5

В этот день испытания прошли успешно, и слава богу, потому что Эвелин была совершенно сбита с толку происшедшим. Даже Брюс был сегодня обескуражен — в ответ на его очередное колкое замечание Эвелин лишь рассеянно улыбнулась.

Ее пугала потеря способности концентрировать внимание, ведь раньше ей не приходилось сталкиваться с подобным, недаром еще в колледже один из профессоров уверял, что мисс Лоусон, наверное, сможет читать и во время землетрясения. Кстати говоря, он был не так уж далек от истины. Еще совсем недавно Эвелин сама не поверила бы, что сможет потерять способность работать из-за мужчины, да еще такого, для которого она ничего не значит.

Надо смотреть правде в глаза — она действительно ничего не значит для Уиклоу. Он действовал по плану: сначала поцеловал ее на виду у всех, и теперь вся база знает, что эта женщина принадлежит шефу… Он здесь неоспоримый лидер, никто и никогда не посмеет оспорить его выбор! Эвелин испугало это наглядное доказательство того, как мало изменились нравы с тех мрачных доисторических времен, когда самый сильный самец мог выбирать себе любую самку в стаде. Но, с другой стороны, ведь она сама, добровольно согласилась на его предложение!

Почему она согласилась? Потому что сочла предложение полковника разумным, или же потому, что он был неоспоримым лидером, и она испытывала подсознательную готовность подчиниться его воле?

Вздор! Она никогда не испытывала готовности — сознательной или бессознательной — подчиняться кому бы то ни было! Все намного проще — она согласилась только потому, что он сразу же, с первого взгляда понравился ей. Вот и все. И нечего искать какие-то другие, извиняющие ее обстоятельства.

Когда они вернулись в свою лабораторию после испытаний и начали подготовку электронного оборудования к завтрашним полетам, Фил Роджерс неожиданно повернулся к Эвелин.

— Ну и как прошло вчерашнее свидание с боссом?

У нее моментально затряслись руки, так что пришлось положить на стол листок бумаги, который она просматривала.

— Очень мило. А почему ты спрашиваешь?

Ее слегка удивило выражение дружеского участия в добродушных глазах Фила.

— Ну, просто я знаю, что ты раньше ни с кем не встречалась… Надеюсь, Уиклоу не выкручивал тебе руки, ты понимаешь, что я имею в виду… Ведь он действительно может здесь все, он не только возглавляет наши испытания, он имеет очень большой вес в высших кругах, даже в Пентагоне.

Эвелин тронуло его участие.

— Ты решил, что он поставил вопрос ребром — или я встречаюсь с ним, или вылетаю из команды?

— Что-то вроде этого.

— Спасибо, Фил, но все было совершенно по-другому.

— Ну и чудесно. Очень рад за тебя. Надеюсь, Брюс перестал цепляться к тебе?

— Наверное, я давно уже не обращала на него внимания.

Фил еще раз улыбнулся и уткнулся в свои бумаги. Эвелин нервно посмотрела на часы. До семи оставалось ровно три часа и сорок минут. Обычно работа поглощала все ее время и внимание, но сегодня она впервые не могла дождаться конца рабочего дня. Никто никогда не говорил ей, что знакомство с мужчиной способствует потере работоспособности!

Впервые в жизни Эвелин закончила работу раньше других и вышла вместе со всеми. Она поспешно бросилась в свой номер, включила кондиционер и прыгнула под душ. И только выйдя из тесной кабинки, вспомнила, что забыла спросить у Уиклоу, куда они сегодня пойдут и как ей одеться.

Можно позвонить. Она не знает его номера, но это не проблема, ей с радостью поможет коммутатор базы.

Конечно, это будет вполне естественный звонок. Самое главное — вести себя благоразумно, подумала Эвелин, садясь на постель и поспешно нажимая кнопку вызова, прежде, чем успела бы усомниться в необходимости этого звонка…


Он ответил после первого гудка.

— Уиклоу слушает.

О боже, в трубке его голос звучит еще более завораживающе… Эвелин вздохнула.

— Это я, Эвелин. Куда мы идем сегодня?

Очень хорошо сказала. Четко, по делу, без глупостей — просто обратилась за информацией.

