Глава 27

Холодок пробежал от затылка вниз по спине и вырвал Рори из тесных объятий сна. Но сигнал дошел слишком поздно. После двухнедельной бессонницы он заснул рядом с Изабель, полностью отключившись от всего. Хуже всего, бездействовали его инстинкты. Рори проснулся, когда ему в горло уперлось лезвие, а над ним навис Маккензи, со злорадством разглядывая его своими стеклянными глазами.

Рори не шевелился. Воодушевление, которое всегда предшествовало схватке, смыло с него все остатки сна. Каждый нерв завибрировал от готовности отбить нападение.

Увидев, что Рори проснулся, главарь Маккензи пихнул ногой Изабель.

– Встань, шлюха.

Нужно было вскочить и прикрыть ее, но он решил не рисковать. Рано. Не сейчас, когда лезвие так опасно близко. Изабель потребовалась секунда, чтобы проснуться и понять, что произошло. Рори увидел, как широко открылись у нее глаза от испуга.

– Не делай резких движений, любимая, – успокоил ее Рори. – Не надо волноваться.

Маккензи усмехнулся. Он уже наслаждался предстоящей местью.

– Я сказал, встать, шлюха.

– Делай, как он говорит, – так же ровно проговорил Рори. Изабель прикрыла наготу простыней и встала на кровати.

Свет луны подчеркивал совершенные линии ее тела.

Не опуская меча, Маккензи проследил за ней взглядом. Беловатым языком облизнул сухие губы. Похоть превратила его лицо в порочную и злую маску. Рори почувствовал, как его собственное тело с готовностью напряглось. Убить того, кто осмелился угрожать его женщине… Что может быть приятнее? Но сначала надо отвлечь внимание противника.

Как назло, Изабель, по-видимому, пришла в голову та же идея. Рори заметил, как она напугана, но, пренебрегая опасностью, решила отвлечь внимание Маккензи на себя. С невинным видом Изабель позволила простыне соскользнуть и обнажить ей грудь. Черт! Рори вспыхнул гневом. Она же поклялась не подвергать себя опасности. Он придушит ее, как только все закончится. Единственно, почему он не сделает это прямо сейчас, это потому, что понимает, она жертвует собой рали него. Ее уловка подействовала. И даже слишком хорошо.

– Как ты попал сюда? – Рори спросил, но уже сам понял как. Маккензи все пожирал Изабель глазами, но по крайней мере не пробовал дотронуться до нее.

– Я последовал за девкой, конечно.

– Это неправда! – воскликнула Изабель. – Я проверяла, едет за мной кто-нибудь или нет.

– Ты смотрела, нет ли кого-нибудь позади. Но у меня была фора. Мне было известно, куда ты направляешься. В то место, где вы исчезли в последний раз. Так что я дождался, когда ты сама приедешь ко мне.

Изабель коротко выругалась и повернулась к Рори.

– Прости меня, это моя вина.

Непроизвольно Рори потянулся, чтобы успокоить ее, наткнулся на лезвие меча и отпрянул назад.

– Откуда ты могла знать, любимая! – Он снова посмотрел на Маккензи.

В замке царила тишина. Это был хороший признак.

– А где остальные? Или ты один?

Маккензи пожал плечами.

– Потерпи, Маклауд. Всему свое время. – Он кинул сладострастный взгляд на Изабель. – Правда, кое-что ждать не может.

Маккензи очень хотелось прикончить их. Мысли лихорадочно проскочили в голове Рори. У них будет преимущество, если Маккензи проник сюда по следам Изабель в одиночку или с небольшой группкой. Только нужно действовать как можно быстрее. Слит наверняка уже где-то недалеко. Он снова отвлек внимание Маккензи на себя.

– Что тебе нужно?

– Как что? Конечно, знамя Фей. Для начала. – Он плотоядно покосился на Изабель. Рори подавил желание сдернуть эту похотливую улыбочку с его лица.

