ОБЕЩАНИЕ МУЖЧИНЫ
БРЭНДА ДЖЕКСОН
Серия «Семейство Грейнджер»
Книга 2
Мужчину связывает слово. В семье заключается его сила. А его сердце принадлежит ему одному.
Популярный музыкант Кейден Грейнджер провел годы, убегая от любви, обязательств и семьи. И все же, несмотря на славу и богатство, он знает, что уважение и восхищение, в которых он нуждается, могут исходить только от одного человека - той самой женщины, которая не хочет иметь с ним ничего общего.
Шайло Тиммонс, занимающаяся благотворительностью светская львица, наконец-то наладила свою жизнь, после того, как ее отношения с Кейденом закончились, и она не спешит возвращаться к роману с мужчиной, которого оставила у алтаря.
Весь успех в мире не будет значить ничего, если Кейден не сможет удержать Шайло. Теперь у него есть шанс возобновить свои обещания... но не слишком ли поздно?
Пролог
Пятнадцать лет назад
Она готовилась умереть....
Сильвия Грейнджер судорожно сглотнула, глядя в холодные, как лед, глаза. Она опустила взгляд на пистолет, направленный на нее. Единственным шансом было заговорить его, по крайней мере выиграть время до того, как ее муж, Шеппард, приедет в лодочный домик на их встречу. Он должен быть здесь с минуты на минуту. Она начала говорить, прося, почти умоляя.
— Пожалуйста, не делай этого. Они играют с нами, настраивая друг против друга. Почему ты этого не видишь?
— Серьезно?
— Да.
От ехидного смешка у нее по коже побежали мурашки.
— Неужели ты до сих пор ничего не поняла, Сильвия? Никаких «они» не существует. Я лишь заставлял тебя верить, что есть другие, просто чтобы посмотреть, можно ли тебе доверять. Ты провалила испытание.
Мысли Сильвии пришли в неистовство. Других не существует? Это не может быть правдой. Но увидев в его глазах торжествующий блеск, она поняла, что это правда.
— Но... но как?
— Я не обязан ничего тебе объяснять по поводу того, как веду свои дела. Ты умна, но недостаточно, потому что предала меня.
— Но все совсем не так. — Она говорила быстро, страх распространялся по всему телу, проникая в кости.
Еще один смешок.
— Да, так. Ты доказала, насколько лжива. Твоя смерть станет благом для всех... особенно для твоего мужа. Он понятия не имеет, чем ты занимаешься.
Когда он взвел курок, Сильвия медленно попятилась.
— Пожалуйста. Тебе это не сойдет с рук, — сказала она в отчаянии. — Шеп уже идет сюда. Ты не сможешь уйти так, чтобы он не узнал…
От зазвучавшего смеха у нее по всему телу пробежал холодок.
— Смогу и сделаю все, чтобы это сошло мне с рук. Слишком многие задействованы в игре, чтобы потерпеть неудачу. Сцена подготовлена. Я — главная звезда, и твои услуги больше не нужны. — Пистолет поднялся выше, и в тот же миг раздался выстрел.
Боль пронзила грудь Сильвии, и не успела она моргнуть, за первым выстрелом последовал второй. Она рухнула на пол и, глядя в темные, злые глаза, сделала последний вдох.
Глава 1
Наши дни
Руки Шайло Тиммонс дрожали, когда она отложила газету, которую только что прочла. Эмоции, подавляемые ею последние четыре года, снова вспыхнули, и она отказывалась позволить им взять над собой верх. Кейден Грейнджер больше никогда не причинит ей боли, она позаботится об этом.
Услышав, как кто—то кашлянул, она оглядела комнату и увидела брата, стоящего в дверях ее кабинета. В детстве Седрик был ее героем, старшим братом, в котором нуждалась и которого заслуживала каждая девочка. Он был ее защитником. Даже сейчас он пытался ее защитить... особенно с тех пор, как Кейден вернулся в город.
— Шайло, это не Кейден, — сказал он, имея в виду газетную статью, которую она только что прочитала.
— Нет, но вполне мог быть и он. Седрик, ты читал, что там написано?
Он пожал плечами, прежде чем войти в кабинет и закрыть за собой дверь.
— Нет необходимости. Об этом трезвонят все местные новости с тех пор, как несколько дней назад история получила огласку.
Шайло глубоко вздохнула. Всю прошлую неделю она провела в Калифорнии, в самом сердце долины Напа, делая покупки для торжественного открытия винного магазина, открытого ею несколько недель назад. Когда вчера вечером она вернулась домой, было уже поздно, и поскольку она не смотрела телевизор, то и не включала его. Вместо этого она приняла душ и легла спать, зная, что неделя в магазине выдастся напряженной. Она готовилась к вечеринке, которая прославит ее фирменный магазин.
Она сидела за столом, собираясь сделать первый глоток кофе, но ничто не могло подготовить ее к тому, что она увидела в утренней газете. Заголовки кричали жирными буквами: «Грейнджер едва избежал смерти».
Буквально затаив дыхание, она прочитала, что Джейса Грейнджера, старшего брата Кейдена, похитили из гаража «Грейнджер Аэронавтикс». Он находился на волосок от гибели, когда ФБР обнаружило его на складе, где его держали заложником. Были произведены аресты, и власти пытались установить, существует ли возможная связь между похищением и расследованием кражи коммерческой тайны «Грейнджер Аэронавтикс». Конечно, в статье не преминули упомянуть читателям, что отец Джейса, Шеппард Грейнджер, отбывал тридцать лет за убийство своей жены Сильвии, случившееся пятнадцать лет назад.
Шайло встала и подошла к окну. Если бы она откинула голову назад и посмотрела направо, то увидела бы двадцатитрехэтажное здание «Грейнджер Аэронавтикс». Неужели прошло уже больше месяца с тех пор, как она в отсутствие матери присутствовала на собрании акционеров? В тот день она отдала решающий голос, позволивший трем братьям Грейнджер сохранить контроль над семейной корпорацией. Джейс и младший брат Кейдена, Далтон, отнеслись к ней дружелюбно, но Кейден не произнес ни слова. И она не могла забыть убийственные взгляды, которые он на нее бросал.
— Тебе нужно жить дальше, Шайло. Ты пыталась рассказать Кейдену правду о том, что случилось, и... — начал Седрик.
— И он не захотел слышать ничего из того, что я должна была сказать. — Шайло обернулась, вспомнив ту ночь несколько недель назад, когда она отправилась в Саттон-Хиллз, поместье Грейнджеров, чтобы рассказать Кейдену, что она недавно обнаружила, что ее родители — отец в частности — разрушили ее жизнь. Мама тоже не была безгрешна во всем этом грязном деле, потому что знала, на что способен ее муж.
В ту же ночь Шайло уехала из родительского дома и поселилась в городе, после того, как устроила матери выволочку. Отцу досталось бы больше, если бы он был жив, чтобы услышать это. Но он умер несколько месяцев назад, вероятно, думая, что унес с собой в могилу все свои секреты. Тем не менее, один секрет он не смог скрыть полностью. И по чистой случайности она наткнулась на правду.
Она заметила озабоченное выражение лица Седрика.
— Я начала жить дальше, Седрик. Честно. Однако не простила маме той роли, что она играла во всем этом. Но, будь уверен, Кейден больше ничего для меня не значит. — Точно так же, как он дал ей понять, что она больше ничего не значит для него. Он зашел так далеко, сказав ей, что даже смотреть на нее не может. Его слова ранили, разрушая ее и без того сломленный дух. Слова, сказанные им той ночью, были жестокими, безжалостными и такими незаслуженными. Она сомневалась, что когда-нибудь простит его за это.
— Надеюсь, однажды ты найдешь в своем сердце силы простить маму, Шайло. Она нуждается в тебе больше, чем когда-либо. Теперь она совсем одна в этом огромном доме. Лучше бы ты не уезжала.
Она чувствовала, что слова Седрика несправедливы.
— Не вижу, чтобы ты торопился домой, — резко сказала она.
— Только потому, что мне нужно быть ближе к больнице. Конечно, ты понимаешь.
Да, она все понимала. После окончания мединститута Седрик вернулся в Шарлоттсвилль, а она после окончания колледжа осталась жить в Бостоне. Она приехала в родной город только после того, как семь месяцев назад мама стала умоляла ее вернуться домой. В то время отец умирал от рака легких. Она прибыла домой всего за несколько недель до его смерти.
— Мы с тобой оба знаем, что отец использовал маму как марионетку, больше, чем нас, — сказал Седрик, прерывая ее мысли. — Сэмюэль Тиммонс ожидал, что все будут подчиняться его приказам. И мы так и делали.
— Не все время, — возразила Шайло. — Когда мы стали старше, начали думать своей головой, — сказала она, вспоминая то время. Только после того, как они оба уехали учиться в колледж, они наконец-то смогли по-настоящему понять, как обстоят дела дома.