— Надень юбку, — прозвучал в трубке сводящий с ума невозмутимый голос, ясно давая понять, что для него не осталась тайной цель ее звонка: она сама хочет, чтобы он запустил под юбку руки.

В трубке раздались короткие гудки, и Эвелин в недоумении уставилась на нее. Проклятый полковник опять смеется над ней! Сердце ее гулко забилось. Черт бы его побрал! В конце концов, это несправедливо! Она вся дрожит от предвкушения, от ожидания и страха, а проклятое сердце этого робота бьется ровно, как часы. Ничего себе. Надень юбку! Теперь всю дорогу она не сможет избавиться от ожидания того момента, когда горячие, властные руки Тома заскользят по ее бедрам! Если бы он попридержал свой язык, она, наверное, и сама надела бы юбку, просто потому, что в ней не так жарко, но теперь… Теперь это будет означать только одно — она дает Уиклоу полное право беспрепятственно лапать ее…

Не то чтобы Эвелин была решительно против этого, но просто он сам сказал, что они будут продвигаться медленно, а не в таком бешеном темпе, когда Эвелин не сможет контролировать ситуацию. Чего ей действительно хотелось, так это заставить Томаса ощутить тот же жар и волнение, которые сотрясали ее, заставить его вместе с нею подойти к той грани, за которой теряется разум!

Эвелин села на постель, сделала несколько глубоких вдохов. Возможно, монахини в чем-то глубоко правы — мужчины определенно вредны для душевного здоровья женщин!

Она надела свободные шелковые брюки и изящную блузку. С какой стати она должна идти у него на поводу?!

Ровно в семь Уиклоу постучался в дверь. Когда она предстала перед ним, он громко расхохотался:

— Что ты подумала? — со смехом спросил он. — Что огромный Серый Волк желает немедленно проглотить беззащитную Красную Шапочку?

— Честно говоря, у меня была такая мысль.

Он молча наблюдал за тем, как она дважды проверила все розетки и выключатели в своем номере, как заперла и дважды проверила замок. Удивительно осторожная женщина! Обняв Эвелин за талию, он проводил ее к своему грузовику.

— Тебе не о чем беспокоиться, — заверил он. — Я не собираюсь есть тебя. — Прошли три секунды, прежде чем он тихо шепнул: — Пока.

И тут же заметил, как Эвелин рванулась в сторону. Эта пикантная смесь неопытности и эротизма сводила его с ума. Когда он поцеловал ее, и она ответила — горячо и порывисто, Том едва не поддался желанию заняться любовью по полной программе, но в то же время он ясно чувствовал, что Эвелин готова в любой момент отступить. Больше всего она напоминала ему молодую строптивую кобылицу, к которой впервые подвели жеребца: она нервничает, готова лягаться и кусаться, но ее запах ясно говорит жеребцу, что она уже более чем готова покориться, и он звереет, пытаясь скорее добиться победы.

Что ж, Томас Уиклоу усмирил немало кобылиц. Уж кто-кто, а он знает, как это делается.

Он подсадил Эвелин в грузовичок, прежде чем она успела опомниться, обошел машину кругом и сел на свое место.

Целый день он думал о предложении, которое она сделала ему утром, уж слишком откровенно и прямолинейно оно прозвучало. Эвелин не имела понятия о кокетстве, она просто выложила карты на стол. Она совершенно не похожа на других женщин! Тому захотелось обнять ее, прижать к себе и объяснить, что она должна научиться лучше защищать себя, если не хочет попасть в беду. Она совершенно беспомощна и беззащитна, но даже не понимает этого. Что на уме, то и на языке, никаких уверток и отговорок! Никогда раньше ни одна женщина не признавалась ему столь откровенно в своем незнании мужчин и неопытности в сексе.

Он испытывал возбуждение весь день, мысленно проклиная неудобства военной формы. Сейчас он был в джинсах, но они казались еще более тесными. Том попытался изменить позу, вытянуть свои длинные ноги, чтобы почувствовать себя посвободнее. Черт возьми, ему нужно совсем другое — или совсем сбросить джинсы или вытащить наружу свой инструмент…

— Куда мы пойдем сегодня? — спросила Эвелин, убирая с лица растрепавшиеся от ветра волосы.

