5

В Галерее Современных Искусств было немного посетителей. Почти все они были знакомы друг с другом. Казалось, что эти люди пришли навестить общего приятеля в его новом доме.

На этот раз таким общим приятелем стала Бланш Шекли. К ней было приковано всеобщее внимание. Она впервые выставляла свои любительские картины и ужасно волновалась — как их воспримет публика.

Все ее знакомые посетили выставку, некоторые не по одному разу. Одни приходили покритиковать начинающую художницу, другие искренне хвалили ее наивные, но полные своеобразного очарования работы. Каждый, кто хоть что-то значил в светских кругах города, счел своим долгом посмотреть выставку работ миссис Шекли.

— Вам не кажется, милочка, что для женщины ее возраста ваша сестра слишком наивна? — поинтересовалась Рина Топпл у своей верной спутницы Тилли.

— Может быть, — нехотя признала та. — Но разве это недостаток? Я так рада, что она до сих пор чувствует себя юной. По-моему, это великолепно. Она и выглядит просто замечательно…

— Это верно, — прервала ее Рина. — Вот только жаль, что такому настроению есть вполне объяснимая и не совсем приятная для вашего зятя причина.

Тут Рина тактично замолчала. Лицо Тилли скривилось. Намек на отношения Рональда Мессера и Бланш Шекли был слишком очевиден, чтобы игнорировать его.

— Ах, дорогая, Бланш сама разберется, — попробовала она защитить сестру.

— Я думаю, это произойдет очень скоро, — многозначительно пробормотала ее неугомонная собеседница и кивнула головой в сторону Рональда Мессера, который с упоением рассказывал о чем-то Кэтрин и Рэйчел Эскотт.

Рональд был на этой выставке четыре раза, не считая торжественного открытия, и поэтому со знанием дела объяснял своим спутницам историю создания каждой картины. Особой необходимости в этом не было, но он чувствовал, что должен постоянно что-то говорить, чтобы хоть как-то отвлекаться от Кэтрин Эскотт. К своему ужасу или облегчению, он еще не понимал, Рональд обнаружил, что притягательность Кэтрин только усиливалась с каждой минутой. Он боялся, что потеряет контроль над собой и начнет нести влюбленный бред, если позволит тишине хоть на секунду повиснуть между ними.

К сожалению, красноречие Рональда пропадало втуне. На самом деле девушки почти не слушали его. Кэтрин была поглощена созерцанием рассказчика, а Рэйчел — своими невеселыми мыслями. Она видела, что Рональд очень близко знаком с Бланш Шекли и что сейчас он не сводит глаз с Кэтрин.

И то, и другое ей абсолютно не нравилось. Рэйчел чувствовала себя обманутой. Она считала, что имеет права на Ронни, и уже мечтала о том, как им будет хорошо вместе, а оказалось, что он не стремится возобновить с ней отношения. Малоприятно для самолюбия.

За то короткое время, что они ехали на спортивной машине Рональда от Эскотт-Хауза до галереи, Рэйчел успела пройти путь от эйфории до отчаяния.

— Ты по-прежнему любишь скорость? — кокетливо спросила она, без приглашения скользнув на переднее сиденье. Короткая облегающая юбка, надетая специально по этому случаю, бессовестно уехала вверх.

— Да, — сухо бросил Рональд в ответ, не кинув даже взгляда на соблазнительно обнаженные ножки.

Рэйчел немного обиделась и решила показать характер. Она молчала всю дорогу в надежде, что Рональд опомнится и будет вести себя как следует.

Но он и не думал. Наоборот, создавалось впечатление, будто кроме него и Кэтрин в машине никого не было. Ронни постоянно задавал девушке какие-то вопросы, а когда она отвечала, смотрел на нее в зеркальце.

