Глава 29. Нездоровая конкуренция

Джинн вздохнул и, не теряя расслабленного вида, поинтересовался:

– Зачем тебе это надо? Зачем ты хочешь ввязаться в эту авантюру? Ну, мы-то понятно, у нас выбора нет…

Волк снова встряхнулся, превращаясь в человека.

– У неё, – Серка кивнул на меня, устраиваясь на мешках поудобнее. – У неё выбор есть. Более того, она тебе может приказать, и никуда ты не поедешь. Я вижу магическую связь.

– Надо же, – хмыкнул Илар. – И откуда ты такой одарённый выискался? Кстати, Лили, ты заметила, что он так торопился нас нагнать, что растерял по дороге весь свой деревенский говор… Кто ты, чудо природы?

– Я – сын альфы восточного клана Мироянских гор. Мой отец был самым сильным волком на многие лиги по ту сторону границы. Да и по эту тоже.

Илар снова хмыкнул.

– Дальше можешь не объяснять. Твой отец нашёл свою истинную здесь, в этой дыре, и оказался связанным по рукам и ногам.

– Да, – с гордостью сообщил Серка. – Он выбрал истинную связь, пусть с человеком.

– И в результате лишился стаи, – констатировал Илар.

Я только переводила ошарашенные взгляды с одного мужчины на другого. Сколько тут всего непонятного! Кто такие истинные? И почему всё так жестоко?

– Да, он лишился стаи, но его потомство – магически одарённое, – с гордостью сообщил Серка.

– Потомство, – усмехнулся джинн, – это, как я понимаю, ты, единственный и неповторимый. Уверен, твой сын уже даже оборачиваться не может. Почему ты остался? Тоже истинную нашёл?

– Не твоё дело, колдун, – низко прорычал оборотень.

– Хорошо, не моё. Но ты хочешь с нами. Почему?

– Я хочу отомстить за отца. Он погиб в той стычке, когда на деревню напали люди заказчика этой сверкающей дряни. Вы найдёте заказчика, и я сделаю всё, чтобы он как можно быстрее встретился с богами.

– Похвальное желание, – хмыкнул Илар. – Но какой нам прок от тебя?

– Возьмите меня, и вы не пожалеете. Я умею прятаться, не похож на волка, и я вижу магию. Возьмите или убейте, потому что я всё равно увяжусь с вами!

– Тебе сына не жаль? – поинтересовался джинн. – Оставишь парня без отца.

– Это не мой сын, – отрезал Серка. – Это сын Лиски.

– Понятно, – кивнул Илар. – Ну хорошо, мститель ты наш неутомимый, поехали, коль так неймётся. Предупреждаю сразу: без приказа не своевольничать, ни на кого не кидаться, об отлучках предупреждать. Приказы выполнять безоговорочно.

– Чьи приказы? – осведомился Серка, переведя взгляд на меня. – Леди Лили?

Джинн было закатил глаза, но как-то быстро спохватился.

– Мои приказы, естественно!

– Леди Лили? – настойчивее повторил Серка. – Вы разрешаете мне исполнять приказы колдуна?

Они тут совсем озверели? Заставляют меня принимать влёт такие решения! Пьяному ежехогу понятно, что у джинна опыт боевых действий и раздачи всяческих приказов… Но тут дело напрямую касается меня, человека, на которого завязан джинн!

– Я уверена, что наш уважаемый колдун, – я слегка кивнула в сторону Илара, – не будет отдавать неожиданных приказов, могущих привести к преждевременной гибели кого-либо из нас, и будет стараться всячески нас защищать…

Быстрый взгляд в сторону Илара убедил меня, что точка кипения уже почти достигнута. Я только что заставила его охранять ещё и Серку.

– Но в случае неожиданных ситуаций, когда время не позволяет посоветоваться, я разрешаю тебе слушаться дж… господина колдуна, которого ты чувствуешь перед собой.

– Дап будет так, – склонил голову Серка.

– Научил на свою голову формулировать приказы, – пробурчал джинн, отворачиваясь и встряхивая поводьями.