– Ни за что, – сказал он невозмутимо. Холодная решимость прозвучала в его голосе, несмотря на прижатый к горлу меч.

– Сейчас увидим. – Маккензи обратился к Изабель. – Ты, шлюха, достань знамя. И не шути, я знаю, как оно выглядит.

– Ни за что. – Изабель встретилась взглядом с Рори. Она подражала его холодной решимости.

– Ты мне еще перечишь? Проститутка, которая довела моего сына до гибели! Я еще повеселюсь, когда будешь ползать передо мной на коленях. Боишься за своего возлюбленного?

Маккензи повел мечом, и на голом плече у Рори появилась рана. Рори не моргнул глазом, но Изабель закричала от ужаса, когда кровь хлынула из-под меча.

– Посмотрим, как ты запоешь, когда я разделаю его, как тушу. Интересно, долго выдержишь? К тому времени, когда я закончу, ты будешь умолять, чтобы ему перерезали горло.

Гримаса исказила лицо Маккензи, пока он говорил. Жажда мщения руководила этим человеком. Ничего не осталось в его душе, кроме злобы. Маккензи убьет их, получит он или не получит знамя – все равно. Рори понимал это и не сомневался, что одолел бы его, были бы они один на один. Но если Маккензи кинется на Изабель… Его нужно было как-нибудь отвлечь – Изабель не годилась для этой цели – и успеть дотянуться до оружия.

Он обвел взглядом комнату от очага до кресла и кофра Изабель, за которым она так и не прислала…

Взгляд дернулся назад: очаг, кофр. Улыбка промелькнула на его лице. Он отдаст Маккензи, что тот хочет.

Рори повернулся к Изабель.

– Изабель, любимая, ничего не поделаешь, отдай ему знамя. – Он указал на ее кофр. – Оно у меня там, сверху.

Рори увидел, что она все поняла и расслабилась. Потом направилась к сундуку, прикрывая наготу простыней. Она не спеша потянула крышку вверх и из кучи других вещей вытянула на свет шаль Бесси. Благоговейно подняла, чтобы Маккензи увидел ее, а сама посмотрела на Рори. Тот указал глазами в сторону очага.

Она кивнула в ответ, и Рори уже не сомневался, что она поняла его.

Изабель сделала вполне невинное движение в сторону огня.

– Вот оно.

Она расправила шаль на виду у Маккензи, а потом скатала легкий шелк в комок.

– Дай сюда знамя, девка, или я снесу ему башку. Быстро?

Рори затаил дыхание, убедившись, что Маккензи не отрывает глаз от «знамени». Всего несколько мгновений – вот все, что ему было нужно.

– Вот оно, хочешь – лови. – И, не дожидаясь, пока Маккензи сообразит, что она делает, Изабель кинула шаль в треснувшее пламя в очаге.

– Нет! – завизжал Маккензи.

Он рванулся за куском ткани, орудуя мечом, чтобы подцепить его в огне. Рори голышом перекатился через кровать и выдернул кинжал из одежды, сваленной грудой.

– Назад, Изабель, – приказал он, не повышая голоса. Она кинулась в дальний угол комнаты, чтобы Маккензи не смог дотянуться до нее.

Но в этом не было особой нужды. Тот все еще был занят шалью.

Пока внимание Маккензи было поглощено «знаменем», Рори получил несколько необходимых ему секунд. На него накатила знакомая волна возбуждения, а голова стала ясной, как обычно было на поле боя. Подняв кинжал, Рори бросился на Маккензи. Прищурив глаза, он действовал со смертельной аккуратностью, нацелившись на убийство.

Слишком поздно Маккензи понял свою ошибку. Развернувшись в последний миг, он отбил удар, но все было бесполезно. Рори насел на него, легко блокируя меч Маккензи. С железной решимостью мужчины, защищающего любимую женщину, Рори всадил кинжал глубоко в горло своей жертвы.