Вспоминая это унизительное путешествие, Рэйчел вздрагивала от ярости. Кэтрин Эскотт! Она так привыкла не обращать на нее никакого внимания. Девчонки не существовало для нее. Только небольшая досадная помеха на пути к счастью с Джорджем Эскоттом. А теперь вдруг выяснилось, что Кэтрин уже не девчонка, а привлекательная девушка, которой заинтересовался сам Рональд Мессер.

Рэйчел ощутила острый укол ревности. Оказывается, Кэтрин красива. Она с завистью оглядела стройную фигуру девушки. Да, там есть от чего потерять голову. Рэйчел поражалась тому, что раньше не замечала нежной изысканной красоты Кэтрин, изящества ее соблазнительного тела.

Не могла же она превратиться в красотку всего лишь за одну ночь, досадовала Рэйчел. Как роскошно она смотрится рядом с Ронни. У нее есть все, чтобы получить его, — молодость, красота, деньги. Свобода.

— Рэйчел, ты идешь? — Она услышала, как ее окликнула Кэтрин.

— Да, конечно, нам пора. Твой отец, наверное, волнуется, мы же не предупредили его, — по-матерински заботливо откликнулась Рэйчел. — Спасибо за интересную экскурсию, Рональд.

Его неприятно поразил искусственный тон Рэйчел. Надеюсь, она не доставляет Кэтрин хлопот, с тревогой подумал Рональд.

Они направились к машине. Рэйчел делала вид, что ее ничуть не интересует тема беседы Рональда и Кэтрин, а они были слишком заняты друг другом, чтобы обращать на нее внимание.

— Когда я смогу вновь увидеть вас, Кэтрин? — вполголоса спросил Рональд.

— Когда хотите, — выпалила девушка, прежде чем успела придумать более приличный ответ. — Я всегда дома, так что заезжайте в любое время, — поправилась она.

И Рональд не замедлил воспользоваться этим приглашением.


Кэтрин летала как на крыльях. Каждый день теперь был наполнен для нее новым смыслом.

Сегодня я увижу Ронни, говорила она себе утром, только проснувшись, и улыбка не сходила с ее лица весь день.

Кэтрин не замечала ни неодобрительных взглядов отца, ни ревности и негодования Рэйчел. Для нее существовал единственный человек — Рональд Мессер.

Кэтрин впервые в жизни понимала, как тяжело приходилось тем, кто имел неосторожность влюбиться в нее. Раньше ее не заботили чужие страдания, а робость молодых людей, пытавшихся ухаживать за ней, невероятно смешила ее. Теперь она проводила часы, терзаясь одним-единственным вопросом: что испытывает ко мне Рональд? И никто не мог помочь ей советом.

С Рэйчел она даже не заговаривала о Рональде, инстинктивно чувствуя, что ничего хорошего из этого не выйдет, а посоветоваться с отцом ей мешала какая-то неожиданная робость. У нее появились секреты от него, она не представляла себе, как можно открыться отцу в таком щекотливом деле…

Джордж Эскотт, конечно, обратил внимание на то, что с его малышкой творится что-то странное. Кэтрин теперь всегда находилась в приподнятом настроении, но иногда на нее находили неожиданные приступы угрюмости. Джордж не подозревал о частых визитах Мессера, и ему в голову не приходило связать перемены в настроении дочери с неприятным ему молодым человеком, от которого он увел жену на вечеринке Бланш Шекли.

Рэйчел же догадывалась о многом. Жгучая ревность терзала ее. Хотя она видела Рональда почти каждый день, он по-прежнему не обращал на нее ни малейшего внимания. Жизнь Рэйчел превратилась в пытку. Только по ночам, когда утомленный муж мирно похрапывал рядом, она забывалась в сладком бреду, и главным героем ее сновидений был Рональд.

Но утром ее снова поджидало разочарование. Рональд приходил в Эскотт-Хауз только ради Кэтрин — это было очевидно для всех.


— Конечно, это не мое дело, Кэтти, но, по-моему, мистеру Эскотту пора познакомиться с тем славным юношей, который каждый день бывает у нас, — заметила как-то Мэри после завтрака, убирая тарелки со стола.

