Глава 2

Послы шли на поправку. Напряжённость в замке развеялась, и все вздохнули с облегчением. Однако отцу предстояло провести переговоры с гхартом Робертом, от которых зависело, какую помощь получит княжество Шаель в борьбе с созданиями Тёмного, и какую цену заплатим за услугу.

Я старалась быть в курсе последних событий и, как только увидела Леонида, бодро идущего по галерее, бросилась навстречу.

– Лиен, я спешу. Вот-вот начнутся переговоры, – оборвал мои расспросы он.

– Удачи. Пусть Светлая поможет вам, – пожелала я и не стала более отвлекать брата, которому требовалось сосредоточиться.

Пока брат, отец, посол и его помощник вели беседу в кабинете за закрытыми дверями, тянулись мучительные часы. Я волновалась, но показывать смятение, слабость, неуверенность – дать лишний козырь сопернику на переговорах. Чтобы не мельтешить перед свитой и охраной тринарцев, я выбрала укромное смотровое место почти под потолком зала и с него наблюдала, что творится внизу.

Когда брат вышел из кабинета отца весьма довольным, выдохнула с облегчением и бросилась догонять его.

– Ну, к какому решению вы пришли? Как договорились? – подхватила Леонида под руку и, надеясь узнать подробности переговоров, потянула подальше от лишних ушей. Меня потряхивало от нетерпения, а в ответ я услышала:

– Лиэн, не забивай свою хорошенькую головку политикой.

– Что? – Опустила руку брата. – А вот это, Леонид, обидно. – Выше вскинула голову и, гордо развернувшись, ушла. Однако отступать не в моём духе. Дождалась, пока отец останется один и наведалась к нему. Вот только он был так занят, что отмахнул от меня, как от назойливого, капризного ребёнка.

– Лиэн, иди и займись вышиванием, погуляй! В конце концов, закажи новый наряд.

Спорить было бесполезно. Увы, я знала это лучше, чем кто-либо другой в княжестве, и вновь пожалела, что не родилась мальчишкой.

Мне нравилось быть лиерой, однако досадно, что девочек считают легкомысленными, глупенькими, не интересующимися ничем другим, кроме нарядов, украшение и балов.

Но я всё равно узна́ю, как прошли переговоры. Да хотя бы через секретаря отца, леера Артида, однако это случится вечером, а пока я вынуждена томиться любопытством.

Сердясь на родных, я остановилась у пролёта верхней галереи и залюбовалась, как внизу, во внутреннем дворе одна за другой, словно игрушечные, подъезжали повозки, груженные провиантом. Слуги суетились, таскали мешки, перекатывали бочки. Поварята гонялись за шустрой птицей, разбежавшейся по двору. Посудомойки таскали воду…

Каждый в замке занимался своим делом, и только я, выполнив поручение отца, снова должна стать бесполезной княжной, призванной в торжественные моменты украшать княжеский двор, а остальное время проводить под присмотром Свены, желательно взаперти. Вот если бы я родилась мальчишкой, сколько всего мне бы позволили!

Чтобы развеяться, спустилась на кухню, но повара и прислуга были так заняты, что я почувствовала себя лишней в своём же замке.

Вернулась к себе. Свена где-то пропадала, и я, взяв в руки виуэлу, пробежалась по струнам. Пальцы сами заиграли печальную балладу о расставании, и с замиранием сердца я спохватилась, что уже скоро гхарт Роберт вернётся в Тринар…

Стало совсем тоскливо. Я заглушила струны, и в этот момент вошёл Леонид.

– Красиво поёшь, – пройдя, он сел в соседнее кресло, которое обычно занимала наставница. – Но грустно. Обиделась?

– Да. – Не стала таить чувства. С братом, единственным человеком, я могла быть искренней.– Я ведь занималась всё детство с тобой и знаю столько же, сколько и ты. А мне говорят, что я «шаельская роза» и не должна забивать голову ерундой.

