Глава двенадцатая

В три часа ночи Джейк остановил джип перед дверями старого дома Клэр — того самого, где она жила до замужества. Он был уверен, что Клэр давно продала его. Последние десять часов прошли для него в кошмаре безостановочных поисков. До того момента, пока он не обнаружил в ее сумочке связку ключей.

Там, на брелке в виде сердца, вместе с ключами от их квартиры, он увидел желтый ключ с красной пластмассовой верхушкой. За день до свадьбы она давала ему этот ключ. То, что она сохранила квартиру за собой, ясно показывало, как Клэр оценивала свой брак.

Зачем платить за квартиру, в которой не собираешься жить? Значит, она заранее знала, что их союз будет недолговечным? Значит, она не хотела жить с ним? Значит, она его не любит?

Он поднял голову и посмотрел на окна. Ни огонька. Никто не выглянул на улицу, чтобы посмотреть, что за машина подъехала к дому. Ни одна занавеска не шелохнулась, выдавая присутствие жильцов. Но Джейк знал, что Клэр здесь.

Боль, какой он никогда в жизни не испытывал, пронизывала его грудь, мешала дышать. Сердце громко стучало.

Опять отвергнут. Опять один.

Джейк с трудом разжал руки и открыл дверь. Нельзя сейчас сидеть на месте и жалеть себя. Если есть хотя бы один шанс убедить ее остаться, он не должен его упускать. Он должен сделать все, чтобы она снова поверила ему.

Ступая по глубокому снегу, Джейк подошел к дому и открыл дверь. Теплый воздух с легким ароматом ванильной смеси воскресил в его памяти воспоминания о последнем дне перед свадьбой. От этого запаха ему тогда захотелось проглотить Клэр целиком, до последнего кусочка!

Но именно этого-то она и не хотела. Она желала остаться независимой, свободной. Она не хотела быть лишь тенью мужа. Теперь Джейк понял, что недооценил ее тягу к независимости. И теперь ему оставалось только молиться, чтобы эта ошибка не стоила ему того единственного счастья, которое он когда-либо знал.

Клэр спала наверху, на кровати, покрытой цветным пледом. Он сел рядом. Включил лампу. Посмотрел на измученное лицо жены.

Она спала на боку, лицом к Джейку. Ее волосы разметались по подушке, а на щеках видны были следы недавних слез. Это пробудило в нем слабую надежду. По крайней мере, она плакала. Значит, ей не все равно.

Он осторожно тронул ее хрупкое плечо.

Клэр тихо застонала и зарылась лицом в подушку:

— Еще пять минуток.

Джейк печально улыбнулся, услышав эти до боли знакомые слова.

Скинув пиджак и галстук и сбросив обувь, он осторожно лег рядом с Клэр и прижал ее к себе. Она сонно пробормотала его имя и прижалась еще теснее.

Луч надежды проник во мрак его отчаяния. Если во сне она верит ему, нуждается в нем, то почему же это невозможно наяву?

Он коснулся губами ее губ и почувствовал соленый привкус. Слезы.

— Клэр, просыпайся, — тихо сказал он. — Просыпайся, мой ангел. Нам надо поговорить.

— Да? — пробормотала она.

Джейк поцеловал ее в лоб.

— Да.

Она положила голову ему на руку:

— Но я только…

Внезапно ее лицо окаменело. Она быстро огляделась вокруг и снова посмотрела на Джейка.

— Что ты здесь делаешь?

— Ты же здесь. Где мне еще быть?

Она толкнула его в грудь:

— Пусти.

— Ни за что.

— Иди к черту.

— Я и так всю ночь пробыл как в аду. Мне там не понравилось. — Его голос едва не сорвался. Он взял руки Клэр и притянул ее ближе. — Почему ты убежала?

— Я не убежала, а ушла, — поправила его она.

— Из-за того, что я решил тебе помочь?

— Помочь? Почему ты все время делаешь только то, что тебе хочется, а потом уверяешь, что помогаешь мне? Ты обращаешься со мной, как мои братья. Будто я — маленькая глупенькая девочка.

— Это не так, ты прекрасно знаешь, — возразил Джейк.

— Ты и сейчас уговариваешь меня, как капризного ребенка.

— Ты можешь пообещать, что больше никогда не уйдешь?

Ее лицо на мгновение исказилось от боли, но быстро приняло сердитое и непреклонное выражение.

