Проснувшись, Грейс с ужасом поняла, что Начо ушел.
«Перестань паниковать, — одернула она себя. — Он, наверное, ушел на конюшню. Ты справишься!»
Грейс оказалась в незнакомом ей пространстве совсем одна. Она сразу же вспомнила свои первые попытки двигаться на ощупь: она всегда что-то задевала даже в собственном доме. Узнав о грозящей ей слепоте, Грейс надевала маску для сна и старалась научиться двигаться в кромешной тьме. Это оказалось нелегко, и она всегда чуть-чуть подглядывала, боясь упасть.
«Да, теперь и подглядеть нельзя, — с досадой подумала она, осторожно двигаясь вперед. — Так, вот тумбочка… Наверное, здесь должен быть телефон. Черт! — выругалась Грейс, опрокинув стакан с водой. — Успокойся!» — приказала она себе, стараясь дышать ровнее.
Чтобы хоть как-то прийти в себя, она начала вспоминать и пересчитывать владения семьи Акоста. «Дом в Файер-Айленд, особняк в Лондоне, вилла в Греции и дом Начо. — Несмотря на все ее усилия, сердце Грейс отчаянно билось от страха. — Так, во всех домах есть пианино, мать Начо любила музыку. Значит, всего четыре фортепьяно в семье. — Грейс старалась отвлечься изо всех сил. — Может быть, и я когда-нибудь сяду за фортепьяно. Сыграю вальс Штрауса, раз-два-три!»
Вдруг какой-то звук за окном привлек ее внимание. «Это же Бадди! — обрадовалась Грейс. — Конечно же Начо никуда не уехал. Он здесь!»
Все страхи Грейс испарились в ту же секунду! Начо позаботится о ней, он рядом! Грейс уткнулась лицом в подушку, вдыхая ставший таким родным аромат.
«Я никогда не подозревала, что под маской холодного властного хозяина скрывается такой нежный и пылкий любовник… Он чертовски сексуален! — Грейс слегка покраснела, вспоминая события прошлой ночи. — А я, оказывается, способна на необузданную страсть», — улыбнулась она про себя.
Начо разбудил в ней женщину, открыл в ней затаенные страсть и желание. Грейс чувствовала себя красивой и желанной.
Успокоившись, Грейс нащупала на тумбочке пушистый махровый халат. Осторожно ступая вперед, она нашла дверь и оказалась прямо в ванной комнате.
«Вот и моя трость!» — обрадовалась Грейс.
Она быстро приняла душ и с удивлением обнаружила свои чистые вещи, предусмотрительно привезенные для нее из гостевого домика. «Какой же он внимательный! — с нежностью подумала Грейс, переодеваясь в джинсы и легкую блузку. — М-м-м, как вкусно пахнет кофе! Значит, кухня там!» — решила Грейс, выходя из комнаты.
— Доброе утро, сеньорита! — дружно поздоровались с ней экономки Начо.
— Доброе утро! — приветливо улыбнулась Грейс.
Женщины заботливо пододвинули ей стул и начали наперебой предлагать горячий завтрак.
— Спасибо, можно чашечку кофе? — попросила Грейс, стараясь не обидеть женщин. Меньше всего на свете ей хотелось есть, ее мысли были заняты исключительно Начо.
— Сеньор Акоста появится после обеда, — сказала Мария, одна из экономок.
«Только после обеда, — расстроилась Грейс. — Надо как-то занять себя!»
— А можно мне сыграть на пианино?
Возникла неловкая пауза. Грейс знала, что с момента трагедии никто не подходил к инструменту.
«Может быть, теперь не принято в доме играть на пианино?» — решила Грейс.
— Сеньорита, конечно можно! Как же хорошо! В доме опять будет звучать музыка! Позвольте мне проводить вас! — ответила Мария.
— Спасибо!
«Как же долго я не притрагивалась к инструменту! — с грустью подумала Грейс. — Интересно, смогу ли я опять сесть и сыграть хоть что-нибудь… Но мне так хочется! Как бы я хотела сыграть для Начо!»
Мария проводила Грейс в просторный светлый холл и подвела ее к фортепьяно.
«О, здесь, наверное, очень солнечно», — отметила про себя Грейс, смутно различая пятна света.
— Сеньорита, на пианино уже много лет никто не играл.
— Да, я так и думала. Я тоже уже много лет не садилась за фортепьяно. Не уверена, что смогу что-то сыграть!
«Мать Начо всегда играла на пианино. Она была последней, кто прикасался к клавишам фортепьяно. Надеюсь, вы не против, что я сыграю что-нибудь на вашем инструменте?» Грейс мысленно обратилась к матери Начо.
— Сеньорита, вы можете все. — Мария ласково дотронулась до ее руки.
Грейс сидела неподвижно, прислушиваясь к тишине.