— Я сожалею о том дне, когда мама и папа запретили нам общаться с Джейсом, Кейденом и Далтоном Грейнджерами. Это было неправильно. После того, как их отца посадили в тюрьму, они, вероятно, нуждались в друзьях больше, чем когда-либо. Вместо этого они стали изгоями, — сказал Седрик.
Шайло тоже жалела об этом. Только что их семьи были близки, а на следующий день родители запретили им с Седриком иметь что-либо общее с Грейнджерами. И все потому, что родители считали, что Шеппард Грейнджер убил свою жену. Они не хотели, чтобы их дети общались с детьми обвиненного в убийстве. Она помнила мистера Грейнджера как хорошего человека и, хоть убей, не могла себе представить, чтобы он кому-нибудь навредил. И она знала, Кейден с братьями убеждены в невиновности отца.
— В детстве Джейс был моим лучшим другом, а я потерял его, — сказал Седрик, прерывая ее мысли. — Я тебе говорил, что он даже не узнал меня в ту ночь, когда приехал в больницу после того, как у его дедушки случился сердечный приступ?
Да, Седрик упоминал об этом, и если он снова об этом заговорил, значит, это его беспокоило. Шайло глубоко вздохнула, вспомнив, что в детстве Кейден был ее лучшим другом. А позже, после окончания колледжа, она нарушила приказ отца, разыскав Кейдена, и они стали любовниками.
— Ну, раз ты уверена, что продолжаешь жить, как насчет Уоллеса?
Она приподняла бровь.
— Кто это?
— Уоллес Эйкен. Еще один кардиолог, который перевелся из больницы в Мэриленде. Он хороший парень, и мне нравится. Я познакомил вас в прошлом месяце, когда ты заезжали ко мне в больницу. С тех пор он несколько раз спрашивал о тебе. На прошлой неделе сказал мне, что хотел бы пригласить тебя на свидание.
Шайло не могла вспомнить мужчину, о котором говорил Седрик, а это означало, что он не произвел на нее неизгладимого впечатления. Но тогда, по сравнению с Кейденом, это удавалось очень немногим мужчинам. Но теперь уже нет.
— Ладно. Устрой нам встречу.
На лице брата отразилось удивление.
— Ты серьезно?
Она усмехнулась.
— А почему бы и нет? Можем начать с двойного свидания с тобой и Кэсси.
Ее брат и Кэсси Мэйфилд, пульмонолог из больницы, начали встречаться несколько лет назад. По мнению Шайло, Седрику пора было надеть кольцо на палец Кэсси. Сэмюэль Тиммонс недолюбливал Кэсси, говоря, что она не с той стороны дороги. Но он не смог разлучить эту пару. Одна из его немногих неудач.
— Отлично! Я поговорю с Уоллесом и все устрою, — сказал Седрик, улыбаясь. — Эти выходные подойдут?
Она вернулась к столу, чтобы свериться с календарем. Она с шипением втянула воздух сквозь зубы. Возможно, она завела об этом речь слишком рано.
— Это за неделю до торжественного открытия, и на этой неделе у меня будет много дел, — сказала она, взглянув на брата.
Увидев на его лице выражение «Полагаю, ты придумываешь оправдание», она быстро добавила:
— Но я выкрою время. Вероятно, это станет последним шансом повеселиться перед тем, как по-настоящему заняться работой.
— Отлично. И, кстати, я впечатлен тем, как у тебя все получается с магазином. Рад, что ты занимаешься тем, что тебе нравится.
Губы Шайло тронула улыбка.
— Спасибо, Седрик, мне правда нравится. Очень.
Глава 2
Кейден Грейнджер нахмурился, глядя через стол на младшего брата.
— Ты шутишь, да?
Далтон издал тот безумный смешок, который временами мог стать для Кейдена последней каплей.
— Нет, не шучу. Только подумай, что могло бы случиться с Джейсом, если бы у него на телефоне не стояло устройство слежения.
Кейден не хотел об этом думать. Когда много лет назад он с братьями уехали из Шарлотсвилля в колледж, каждый из них поклялся никогда не возвращаться. После колледжа они разъехались по разным частям света, живя своей мечтой. Кейден стал известным саксофонистом, давая гастроли в самых популярных городах и собирая аншлаги; Джейс работал адвокатом на правительство в Калифорнии; а Далтон утверждал, что главное ум, а не усердие, он вкладывал деньги и жил в Европе жизнью плейбоя/мальчика для игр. В конце концов, Далтон единственный, кто стал миллиардером. Иди разберись.
Он, Джейс и Далтон вернулись в Шарлоттсвилль, когда у их дедушки, Ричарда Грейнджера, случился смертельный сердечный приступ. Пару месяцев назад они втроем на смертном одре пообещали дедушке, что возьмут в свои руки семейный бизнес — «Грейнджер Аэронавтикс». В тот момент они понятия не имели, что помимо наследования обанкротившейся компании им придется иметь дело с сотрудниками, намеренно разглашающими коммерческие секреты, и что тот, кому они доверяли, окажется убийцей. Этот человек похитил Джейса с намерением покончить с его жизнью. Если бы не трекер, который Далтон убедил Джейса установить на свой телефон, Кейден даже не хотел думать о том, что могло бы произойти.
— Ладно. Поставь этот проклятый трекер на мой телефон, — сказал Кейден, бросая документ, который ему не хотелось читать, обратно на стол.
Далтон улыбнулся.
— Уже поставил.
Кейден нахмурился еще сильнее.
— Ты сделал это без моего разрешения?
— Да.
Далтон поднялся из кресла, будто ему плевать, прекрасно зная, что Кейдену очень хочется надрать ему зад. Кейден, может, и на два года старше, но Далтон считал, что он в лучшей форме, чем Кейден. Но он знал, что Кейден не сделает ничего подобного. Они с братьями могли время от времени устраивать друг другу взбучку, но всегда прикрывали друг друга.
— Значит, Джейс до сих пор ничего не сказал о том, что происходит между ним и чудо-женщиной? — заметил Далтон.
Кейден пожал плечами. Шану Брэдфорд, которую Далтон окрестил чудо-женщиной, наняли помочь вернуть компанию на должный уровень. Она была антикризисным менеджером, и им повезло, что ее команда узнала о посягательстве на коммерческую тайну, а также о двуличии Видаля Дункана.
— Что тут скажешь, Далтон? С самого первого дня было очевидно, что он к ней неравнодушен, хотя и заявлял о своем безразличии. После спасения на этой неделе, я бы сказал, это стало чертовски очевидно.
Кейден имел в виду, что едва агенты ФБР успели войти, чтобы помешать застрелить Джейса, как Шана бросилась в его объятия.
— И я не видел, чтобы он отказывался от поцелуя, которым она его наградила, — добавил он.
— Я тоже, — ответил Далтон, взглянув на часы. У него была назначена встреча, и он не собирался опаздывать.
В этот момент на столе Кейдена раздался сигнал.
— Да, Бренди?
— Вас хочет видеть Сандра Тиммонс?
На лицах Кейдена и Далтона отразилось удивление. Сандра и Сэмюэль Тиммонсы были соседями и друзьями их родителей. Когда пятнадцать лет назад Сильвию Грейнджер убили, а их отца несправедливо обвинили в совершении этого преступления, Тиммонсы, как и многие другие, запретили своим детям продолжать общаться с детьми Грейнджеров. Кейдену тогда было четырнадцать, Джейсу — шестнадцать, а Далтону — двенадцать.
— Впусти ее, Брэнди, — сказал Кейден, вставая и поправляя галстук.
Далтон тоже встал.
— Интересно, чего она хочет?
— Понятия не имею.
— Тогда, я бы на твоем месте с ней не встречался.
Кейден взглянул на Далтона.
— Почему?
— Она, вероятно, пришла сказать, чтобы ты оставил Шайло в покое. Возможно, будет угрожать и отвратительно себя вести. Продолжит с того места, на котором остановился старик Тиммонс, думая, что мы всего лишь отбросы общества.
Услышав, как Далтон произнес имя единственной женщины, которую Кейден хотел забыть больше всего на свете, его сердце пронзила боль.
— Во-первых, между нами с Шайло ничего нет. Она — последняя женщина, с которой я хочу иметь дело.
— Было время, когда вы были…
— Лучшими друзьями, — прервал он, отказываясь становиться жертвой любопытства младшего брата. Несколько месяцев Далтон пытался выяснить, что происходит между Кейденом и Шайло. Кейден доверился Джейсу и рассказал ему всю историю, но решил, что чем меньше знает Далтон, тем лучше.