— Ты прав, нам надо поговорить. Но давай поговорим как взрослые люди. И отпусти меня. Я так не могу нормально думать.

Обрадованный признанием, что ей небезразлична его близость, Джейк разжал руки.

Клэр медленно, словно с усилием, поднялась с кровати.

— Идем вниз. Я сварю кофе.

Не задерживаясь даже для того, чтобы обуться, Джейк поспешил за ней следом. Стоя в дверях, он смотрел, как она достает банку с кофе из буфета.

— Я думал, ты отказалась от этой квартиры.

Рука Клэр замерла на полпути. В голосе Джейка она безошибочно услышала укор. Да, у него были все основания обижаться, но сейчас ей было не до того.

— Не отказалась, как видишь.

— Ты не собиралась долго оставаться со мной, ведь так? То, что произошло сегодня, было просто предлогом, чтобы наконец уйти. Ведь ты уже забеременела. Больше тебе ничего не нужно.

Клэр заморгала. Машинально она высыпала в кофейник ложечку кофе. Хотя он был не прав, она не собиралась объяснять, почему убежала. Она все равно не знала, что сказать.

Внезапно ее плечи стиснули с такой силой, что у нее замерло дыхание.

— Прости меня. Я не хотел тебя обвинять. Честное слово. Просто я… я чуть с ума не сошел, разыскивая тебя по всему городу. Я не знал, куда ты могла пойти, да еще в такую погоду…

Его объятия казались таким безопасным убежищем, словно родной дом, словно остров среди бушующего океана. Как это возможно, если он сам и есть бушующий океан?

— Пусти меня, Джейк. Мне надо готовить кофе.

— К черту кофе.

— Я не могу так больше, — ее глаза наполнились слезами. — Я не могу так больше. Надеяться, что когда-нибудь ты полюбишь меня. Что я смогу научить тебя этому.

Он повернул ее к себе.

— Я люблю тебя.

Клэр замерла, боясь пошевелиться. Как долго она ждала этих слов. Слишком долго.

Она медленно сняла его руки с плеч и отошла на другой конец кухни.

— Как ты можешь это говорить? Ты ведь только что собирался подыскать мне замену.

— Замену? — Джейк сделал недоумевающий жест. — Что ты хочешь сказать?

Она повысила голос:

— Ты беседовал с нянями. Для чего тебе это могло понадобиться? Ты что, не хочешь доверить мне воспитание твоего бесценного наследника, да?

— А что ты называешь воспитанием моего бесценного наследника? — зарычал, не выдержав, Джейк. — Ты работаешь по одиннадцать-двенадцать часов в сутки, у тебя нет времени даже на себя. Вот я и решил нанять няню, тебе в помощь. Ты себя изматываешь работой, а я в это время изматываюсь от беспокойства за тебя.

Она смотрела на него с другого конца комнаты, пытаясь определить, правду ли он говорит. Джейк развел руками:

— Клэр, как ты не понимаешь? Я люблю тебя.

Клэр с трудом удержалась, чтобы не закричать от невыносимой боли.

— Может быть, ты так думаешь, но на самом деле нет.

— Я люблю тебя. Клянусь.

— Тебе необходимы такие условия, чтобы ты мог контролировать каждый мой шаг, страхуя от малейшей ошибки. — Она медленно покачала головой. — В какой-то момент я начала думать, что ты сможешь научиться любить меня. Я надеялась, что, хотя мы начали не как обычные пары, у нас все-таки есть шанс построить жизнь вместе.

— Он есть, если только ты останешься со мной.

— Нет, Джейк. Как это возможно, если ты сам не веришь, что я останусь с тобой?

Он похолодел:

— Что?

— Я не твой отец, Джейк. И не Мелисса.

Он дернулся, как от пощечины, и немигающими, широко открытыми глазами посмотрел на Клэр. Джейк чувствовал, как между ними неумолимо разверзается пропасть, такая широкая, что преодолеть ее не хватит целой жизни.

Он резко отвернулся и стиснул край раковины так, что побелели пальцы.

У Клэр замерло сердце. До этого момента она еще надеялась, что у них есть шанс. Теперь она поняла, что потеряла его — навсегда.

Она прислонилась к прохладной дверце холодильника. Ей хотелось колотить кулаком о стену и кричать во весь голос от нестерпимой боли.