– Лиэн. – Брат протянул ладонь и нежно взял меня за руку. – Политика – это шантаж, торг, угрозы. Совсем не женское дело, поэтому отец не хочет, чтобы ты вникала в это.

– Как понадобилась моя помощь в грязной, мужской политике, так он позволил мне заниматься травничеством, даже ночью наведываться в мужские покои. А как надобность отпала, я должна забыть о способностях и стать вновь глупеньким, наивным цветочком? Не хочу!

Закинув голову, Леонид раскатисто рассмеялся. Потом пересел на подлокотник моего кресла и притянул меня к себе.

– Отец любит тебя, Лиэн. Даже больше, чем меня. И так было всегда.

– Не правда!

– Тш-ш! – Брат коснулся пальцем моих губ. – Ты его любимая девочка, и быть иначе не может. Это твоя сила и слабость. Подожди немного. Сейчас замок полон гостей. Отец горд представить тебя тринарцам, но в то же время боится потерять тебя, поэтому оберегает.

– Я сама могу за себя постоять! – Топнула туфелькой, но каблучок утонул в пушистом дорогом ковре, и даже звука не прозвучало. – Ты не представляешь, как тоскливо сидеть в покоях. Я как в клетке!

– Лиэн, Лиэн… – Леонид обнял меня. – Между прочим, сестрёнка, я почти уговорил отца нанять тебе хорошего тра́вника в наставники. Вот уедет посол, вернётся придворная жизнь в своё привычное русло…

– Я и так многое могу. Мне бы наставника целителя.

– Нашла мамину книгу? – догадался он.

– Она сама упала в мои руки. Представляешь? – Заглянула брату в глаза, голубые как безмятежное небо. – Только отцу не говори.

– Будь осторожнее. Целительство может быть опасным занятием.

После душевной беседы с Леонидом я развеялась, и мои мысли вернулись к гхарту Роберту. Интересно, чем он сейчас занимается?

***

Сидеть в покоях совершенно невмоготу. Пусть они просторны и светлы, в них имеются дорогое зеркало, красивый балкон с фонтанчиком и цветами, певчие птицы в золотых клетках, а пол устилают восточные ковры, однако я больше ценила свободу – самую дорогую и недосягаемую роскошь. К тому же я вспомнила, что надо пополнить запасы истраченных трав.

Нашла в гардеробной любимую соломенную шляпку с широкими полями, перед зеркалом красиво завязала ленты под подбородком и вышла из покоев. Но стоило миновать полкоридора, меня настигла Свена.

– Лиэн! – Схватила наставница мой локоть, останавливая. – В замке тринарское посольство. Не стоит, дитя моё, выходи́ть в простом платье и крестьянской шляпе, подобно безродной девке. Вы, бесспорно, хороши и так, но княжна должна предстать перед почтенными гостями в достойном виде.

Пришлось вернуться и переодеться.

Облачённая в шелковое индиговое платье с лиловыми вставками и отороченное золотой тесьмой, я выглядела по-княжески. Только вот стоит Свене узнать, что я собиралась пойти за травой, она собственноручно запрет меня в покоях и не выпустит. Поэтому я придумала хитрость.

Взяла изящную корзину, украшенную лентами, сложила в неё папку с листами, карандаши и, заявила:

– Вчера, гуляя в саду, я заметила живописную акацию. Хочу сделать эскиз вышивки для наряда.

– Моя умница! – Обрадовалась искренне лиера Свена. – Обрати внимание и на чудесные и́рисы. Вместе цветы будут смотреться изящнее.

– Обязательно, – улыбнулась я, ощущая себя лгунье.

Пока Свена не надумала увязаться со мной, выскользнула мышкой из покоев, степенно дошла до лестницы, а там уже побежала со всех ног. Для княжны такое поведение недопустимо, но я живой человек, а не кукла.

Миновав стражу, прошла через садовые ворота, фонтаны.

Звук льющейся воды успокаивал, запах роз пьянил. Идеально подстриженные кусты и фигурные деревья поражали чёткостью, зеркальностью линий, но мне больше по душе был Старый сад.