Дверь открылась, и в сопровождении Бренди вошла Сандра Тиммонс. Как всегда, она выглядела безупречно, в одежде самого лучшего качества от первоклассного дизайнера, а из ее прически не выбился ни волосок. Но в глазах стояла печаль, которую Кейден заметил сразу же. Неужели она все еще оплакивает потерю мужа? Из того, что Шайло однажды ему рассказала, ее родители жили в необычном браке, не основанном на любви.
— Рада, что ты смог так быстро встретиться со мной, Кейден, — сказала она, коротко кивнув Далтону.
— Хотите сказать, без промедления, миссис Тиммонс? — вмешался Далтон.
Кейден нахмурился, глядя на Далтона.
— Далтон, кажется, у тебя встреча?
Далтон поднял бровь.
— Да?
— Да. Отчетливо помню, как ты говорил мне о ней сегодня утром.
Далтон посмотрел на часы.
— Иисусе! Чуть не забыл. — А потом, не сказав больше ни слова, он выбежал из кабинета Кейдена, захлопнув за собой дверь.
— Я слышала о том, что случилось с Джейсом. Просто ужасно. И только подумать, что за всем этим стоит Видаль Дункан. Я припоминаю, что когда-то он был близким другом вашей семьи.
Кейден откинулся на спинку кресла и засунул руки в карманы.
— И, если я правильно помню, миссис Тиммонс, вы тоже.
Кейден наблюдал, как женщина глубоко вздохнула.
— Да, и я первой признаюсь, что во многом ошибалась.
— Да?
— Да. И я здесь, чтобы лично перед вами извиниться. Никто из вас, мальчики, не виноват в том, что ваш отец сделал с вашей матерью. Я должна была противостоять Сэмюэлю, когда он не позволил Седрику и Шайло иметь ничего общего с тобой и твоими братьями.
— Да, должны были. — Кейден решил не добавлять, что отец ничего не сделал его матери, не говоря уже о том, чтобы убить ее, но он решил, что это будет пустой тратой времени. Пятнадцать лет назад Тиммонсы не возражали, чтобы все знали, что они считают Шеппарда Грейнджера виновным в убийстве.
— Так вот почему сегодня вы пришли сюда? Чтобы извиниться? — Если это так, то ее извинения запоздали на пятнадцать лет.
— Да, чтобы извиниться за все, что сделал Сэмюэль. Я пыталась извиниться перед Шайло, но она отказывается отвечать на мои звонки.
Кейден поднял бровь.
— Отвечать на ваши звонки? Разве Шайло не живет с вами в Тенистых соснах? — удивленно спросил он.
— Нет, она уехала в тот же вечер, когда ездила к тебе в Саттон-Хиллз. Больше трех недель назад.
Кейден слишком хорошо помнил тот вечер и не собирался обсуждать его с Сандрой Тиммонс.
— Миссис Тиммонс, Джейса не будет в офисе несколько дней, а это значит, что мы с Далтоном очень заняты в его отсутствие. Если вы больше ничего не хотите обсудить, то я должен попросить вас…
— Ты ведь не знаешь, правда? — перебила она.
Кейден разочарованно вздохнул. Его терпение к этой женщине истощалось.
— Знаю, что?
В ответ она посмотрела на него, и в ее лице он заметил нервозность.
— В тот вечер, когда Шайло пришла к тебе, она ничего тебе не сказала? — тихо спросила она.
— Нет. Я не хотел слышать ни слова из того, что она хочет сказать. — Он обошел стол и направился к двери, намереваясь открыть ее, чтобы дать ей уйти. — А теперь, если вы меня извините, я...
— Что значит, ты не хотел ничего слышать? — спросила женщина сердитым тоном, заставив его остановиться и посмотреть на нее, словно она сошла с ума. Какая-то часть его начинала сомневаться, не правда ли это. С тех пор как они с братьями вернулись в Шарлоттсвилль, чтобы возглавить «Грейнджер Аэронавтикс», произошло много странных событий, и это могло стать еще одним.
Он повернулся к ней.
— Это значит именно то, что я сказал. В тот вечер я не хотел слышать ничего из того, что Шайло хотела мне сказать.
— Значит, ты понятия не имеешь, где она была в тот уик-энд четыре года назад, когда вы собирались сбежать в Вегас и пожениться?
Кейден удивился, что Шайло рассказала кому-то о том, что четыре года назад они планировали сбежать. О плане, которого она не стала придерживаться.
— Я и так знаю, где она была, миссис Тиммонс. Я получил фотографии от вашего мужа, которыми он показал, что по-прежнему контролирует жизнь Шайло. На фотографиях она была запечатлена на пляже в компании одного из деловых партнеров мистера Тиммонса. Того самого человека, которого он пытался пропихнуть ей уже год или более. Ваш муж, Сэмюэль Тиммонс, хотел, чтобы я знал — она, наконец, сдалась.
Сандра Тиммонс нахмурилась.
— И ты поверил?
Кейден пожал плечами.
— Видеть — значит верить.
Женщина покачала головой.
— Ты увидел то, что хотел тебе показать Сэмюэль. Эти фотографии изменили с помощью фотошопа. Это была не Шайло. В тот день ее и близко не было на пляже.
Кейден уставился на женщину, когда ее слова дошли до него.
— Тогда где же она была?
Сандра Тиммонс опустилась на кресло напротив стола, и Кейден увидел, как она дрожит. И тут он увидел слезы. Подлинные или нет, это все равно были слезы.
— Я пришла сюда, думая, что ты знаешь. Была в этом уверена, а теперь вижу, что ты и понятия не имеешь...
По спине Кейдена поползло тревожное чувство. Что она имела в виду, говоря, что эти фотографии изменили с помощью фотошопа? Та женщина на фотографиях была Шайло. Разве нет? Он прищурился, глядя на миссис Тиммонс, когда шел к ней через комнату, гнев охватил каждую его клеточку.
— Где... она… была?
— В тот уик-энд, когда ты ждал ее в Вегасе, она лежала в больнице Бостона и боролась за свою жизнь.
Ошеломленный, Кейден ухватился за край стола, чтобы сохранить равновесие.
— О чем, черт возьми, вы говорите?
Сандра Тиммонс опустила голову, изучая лежащие на коленях руки, а затем подняла к Кейдену заплаканное лицо.
— Не знаю, как, но Сэмюэль узнал о ваших планах и полетел в Бостон, чтобы попытаться ее остановить. Он сказал, что собирается лишь ее вразумить. Они поспорили, и она попросила его уйти. Когда он отказался, она выбежала из дома и попала под колеса машины.
Потрясенный до глубины души, Кейден вынужден был прислониться к столу, чтобы не упасть.
— Шайло сбила машина?
— Да. Все было очень плохо. Ей пришлось провести в больнице почти два месяца. Врачам удалось спасти ее... но они не смогли спасти ребенка.
В животе Кейдена все перевернулось.
— Ребенка?
— Да. Она была беременна от тебя.
Глава 3
После Кейден почти ничего не помнил. Помнил лишь, что шок от слов Сандры Тиммонс лишил его дара речи, лишил разума и чувств. Он был так ошеломлен, так напуган новостью, что, когда на него обрушился поток эмоций, закрыл лицо руками. Шайло была беременна? Их ребенком? И когда она наконец обнаружила двуличие родителей, то пришла к нему, чтобы рассказать об этом. А он отверг ее самым жестоким образом.
Он смутно припоминал, как миссис Тиммонс тихонько подошла к двери кабинета и со слезами на глазах прошептала: «мне очень жаль». Помнил, как схватился за живот, и как ему внезапно стало плохо, когда он снова и снова прокручивал в голове слова матери Шайло.
Он поверил в самое худшее о ней. Если кто-то и должен был узнать, что эти фотографии подделка, так это он. Вместо этого он обвинил ее в самом ужасном предательстве, называя унизительными именами. Именами, которых она не заслуживала.
И пока он предавался своему ханжескому суждению, она лежала в больничной палате, борясь за жизнь после потери их ребенка.
Боже. Мысль о том, что она лежит, страдая, с разбитым сердцем, без него, человека, который мог бы ее утешить, наполняла его гневом. Сильнейшей яростью.
— Будь ты проклят, Сэмюэль Тиммонс! Черт бы тебя побрал! — с пугающей силой пробормотал он себе под нос, потому что в этот момент он понял, каково это — ненавидеть кого-то.
Ему казалось, что он возненавидел этого человека в четырнадцать лет, когда их с Шайло разлучили, но теперь он знал, что такое настоящее отвращение. В тринадцать лет она боялась пойти против приказов своего отца-тирана, однако их дружба никогда не заканчивалась — она просто приостановилась. Шайло по-прежнему улыбалась ему всякий раз, когда они пересекались в школьных коридорах, молча подкладывала поздравительные открытки ему в рюкзак и оставляла на его шкафчике записки «Ты все еще мой лучший друг». А потом в вечер выпускного бала им удалось ускользнуть от бдительных глаз наставников, чтобы украдкой целоваться в саду.