— О, Господи, ведь это правда, — дрогнувшим голосом наконец сказал Джейк. — Я ожидал этого. Никогда не смел надеяться, что этого не произойдет. Но ты права. Где-то в глубине души я чувствовал, что ты бросишь меня… как поступали все остальные.

Джейк повернулся, его черты были искажены болью.

— Я хотел не выпускать тебя из виду ни на секунду. Но не потому, что боялся, что ты допустишь ошибку. Я просто не доверял самому себе. Ты ведь знаешь, что никто меня никогда не любил. Ни отец, ни невеста, ни…

Он замолчал и кашлянул. В его лице было столько страдания, что Клэр пришлось схватиться за ручку холодильника, чтобы удержаться и не броситься к нему.

— Когда ты сказала, что не полюбишь меня, я понял, что именно этого хочу больше всего на свете… больше самой жизни. Когда я начал было верить, что это все-таки возможно, то почувствовал, что должен защищать и оберегать тебя. Хотел доказать, что стою твоей любви.

Глаза Клэр заволокло слезами.

— Джейк, ты ее стоишь.

Он сокрушенно покачал головой.

— Я все делал не так. Теперь понимаю. Я не мог впустить тебя в свое сердце, потому что не мог позволить тебе увидеть мои недостатки. Потому что из-за этого ты могла от меня уйти. Я боялся, Клэр. Боялся потерять тебя… но все равно потерял, да?

По ее щекам покатились слезы. Она слишком хорошо понимала, чего ему стоило признаться в своем страхе. Какие усилия понадобились, чтобы переломить себя. Нет, крепче любить этого сильного и гордого человека уже просто невозможно.

Бесконечно долго она смотрела в его отчаявшееся лицо.

— Ты любишь меня?

В его глазах сверкнула надежда. Он шагнул к ней, но Клэр отрицательно покачала головой. Джейк остановился. Поднял руки.

— Больше жизни.

Клэр пристально смотрела ему в глаза.

— Ты же говорил, что не веришь в любовь.

Он моргнул.

— Я был глупцом. Самым безмозглым на свете. Может быть, когда-то я и был умнее, но это было давно. Клэр, я так люблю тебя, что даже не знаю, где кончаюсь я и начинаешься ты. И не хочу знать, поверь мне.

Клэр колебалась. Как ей хотелось поверить ему! Слишком.

— А ты уверен, что это не из-за того, что я ношу твоего ребенка?

— Абсолютно. Знаешь, когда мы были на ранчо, я думал над вопросом, который ты мне задала однажды. Помнишь? Ты спрашивала, разведусь ли я с тобой, если ты не сможешь забеременеть. Тогда я понял, что это не имеет значения. Я решил, что в таком случае оставлю «Бар Хэнгинг Севен» детям Хэнка, и все деньги тоже. Я никогда не позволю тебе уйти.

— Значит, ты уже тогда понял, что любишь меня? Почему ты ничего не сказал?

— Я не знал, как. — Он сделал еще один шаг и снова остановился. — Я ведь никогда не любил — до тех пор, пока в моей жизни не появилась ты. И хотел убедиться, что не ошибаюсь.

— А теперь убедился?

Джейк кивнул.

— Когда от меня ушла Мелисса, я ее отпустил. Но когда ушла ты, я едва не сошел с ума. И готов был сделать что угодно, лишь бы тебя вернуть.

Клэр ощутила прилив гордости, но сдержалась. Нет, верить ему еще рано. Слишком многое ставится на карту.

— Ты готов контролировать всех и вся, Джейк, а я терпеть не могу, когда мне дышат в затылок. — Она беспомощно развела руками. — Ну как два таких человека, как мы, могут ужиться вместе?

Он пристально посмотрел ей в глаза. От выражения безысходной боли на лице Джейка Клэр готова была кинуться ему на грудь.

— А ты любишь меня? — наконец спросил он.

Клэр широко раскрыла глаза. Об этом она совсем забыла. Джейк уверял, что он ее любит, когда она ни словом не обмолвилась о своей любви.

— Больше жизни.

Джейк стремительно пересек комнату, но Клэр отстранила его.

— Ты не ответил на мой вопрос.