Глаза у Маккензи от удивления вылезли из орбит, рот открылся. В комнате раздалось жуткое бульканье, пока он оставался пришпиленным кинжалом к очагу. Рори выдернул кинжал, и Маккензи рухнул на пол. На лице застывала маска с выражением потрясения. Холодные, тусклые глаза смотрели в бесконечное ничто. Как и у его сына несколько месяцев назад.

Все было кончено.

Изабель повисла у него на шее.

– Я боялась, он нас убьет.

Рори погладил ее по волосам.

– Никому не позволю тебя пальцем тронуть. – Однако лихорадочный стук собственного сердца подсказал, что опасность была гораздо ближе, чем он думал. Пока снаружи не доносилось никаких звуков сражения, но он должен был приготовиться. Маккензи поодиночке не появляются.

Изабель глядела на него снизу вверх глазами, полными слез.

– О, Рори, я так виновата. Клянусь, совсем не знала, что этот негодяй следит за мной.

Он прижал пальцы к ее губам.

– Тише, любимая. Я тебе верю. – Он отодвинул ее на вытянутые руки и всмотрелся в нее. Неожиданно на его прекрасное лицо набежала черная тень. – Мне казалось, мы договорились, что ты больше не будешь поступать безответственно. То, как с тебя соскользнула простыня, было совсем не случайно.

Он увидел, как она порозовела, потому что, поняла, о чем он говорит.

– Нужно было хоть что-то сделать, чтобы он от тебя отвел меч. Ничего другого не пришло в голову.

– Я понял, зачем ты это проделала, но, пожалуйста, на будущее оставь эти соблазнительные штучки для меня. И только для меня.

Она сдвинула брови.

– Припоминаю, я очень старалась, но ты оказался исключительно стойким. Стойким до боли в сердце.

Рори замотал головой.

– Нет, детка, я никогда не был стойким. – Он снова притянул ее к себе и поцеловал. Поцелуй, напрягшееся тело напомнили ей лучше слов, как она возбуждает его. С неохотой он отстранился.

– Потом. Нужно поднимать людей и проверить оборону замка. – Рори лихорадочно обдумывал ситуацию. Было понятно, что Маккензи должен был проделать путь в одиночку, чтобы опередить Изабель. Но он не знал, где сейчас остальные.

– Тайный ход?

Рори кивнул.

– Точно. Оттуда они и попытаются проникнуть. – Он быстро подобрал одежду и услышал, как вскрикнула Изабель.

Простыня у нее в руках была покрыта пятнами крови.

– Твое плечо, там кровь!

– Ерунда, это царапина. – Правда, болела она, как черт знает что.

Их взгляды встретились. Он знал, сейчас она начнет спорить, но у него не было времени.

– Постарайся не заработать еще одну.

Он быстро поцеловал ее в губы.

– Сделаю все, что в моих силах.

Все получилось намного проще, чем предполагал Рори. Жажда отомстить была так велика, что Маккензи не стал дожидаться подхода Слита. Воины, которые сопровождали Маккензи, остались ждать его возвращения у начала подземного хода и были очень удивлены, когда вместо их предводителя появился Рори со своими людьми. Когда объявился Слит, его уже никто не встречал. Не было никого, кто показал бы ему вход в тоннель. В течение нескольких часов Рори организовал оборону замка и вернулся к себе. С иголкой в руках его ждала Изабель, чтобы зашить рану.

Немного позже, этим же утром, они сидели друг напротив друга за небольшим столиком, который им принесли сюда специально, чтобы Изабель позавтракала. Вытянув длинные мускулистые ноги, откинувшись на спинку кресла, Рори держал в руках кубок с вином и не сводил с нее глаз, словно боясь, что она вот-вот исчезнет. Ему еще не верилось, что она тут.

– Мне кажется, ты еще ни разу не ела с таким аппетитом, – удивленно сказал он.

Изабель немного смутилась оттого, что накинулась на свой поднос с едой с недостойным для леди аппетитом.