Кэтрин немного замешкалась, и это дало экономке возможность заговорить с девушкой о том, что тревожило ее.

— Не каждый день, — с улыбкой возразила Кэтрин. — И не надо делать такое таинственное лицо. Он просто друг, — неуверенно произнесла она, чувствуя, что не убедила ни себя, ни Мэри.

Да, пора рассказать отцу о Рональде Мессере.

Кэтрин уже с досадой думала о том, какому допросу подвергнет ее Эскотт. Он всегда очень пристрастно относился к знакомым дочери, и в глубине души Кэтрин подозревала, что отцу не понравится этот непонятно откуда появившийся Мессер. К тому же он приятель Рэйчел.

Кэтрин стала замечать в последнее время, что пропасть между отцом и Рэйчел становится все глубже. Они почти не разговаривали и никуда не выезжали. Раньше Кэтрин только порадовалась бы такому отчуждению, но теперь она боялась, что отец воспримет в штыки все, связанное с Рэйчел…

Много проблем стояло перед бедняжкой Кэтрин, чья жизнь полгода назад была так размеренна и безмятежна!

Но самая главная беда заключалась не в отце и даже не в Рэйчел. Кэтрин теряла контроль над собой и не знала, что ей с этим делать. В присутствии Рональда она становилась другим человеком. Бесшабашно смелым и равнодушным ко всем условностям. Она не узнавала саму себя. От былой рассудительности не осталось и следа. Рональд Мессер открыл для нее новый мир, где не все было так утонченно и рафинированно как в ее прошлой жизни. Он рассказывал истории из своей жизни, где зло переплеталось с добром, а красота с безобразием в такой степени, что невозможно было отличить одно от другого.

Кэтрин совершенно запуталась. Она твердо знала лишь одно — ее жизнь без Рональда Мессера не имеет смысла.

И это было ужасно. Кэтрин чувствовала, что ей уже не хватает обычных каждодневных разговоров с ним, ей хотелось большего. Хотелось прижаться к его крепкому мускулистому телу, ощутить на губах вкус его поцелуев. Хотелось позволить ему раздеть себя, почувствовать теплоту его кожи, замереть от его прикосновений. Она невероятно смущалась, когда вдруг в середине разговора ловила себя на том, что совершенно не понимает, о чем он говорит, потому что не может оторвать глаз от жесткого контура его губ.

Кэтрин с трудом удерживалась, чтобы не коснуться пальцами его загорелой щеки, не провести рукой по широкой шее. Ей становилось труднее с каждым днем вести себя с ним как раньше, в самом начале знакомства.

И она отвратительно себя чувствовала. Она считала, что подобные эмоции может испытывать только очень дурная, распущенная женщина. А ей положено было покорно ждать, когда на ее палец с согласия отца и при соответствующих условиях будет надето тяжелое золотое кольцо, после чего она немедленно воспылает любовью к мужу.

В реальности все оказалось совсем не так. Отцовским благословением вкупе с обручальным кольцом и не пахло, а она таяла от одного взгляда Рональда и не понимала, почему он так отстраненно ведет себя…


— Добрый день, Кэтти, — услышала Кэтрин однажды, подняв трубку настойчиво дребезжащего телефона.

Ее сердце екнуло и забилось. Звонил Рональд.

— Привет, — тихо ответила она, стараясь не заикаться. Совсем не обязательно ему знать, что у нее голова кругом идет от его бархатного голоса.

— Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться сегодня вечером по городу?

Кэтрин уже неоднократно слышала подобные приглашения из его уст и охотно принимала их. Они с Ронни исследовали множество интересных мест в Чикаго, о существовании которых девушка даже и не подозревала. Тем не менее, она каждый раз волновалась, когда Рональд звал ее куда-нибудь. Ведь это значит, что она ему небезразлична?