«Трусиха, — сказала сама себе Грейс. — Ты просто оттягиваешь момент. Давай, пробуй! — Грейс вспомнила слова Кларка, знакомого пианиста: «Просто закрой глаза, и пусть музыка льется сквозь пальцы». — А что, если у меня не получится? — терзалась Грейс. — Перестань! Нужно попытаться! — Грейс осторожно прикоснулась к клавишам. Страшно. — Я не могу!» — хотелось закричать ей.
Усилием воли она заставила себя успокоиться.
«Вы должны вести нормальный образ жизни, не относитесь к себе как к калеке, — вспомнила она слова врачей из реабилитационного центра. — При желании возможно все!»
Гамма, этюд, первые неуверенные аккорды… Потом несложный вальс Шопена — и музыка полилась, зазвучала, как будто и не было никакого перерыва, как будто не было никаких преград.
Внезапно дверь резко распахнулась, кто-то буквально ворвался в комнату.
— Начо? — Грейс испуганно обернулась.
— Перестань играть на пианино! — рявкнул Начо, захлопывая крышку инструмента. — Убирайся отсюда!
Грейс замерла. Куда подевался тот Начо, которого она так любила? Перед ней был разъяренный дьявол во плоти.
Грейс сидела не шевелясь.
«Какого черта она не уходит?» — бушевал про себя Начо.
С одной стороны, он понимал, что это боль потери говорит в нем, и Грейс не имеет к этому никакого отношения. Прошлой ночью она заставила позабыть его о боли, о той темной стороне, которая была в нем. «Она должна уйти! Да что она себе позволяет?» — нашептывала ему темная сторона. Он никогда не стал бы заниматься семейными делами, виноградниками, не случись той трагедии. А он должен был позаботиться о наследстве своих родных.
Начо не мог больше слушать звуки пианино, музыка терзала его, напоминала о боли потери. Он никогда не позволит разрушить свою семью. Он сделает все, чтобы его родные были в безопасности. А Грейс, что она натворила? Ему так хотелось увидеть ее, поцеловать! Он буквально мчался к ней, представляя, как они снова займутся любовью. А теперь он отчаянно хотел, чтобы она поскорее ушла. Он боялся, что может быть чудовищем по отношению к ней.
— Прости. — Лицо Грейс было мертвенно-бледным. — Я не подозревала, что это значит для тебя.
Да и как она могла знать? Звуки музыки вернули его в прошлое, когда родители были живы. Это ужасное горе… Прошлого не исправить, а Начо во всем винил себя.
— Не знал, что ты играешь на пианино, — сухо сказал он.
— Я не думала, что смогу снова играть, — кивнула Грейс, едва сдерживая слезы.
«Мерзавец, — проклинал себя Начо. — Тем более ее нужно поскорее отправить домой, пока я не причинил ей еще большую боль».
— Пожалуйста, не играй больше на пианино, — произнес он как можно более спокойно.
— Да, конечно.
«Какая же она хрупкая, — подумал Начо. — Я не имею права тащить ее на дно своих переживаний».
— Я попрошу Марию собрать твои вещи и отвезти тебя домой. У меня полно работы сегодня!
— Виноградники?
— Да. Если тебе еще нужна какая-то информация…
— Я могу уехать сейчас?
— Конечно, если нужна помощь по твоей работе…
— Нет, спасибо, — ледяным голосом ответила Грейс. — Я уже почти закончила свою работу. Мне незачем больше оставаться здесь.
— Ну что же…
— Начо, можно задать один вопрос? — тихо спросила Грейс.
— Разумеется!
— Что было между нами прошлой ночью? Что происходит с тобой сейчас? — Грейс не хотела задавать этот вопрос, но она решила, что заслуживает честного ответа.
Начо молчал.
«Какая же я дурочка! Он просто переспал со мной, для него это ничего не значащее происшествие… Я просто очередная девица в его постели!»
— Почему ты улыбаешься? — нахмурился Начо.
— Потому что я просто идиотка!
— Не говори глупостей!
— Да? Значит, я просто выдумала прошлую ночь, наши объятия и поцелуи? Зря я вообразила себе, что нас может что-то связывать. Или я настолько плохо играю на пианино, что ты так вышел из себя?
— Грейс, это не смешно!
— Скажи мне, как ты можешь быть таким разным? Я не узнаю тебя! Нежный, страстный, заботливый ночью и просто разъяренное чудовище сейчас? Ты думаешь, я могла бы осквернить память о твоей матери?! — гневно воскликнула она. — Я уважаю память о ней и почтительно отношусь к ее инструменту.
— Не в этом дело, — вздохнул Начо.
— Тогда в чем? Почему ты так ведешь себя?
Начо прикрыл глаза. Он хотел быть другим, особенно с ней, но она должна знать, каков он на самом деле.
— Прости, я не хотела сделать тебе больно, — тихо произнесла Грейс. — Я не думала, что это может быть пыткой для тебя. Я всего лишь хотела попробовать свои силы, смогу ли я вновь играть. Боюсь, я злоупотребила твоим гостеприимством.
— Ты не могла этого знать, — устало махнул рукой Начо.