Затем он окончил среднюю школу и уехал в колледж. Но часто о ней думал, задаваясь вопросом, что она делает и все ли еще под пятой у отца. Или же вырвалась из под его опеки и теперь думает только своим умом, живет полной жизнью, которую заслужила?
Он всегда думал о том, чтобы найти ее, и во время визитов домой часто спрашивал о ней дедушку, но страх перед тем, что Сэмюэль Тиммонс с ней сделает, заставлял его держаться на расстоянии.
Он никогда не забудет тот вечер, шесть лет назад, когда выступал на сцене с группой, посмотрел в зал и увидел ее. Шайло училась на последнем курсе колледжа, и в тот день был ее день рождения. Прошло много лет с тех пор, как он видел ее в последний раз, но он сразу ее узнал. Не стало той малышки, с которой он рос, кто была его лучшим другом, кто одаривала его улыбкой с брекетами на зубах. Она выросла в великолепную, красивую женщину.
Когда концерт закончился, он пригласил ее за кулисы, а позже они отправились на афтепати. По окончании вечеринки он повел ее в круглосуточное кафе поесть мороженого и торта, чтобы отпраздновать ее двадцать третий день рождения. После этой ночи она будет появляться на его концертах всякий раз, когда сможет, параллельно занимаясь дипломной работой в Северо-Восточном университете Бостона.
Во время концертов он обшаривал взглядом публику, разыскивая ее, надеясь увидеть ее лицо. А потом была ночь после концерта, когда она пришла к нему в номер, и они занялись любовью. Чудесной, прекрасной любовью, и в ту ночь он понял, что любит ее и любил всегда.
В течение двух лет они держали свой роман в секрете от всех и планировали сбежать в Вегас. В те выходные она должна была встретиться с ним в Лас-Вегасе и как только церемония закончится, полететь в Париж на короткий медовый месяц.
Но в тот уик-энд она так и не появилась. Он прождал в гостиничном номере три дня, пытался до нее дозвониться. Наконец он дозвонился на один из ее номеров, ответил какой-то мужчина и сказал, что она в душе и ей больше не нужно докучать звонками.
Он как раз собирался лететь в Бостон, чтобы выяснить, что, черт возьми, происходит, когда получил особую доставку — пакет с фотографиями, которые до сих пор запечатлены в его мозгу. Он лишь взглянул на них, и присовокупив разговор с мужчиной, ответившим на его звонок, сразу же предположил худшее.
Кейден отошел от стола и подошел к окну, глубоко ненавидя себя за то, как он обошелся с Шайло. После той посылки с фотографиями он больше трех месяцев не получал от нее вестей, и теперь знал причину.
Поверив в худшее, он удалил ее номер из списка контактов и блокировал все звонки от нее. Даже когда восемь месяцев спустя она появилась на одном из его концертов, он попросил охрану выпроводить ее. Он не хотел, чтобы она там была.
Больше она на концерты не приходила... до той ночи в прошлом месяце в Нью-Йорке. Он посмотрел в зал, и она была там, но его сердце все еще было ожесточенным. А три недели назад она разыскала его, чтобы рассказать о случившемся, а он не захотел ничего слушать. Он закрыл глаза, вспомнив, как разговаривал с ней, какие гадкие, отвратительные вещи говорил. Как он мог так ошибаться?
Он должен извиниться. Должен попросить у нее прощения. Но что, если она не примет его извинений? Что, если его не простит? При этих мыслях его охватил ужас. Он глубоко вздохнул, понимая, что должен попытаться. Но сначала он должен выяснить, где она. Миссис Тиммонс сказала, что она больше не живет в Тенистых соснах. Неужели она покинула Шарлоттсвилль? Если да, то куда делась? Если все еще здесь, то где живет? Меньше всего ему хотелось снова разговаривать с ее матерью, но он попробует поговорить с ее братом. Седрик наверняка знает, как с ней связаться. Все, что ему нужно сделать, — это связаться с больницей Святого Франциска и выследить его.
Кейден уже собирался отойти от окна, чтобы воспользоваться телефоном, когда раздался стук в дверь. Думая, что это вернулся Далтон, он сказал:
— Заходи, Далтон.
Вместо Далтона вошел его брат Джейс.
Лишь взглянув на младшего брата, Джейс спросил:
—— Что такое, Кейден? Выглядишь дерьмово.
Кейден понимал, замечание Джейса, вероятно, правда, потому что именно так он сейчас себя и чувствовал.
— Что ты здесь делаешь, Джейс? — спросил он, вместо того чтобы ответить на вопрос брата. — Мы думали, ты не вернешься еще несколько дней. Неужели думаешь, что до твоего возвращения мы с Далтоном не справимся? Ты не единственный, кто может здесь всем управлять.
Как только он произнес эти слова, Кейден тут же о них пожалел.
— Извини, — сказал Кейден, подходя к столу и отодвигая кресло, чтобы сесть. — Не обращай на меня внимания сегодня. Не самый мой лучший день.
Джейс пристально посмотрел на брата.
— Это как-то связано с визитом Сандры Тиммонс? Когда я пришел, она уже заходила в лифт. Казалось, она чем—то расстроена.
— Так и есть. Проклятье, Джейс, она и Сэмюэль Тиммонс сделали немыслимое, а я, как дурак, попался на это. Как я мог быть таким чертовски доверчивым, таким чертовски глупым?
Джейс сел в кресло перед столом Кейдена.
— Я не могу ответить на этот вопрос, пока не пойму, о чем ты говоришь.
Кейден глубоко вздохнул и рассказал Джейсу о причине визита Сандры Тиммонс. Судя по выражению лица Джейса, его это потрясло также, как и Кейдена, но он слушал, не перебивая.
— И что же ты собираешься делать? — спросил Джейс. — Судя по тому, что ты мне рассказал, ты чертовски скверно обошелся с Шайло.
Да, так оно и было. И Кейден не гордился тем, как он поступил.
— Сначала я хочу выяснить, где она. Затем пойду к ней и извинюсь, а потом постараюсь изо всех сил убедить ее, что действительно сожалею о своих действиях.
— Исполню роль адвоката дьявола, — сказал Джейс, пристально глядя на брата. — А если она тебе не поверит и не захочет иметь с тобой ничего общего?
Кейден несколько раз стукнул пальцем по столу, обдумывая вопрос Джейса, и вынужден был признать, что это вполне реально.
— Я не оставлю ее, Джейс. Сколько бы времени это ни заняло, я не сдамся. Я заглажу перед ней свою вину. Но сначала мне нужно выяснить, где она. Нужно с ней увидеться и поговорить. А там посмотрим.
Глава 4
Прежде чем войти в кабинет частного детектива, Далтон Грейнджер взглянул на часы. Отлично! Впервые в жизни он пришел вовремя. Он уже пару недель обдумывал идею нанять частного детектива, и вот он здесь.
Он оглядел скудно обставленную комнату и увидел женщину, сидящую за столом. Она взглянула на него и улыбнулась. Он сразу же подумал, что она неплохо выглядит для своего возраста, по его прикидкам ей было под сорок. И никакого кольца на пальце. Живя в Англии, он был известен тем, что предпочитал женщин постарше. Другими словами, не возражал встречаться с мамочками. В этом были свои преимущества. Зрелая женщина, как правило, независима, у нее нет времени на игры и она не станет устраивать драмы.
С тех пор как он вернулся в Штаты, его вкусы, похоже, изменились, и теперь он искал женщин своего возраста или моложе... совсем как та, с которой он повстречался пару недель назад в местном ночном клубе. Та самая, что была такой горячей, что, думая о ней, он до сих пор чувствовал ожог. Та женщина, что вела себя так, словно он ей досаждал. У нее даже хватило наглости отказать ему дать свой номер телефона. И когда он сказал ей, что она ему интересна, и спросил, как может с ней связаться, чтобы они могли встретиться, она дерзко ответила, что он сначала должен ее найти.
Он был чертовски зол. Далтон Грейнджер не искал женщин. Их было слишком много, чтобы удовлетворить любую его фантазию, и обычно все происходило наоборот. Женщины искали его.
Так почему же он здесь, делает то, чего поклялся не делать? Почему решил нанять частного детектива, чтобы отыскать единственную женщину, которая от него сбежала? Ту самую, что пренебрегла им в ночном клубе.
Он сам мог ответить на эти вопросы. Потому что это было в новинку. Другим. Чертовски освежающим. И, кроме того, он чувствовал, в постели с ней будет жарко. Любая женщина на шпильках, как у нее, должна быть такой. Черт. Он найдет эту загадочную женщину и сам выяснит, насколько она сексуальна. Ради нее он сделает исключение.
Он подошел к секретарю.
— Я Далтон Грейнджер. У меня назначена встреча с мистером Харрисом.