Кэтрин сходила с ума при одной мысли о том, что Рональд Мессер серьезно интересуется ею…

Иногда ее так и подмывало спросить Рональда, зачем он почти каждый день приезжает в Эскотт-Хауз и возит ее на прогулки, но она не осмеливалась. Сомнения терзали ее. Вдруг ему просто нечего больше делать? Разве такой мужчина может проникнуться к ней симпатией? Ей казалось это невероятным.

Кэтрин жила как в бреду. Она не замечала ничего вокруг, весь день думала только о Ронни, а в его присутствии теряла дар речи.

Джордж Эскотт не сразу отреагировал на поведение Кэтрин, хотя видел, что она сильно изменилась. Эскотт Стилворкс переживала не лучшие времена, и он проводил почти все время на работе, появляясь в Эскотт-Хаузе лишь в выходные. Рэйчел также не ставила мужа в известность о том, что неприятный ему Рональд Мессер ухаживает за Кэтрин. А уже в том, что Ронни именно ухаживает, она не сомневалась.

Рэйчел приходилось несладко. Пожалуй, она одна была способна трезво оценить ситуацию, и то, что она видела, ей совсем не нравилось. Вместо того, чтобы возобновить отношения с ней, Рэйчел, Рональд принялся обрабатывать глупышку Кэтрин.

Жгучая ревность терзала Рэйчел днем и ночью. Порой страдания становились настолько невыносимыми, что она порывалась подойти к Кэтрин и выложить ей все начистоту о прошлом Рональда и его истинных намерениях насчет нее, но что-то ее всегда останавливало.

Надо подождать, что из всего этого получится, злобно думала Рэйчел, наблюдая, как Кэтрин и Ронни садятся в его машину. Эскотту и его гордячке-доченьке неплохо получить небольшой урок. Кэтрин еще наплачется из-за этого подлеца, но я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь ей…

По пути в город Рональд хранил молчание. Кэтрин была немного напугана — обычно он развлекал ее всю дорогу. Им всегда находилось о чем поболтать, поэтому сегодня его поведение было ей непонятно. Несколько раз девушка сама попыталась найти тему для разговора, но Рональд отделывался односложными ответами.

Кэтрин запаниковала. Прогулка, которая должны была принести столько радости, превращалась в кошмар.

Лучше бы я осталась дома и мечтала о нем как обычно, с горечью думала Кэтрин, изредка кидая взгляд на хмурившегося Ронни.

Ей хотелось стереть печальную морщинку с его гладкого лба, но она не решалась. Что он подумает о ней, если она осмелится дотронуться до него?

Кэтрин сжала руки в кулаки и стала смотреть в окно, делая вид, что ее нисколько не заботит молчание Рональда.

Неожиданно он остановил машину. Они не проехали и полпути.

— Мне надо поговорить с тобой, — хрипло произнес Рональд.

Он впервые за весь день прямо посмотрел на девушку, и Кэтрин увидела, насколько он измучен.

— Прекрасная погода, может быть, мы выйдем из машины, — робко предложила она.

— Хорошо.

Рональд распахнул дверцу и вышел из машины. Кэтрин последовала за ним, не дожидаясь, когда он подойдет и распахнет дверцу с ее стороны.

Кэтрин потянулась, разминая затекшие ноги. Летнее солнышко приятно припекало затылок, и она радовалась возможности немного побыть на природе.

Она огляделась. Рональд остановил машину в сельской местности. Их окружали зеленые поля, перемежающиеся с небольшими рощицами. Кэтрин с наслаждением вдыхала чистый воздух, не отравленный выхлопными газами и копотью города.

— Здесь так красиво, — мечтательно протянула она. — Я бы всю жизнь хотела прожить в деревне, вдали от этих ужасных промышленных городов.

— Я понимаю, — монотонно откликнулся Рональд, и Кэтрин очнулась от мечтаний.

Она совсем забыла, что произошло что-то неприятное. Настолько ужасное, что он остановил машину посреди дороги и официально предупредил о том, что им надо поговорить. Ее сердце ушло в пятки.

