ПРОЛОГ


— Было очень приятно поговорить с тобой, Брэд. Желаю удачи в работе над следующим фильмом — чувствую, что он станет настоящим хитом! — Рыжеволосая журналистка ослепительно улыбнулась юной кинозвезде и повернулась к телекамере. — Мы ведем наш репортаж с потрясающей вечеринки, которая проходит после церемонии вручения премии «Оскар»! — возбужденно затараторила она. — Надеюсь, что чуть позже у вас, дорогие телезрители, будет возможность увидеть интервью с некоторыми супер... суперзвездами кино. Но сначала я хотела бы познакомить вас с человеком, который, несомненно, заслуживает почетного звания «Находка месяца». Да, друзья мои, это писатель, получивший «Оскара» за лучший сценарий. Данкан Росс!

Оператор направил камеру на высокую, широкоплечую фигуру. В ту же секунду журналистка оказалась рядом с мужчиной и придвинула микрофон к его загорелому лицу.

— Конечно же, почти все читали ваши необычные, волнующие романы. Именно поэтому я испытываю трепет, знакомясь с вами, — выпалила девушка и смело улыбнулась красивому темноволосому мужчине, возвышавшемуся над ней, хрупкой и миниатюрной. — Я — одна из ваших многочисленных почитательниц!

— Э-э... спасибо, — пробормотал мужчина.

Он явно чувствовал себя неуютно, вдруг оказавшись в центре внимания.

— Мне говорили, что ваша последняя книга была в списке нью-йоркских бестселлеров в течение двенадцати недель. Это так?

— Да.

— И вы, должно быть, на седьмом небе от счастья, получив «Оскара», верно?

Он пожал плечами.

— Ну да.

— Впрочем, готова поспорить, что вы даже представить не могли, что снятый по вашей книге «Не бойся зла» фильм соберет все призы?

— Нет... э-э... нет, не представлял, — нехотя пробормотал мужчина.

— Эй, вижу, вы очень скромный парень. Но давайте попытаемся расслабиться и получить удовольствие от этой вечеринки. — Журналистка явно старалась спасти свое интервью с таким молчаливым и замкнутым человеком. — Я хочу сказать, что для любого фильма большая редкость получить так много «Оскаров», верно?

Он пожал плечами и с недоумением взглянул на девушку.

— Вообще-то я ничего не знаю об истории этих наград.

— Ладно... — вздохнула она, поспешно заглянув в свой блокнот. — А что вы скажете по поводу премии за лучшую женскую роль, доставшейся прекрасной Лоуис Шелтон? Я слышала, что некоторое время на съемках вы провели вместе...

— Да что вы говорите?.. — холодно протянул он. — Может, вам стоит найти для себя более полезное занятие, чем выслушивать необоснованные, глупые сплетни?

— Ой! Вы поставили меня на место! — нервно хихикнула журналистка. — Что ж, было очень приятно поговорить с вами, — стиснув зубы, проворковала она и широко улыбнулась, повернувшись лицом к камере. — А теперь, дамы и господа, мы встретимся с другими замечательными... замечательными людьми. Но сначала два-три слова нашего спонсора...

Ловким щелчком на пульте дистанционного управления Марти Гоулдберг выключил видеозапись.

— Откровенно говоря, ничего хуже я в жизни не видел! — заявил он, повернувшись в кресле и взглянув на человека, сидевшего напротив. — В будущем тебе придется быть более терпеливым. Твои интервью должны быть лучше, Росс. Намного лучше!

Данкан Росс Уитни молча поглядел на своего агента и передернул плечами.

— Ты же знаешь, как я ненавижу все эти голливудские штучки. К тому же я не выношу пустоголовых женщин. Особенно тех, которые задают вопросы о моей личной жизни.

— Кого волнует интеллект девушки? — раздраженно отозвался Марти. — Эта журналистка всего лишь делала свою работу. Кроме того, она совершенно права. Тебе следует научиться расслабляться и усвоить, что у тебя больше нет личной жизни. Получив «Оскара», ты стал новой «звездой», нравится тебе это или нет.

— Ладно... ладно, я понял. — Росс вздохнул и подошел к огромному зеркальному окну, из которого открывался великолепный вид на раскинувшийся внизу Нью-Йорк. — Так что мы будем делать дальше?

— Знаешь, Данкан Росс, твои книги продолжают раскупать, словно горячие пирожки. Более того, благодаря «Оскару» мы можем добавить еще один ноль к сумме, предложенной издателями за следующий контракт. В общем, должен сказать, что теперь ты очень богатый человек!

Росс усмехнулся в ответ на слова литературного агента.

— А я и не жалуюсь.