— Да, мистер Грейнджер. Мистер Харрис ждет вас.
— Показывайте дорогу.
Она встала, подвела его к двери и, не постучав, вошла.
— Мистер Грейнджер здесь.
Мужчина, сидевший за столом и читавший спортивный журнал, поднял голову и улыбнулся.
— Мистер Грейнджер, спасибо, что пришли. Я так понимаю, вы хотите, чтобы я нашел для вас кого-то.
Далтон кивнул.
— Да, мистер Харрис, хочу. — Этого человека рекомендовал Майрон, бармен/владелец, с которым он познакомился в «Маккуине», спортивном гриль-баре неподалеку от «Грейнджер Аэронавтикс». Майрон клялся, что Эмори Харрис — один из лучших в своем деле и что он специализируется на пропавших людях. Обычно Эмори Харрис выслеживал отцов, не платящих алименты, но Далтон полагал, что если он действительно так хорош, как утверждает Майрон, то доверит ему свое дело.
— Прошу, мистер Грейнджер, присаживайтесь, — сказал Харрис, указывая на кресло перед столом.
— Спасибо. — Далтон услышал, как секретарь вышла, закрыв за собой дверь.
— Не хотите чего-нибудь выпить? Благодаря Майрону у меня довольно хороший бар.
— Нет, спасибо. Я в порядке. Как вы познакомились?
Эмори улыбнулся, на вид ему было под сорок.
— Мы с женой Майрона вместе учились в колледже и остались близкими друзьями. — Он помолчал, а потом сказал: — Я так понимаю, вы кого-то ищете. Женщину. Свою бывшую?
«Бывшую? Боже, как же он далек от истины», — подумал Далтон.
— Нет, с этой женщиной я встретился однажды вечером в клубе. Казалось, она очень торопилась, и когда я спросил ее телефон, она убежала, бросив через плечо, что я должен ее найти... и я намерен это сделать.
— Должно быть, это особенная женщина, раз вы готовы пойти на это.
На секунду Далтон задумался над сказанным Харрисом. Он бы сам побил себя за то, что делал. Это так на него не похоже. Но потом достаточно было вспомнить, как она выглядела, входя в клуб: туфли на шпильках, длинные ноги, стройная фигура, которую оценил бы любой мужчина. А он больше, чем оценил. С тех пор он страстно ее желал. Черт, эта женщина вторглась в его сексуальную жизнь, препятствуя желанию обладать любой другой женщиной. Он думал, это пройдет, но пока что ничего не прекращалось. Ему нужно встретиться с ней, поговорить, пару раз заняться сексом, чтобы понять, почему она так на него действует. А она определенно производила впечатление. Каждый раз при мысли о ней, у него возникала эрекция.
— Да, пожалуй, можно сказать, что это особенная женщина. Как думаете, вы сможете ее найти?
— Уверен, что смогу. Мне нужно название клуба. Возможно, она там завсегдатай.
Далтон сказал ему название клуба, Харрис записал его в блокнот.
— Вы видели, на какой машине она уехала? — спросил он.
Далтон покачал головой.
— Нет. Когда я вышел на улицу, она уже отъезжала, и было темно.
Харрис кивнул.
— Опишите ее.
Далтон задумчиво улыбнулся. Великолепные ноги. Упругая грудь. Пышная попка. Но Гаррису он сказал:
— Красотка. Сексуальная. Горячая.
Харрис пристально смотрел на него в течение минуты, а затем спросил:
— Тон кожи? Цвет глаз? Цвет волос? Вы заметили что-нибудь из этого?
Далтону пришлось хорошенько подумать.
— Темная кожа. Темные глаза. Темные волосы.
Харрис кивнул, записывая информацию.
— Заметили что-нибудь еще?
— У нее «Амаридж».
Харрис поднял голову.
— Прошу прощения?
— Духи «Амаридж». Приятно ощущаются на женщине, и особенно приятно — на ней.
Харрис приподнял бровь.
— Вы так хорошо знакомы с ароматами, что можете назвать один из них?
Далтон пожал плечами.
— Да. Полагаю, что могу. Я в некотором роде эксперт.
Харрис усмехнулся.
— Я бы определенно сказал, что да. — Он откинулся на спинку кресла. — У меня есть дело, которое я закончу в течение следующей недели или около того, и после возьмусь за ваше.
Далтон улыбнулся. Именно это он и хотел услышать. Он не мог дождаться, когда снова увидит эту женщину.
Глава 5
Джейс постучал в закрытую дверь.
— Войдите.
Он вошел в кабинет, запер за собой дверь, и его взгляд сразу же упал на женщину, сидевшую за столом. Шана Брэдфорд. Она привлекла его с самого начала, когда почти три месяца назад он ее нанял. Сексуальная химия между ними была неоспорима, и они оба это знали. Будучи профессионалами, стремясь сохранить отношения в строго деловых рамках, они пытались игнорировать притяжение... пока оно не взяло над ними верх.
Они завели тайный роман. Но теперь он должен подойти к концу. Она ждала от него ребенка, и он собирался надеть ей на палец обручальное кольцо.
Ее сияющая улыбка согрела не только комнату, но и его сердце.
— Джейс, что ты здесь делаешь? Я оставила тебя в постели.
— Я заметил. Думал, мы оба решили несколько дней держаться подальше от офиса, очистить разум и привести чувства в порядок.
Она откинулась на спинку кресла.
— Тебе это нужно больше, чем мне. Ты говорил с отцом?
— Да, начальник Смоллвуд разрешил ему ответить на мой звонок сразу же.
— И что?
Он медленно вздохнул, отошел от двери и встал перед столом.
— И, к сожалению, он услышал о попытке похищения из новостей. Он расстроен, так как понимал, насколько близок был к тому, чтобы меня потерять, но рад, что со мной все в порядке.
Шана кивнула.
— Мне знакомо это чувство.
Джейс секунду молчал, а потом добавил:
— И он расстроен из-за Видаля. Никак не мог в это поверить. Многие годы этот человек был другом семьи. Теперь, я уверен, он задается вопросом, как далеко зашло его предательство, и мог ли он быть причастен к смерти мамы.
Шана выпрямилась в кресле.
— Об этом я как-то не подумала.
— Да, — ответил Джейс. — Как и Кейден с Далтоном. Но я так не считаю.
Шана приподняла бровь.
— Почему?
— Видаль много чего наговорил, пока держал меня на мушке, убежденный, что я вот-вот испущу последний вздох. Он без проблем хвастался всеми своими злодеяниями, включая то, что уводил средства компании прямо из-под носа деда. Казалось, он очень гордился признанием в содеянном. Если бы он убил маму, то, прежде чем нажать на курок, похвастался бы и этим.
Шана задумалась над его словами.
— Возможно, ты прав.
— Прав, — сказал он, обойдя вокруг стола, поднимая ее из кресла и гладя рукой живот. — Я собирался сегодня рассказать братьям о нас и ребенке. Однако Далтон уехал на какую-то встречу, а когда я вошел в кабинет Кейдена, тот был занят решением некоторых вопросов.
Джейс притянул ее к себе и улыбнулся.
— Но я не могу дождаться, чтобы рассказать им, и мы сделаем это позже сегодня в Саттон-Хиллз.
***
Кейден постарался быть терпеливым, слушая гудки в телефоне. Когда ему ответили, он облегченно вздохнул.
— Доктор Тиммонс.
— Седрик, это Кейден Грейнджер.
Последовала долгая пауза, и на мгновение Кейдену показалось, что сигнал прервался.
— Да, Кейден, чем могу быть полезен?
— Я пытаюсь найти Шайло.
Последовала еще одна долгая пауза.
— Пытаешься?
— Да.
— Зачем?
Кейден задался вопросом, как много Седрик знает об их ситуации, и быстро понял, что он знает все, поскольку Шайло с братом были близки.
— Мне нужно с ней поговорить. Сегодня ко мне приходила ваша мама и все рассказала.
С другого конца донесся поток невнятных ругательств, от которых у Кейдена чуть не загорелись уши.
— Мама не имела права этого делать. Удивлен, что ты выслушал ее, когда не захотел выслушать Шайло во время ее визита к тебе. — Тон Седрика был до крайности саркастичен.
Кейден провел рукой по лицу.
— Да. Я поверил в такие вещи о ней, в которые не должен был верить. Но я ошибся.
— Да, ошибся. И причинил ей боль. Сильную боль.
Услышав обвинения Седрика, Кейден только еще больше укрепился в мысли, насколько глубоко обидел Шайло и как ему необходимо исправить то, что он натворил. В данный момент он не мог полностью возложить вину на Сэмюэля Тиммонса и использовать его в качестве козла отпущения. Он должен был верить в Шайло и доверять ей.
— Я знаю, Седрик, и планирую все исправить, — торжественно произнес Кейден.