Ему хотелось подойти и обнять ее, утешить, сказать ласковые слова.
«Нет, нельзя! — приказал он себе. — Я приношу лишь боль любимым людям. Я не могу погубить и ее!»
— Начо? — Голос Грейс вывел его из задумчивости. — С тобой все в порядке?
«А ведь она искренне переживает за меня. Как раз сегодня я должен был звонить Элиасу, чтобы уговорить его позволить Грейс остаться еще немного. Нет, она должна уехать немедленно!»
— Начо, отзовись!
— Все в порядке, ты не могла знать про пианино. Никто не играл на нем с тех пор, как…
— Я не хотела ранить тебя! Я спросила разрешения у Марии сесть за пианино. Только, пожалуйста, не ругай ее! Это я ее упросила.
— Никто не виноват, — процедил Начо. — Подожди…
— Начо, позволь мне уехать. Я здесь по заданию Элиаса. Моя работа сделана. Разреши мне пройти! — Грейс спокойно прошла мимо него, высоко подняв подбородок. — Встреча назначена у виноградников в половине третьего! — напомнила она ему.
— Я заеду за тобой!
— Спасибо, но я доберусь сама, — отказалась Грейс.
Начо с удивлением обнаружил, что Грейс совсем не цепляется за него. Наоборот, она была полна решимости действовать самостоятельно.
Грейс была неприятно поражена утренним инцидентом с Начо.
«Не буду думать о нем! Мне срочно нужно отвлечься! — Она знала, что ей просто необходимо заняться чем-то важным, чтобы не прокручивать в голове их с Начо разговор снова и снова. — Что ж, жизнь на этом не закончилась! Пусть в ней не будет места Начо, я все равно буду жить и идти вперед! Мне нужно срочно увидеться с Алехандро!»
Встретившись с Алехандро, Грейс в его сопровождении поехала на встречу с Начо.
«Ну вот, я могу еще поучиться верховой езде», — усмехнулась Грейс, прислушиваясь к указаниям Алехандро. Он, как всегда, был сама предусмотрительность!
Несмотря на утреннее происшествие, Грейс безмятежно улыбалась: да, она была уверена, что жизнь прекрасна! Воздух был наполнен ароматами цветущих деревьев, а легкий ветерок развевал ее волосы. «Стоит ли убиваться из-за вещей, которые ты не в силах изменить? — разумно решила Грейс. — Да, только вот сердцу не прикажешь», — вздохнула она.
— Начо тоже будет верхом, — заметил Алехандро.
«Начо… Опять я не могу избавиться от мыслей о нем! — рассердилась на себя Грейс. — А он, наверное, удивится, увидев, что я могу самостоятельно сидеть в седле, без его помощи… Он воспримет это как вызов, а я не хочу больше бороться с ним! Если нам не суждено быть любовниками, то мы могли быть просто друзьями или хотя бы деловыми партнерами, способными спокойно общаться друг с другом».
— Грейс, — услышала она голос Начо.
— Здравствуй, — сдержанно поздоровалась она.
— До свидания, сеньорита! — Алехандро сказал Начо что-то по-испански, пришпорил коня и помчался прочь.
— Алехандро! — в испуге крикнула Грейс, осознавая, что вновь оказалась наедине с Начо. — Что он тебе сказал? — сухо спросила она у Начо.
— Алехандро боится, что твое сердце навсегда останется в Аргентине, — спокойно ответил Начо.
— Если поездка окажется удачной, то в следующем году я могу опять приехать сюда, — также сдержанно произнесла Грейс. — С удовольствием встречусь с Алехандро и Марией.
Неловкая тишина повисла между ними, и Грейс с удивлением обнаружила, что ждет, чтобы Начо первым сделал шаг ей навстречу.
— Начо! — позвала она, не в силах выдержать гнетущей тишины.
— Я здесь, — отозвался он. — Я помогу тебе слезть с лошади.
Грейс услышала, как Начо тихо подходит к ней.
— Давай руку, я помогу тебе!
— Лучше придержи лошадь, слезть я могу сама! А-а-ах! — И Грейс чуть не упала, запутавшись в стремени.
— Осторожнее, — сухо сказал Начо, подхватывая Грейс.
«Ах вот как?» — внутренне взорвалась она.
— И где же виноградники, которые ты хотел показать мне? — самым деловым тоном поинтересовалась она.
— Вон там!
— Начо, не надо показывать рукой, — взорвалась Грейс, — я же не вижу!
— Тогда просто иди за мной, — как ни в чем не бывало продолжил Начо. — Сейчас дам тебе поводок Бадди!
— Не надо, я сама найду!
— Грейс, я уверен, что ты все можешь сама, но у меня не так много времени, чтобы показать тебе виноградник!
— Я буду идти быстро! — Она прикусила губу.
«Все, больше никаких сожалений и терзаний! — твердо решила Грейс. — Мне нужно забыть Начо! Между нами могут быть только деловые отношения. Что ж, я сделаю свою работу!»