– Благодарю, – скромно улыбнулась я.

– Если что, – отозвался сзади Серка, – у меня прекрасный слух. Просто предупреждаю.

Джинн зажмурился с отвращением и снова тряхнул поводьями, понуждая лошадей прибавить шаг.

– Цирк! – снова пробурчал он с кислой миной. – С конями! Плюс два клоуна, кот и волчок… И полный воз запрещёнки. В жизни так не развлекался.

– Даже при Ирр-Кашуре? – ехидно прищурилась я.

– Даже там. Там у меня хоть сила была. А сейчас одна насмешка.

И он снова надолго замолчал, прервав молчание только чтобы швырнуть мне на колени стопку газет за последние несколько лет и потребовать зачитывать ему светскую хронику и политические новости. Выбор газет меня удивил. Наряду с официальными «Новостями Астрограда» и «Королевским Глашатаем» джинн прихватил стопочку «Дворцовых сплетен» и «Заговоров и тайн», откровенно разухабисто-жёлтой прессы.

– «Заговоры и тайны»? – не сдержала удивления я. Если в «Дворцовых сплетнях» действительно можно было обнаружить свежие скандалы и перетряхивание грязного белья аристократов, то «Заговоры…» обычно были полны откровенной бредятины вроде коварных нападений драконов на южные провинции (да где вы драконов вообще видели?!), рассказы о готовящихся заговорах (да-да, вот прямо в газете заговорщики будут это обсуждать!), сплетни о тайных поставках артефактов из других миров под контролем королевских спецслужб, и подобная чушь.

– Да-да, – кивнул джинн. – «Заговоры…» можешь мне не читать. Сам полистаю. Там нужно знать, что ищешь.

– А что ты ищешь?

– Скажу, когда найду, – усмехнулся джинн. – Может быть.

– Серка! – крикнул он, насытившись через какое-то время придворными сплетнями. – Хватит валяться. Смени меня тут, а то наша леди лошадьми править не умеет.

Серка, до того расслабленно валяющийся в телеге, закусив травинку, быстро перелез поближе. Джинн передал ему вожжи и, захватив кипу газет, удобно расположился в телеге, обложившись мешками. Мне почему-то стало завидно. И почему я не додумалась раньше там устроиться? А теперь лезть как-то неудобно. Ещё решит, что я его преследую.

«А ведь так и решит!», – мрачно подумала я, поймав хитрый взгляд джинна, и, отвернувшись, гордо выпрямилась на деревянной скамейке, игравшей роль ко́зел.

Серка причмокнул, тряхнув вожжами, и лошади, всхрапнув, пустились вскачь, насколько им позволяла лесная дорога.

– Ты знаешь, куда ехать? – поинтересовалась я у Серки. – Мы сюда ехали другой дорогой.

– Тут, сквозь лес, дорога одна, – пожал плечами он. – Есть пара тупиков и ловушек, но кому надо, тот знает путь. А ты ехала напрямую, по заселённым местам. И правильно делала. Меньше проблем.

Серка замолчал, почему-то настороженно всматриваясь в чащу (мне даже показалось, что у него уши шевелятся). Поддерживать разговор он не стремился, так что я тоже умолкла и сосредоточилась на прерванном занятии: заготовке нужных заклятий. Проблема была ещё в том, что большинство боевых заклятий я не помнила. То, чем не пользуешься постоянно, норовит сбежать из памяти. Как сварить десятка три разных зелий я помнила в подробностях. Как поджарить злоумышленника… Не очень.

Но только я повернулась к Илару, чтобы попросить его достать мне какой-нибудь учебник боевых заклятий, как вдруг повозку тряхнуло, словно она наскочила на камень.

– Держи вожжи! – рявкнул Серка и, перекинувшись волком сиганул с козел. А в то место, на котором он только что сидел, с громким хлопком впился арбалетный болт.

Дикий разбойничий свист пронзил воздух, и на нас посыпался град стрел.

Загрузка...