— Не уверен, что сможешь. Я только сегодня с ней разговаривал. Она живет своей жизнью, Кейден, и, думаю, тебе нужно оставить все как есть, и двигаться дальше.
У Кейдена на кончике языка вертелась мысль сказать Седрику, что ему на самом деле плевать, что он думает. Но сейчас не время, особенно когда этот человек обладал нужной ему информацией.
— Я не могу двигаться дальше и не могу оставить все как есть. Если я проигнорирую эту ситуацию, это будет означать, что твой отец победил. А я отказываюсь позволять ему продолжать командовать — даже из могилы.
Должно быть, нечто из сказанного им нашло отклик в Седрике, потому что через несколько мгновений он произнес:
— Я скажу тебе, где она, но ты должен пообещать мне кое-что.
— Что именно?
— Если она попросит оставить ее в покое, ты это сделаешь.
Кейден знал, он не может дать такого обещания. Даже если Шайло откажется его простить за то, что он сделал, он не откажется от нее. Он все еще любил Шайло и надеялся на шанс, что она все еще любит его.
— Кейден?
— Я слышал тебя, приятель, но, Седрик, я не могу дать такого обещания. Единственное, что я могу обещать, что никогда больше не причиню ей боль. И если ты не скажешь мне, где она, я, в конце концов, сам ее найду. Это может занять больше времени, но я ее найду.
Седрик, должно быть, услышал решимость в его голосе.
— Ладно. Я скажу тебе, где она.
— Она уехала из Шарлоттсвилля?
— Нет. В городе у нее есть дом, и она открыла винный магазин на бульваре Вайнс. Бутик «Винный погребок». Она бывает там каждый день, кроме тех случаев, когда уезжает по делам. Но честно предупреждаю — ты последний, кого она хочет видеть.
— Мне просто придется с этим смириться. Спасибо. — Затем Кейден быстро повесил трубку, схватил пиджак и направился к двери.
Глава 6
Шайло Тиммонс оглядела винный бутик, размышляя, что все складывается прекрасно. После той ужасной ссоры с матерью и столкновения с Кейденом, она подумывала о том, чтобы уехать из Шарлоттсвилля и вернуться в Бостон, но, в конце концов, была рада, что решила остаться. Это то место, где ей хотелось быть. Кроме того, она уже вложила кучу денег, чтобы привести магазин в соответствие своим стандартам. Еще она полагала, что, живя в городе, редко будет встречаться с матерью. А что касается Кейдена, это всего лишь вопрос времени, когда он отправится на очередные гастроли.
Она слышала о предсмертном обещании, которое они с братьями дали своему деду — взять на себя управление «Грейнджер Аэронавтикс». По мнению Шайло, единственный из них троих, кто бы справился с этим, — это Джейс. Ради всего святого, Кейден — музыкант, и очень хороший. У него много поклонников, и ожидалось, что его последний альбом номинируют на премию «Грэмми». А что касается Далтона, она знала, он считает своим домом Европу, и, вероятно, жаждет туда вернуться.
— Мисс Тиммонс, я просто влюблена в этот винный бутик, и очень благодарна за то, что вы меня наняли. Знаю, мне понравится здесь работать.
Улыбнувшись, Шайло обернулась. Молодую женщину, которую она наняла для работы в бутике, звали Тесс, студентка Университета Вирджинии. Тесс была одной из четырех работавших на нее студенток. Они были яркими, энергичными, целеустремленными и готовыми учиться своему делу. Она понимала их чувства, после того, как сама поработала в винном магазине в Бостоне во время учебы в колледже. Она многому научилась у владелицы, Валери Мотли. Валери была не просто работодателем, она была подругой. И по-прежнему ей оставалась. Валери, чья семья владела винодельней в Италии на острове Сицилия, многому научила ее в этом бизнесе. Шайло знала, что если бы она могла быть хоть наполовину такой же деловой женщиной, как Валери, то преуспела бы в этой сфере.
— Спасибо, Тесс. Следующие две недели будут очень насыщенными, так как мы готовимся к торжественному открытию. Мне понадобится вся команда.
На лице Тесс отразилось волнение.
— Мы знаем и не можем дождаться. Готовы на все, что потребуется. Мисс Тиммонс, вы все делаете с классом. Только посмотрите на это место.
Шайло снова огляделась вокруг, и ее переполнила гордость. Как только риэлтор показал ей это место, она поняла, оно будет идеальным, и нельзя придумать лучшего способа использовать деньги трастового фонда, учрежденного для нее бабушкой и дедушкой, чем вложить их сюда. Ей очень понравилось это место — в самом центре великолепного исторического района Шарлоттсвилля. Кирпичные улицы и тротуары, необычные магазины, старомодные фонари и тысячи туристов, готовых тратить деньги, были прекрасным дополнением к ее новому бизнесу. Посетители могли купить бутылку вина домой, или посидеть за одним из столиков кафе перед магазином и насладиться бокалом чего-то особенного. Огромные нависающие ветви дубов обеспечивали тень летом и помогали укрыться от снега зимой.
Время от времени она выходила на улицу и смотрела на огромную вывеску над витриной магазина. Бутик «Винный погребок». Она заказала вывеску, чтобы та вписывалась в архитектуру магазина, и, только увидев ее, почувствовала, что, добилась, по крайней мере, того, о чем всегда мечтала: стала предпринимателем. Сделала свой собственный выбор.
Она знала, отец разочаровался тем, что ни она, ни Седрик не проявляли интереса к миллионному бизнесу розничной торговли. В конце концов, Сэмюэль обратился к брату и племянникам. Он привел их в этот бизнес. Ее дядя Родни был полной противоположностью своему брату, и Шайло часто задавалась вопросом, как они вообще могли ладить.
Шайло посмотрела через широкую витрину. Стоял конец августа, и очень скоро наступит сентябрь. Синоптики предсказывали короткую осень и раннюю зиму. Шайло надеялась на ошибку, тем более, что зима, как говорили, будет холоднее, чем обычно. Она предпочитала осень, дни были еще теплыми, а ночи прохладными. Больше всего ей нравилось, когда листья меняли цвет — от ярко-зеленого до рыже-красного.
Полы в магазине были порыты плиткой, привезенной из Италии, она установила стеллажи из богатого красного дерева, на которых стояли самые лучшие вина, какие только можно найти. Большая часть была закуплена прямо с виноградников. Помимо вина, в бутике продавались различные сорта сыра, бокалы для вина и ежедневно доставляемые хлебные изделия. А для тех, кто предпочитал наслаждаться вином в помещении, она оборудовала отдельную гостевую зону с Wi-Fi. Не было ничего необычного в том, что посетители приходили, садились и потягивали вино — некоторые уже стали завсегдатаями.
Большинство местных жителей и туристов хорошо восприняли новый бутик, и бизнес начал процветать с самого первого дня. Поначалу Шайло думала, что они с Тесс справятся сами, но через несколько дней ей пришлось нанять Маркел, Колетт и Доннеллу.
Ее офис располагался на втором этаже, а все запасы находились в погребе под магазином. Кроме того, к магазину примыкала огромная комната, которую она могла использовать практически для чего угодно, и на этой неделе декоратор занимался превращением ее в зону приема для торжественного открытия. За домом располагался кирпичный двор с огромным фонтаном. Во время открытия она задействует и его.
На третьем этаже здания располагались жилые помещения. В данный момент здесь было все, что ей нужно: две спальни, полторы ванных комнаты, гостиная и столовая. На этом же этаже располагалась еще одна огромная комната, и если бы она когда-нибудь почувствовала потребность в большем пространстве, все, что ей нужно сделать, это разрушить стену.
Она взглянула на часы. С минуты на минуту должен придти ее бухгалтер.
— Тесс, я спущусь в погреб, закончу инвентаризацию. В любое время может прийти бухгалтер. Отправь его вниз, когда он прибудет.
— Хорошо, будет сделано.
***
Кейден вошел в бутик «Винный погребок» и огляделся. Мило. Элегантно. Но с другой стороны, он не ждал иного от Шайло. В помещении было оживленно, но сотрудники работали очень эффективно. Судя по возрасту, большинство были студентами, они обслуживали и приветствовали клиентов, обращаясь ко многим по именам. Вместо того чтобы встать в очередь, он подошел к молодой женщине, поливающей одно из огромных растений.
— Прошу прощения, мисс. Я ищу Шайло Тиммонс.
Широкая улыбка тронула губы молодой женщины.
— Добро пожаловать в винный бутик, меня зовут Тесс. Мисс Тиммонс ждет вас.
Кейден сильно в этом сомневался.
— Хорошо.
— Она попросила меня направить вас вниз, в погреб. Лифт вот здесь, справа от вас.
