — Разве Хит не доставал тебя из-за того, что ты работал с ними?

Нельсон взболтнул своё вино.

— Так и есть. Но теперь, когда мы потеряли сосновых, Лиам, должно быть, отчаянно нуждается в новом союзнике.

— Ты знала, что он собирался поехать на восток? — спросил меня Август.

Я кивнула. Я почти уже сообщила ему о том, что должна буду сопровождать Лиама, но не смогла выдавить из себя ни слова. Я боялась, что моё признание вызовет ревность Августа.

Кроме того, если Лиам не упомянул меня, то, возможно, он всё же не собирался брать меня с собой. Я цеплялась за эту возможность до конца вечера. Но как раз в тот момент, когда я собирался вызвать такси, в моей голове зазвучал голос Лиама: «Я буду у тебя в 7 утра». Кто бы сомневался

Загрузка...