— Любишь мексиканскую кухню?

Ее глаза оживились.

— Такосы, — стала перечислять она, — энчиладас, сопапилас.

Уиклоу рассмеялся.

— Ты их получишь.

Глядя, как она снова отводит с лица непослушную прядь волос, он предложил:

— Закроем окно и включим кондиционер?

— Нет, мне так больше нравится. — Она помолчала и добавила: — А зато у моего «корвета» откидной верх!

Снова переключившись на дорогу, Том продолжал улыбаться. Ее следовало бы назвать Мисс Парадокс, она вся была соткана из противоречий!

Он привез Эвелин в свой любимый мексиканский ресторанчик, и вкуснейшие такосы и ледяная «Маргарита» заставили ее забыть обо всех волнениях и страхах. Во время ужина Том пил лишь воду, это показалось Эвелин забавным.

— А я думала, пилоты на отдыхе не прочь хорошенько заложить за воротник!

— Большинство из нас действительно нуждаются в алкоголе, — лениво протянул Том.

— Но не ты?

— Никогда. Есть очень четкая граница, после которой ты не должен пить, если хочешь лететь на следующий день. Но я смотрю на это еще серьезнее, мне нужен абсолютный контроль над собой и над машиной. — Он приподнял свой стакан с водой, — и не только поэтому. Я метис. Я не пью. Никогда.

Эвелин коротко кивнула, признавая мудрость его слов.

— Но если это так опасно, почему же пилоты все-таки пьют?

— Чтобы расслабиться. Когда долго находишься в таком напряжении, с бурлящим в венах адреналином, то очень тяжело спуститься с небес на землю. Наши жизни все время на грани смертельной опасности, даже во время обычных полетов. Черт возьми, что я говорю — не бывает никаких «обычных» полетов!

Эвелин открыла было рот, приготовившись спросить кое-что о «Крошке», но вовремя вспомнила, где они находятся, и решила отложить все вопросы до более подходящего момента.

После обеда она спросила:

— Что теперь? — и тут же пожалела о своем вопросе. Еще она пожалела, что пила эту «Маргариту», теперь-то она хорошо поняла слова Уиклоу о необходимости контроля над собой.

— А теперь, дорогая, мы немножко поиграем.

Когда он сказал «поиграем», он имел в виду именно то, что сказал. Через десять минут они были на площадке для мини-гольфа.

Эвелин неуверенно взвесила на руке клюшку.

— Я никогда не играла в гольф…

— Похоже, мне придется научить тебя массе вещей, — многозначительно ответил Том, но голос его снова был чересчур уж спокойным.

Эвелин нахмурилась и подняла клюшку, как крикетную биту.

— А может, и не придется!

Он вдруг поцеловал ее — так быстро, что Эвелин не успела даже опомниться, не успела заметить, как он выхватил клюшку из ее рук, она увидела только неясное стремительное движение.

— Первое правило, — объявил Уиклоу, обнимая Эвелин и поворачивая ее спиной к себе. Правильно поставив ее руки на ручку клюшки, Том показал ей, как нужно замахиваться и бить по мячу, стараясь тщательно рассчитать силу удара. — В мини-гольфе требуется не сила, а верный глаз и координация.

Том ловко положил мяч в первую лунку.

— Подумаешь! Ты умел это и раньше! — фыркнула Эвелин.

— Как и многое другое, заметь. Правило второе — каждая твоя оплошность автоматически дает мне право на пенальти.

— Отлично. Дополнительные удары означают, что игра продлится дольше.

Эвелин собиралась бросить ему мяч, но вместо этого расхохоталась и добавила Тому дополнительный удар. Правила есть правила.

К большому удивлению Эвелин, оказалось, что у нее есть и необходимый глазомер, и нужная сила, и точность удара. Она оказалась серьезным соперником, хотя играла впервые. Уиклоу же был слишком агрессивен, чтобы позволить ей выиграть хотя бы первую игру, он твердо решил победить, используя все свои преимущества. Эвелин тоже сосредоточилась на игре, поэтому оба действовали в полном молчании.

Он вынужден был признать, что они закончили вничью.