— Спасибо. — Кейден повернулся к лифту, проходя мимо огромной витрины с бокалами, составленными в виде пирамиды, поднимающейся до самого потолка. Он вошел в лифт и приготовился к тому, что ему скажет Шайло, когда увидит. Несмотря на сказанное Тессой, он не был тем человеком, которого ожидала Шайло.
Поездка на лифте заняла несколько минут, выйдя из него, он огляделся и сразу увидел, что помещение было огромным. Свежий запах краски пропитал воздух. Услышав шелест оберточной бумаги, он двинулся в том направлении. Завернув за угол, он увидел ее.
Он молча уставился на нее. Она стояла к нему спиной, склонившись над огромным ящиком и пересчитывая содержимое. Одетая в шелковую голубую блузку, черную юбку-карандаш с разрезом сзади и черные туфли на высоких каблуках, она представляла собой картину, которую он не мог не оценить. Без сомнений, Шайло была красивой и желанной женщиной. Хотя их отношения строились не только на физическом влечении, он бы первым признал, что физический контакт был хорош. Чертовски хорош. Но что он любил в ней больше всего, так это ее жизнерадостность и красивую душу, сиявшую даже при отце-тиране. Но Сэмюэль был мертв, и Кейден мог винить только себя за то, что именно он сломил ее дух.
Продолжая ее изучать, он увидел, что она подняла волосы вверх, уложив в элегантный пучок на затылке. Летом, когда июльская жара начинала действовать ей на нервы, она обычно забирала волосы кверху. Жаре она всегда предпочитала холодную погоду, и ему нравилось согревать ее в те холодные ночи, когда он навещал ее в Бостоне.
Она выпрямилась, и он увидел, как она перелистывает прикрепленные к планшету бумаги.
Прикинув, что сейчас самое время дать о себе знать, он произнес:
— Привет, Шайло.
Глава 7
Шайло резко обернулась, сразу же узнав голос Кейдена. И он стоял там, в ее погребе, будто имел на это полное право. Шок от встречи с ним сменился гневом, и она вздернула подбородок и прищурилась, пытаясь не обращать внимания на то, как хорошо он выглядел в деловом костюме. На концертах он носил повседневную одежду — красивую рубашку с джинсами или брюками. Увидев его в образе, словно сошедшем со страниц журнала «GQ», у нее перехватило дыхание. Почти... но не полностью.
И почему он стал еще красивее, чем прежде? К этому могла иметь какое-то отношение аккуратно подстриженная бородка. Неужели он должен выглядеть так сексуально, стоя здесь и глядя на нее великолепными светло-карими глазами? Черты лица цвета мускатного ореха казались кремово-нежными на фоне белизны рубашки.
— Кейден, что ты здесь делаешь? — голос прозвучал резко, как она и хотела.
— Пришел повидаться с тобой.
Ее брови взлетели вверх. Должно быть, он шутит.
— Для чего, ведь только в прошлом месяце ты мне сказал, что не можешь выносить моего вида?
— Шайло, я совершил ошибку и пришел извиниться. В тот вечер я наговорил много такого, чего не должен был говорить. Теперь я знаю правду, и мне следовало выслушать то, что ты пыталась мне сказать.
Ей стало любопытно, кто и что ему рассказал, но это уже не имело значения.
— Да, ты должен был выслушать, но не сделал этого. Мало того, ты показал, как сильно веришь и доверяешь мне, Кейден. Гораздо меньше, чем я тебе.
— А что я должен был думать, Шайло?
Ее привело в бешенство, что он задал этот вопрос.
— Что в тот уик-энд ничто, кроме смерти, не могло удержать меня от свадьбы с тобой. Но ты об этом не подумал. Ты решил, что я буду валяться на пляже с другим мужчиной. Вот какого ты обо мне мнения.
— Но я увидел фотографии, и когда попытался до тебя дозвониться, трубку взял мужчина. Конечно, теперь я знаю, что все это подстроил твой отец.
— И это заставило тебя поверить в самое худшее обо мне?
Минуту он молчал, а затем сказал:
— Я был неправ. Прошу, прости меня. Как я уже сказал, я подумал…
— Я знаю, что ты подумал. Я поняла. А теперь, пожалуйста, уходи.
В ответ на эту просьбу он покачал головой.
— И я знаю о ребенке. О нашем ребенке, — сказал он вместо этого. — Хотел бы я быть рядом с тобой, — тихо произнес он.
Сердце Шайло пронзила боль. Кейден воскрешал в памяти очень мучительный период ее жизни. Она не желала вспоминать, что хотела, чтобы он был рядом. Боль от переломанных костей была достаточно сильной, но потом ей сказали, что она потеряла ребенка, и это стало агонией, через которую никто не должен проходить. Даже сейчас, внутри нее по-прежнему оставалась эта боль. И она часто задавалась вопросом, если бы ребенок выжил, был бы это мальчик или девочка. Для нее это не имело никакого значения. Она стала бы лучшим родителем для этого ребенка, чем для нее были ее собственные.
Каждую ночь она плакала, моля Кейдена прийти, отказываясь верить отцу, когда тот говорил, что связывался с Кейденом. Отец сказал, что она не нужна Кейдену и его совершенно не волнует ее беременность.
— А что насчет тебя, Шайло? Прошло четыре года. Если ты так верила в меня, почему не связалась со мной и не рассказала о ребенке?
Его слова заставили что-то внутри нее оборваться.
— Я пыталась с тобой связаться. В течение нескольких месяцев, лежа на больничной койке, переломанная и испытывающая страдания, я не верила ничему из того, что отец мне о тебе рассказывал. Он даже показал мне заметки в газетах, где было указано, куда ты ездил на гастроли, и женщин, с которыми, по утверждению таблоидов, ты спал. Я не хотела в это верить. Я отказывалась в это верить.
Она на мгновение замолчала. Позже, когда ее выписали из больницы, она обнаружила, что он все-таки спал с этими женщинами.
— А когда я смогла путешествовать, то узнала, где ты. Я хотела знать, почему ты предал меня и почему не пришел ко мне, когда я в тебе нуждалась. Я верила, что этому должна быть причина, и мне нужно было, чтобы ты мне ее объяснил. Но когда я пришла к тебе на концерт, ты попросил охрану выпроводить меня. Опять же, ты не хотел выслушать то, что я должна была сказать.
Кейден обругал себя, устыдившись этого воспоминания. Да, после того как он получил те фотографии и поверил в самое худшее, он начал заводить романы, надеясь, что она о них услышит. Он хотел причинить ей такую же боль, какую она причинила ему. Увидев ее в зале на одном из своих концертов, он обезумел и повел себя как дурак. Он понятия не имел, что она пришла рассказать ему о ребенке.
Кейден посмотрел на нее и увидел дрожащие губы и гнев в глазах, которого никогда не видел раньше. Он причинил ей столько зла. И все же она пришла на поминальную службу, чтобы отдать последние почести его деду. И она могла бы выместить зло во время заседания совета директоров, проголосовав против него и братьев, чтобы помешать им сохранить контроль над «Грейнджер Аэронавтикс».
Узнав правду о том, что сделали ее родители, она снова пришла к нему, а он сказал ей слова, которые ни один мужчина никогда не должен говорить любимой женщине.
Глядя на нее сейчас, он знал, те же самые слова касаются и его. Она не могла выносить его вида.
Кейден понимал, что должен отстаивать свою точку зрения, и надеялся, что она даст ему еще один шанс. Он сделал к ней шаг и почувствовал боль, когда Шайло отступила назад, прочь от него.
— Шайло, ты имеешь полное право презирать мен, — мягко сказал он. — И я заслуживаю всей той ненависти, которую ты сейчас ко мне испытываешь. Я подвел тебя. Сделала то, чего обещала не делать никогда, — позволил твоему отцу вновь встать между нами. И ты права. Ты верила в меня больше, чем я в тебя.
Он немного помолчал, а затем сказал:
— Мы оба испытали много боли и гнева. Давай соберем осколки и будем двигаться дальше. Вместе. И я думаю, что…
— Сейчас мне все равно, что ты думаешь, Кейден, — перебила она его. — Мне слишком больно, чтобы об этом волноваться. Единственное, чего я хочу, чтобы ты оставил меня в покое. Я хочу двигаться дальше... без тебя.
Какое-то мгновение он смотрел на нее, не веря, что она действительно так думает, и понимал, что сейчас не время давить. Но ему определенно нужно было, чтобы она кое-что поняла.
— Шайло, я люблю тебя. Знаю, сейчас ты в этом сомневаешься, и все понимаю. Но есть одна вещь, которую ты должна обо мне знать — я привык выживать. Я пережил смерть матери и несправедливость, совершенную по отношению к отцу. Сейчас единственное, что угрожает моему выживанию — это ты, потому что ты мне нужна... и так было всегда. И я намерен каждым своим вздохом заставить тебя снова поверить в меня. Я верну твое доверие.