— Смотри, вон там красивое дерево, пойдем туда. — Рональд показал рукой на раскидистый дуб, росший метрах в ста от того места, где они стояли.

Они направились к дереву. Рональд чуть впереди, Кэтрин за ним. Она по щиколотку утопала в траве и боялась, что может споткнуться и упасть. Ноги почему-то отказывались повиноваться ей.

— Кэтрин, — заговорил Рональд. Он прислонился к шершавой коре дуба. — Мы так недавно знакомы, и я не знаю, с чего начать…

Кэтрин замерла. Говори, что хочешь, только не покидай меня, мысленно взмолилась она.

— Я, наверное, не самый хороший человек…

Изумительно. А теперь скажи, что ты благодарен мне за внимание, но не можешь больше тратить на меня свое драгоценное время, и что тебе пора покорять какую-нибудь неотразимую красотку из высшего общества.

— Черт! — Рональд со всей силы ударил кулаком по дереву.

Кусочек коры отлетел, задев щеку Кэтрин. Она непроизвольно схватилась за ушибленное место.

— Тебе больно? — с тревогой спросил Рональд. Он подошел еще ближе и коснулся рукой ее пальцев.

Кэтрин отчаянно замотала головой.

— Все в порядке.

Она с ужасом чувствовала, что почти уже не может сдерживать себя и вот-вот сама упадет ему в объятия. Что было бы по меньшей мере глупо, учитывая то, что он собирался сказать ей какую-то гадость.

— Так что ты хотел сказать? — Кэтрин подняла голову и храбро посмотрела ему в глаза. В конце концов, не годится дочери Джорджа Эскотта так раскисать. Она достойно снесет любой удар судьбы.

— Что я люблю тебя, — прошептал Рональд еле слышно.

Кэтрин показалось, что она ослышалась. Может, это всего лишь ветер играет с листвой? Или случайная машина пролетела по шоссе? Но нет, его серые с прозеленью глаза в каких-то десяти сантиметрах от ее лица уверяли в том, что она вполне может доверять слуху.

— Рональд… — произнесла девушка как зачарованная.

Он, не отрываясь, смотрел на нее. Рональд Мессер, опытный донжуан и сердцеед, до этой минуты и не подозревал о том, что Кэтрин Эскотт питает к нему какие-либо чувства — настолько сдержанно она вела себя в его присутствии. Поэтому меньше всего он хотел надоедать ей признаниями в любви, которыми, он не сомневался, ее осыпают ежедневно другие мужчины. Ронни довольствовался положением друга этой задумчивой темноглазой девушки. Он боялся потерять ее навсегда, если вздумает говорить с ней о чувствах. Хотя ему нелегко давалось его решение. Привлекательность Кэтрин Эскотт была столь велика, что он с трудом удерживался, чтобы не сжать ее в объятиях, не прильнуть к ее губам страстным поцелуем.

Теперь оказалось, что все его страдания были напрасны. Кэтрин стояла рядом, такая родная и доверчивая, и не только не убегала от него, но, наоборот, была готова ответить на его чувства.

— Господи, каким же я был дураком, — почти простонал Рональд, привлекая к себе девушку. — Мы потеряли столько времени.

Он полной грудью вдохнул пряный аромат ее волос. Даже в самом смелом сновидении ему не могло привидеться, что так прекрасно будет обнимать ее.

— Я так люблю тебя, — снова прошептали его губы.

Кэтрин вскинула голову. Ее рот приглашал, манил своими нежными очертаниями, сулил неслыханное блаженство. Рональд закрыл глаза и, прикоснувшись к ее губам, застонал от наслаждения. Мечтать о поцелуе Кэтрин Эскотт было изумительно, но целовать ее на самом деле…

Не было слов, чтобы описать чувства Рональда. Впервые за всю свою бурную жизнь он понял, что значит по-настоящему любить женщину, страстно желать ее и в первый раз прикоснуться к ней…

Сама Кэтрин была в смятении. За одну минуту свершилось то, о чем она беспрестанно мечтала в последнее время.