– Наверное, я проголодалась. Меня все время подташнивало две последние недели. – Изабель поморщилась. – Кое-какую еду, например селедку, просто на дух не переношу, – пожала она плечами.

Прямо как моя мать, когда она была…

Рори похолодел и не двинулся с места, хотя пульс зачастил изо всех сил.

Не может быть. Но лучше всех остальных он понимал, что это может быть. И вспомнил ту ночь после празднества почти два месяца назад, когда он не удержался и оставил в ней семя. У него упало сердце. Их ребенок! Изабель носит их ребенка? Его охватила такая радость, что стало больно в груди. Всеми фибрами души он желал этого ребенка.

Глотнув изрядную порцию вина, Рори стиснул ножку кубка так, что костяшки пальцев побелели. И вполне обыденно, насколько ему это удалось, спросил:

– Изабель, ты помнишь последнюю ночь после схода?

Она вопросительно посмотрела на него, приподняв свои брови вразлет.

– Конечно.

Он напряженно глядел на нее.

– Потом у тебя были месячные?

Она задумчиво покачала головой.

– Нет, думаю, что нет. Почему… – Она замолчала, задохнувшись, и прикрыла рот рукой, когда до нее дошло. Изабель глядела на него во все глаза, не веря себе. – Ребенок?

– Возможно. – У него вдруг сел голос. Рукой она прикрыла живот.

– Господи, как я только об этом не подумала? Столько переживаний из-за пустяков, а об этом даже не подумала…

Рори уткнул голову в ладони и заплакал. От радости. От того, что их любовь сотворила такую драгоценность. И от раскаяния. «Я услал ее прочь. Я мог их обоих потерять. Теперь больше никогда…» Он поднялся и привлек ее к себе, осторожно обняв. Его переполняла радость. Он чуть не потерял самое дорогое, но оно вернулось к нему.

– Ой, Рори, прости, – всхлипнула она.

Рори приподнял ей подбородок и пристально вгляделся в фиалковые глаза.

– Что за глупости? Почему надо извиняться?

– Я знаю, ты не хочешь ребенка, чтобы не усложнять жизнь.

Рори рассмеялся.

– Ребенок не может ничего усложнить. – По правде говоря, он считал, что нет ничего прекраснее, чем дитя.

– А как же новый союз?

– Союза с Аргайллом не будет вообще. Некоторое время назад я решил, что не отпущу тебя от себя.

Изабель посмотрела на него так, словно он достал ей с неба луну. И поняла, чего ему это стоило.

– А что с Троттернишем?

Он быстро рассказал ей про письмо от короля Якова. Рори понимал, что Яков будет вне себя, когда узнает про смерть Маккензи. Но король не станет его винить за то, что он убил человека, который напал на него в его собственной спальне.

Она широко улыбнулась.

– Значит, мое письмо к королеве Анне помогло?

– После моего письма королю оно вряд ли могло повредить. Вдобавок, имея на руках то, что ты привезла от дяди, думаю, в любом случае Яков склонится на нашу сторону. – Он заглянул в глубину ее глаз. – Так что, понимаешь, я еще до твоего возвращения знал, что ты не предала меня. – И улыбнулся. – Не то, чтобы был недоволен тем, что ты привезла с собой. Просто уже был готов отправиться за тобой.

– Правда?

– Я написал твоему отцу. Мне кажется, скоро он будет здесь.

– Отец? Здесь?

– Думаю, сумею уговорить его, что брак, на этот раз настоящий брак, будет к его выгоде. Надеюсь сделать ему предложение, от которого он не откажется.

Брови сошлись у нее на переносице.

– Какое предложение?

– Поддержать его против Маккензи, чтобы защитить Строум.

Она обвила его шею руками.

– Ты согласился на это ради меня?

Рори усмехнулся.

– Откровенно говоря, это было не так трудно. Маккензи отнюдь не наши друзья, в особенности теперь. А благодаря твоему письму у меня скоро появится определенное влияние на короля.