Гранитные, выщербленные от времени ступени, привели к вековым исполинам.

Солнечные лучи едва пробивались через их густые кроны, колыхавшиеся на ветру. Стволы раскачивались и издавали надсадный скрип. Кого-то Старый сад пугал, я же любила его.

Касаясь ладонями шершавых стволов, прошла тенистую аллею и давно облюбованной тропинкой перебралась в аптечный садик, где выращивала необходимые травы. Солнце ещё не поднялось в зенит, стебли и листья напитаны силой – самое время собрать их.

Подвязав подол, чтобы юбка не мешала и не путалась под ногами, я перешагнула через обветшавшую каменную кладку и забралась в самую гущу зелени.

Неспешно собирая душистые травы, я пела и бережно складывала стебли и корешки в припасённые мешочки. Когда набрала достаточно, сложила в корзину, а сверху накидала цветов.

Уходить не хотелось, но скоро меня начнут искать, поэтому нехотя выбиралась на мощёную садовую дорожку и стала поправлять юбки. Тогда-то и почувствовала чей-то взгляд.

Огляделась по сторонам и увидела под дубом с гигантским дуплом мужскую фигуру в яркой куртке…

Вспомнив слова Свены, что княжне следует всегда выглядеть достойно, я устыдилась своей шалости. Приняла чопорный вид и, подхватив корзину, поспешила уйти. Однако стоило сделать несколько шагов, от дерева отделилась высокая фигура, и я увидела, что ко мне идёт гхарт Роберт…

Неужели он видел, как я собирала травы, склонившись, как безродная служанка?

От неловкости смутилась, но убегать не стала, лишь замедлила шаг, чтобы со стороны не казалось, что я боюсь встречи. К тому же посол шёл, держась рукой за раненное плечо. Было бы невежливо не дождаться его.

Гхарт высокого роста, поэтому широко шагая, быстро настиг меня.

– Княжна, – несмотря на рану, поклонился. Я ответила лёгким поклоном на тринарский манер. – Я благодарен вам за ваше старание, за помощь, за доброту…

Я не миниатюрная, однако гхарт Роберт высился надо мной могучим колоссом. Чтобы видеть его лицо, пришлось задрать голову, наши взгляды встретились, и из-за его пронизывающего взгляда мир вокруг перестал существовать. Передо мной был только он, и его глаза, которые увлекали и, казалось, пытались постичь мои тайные мысли.

– Как я могу отблагодарить вас?

Чтобы прервать зрительную связь, я опустила глаза и теперь видела, как часто вздымается его грудь, как на солнце сияет вышивка куртки.

– Не говорите глупостей, гхарт. Я рада, что удалось помочь вам. Ничего взамен мне не надо, – повернулась и зашагала по дорожке.

– Ваш отец может гордиться вами, – догнал меня он, не желая отпускать.

– А вы можете по праву гордиться своей верной дружиной. Только в следующий раз не подставляйтесь маарам. Их когти остры, и даже латы не всегда спасают храбреца. А до нашего замка может быть далеко.

Краем глаз заметила, как на его красивых, чётко очерченных губах появилась усмешка.

– Уверяю, княжна, желания повторить встречу и получить новое ранение у меня нет. Чувствовать себя слабым, не способным пошевелить и пальцем – это самое страшное, что может случиться с воином, когда вокруг кипит битва, – произнёс он с жаром. – Я ваш должник.

Я бросила на него короткий взгляд и свернула на главную дорожку.

– Позвольте помочь вам, – он взял корзинку из моих рук.

Противиться не стала.

– Ого, вижу, вы набрали волчьего ока, – поддел гость пальцем узкие стебли с характе́рными листьями и крупными жёлтыми цветами.

Надо же, какой наблюдательный. И даже угадал название.

– В детстве, княжна, мы жевали их и прикладывали кашицу к ранам. Вы на них делали целебные мази?