— Давай сыграем еще раз, — предложила Эвелин. — Победит тот, кто выиграет две из трех.

— Идет.

Пришлось сыграть еще пять игр, потому что две закончились вничью. Уиклоу выиграл первую партию, Эвелин вторую, следующие две прошли вничью, и наконец Том закончил пятую игру с перевесом в одно очко.

Нахмурившись, она отложила клюшку, и Том вспомнил ее лицо вчерашним вечером, когда автомат глотал ее четвертаки. Тогда ему показалось, что она готова вот-вот расколотить однорукого бандита, но тот наконец сдался и расплатился сполна… Вне всяких сомнений, Эвелин не любит проигрывать. Уиклоу прекрасно понимал ее — он и сам не любил.

На обратном пути к базе Томас неожиданно сбросил скорость, свернул с дороги и без остановки проехал полкилометра по пустыне. Остановившись, он выключил фары и мотор, ночная тишина влилась в кабину через открытые окна.

— Ты готова еще к одному уроку?

Эвелин растерялась.

— Смотря к какому?..

— К парковке.

— Спасибо, но когда я получала права, я прекрасно сдала этот экзамен.

Он усмехнулся в ответ на ее раздражение, он прекрасно понимал, что под ним Эвелин прячет свое волнение.

— Вот правила нашей новой игры. Правило первое — я не собираюсь овладевать тобой прямо здесь. Это должно произойти в постели, а не на переднем сиденье грузовика. Правило второе: мы почти не трогаем одежду, потому что в противном случае твой первый раз все же произойдет на сиденье грузовика.

Она откашлялась.

— Звучит успокаивающе.

— Именно так. Это и есть цель нашей парковки и игры.

Том засмеялся, оставил руль и привлек Эвелин к себе на колени. Еще одно движение — и вот уже он полулежал, прислонившись спиной к двери и вытянув ноги на сиденье, а Эвелин оказалась тесно прижатой к спинке сиденья. Она лежала с запрокинутым кверху лицом, и Уиклоу нежно целовал ее. Губы Тома были горячи и требовательны, они заставили Эвелин напрочь забыть о времени… Наслаждение наполнило ее тело, руки сами собой взметнулись и обвились вокруг его шеи.

Уиклоу накрыл ладонью ее грудь, и Эвелин испуганно рванулась. Он крепко сжал ее в объятиях, подавляя этот инстинктивный протест, и Эвелин осталось только жалобно пискнуть и покориться. Но вот прошел первый шок, и она начала всхлипывать от наслаждения, соски ее затвердели и набухли под легкой блузкой.

— Тебе так нравится? — прошептал Том. — Или ты хочешь, чтобы я остановился?

Ей нравилось, возможно, даже слишком нравилось, и она не хотела, чтобы он остановился. Расплавленный огонь растекся по ее телу и достиг бедер. Сильные пальцы Тома медленно мяли ее грудь, стараясь не причинить боли, вот они достигли твердого соска и стиснули его через ткань блузки. Эвелин застонала от сладкой боли и страстно изогнулась.

— Эвелин, — шепнул он, — ты хочешь, чтобы я остановился?

— Не останавливайся! — хрипло выдохнула она. — Пожалуйста, не останавливайся!

Том успокаивающе поцеловал ее.

— Не буду. Я собираюсь расстегнуть твою блузку и запустить под нее руку. Ты не против?

Как только он прошептал это, Эвелин уже знала, что хочет почувствовать его руку на своей обнаженной груди, что она больше не в силах выносить того барьера, который возвела между ними эта дурацкая блузка.

— Хорошо, — прошептала она, а рука уже расстегивала пуговицы его рубашки, стараясь не отстать от его рук.

Эвелин хотела погладить его обнаженное тело — точно так же, как он жаждал дотронуться до ее плоти.

Длинные пальцы Тома скользнули под расстегнутую блузку и обвели края лифчика, остановившись на застежке спереди.

— Как удобно устроено, — пробормотал Том, ловко расстегивая застежку.

Лифчик раскрылся, и внезапно Эвелин почувствовала себя совершенно беззащитной. Но тут он дотронулся до ее груди, и тело ее взбунтовалось. Рука Тома была груба и горяча, шероховатая поверхность его ладони слегка царапала ее возбужденные соски. Эвелин услышала свой громкий стон и уткнулась лицом в плечо мужчины.