– Значит, благодаря женитьбе на мне ты получишь земли, которых добивался.

Он понимал, что она имела в виду.

– Да, но я совсем не поэтому женюсь на тебе. – Он должен был сказать ей, насколько она важна для него. – Теперь ты принадлежишь к Маклаудам. Ты часть моей семьи. «Мне было плохо без тебя!»

У нее над переносицей появилась морщинка.

– Не поняла. Ты же аннулировал помолвку.

– Верно, любимая, и очень жалею об этом. – Большего ей не нужно было знать. То были по-настоящему жуткие дни. Он нежно поцеловал ее. – Помнишь ту историю, которую рассказал бард? Только Маклауды могут касаться знамени Фей.

Изабель закинула голову и расхохоталась.

– Хорошо, если бы ты об этом подумал до того, как отправил меня к дяде. У меня бы тогда не так болело сердце. – Она была безжалостна, но удивление в глазах смягчили слова.

– Признаюсь, я подумал об этом гораздо позднее. Но я никогда не сомневался, что ты моя. С самой первой минуты, как тебя увидел. – Он улыбнулся в ответ на ее недоверчивый взгляд. – Может, внешне это выглядело совсем не так, но именно так оно и было.

Слава Богу, он понял это до того, как стало слишком поздно. Изабель открыла ему в нем новые качества, о существовании которых он и не подозревал. Его жизнь предводителя клана была жизнью одиночки. Занятый исполнением долга и своих обязанностей перед людьми, Рори упускал из виду то, что было по-настоящему важным. Счастье сестры, брата и свое собственное счастье. Он был не прав. Изабель была не его слабостью, а реальной силой.

Сила чувства, которое он испытывал к этой тоненькой девчушке, обезоружила его.

Рори привлек ее к себе, заглянул в глаза, чтобы не осталось сомнения в том, что он скажет сейчас слова, которые свяжут их навсегда:

– Я люблю тебя, Изабель. Люблю от всего сердца.

Много позже, уже ночью, после полного слез воссоединения с Бесси, Маргарет и Алексом, Изабель глубоко вздохнула и уютно устроилась, прижавшись к теплому, сильному телу у себя за спиной. Ощущение счастья убаюкивало. Она почувствовала, как он инстинктивно сжал руки, еще теснее прижимая ее к себе. Одну руку он завел ей под грудь, другую, словно защищая, положил на пока еще плоский живот.

Ребенок… Маленькая жизнь, которая росла в ней… Это состояние нельзя было описать словами. Точно так же, как невозможно было представить бурю чувств, которая захлестнула ее, когда она поняла, что носит ребенка Рори. Еще год назад ей привидеться не могло, что между ними возникнет такая связь. Что такое благословение, полученное в превеликих трудах, было заветом свыше беречь любовь и даровать прощение.

Голова еще гудела от всего, что произошло с ней. Он простил ее, спас от смерти от рук ненормального, объявил, что любит ее, и потом – ребенок. И все за один день. Впечатляющая быстрота, даже для такого человека, как Рори Маклауд. Но до глубины души ее поразило то, что он почти сдался ей. А именно – его признание, что он собрался жениться на ней, невзирая на то, даст ей король в приданое Троттерниш или нет. Ради нее он рискнул своим долгом перед кланом. Поняв, чего ему это стоило, она почувствовала себя пристыженной.

Рори дал ей столько всего, о чем она даже не смела мечтать. Ввел в свою семью, понял, какая она, подарил ребенка, но главное – свою любовь. Без него она так и оставалась бы ущербной – впечатлительной одинокой девочкой, какой была до своего приезда в Данвеган.

Она чувствовала его дыхание у себя на спине, на шее. Уверенная, что он спит, Изабель вздрогнула, когда он неожиданно спросил:

– О чем ты думаешь, любимая?

Изабель улыбнулась.