Он любит меня, пело у нее все внутри. Он сказал, что любит меня!

Голова Кэтрин кружилась от счастья. Когда Рональд прижал ее к себе, девушка замерла, пытаясь понять свои ощущения. Она вскинула голову, чтобы убедиться, что она не спит. Серый лед его глаз не подействовал на нее охлаждающе.

В глубине его серых глаз Кэтрин увидела угрозу. Угрозу ее спокойствию и самообладанию, размеренной жизни и устоявшимся привычкам. Рональд Мессер ворвался в ее жизнь и переполошил ее. Все, что было до него, казалось теперь таким никчемным.

А потом он поцеловал ее. Его губы, неожиданно мягкие и горячие, сводили ее с ума. Кэтрин никогда не испытывала ничего подобного. А Рональд продолжал целовать ее, сначала осторожно, потом все смелее и смелее, исследуя ее рот требовательным языком, лишая остатков самоконтроля…

Вдруг, когда Кэтрин почувствовала, что больше не может выносить эту сладкую пытку, Рональд оторвался от нее и шагнул назад. Так ужасно было оказаться снова в холодном огромном мире без него, что Кэтрин чуть не застонала.

— Я не смогу контролировать себя, если мы будем продолжать в таком духе, — произнес он. — Ты слишком прекрасна, Кэтти, чтобы я мог трезво мыслить. А мне это необходимо… Выслушай меня, — заторопился он, видя, что девушка собирается что-то сказать. — Наверное, мне не стоило начинать разговор о любви, но я просто обязан был выяснить, что ты ко мне чувствуешь. Мне так нужна твоя поддержка. Особенно сейчас.

Судорога прошла по его красивому лицу. Под ложечкой у Кэтрин засосало. Ну почему в жизни никогда не бывает все безоблачно?

— Что случилось? — тихо спросила она.

— Ты веришь мне, Кэтрин? — Рональд сжал руку девушки. — Мне важно, чтобы ты верила мне…

Кэтрин кивнула.

— У меня неприятности, — наконец угрюмо вымолвил Рональд. — Я не хочу вдаваться в подробности, это все слишком противно, чтобы впутывать тебя в это дело, но я хочу, чтобы ты знала — я не совершал ничего плохого. И если случится худшее… — Рональд замолчал и посмотрел в сторону. — Ты ни на секунду не должна забывать о том, что я люблю тебя и что я невиновен.

— В чем? — снова спросила Кэтрин вне себя от ужаса. Неужели кто-то отнимет у нее Рональда теперь, когда она только обрела его?

— Недавно я помог одному своему знакомому решить финансовые проблемы. И помощь-то моя была пустяковой, всего лишь отнес в ломбард вещи, принадлежавшие ему. Но теперь меня обвиняют в краже и подлоге… — Рональд говорил все тише и тише.

Каждое слово с трудом давалось ему. В присутствии Кэтрин, которая всю жизнь прожила вдали от зла и преступления, казалось кощунством затрагивать подобные темы.

— Но это же действительно пустяк, — облегченно рассмеялась девушка. — Пусть твой знакомый подтвердит, что ты выполнял его поручение. Это так просто.

Кэтрин пожала плечами и провела рукой по щеке Ронни. Она чувствовала в себе странную смелость. Надо же, теперь она может сделать то, о чем так давно мечтала. Главное, чтобы он перестал переживать из-за ерунды. А уж она поможет ему забыть обо всех неприятностях.

Пальцы Кэтрин скользнули по загорелой шее к расстегнутому вороту рубашки. Ронни не шевелился. Кровь бросилась ему в голову, когда он ощутил прикосновение прохладной девичьей ладони. Через минуту Кэтрин была в его объятиях, и он неистово целовал ее, словно стараясь с помощью поцелуев заглушить в себе неприятные мысли.

Пусть знакомый подтвердит… Если бы все было так просто, как казалось Кэтрин!

Загрузка...