Уиклоу повернулся на бок, уложив Эвелин спиной на сиденье. Она чувствовала себя тряпичной куклой, которую он может вертеть, как пожелает… Он еще шире распахнул ее блузку, и яркий свет звезд в ветровом стекле залил ее обнаженную грудь. В кино она много раз видела, как мужчины делают это с женщинами, и все же была абсолютно не готова к тому, что Том сделает это с ней. Он нагнулся и коснулся губами ее соска, обрисовал его круговыми движениями языка.

Эвелин дико изогнулась под ним, совершенно зайдясь от неслыханного наслаждения, захлестнувшего ее. Она поняла вдруг, что оказалась распростертой под его железным телом.

Сердце ее заколотилось часто-часто. Она едва могла дышать, крепко прижимаясь к Тому, наслаждаясь тяжестью его горячего мускулистого тела. К пугающей новизне этого положения примешивалось более простое, более глубокое ощущение того, что так все и должно быть. Движением бедер Том раздвинул ее ноги и устроился между ними.

— Вот так. Вот так мы будем лежать с тобой в постели, только снимем сначала эти дурацкие тряпки, — прошептал он, спускаясь ниже и нежно покусывая ее груди. Когда он поднял голову, соски Эвелин были твердыми и влажными, болезненно чувствительными к обдувающему их ночному ветерку.

Голос Тома был тих, как шелест ночного ветра.

— Я буду вот так же двигаться, как сейчас, пока нам обоим не станет необыкновенно хорошо…

Ей хотелось говорить, хотелось умолять Тома сделать что-нибудь для облегчения невыносимого напряжения, сотрясающего ее, но все, что она могла — это судорожно хватать воздух и еще глубже цепляться ногтями за плечи Тома, чтобы выразить этим примитивным жестом желание. И все же глубокий дикий молящий стон исторгся из груди Эвелин, она широко развела бедра и приподняла их, чтобы еще крепче сжать бедра Тома. Ударившись коленкой о руль, она на какое-то мгновение почувствовала облегчение, слабая боль несколько отвлекла ее. Но этого было совершенно недостаточно. Она извивалась под телом Тома, разгоряченная жарой и желанием.

Задержав дыхание, Томас любовался ею. Вся она сейчас была дикая красота, страсть и желание, с лицом, залитым голубым звездным сиянием. Тело ее было горячим и напряженным, ожидающим немедленного удовлетворения того неистового желания, которого она никогда не знала до этого, но жаждала все больше и больше.

Он хотел расстегнуть ее брюки, грубо сорвать их, потом снять свои джинсы, он хотел увидеть ее обнаженной, распростертой под ним на постели, содрогающейся от силы его ритмичных толчков… Кровь предков бежала в его жилах, кровь краснокожих воинов, простых, всесильных в своей простоте. Он представлял, как берет Эвелин под горячим солнцем, оно палит их обнаженные тела, а под ними нет ничего — только голая раскаленная земля. Она прижимается к нему, женщина воина, такая же страстная и жаждущая наслаждения, как и он сам. Томас знал, что она необузданна и страстна, он знал это с той самой минуты, когда впервые увидел ее…

Он вовсе не собирался заходить так далеко, но Эвелин была чистым пламенем в его руках, ее ответные реакции были стремительны и неистовы. Том чувствовал, что еще немного — и его напряжение потребует немедленного выхода, и он знал, что это произойдет совсем скоро…

Пришлось включить самоконтроль.

— Мы должны остановиться, — прошептал он хрипло, стараясь, чтобы голос его прозвучал ровно. Черт, и это оказалось не так-то просто! — Если мы этого не сделаем, ты расстанешься с невинностью прямо сейчас.

— Да! — выдохнула Эвелин, снова прижимаясь к нему. Ей было уже все равно, пусть ее первое соитие с мужчиной произойдет в грузовике! Ее тело сгорало в огне желания, она хотела только одного — чтобы Том немедленно взял ее, пусть грубо и неистово. Главное — остановить это мучительное томление плоти!

Том перехватил се руки и твердо отвел их в сторону.