– О том, что еще никогда не была так счастлива. Наверное, я смогла бы оставаться в таком положении всю оставшуюся жизнь.

Перекатив ее на спину, Рори наклонился над ней, чтобы увидеть ее глаза. Потом чмокнул в кончик носа.

– Хм, – заурчал он и прочертил губами дорожку вниз по щеке. – Тогда придется бросить все дела и обязанности. – Целуя в приоткрытые губы, он снова проник в них языком.

И в ту же минуту она почувствовала, как теплой волной подступает нежность. Стоило ей почувствовать вкус этих губ, как снова захотелось большего.

– О чем это ты? – выдавила она сквозь подступающее марево желания.

Его поцелуй становился все требовательнее. Рори перекатился на нее и начал откровенно возбуждать, лаская губами и языком. Она задохнулась. Через какое-то время он поднял голову и усмехнулся.

– Мы еще не женаты, а ты уже изобретаешь, – рассмеялась она. – Кстати, я тут подумала… Что-то не припомню, чтобы мне делали предложение. – И приподняла бровь. – Ты так уверен в моем согласии?

Выражение легкой растерянности на его лице сменилось самоуверенной усмешкой. Рори уселся, прислонившись спиной к изголовью, и сложил руки на груди. Изабель затаила дыхание. Он был прекрасен. Глаз было не отвести от этих мускулистых рук, широченных плеч, от этой кожи, такой гладкой и загорелой. Ей никогда не надоест разглядывать его, наслаждаясь сознанием того, что он принадлежит ей.

– Тебе придется выйти за меня, – решительно сказал он. – Из-за ребенка. – Придирчивым взглядом оценив ее наготу, он стал рассматривать ее округлый зад. Потом нахмурился. – У тебя узкий таз. Боюсь, наш храбрый паренек будет для тебя великоват.

От мысли о ребенке у нее стало тепло на душе, но тут же до нее дошло, что он сказал. Она вскинула брови.

– Почему ты так уверен, что будет мальчик?

Рори хмыкнул.

– Естественно, он будет мальчиком, – заявил он, как о само собой разумеющемся, и гордо выпрямился. – Мы назовем его Джоном.

Изабель покачала головой. Когда-нибудь ему придется свыкнуться с тем, что есть веши, которыми даже он не может командовать.

– А больше нет никаких причин, чтобы выйти за тебя? – Она спрашивала и страшилась своего вопроса.

Он сразу стал серьезным. Нарочитую самоуверенность сменила нежность, которая согрела ее до кончиков ногтей. Он приподнял ей подбородок и заглянул в глаза.

– Самый лучший аргумент я приберег напоследок.

Она ждала, затаив дыхание.

– Причина в том, что без тебя моя жизнь бессмысленна. Ты мой свет. Я совершил самую большую ошибку в моей жизни, когда отослал тебя отсюда. Тогда темнота как будто окутала мою душу. Я люблю тебя больше, чем можешь себе представить. – Он бережно приложил руку к ее животу. – Клянусь в этом тебе и нашему ребенку.

Как завороженная, Изабель всматривалась в него, безошибочно ловя любовь в его ласковом взгляде. Звезды наконец сошлись, ярким светом вспыхнув у него в глазах. Он осторожно поцеловал ее в губы.

– Изабель, ты научила меня любви. Окажи великую честь, стань моей женой.

Ею овладела безудержная радость. Глаза заволокло туманом счастливых слез. В сияющем взгляде, в котором ясно отражались все его чувства, она прочла обещание новой жизни. Обещание, данное навечно.

Их любовь оказалась отнюдь не хрупкой, как ей думалось сначала. Она была вполне крепкой, чтобы суметь противостоять ударам и стрелам переменчивой судьбы, которая свела их друг с другом. И Изабель никогда больше не усомнится в ней.

Она кивнула головой и просто сказала:

– Я уж боялась, ты никогда не попросишь меня об этом.

Загрузка...