— Как два человека, любящие друг друга больше жизни, могут жить вместе? — спросил он. — Я многое понял с тех пор, как узнал тебя. Понял, что могу впустить тебя в мою жизнь. Раньше я никого не подпускал к себе так близко, потому что это приносило мне одну только боль. Но теперь понял, что без страданий счастья не бывает. С тобой я поднимался на самые высокие вершины восторга и спускался в самые глубокие ущелья отчаяния. Но я готов вынести все, если ты будешь со мной.

Клэр очень хотела поверить ему, но все еще боялась.

— А если наша любовь умрет?

— Не умрет, — сказал он. — По крайней мере, моя не умрет. Я ждал любви слишком долго.

— О, Джейк.

Без особых усилий он отвел руку Клэр. Сжал ее в объятиях.

— Знаешь, говорят, что противоположности сходятся. Это как раз про нас. Мы будем жить вместе, мы будем счастливы, несмотря на то, что я готов контролировать всех и вся, а ты этого терпеть не можешь. Просто нам придется потрудиться. Все мы совершаем ошибки, мой ангел. Я сделал очень крупную ошибку, но ты простишь меня, потому что любишь. Да?

Клэр почувствовала, как ее сердце тает от нежности. Она верит, верит в его любовь.

— Да, я прощаю тебя. Я тоже многое поняла и многому научилась. И теперь знаю, что независимость не может согреть сердце. Это могут сделать только сильные руки, которые меня обнимают, теплые губы, которые целуют меня. Я не могу без тебя, Джейк. И рада этому. Только пообещай, что всегда будешь со мной.

— Тогда, когда ты этого захочешь?

Она, улыбаясь, покачала головой.

— Просто будь со мной.

От прилива чувств Джейк едва устоял на ногах.

— Тебе будет нелегко от меня избавиться. Ты знаешь об этом?

Он привлек ее к себе. Время словно остановилось. Он тоже начал верить, что Клэр любит его. Что никогда его не покинет.

Вдруг она пошевелилась:

— Да, насчет няни…

Джейк замер, потом прижал ее к себе сильнее.

— Что насчет няни?

Клэр отстранилась и улыбнулась ему.

— Нам понадобится приходящая няня.

Джейк нахмурился.

— Я не хочу, чтобы мой ребенок и близко подходил к детскому саду. Там сплошные инфекции, половина детей болеет.

— Ты прав, но мистер Уайтекер сказал, что я смогу работать столько дней в неделю, сколько захочу.

— Мистер Уайтекер? При чем здесь он?

— Да, забыла тебе сказать. Я ухожу с работы.

— Что?

Клэр погладила его по груди.

— Успокойся. Я собиралась поговорить с тобой на этой неделе. Мне хочется работать с людьми, а не с цифрами, Джейк. Я хочу носить джинсы, а не деловые костюмы. Там я буду иметь столько свободного времени, сколько захочу. Мне хочется самой увидеть, как мой ребенок делает первые шаги, говорит первые слова. Я не хочу слышать об этом из уст няни.

— Ты уверена? Мне казалось, для тебя независимость — это в первую очередь хорошая зарплата.

Клэр покачала головой:

— Думаю, ты сам вполне способен обеспечить нашу семью.

Джейк пристально смотрел ей в глаза, словно спрашивая, искренне ли она говорит.

— Ты ведь с самого начала отказывалась брать у меня деньги. А подарки? Ты помнишь свою реакцию?

— Знаю, знаю, но тогда я не понимала, что именно благодаря этим деньгам имею возможность выбирать ту работу, которую люблю. — Клэр улыбнулась Джейку. — Как тебе такой вариант? Ты зарабатываешь деньги, а я ими распоряжаюсь — по крайней мере, дома. Джим Гордон более чем способен позаботиться о капиталовложениях «Пони».

Подумав, он хитро улыбнулся:

— Согласен, но при одном условии.

Клэр с беспокойством посмотрела на него:

— Что за условие?

— Мы перевезем твои вещи отсюда на нашу квартиру — завтра же!

Она улыбнулась.

— Годится.

— Отлично, в таком случае можешь увольняться. — Он привлек ее к себе и вдохнул легкий цветочный аромат ее волос. — Только обещай, что никогда не уйдешь. Что же касается ошибок, то от них не застрахован никто — ни ты, ни я. Но ведь в конце концов мы всегда будем находить компромисс. Для этого и существует на свете любовь, ведь так?

— Конечно. — Она обвила руками его шею. — Я люблю тебя. И обещаю, что никогда, никогда не уйду.

Загрузка...