— Надеюсь! — Марти засмеялся. — И ты еще больше обрадуешься, когда увидишь, какие условия мне удалось «навязать» кинокомпании за право использования твоей последней книги, — добавил он, выкладывая на стол перед собеседником объемистый контракт.

— Им придется поискать другого автора, потому что я больше никогда не возьмусь писать сценарий, — отозвался Росс. — Да я предпочту закончить свои дни на каторге в Сибири, чем еще хоть раз связаться с сумасшедшими голливудскими режиссерами!

Марти хмыкнул.

— И что же ты собираешься делать в ближайшие полгода? Вернешься на свой островок в Карибском море?

— Думаю, да. Тем более что я хочу как можно скорее написать следующую книгу.

— Звучит заманчиво. Только, знаешь, есть одна вещь... — Марти замолчал, глядя на высокую фигуру собеседника.

Прекрасное сложение, неординарные умственные способности... Марти не сомневался, что этот сильный и волевой мужчина может одержать верх над любым соперником. Конечно же, та девушка допустила грубейшую ошибку, спросив Росса о его романе с Лоуис Шелтон. Росс считал эту тему запретной.

— Я подумал... — Марти откашлялся. — Я подумал, может, ты окажешь мне одну услугу?

— Конечно. Какую?

— Вообще-то я прошу тебя о помощи от имени моей жены. Я привык во всем угождать ей и...

— О, Марти! — Росс усмехнулся. Будучи женатым уже двадцать пять лет и вопреки предостережениям друзей этот маленький, пухлый человечек настаивал на разводе, потому что мечтал жениться на экстравагантной блондинке, по возрасту годившейся ему в дочери. — Тяжело тебе приходится, а?

— Да-а, — протянул агент, уже в который раз думая, что не в одной жене загвоздка. — Только на самом деле это просьба брата моей жены, Берни Шварца. Ловкач стал зарабатывать кучу денег после того, как несколько лет назад создал собственную косметическую фирму.

— И в чем же проблема?

— На самом деле тут и проблемы нет. Просто Берни организовал рекламную кампанию, которая, по словам моей жены, может помочь ему утвердиться на рынке. К сожалению, возникла заминка с выбором места съемок — все остальное уже давно готово. — Марти пожал плечами. — В общем, в двух словах: Берни как можно быстрее нужно найти маленький, практически необитаемый остров в Карибском море.

Едва заметная усмешка скривила губы Росса.

— Надеюсь, ты не имеешь в виду Пиратский остров?

— Э-э... да брось ты, Росс. Съемки затянутся не больше чем на неделю. И только подумай о тех сексапильных малышках, которые будут почти нагишом разгуливать по пляжу. Тебе это понравится!

— О, нет, нисколько не понравится! — прорычал Росс, меряя шагами комнату. — Однажды я уже был женат на модели и поэтому знаю, о чем говорю. Поверь мне, трудно найти более эгоистичную и пустоголовую компанию.

— Эй, не торопись! Ты лучше взгляни на девушку, которая будет представлять новую линию косметической продукции. — Марти усмехнулся и, не обращая внимания на слова своего клиента, разложил на столе фотографии. — Берни говорит, что она просто великолепна. «Ангел» Боттичелли! А ты как думаешь?

Издав тяжелый вздох, Росс подошел к столу.

— Я думаю, что тебе и твоему родственнику нужно провериться у психиатра, — проворчал он и взял со стола одну из фотографий. — И почему ты считаешь, что я захочу превратить свой тихий островок в цирковую арену или... — Росс запнулся, его брови сошлись на переносице в прямую линию, когда он взглянул на глянцевый снимок.

— Ну что, хороша?.. — Марти тихо засмеялся. — Я не отказался бы провести несколько дней на необитаемом острове в компании с этой девушкой!

— Как ее зовут? — резко спросил Росс. Марти пожал плечами.

— Я знаю только, что она, как и ты, англичанка.

Пронзительная тишина повисла в комнате, пока Росс изучал фотографию.

— Так, значит, ты говоришь, что твой родственник хочет воспользоваться моим островом всего лишь на неделю? — наконец спросил он.

— Да-а, а может, и меньше, — быстро заверил его Марти. — Кроме того, Берни заплатит за это кругленькую сумму.

— Что ж... если речь всего лишь о нескольких днях, то я, вероятно, мог бы помочь ему... — медленно произнес Росс.

— Отлично! И главное, что тебе вовсе не обязательно самому присутствовать там. Отправишься куда-нибудь на своей яхте...

— Нет, — Росс покачал головой. — К сожалению, на острове так мало обслуживающего персонала, что гости вряд ли справятся сами. Кроме того... — в его голосе прозвучала ирония, и он швырнул фотографию на стол, — кроме того, я начинаю думать, что затея Берни может оказаться очень интересной. В самом деле, очень интересной!



Загрузка...