— Нет. Не здесь и не сейчас.

Эвелин молча уставилась на него, в глазах ее застыло недоумение и разочарование, но тут же оно сменилось яростным гневом. Рванувшись, она высвободила руки и ноги и отодвинулась подальше от него.

— Но раз так, то как ты посмел зайти так далеко?! — зло выкрикнула она, — Ты… да ты… просто дразнил меня!

Проклятье, неужели она думает, что ему было легко остановиться?! Это уж слишком!

— Нет! Просто я тоже слишком увлекся! — огрызнулся он.

— Ну да, как же я могла не заметить! — усмехнулась Эвелин. — Ведь ты даже стал дышать чуть чаше, чем обычно!

В ярости он схватил ее руку и крепко прижал к своему паху.

— Возможно, для тебя и это выглядит неубедительно, но ты подошла слишком близко к тому, чтобы узнать, как я увлекся.

Эвелин поспешно отдернула руку, ощущение тяжелого твердого ствола под ее пальцами было невыносимо волнующе… Но сейчас она была слишком рассержена, чтобы отвлекаться.

— Я ведь не говорила «нет», не правда ли? — сердито продолжала она. — Что плохого в том, если это произойдет здесь и сейчас?!

Том стиснул зубы, яростно борясь с раздражением и немедленно вспыхнувшим желанием. Черт возьми, он сделал большую ошибку, позволив ей положить туда руку.

— Здесь не постель, и сейчас не время! Когда я овладею тобой, то сделаю это по-другому, я хочу делать это долго…

Скрестив на груди руки, Эвелин мрачно смотрела в окно. Том тоже замолчал, ему удалось наконец справиться с голосом и восстановить свое ледяное спокойствие.

Черт возьми, как быстро ей удалось заставить его потерять голову, он не помнил, чтобы с ним случалось подобное с тех пор, как он расстался с юностью. Том был взбешен — чего-чего, а такого он не мог себе позволить. Эвелин удалось каким-то образом сломать все барьеры, и его инстинкты чуть ли не вышли из-под контроля. И что самое поразительное, она сделала это совершенно бессознательно, не ставя себе такой цели.

Томас Уиклоу всегда в отношениях с женщинами устанавливал такую степень близости, которая ему требовалась. Он всегда первый прекращал любые связи. Когда он впервые увидел Эвелин, думал, что с ней будет точно так же…

— Я живу в казарме для старших офицеров, — очень спокойно сообщил он после долгого молчания. — Я не могу привести тебя туда. Мы не можем запереться у тебя в номере. Завтра пятница, и я свободен на весь уик-энд. Мы поедем в Санта-Фэ и снимем номер в гостинице…

Как он уверен в том, что я все еще безумно хочу его, раздраженно подумала Эвелин. И тут же почувствовала неприязнь к себе за то, что действительно безумно хотела Тома. Этот человек во всем хочет навязать ей свои правила игры!

— Как скажешь, — процедила она сквозь зубы.

Обратный путь прошел в гробовом молчании, похоже было, что в машине ехали два заклятых врага, а не два человека, желавших доставить друг другу удовольствие. Когда грузовик притормозил возле номера Эвелин, она вскочила, открыла дверь и приготовилась ринуться прочь.

Он заглушил мотор, схватил ее за руку и резко развернул лицом к себе.

— Мой прощальный поцелуй, — напомнил он, грубо прижимая к себе Эвелин.

Если кто-нибудь и видел их, он ни за что не подумал бы, что это дружеский поцелуй или просто хорошо разыгранный спектакль. Сильные руки заставили Эвелин прижаться к нему всем телом, голова ее запрокинулась назад. Горячие настойчивые губы Томаса быстро заставили ее признать свое поражение. Несколько секунд она честно пыталась оттолкнуть его — и вдруг беспомощно уступила, еще крепче прижалась к Уиклоу, принимая его агрессивность и приветствуя ее ответной страстью.

Том резко отпустил ее и отступил, глаза его блеснули.

— Завтра тебе не понадобится ночная сорочка, — процедил он.

Эвелин молча смотрела, как он подошел к грузовичку и сел за руль.

— Я и не собиралась ее брать, — бросила она ему вслед.

Загрузка...