– Уверяю, я травы не жую, – рассмеялась я. – Волчье око мало что горькое, от него язык вяжет.

– О да! – Покивал гхарт Роберт, мечтательно вспоминая юность. – Сбитые коленки, синяки, шишки да непослушный язык – это моё детство.

– Правда? – невольно улыбнулась, оглядывая его. Роберт высокий, сильный, интересно было бы посмотреть, каким он был мальчишкой. – А вот моё детство было совсем обычным, как у всех девиц. Разве что отец позволял мне слушать уроки, что наставники читали брату…

Сегодня гхарт Роберт выглядел бодрым. Голубой цвет подчёркивал его смуглую кожу и белые, хорошие зубы. Светлые волосы с тёмными прядками ветерок рассыпал по плечам, и гхарт был так хорош, что я усилием воли заставляла себя не смотреть в его сторону.

Он немного заинтересовался травничеством. Само собой получилось, что мы свернули к каменному фонтану и, прогуливаясь по саду, стали делиться знаниями о травах и цветах, попадавшихся по пути. Я знала и рассказывала об их полезных и вредных свойствах, а гхарт Роберт поведал несколько преданий, связанных с ними.

Рассказчиком он оказался интересным, и, когда улыбался, глядя на меня, хотелось верить, что вспомнил истории про внезапно вспыхнувшие симпатию и чувства между героями историй не просто так.

Я с удовольствием слушала его, однако вмешалась вездесущая и прилипчивая как репей Свена.

– Вот вы где, миледи! – проворчала наставница, преграждая пусть гхарту и гневно поглядывая на него. – Едва разыскала! Князь желает видеть вас, Лиэн.

– Простите, – улыбнулась я послу. – Я должна идти.

Гхарт Роберт отдал корзину.

– Надеюсь на новую скорую встречу, княжна, – поклонился нам.

Я кивнула и пошла за наставницей. Едва мы отошли на безопасное расстояние, чтобы чужие уши не слышали нас, Свена стала строго отчитывать меня:

– Лиера Лиэн! Вы понимаете, что, уделяя внимание гхарту, вы потакаете появлению слухов.

– Мы случайно встретились с послом.

– Уверяю, нет. Он исходил сад кругами, потом вдоль и поперёк, пока не заметил вас.

– Откуда вы знаете?

– Видела. Но позволила вам пообщаться. Однако не стоит слишком благоволить послу. Он мужчина, воин и любит покорять препятствия.

– Свена, мне с ним было просто интересно общаться.

Наставница недовольно покосилась на меня, показывая, что не верит ни единому слову.

– Лиера Лиэн, не пытайтесь обвести меня вокруг пальца. Я тоже была молодой, Да, ныне я чёрствый сухарь, однако когда-то пыталась провернуть со своей нянькой то же самое, что делаете сейчас вы.

Я опустила глаза. Свена же продолжила наставлять:

– Дитя моё, гхарт Роберт – муж, а не юноша. Если ему тоже интересно ваше общество, дайте ему понять это и сделать выбор.

Свена была несомненно права, поэтому я сдержанно ответила:

– Благодарю за совет.

– Но послушаетесь ли? Или найдёте очередную причину принести снадобья?

Намёк задел меня. Никогда я не вела себя недостойно и не делала ничего, что могло бы повредить семье. Поэтому вскинула голову и холодно отчеканила:

– Посол здоров и в моей заботе более не нуждается. Кроме того, вы могли бы не позволять гхарту подходить ко мне и тем более общаться.

– Почему же? – поджала Свена губы, сообразив, что наговорила лишнего. – Всё хорошо в меру.

– Вижу, мера в моём понимании и вашем сильно отличается и доставляет вам дискомфорт. А вы уже немолоды. Волнение может сказаться на вашем здоровье.

– Нет, нет! – Замахала она руками. – Я немного перестаралась. Простите, княжна.

– Хорошо, Свена. Но впредь следите за словами.

– Да, княжна.

Загрузка...