Он сделал паузу, собираясь с мыслями. В этот момент его переполняли самые разные эмоции, и на первом месте стоял страх, что он может потерять ее навсегда. Сказанное им только что было правдой. Он выжил, но только потому, что всегда знал: она была с ним и всегда будет.
— Я даю тебе обещание, Шайло, обещание мужчины любимой женщине. Я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы вернуть тебя. Обещаю вернуть твою любовь и доверие.
Шайло печально покачала головой, глаза ее наполнились слезами.
— Не уверена, что это возможно, Кейден. Столько всего произошло, столько обидных вещей было сказано. Так что, не уверена, что смогу простить тебе сказанное. Как я уже сказала, я просто хочу двигаться дальше. Если ты любишь меня так сильно, как утверждаешь, то позволишь мне это сделать.
Кейден глубоко вздохнул.
— И именно потому, что я люблю тебя так сильно, я не могу этого сделать.
Она пристально посмотрела на него, а затем, не сказав больше ни слова, повернулась и быстро направилась к лифту.
***
С трудом добравшись до кабинета, Шайло закрыла за собой дверь. Прислонившись к ней, она попыталась остановить слезы, но не смогла. Как может мужчина говорить, что любит ее, но так ей не доверять? Лишь взглянув на эти фотографии, он принял их за чистую монету, решив, что она его предала. Зная, что подобное — за гранью ее характера.
Зазвонил сотовый, и она тут же узнала мелодию звонка. Седрик.
Вытирая слезы, она попыталась говорить нормальным голосом:
— Привет, Седрик.
— Кейден Грейнджер связывался с тобой?
Она нахмурилась.
— Ты знал, что он попытается?
На другом конце линии повисла пауза, а затем Седрик ответил:
— Да, он позвонил мне в больницу и спросил, как тебя найти.
— И ты ему сказал? — обвиняюще воскликнула она.
— Так или иначе, он бы тебя разыскал. Он отчаянно хотел поговорить с тобой. Я бы позвонил раньше, чтобы предупредить, но у меня случилось срочное дело с одним из пациентов.
— Кто ему рассказал о случившемся? Как он узнал?
— От мамы. Он сказал, что она пришла к нему. Решила, что он уже все знает. Думала, ты ему рассказала в тот вечер.
— Я бы рассказала, если бы он захотел меня выслушать, — сердито сказала она. Каждый раз, когда она думала о том вечере, ее сердце наполнялось болью. — Зачем маме вообще нужно было к нему ходить?
— Думаю, она обратилась к нему, чтобы он помог наладить ваши отношения. Шайло, она сожалеет о содеянном, и однажды тебе придется встретиться с ней и поговорить об этом. Выслушать ее. Как я уже сказал, мы оба знаем, что старик держал ее в своей власти.
Момент молчания, а потом Седрик спросил:
— Так он с тобой связался?
— Он пришел сюда, чтобы сказать, как сожалеет о том, что сделал и сказал.
— И вы с Кейденом поцеловались и помирились?
Неужели она слышит надежду в голосе брата?
— Ты этого хочешь?
— Дело не в том, чего хочу я, Шайло. А в том, чего хочешь ты. Что угодно, лишь ты была счастлива.
Она задумалась над словами брата. Она всегда думала, что будет счастлива с Кейденом. Казалось, она любила его всегда. Она и представить себе не могла, что настанет день, когда мысль о нем наполнит ее сердце такой болью. И, по какой-то причине, она никак не могла от этого избавиться. Эти два года, когда они были любовниками, были лучшими в ее жизни. Но сейчас она чувствовала только боль в сердце и гнев.
Она делала именно то, что обещала никогда не делать, — плакала из-за Кейдена Грейнджера. Но она отказывается это повторять.
— Что действительно сделает меня счастливой, и этим я планирую заняться, так это двигаться дальше. Не могу представить, чтобы Кейден вернулся в мою жизнь. Слишком много всего произошло. Слишком много сказано. Мне нужно выйти за рамки этого, Седрик. Долгие годы моя жизнь была связана с жизнью Кейдена, даже тогда, когда отец запрещал нам общаться. — Она помолчала немного, а потом произнесла: — Кейден сказал, что любит меня.
— Ты ему веришь?
— Нет. Какой мужчина может любить женщину и обращаться с ней так, как он обращался со мной?
— Шайло, он думал, что ты его предала.
От его слов она испытала раздражение.
— Почему ты его защищаешь?
— Не думаю, что это защита. Просто хочу, чтобы ты знала, что делаешь, потому что лично я не считаю, что Кейден от тебя отступится. Сегодня я услышал это в его голосе.
Она не могла не вспомнить обещание, которое он ей дал. Обещание мужчины. Если его обещание должно было ее обнадежить, то оно не достигло цели, потому что в тот момент она испытывала лишь разочарование.
— Не имеет значения, что он будет делать. Я намерена прожить жизнь без Кейдена.
— Шайло, я знаю, как много Кейден для тебя значит. Чтобы по справедливости отнестись к моему коллеге Уоллесу, не думаю, что ты должна с ним встречаться, пока не будешь уверена, что с Кейденом покончено.
— Я покончила с ним, Седрик. Сегодняшний приезд Кейдена ничего для меня не значит. Не знаю, как еще яснее выразиться.
С минуту Седрик молчал, а потом спросил:
— Значит, на этот уик-энд все остается в силе?
Она сделала глубокий вдох.
— Да, все в силе.
***
Кейден садился в машину и пристегивал ремень безопасности, когда зазвонил его сотовый. Мелодия звонка принадлежала Далтону.
— Да, Далтон?
— Что ты делаешь в историческом центре города?
Кейден выругался себе под нос, вспомнив трекер, установленный братом на его телефон.
— Не твое собачье дело. Что тебе надо?
— Чего такой ворчливый?
Решив, что сейчас не время для того, чтобы Далтон окончательно вывел его из себя, он сказал:
— Если нет причины для звонка, предлагаю перезвонить мне позднее.
— О, причина есть. Старший брат попросил позвонить и сообщить о встрече в Саттон-Хиллз. Не спрашивай, в чем дело, потому что я не знаю. Думаю, его чудо-женщина тоже там будет. И он позвал Ханну. — Многие годы Ханна проработала в их семье экономкой, но стала для них близким человеком. Она была частью семьи Грейнджер, и они с братьями просто обожали ее.
Кейден влился в поток машин.
— В котором часу встреча?
— Как только приедешь. Джейс и чудо-женщина уже в пути. Сегодня в «Маккуине» дамский вечер, так что я упускаю возможность присмотреться к парочке горячих красоток. Лучше бы эта чертова встреча была по хорошему поводу.
Кейден закатил глаза.
— Я уже в пути.
Отключив телефон, он не мог не думать о встрече, назначенной Джейсом вне офиса. Может, что-то случилось, и Джейс чувствовал, что они не могут спокойно поговорить в «Грейнджер Аэронавтикс»? Неужели Шана и ее команда раскрыли еще один дьявольский заговор против компании? Но Далтон сказал, что на встрече будет присутствовать Ханна, так что, возможно, встреча не имеет никакого отношения к бизнесу. Скоро он все узнает. Господи, как же он тосковал по тем дням, когда все, о чем ему приходилось беспокоиться, — это расписание концертов и гастролей.
Решив, что не стоит сейчас зацикливаться на рабочих вопросах, он сосредоточился на своей главной проблеме. Шайло. Вернуть ее доверие будет нелегко, но он был полон решимости это сделать.
Цель Кейдена — вернуть ее в свою жизнь, где ей самое место.
Глава 8
— Шана, добро пожаловать в Саттон-Хиллз.
Шана улыбнулась Джейсу.
— Прекрасное место.
Джейс рассказал ей, что Саттон-Хиллз, поместье Грейнджеров, занимало более двухсот акров у подножия Голубого хребта и представляло собой самую красивую землю в мире.
Пока они ехали по длинной извилистой дороге, обсаженной большими дубами, он показал ей пару интересных мест.
— Справа от тебя конный центр. Эти лошади — гордость и радость отца. И дед считал также.
Она посмотрела на него.
— Как много на пастбищах лошадей.
Джейс усмехнулся.
— Да. Из-за прекрасных чистокровных лошадей Саттон-Хиллз считается конным ранчо. Некоторые из них ежегодно участвуют в больших скачках.
Шана знала, что управлять конефермой в одиночку — серьезное дело.
— Кто занимается лошадьми, пока ты управляешь «Грейнджер Аэронавтикс»?
— На ранчо есть управляющий, который заботится об этом. Патрик работает в Саттон-Хиллз уже больше сорока лет, начал еще до моего рождения. В следующем году он уйдет на пенсию, его сын Клайд уже готов занять это место.
Шана кивнула. Она слышала о Саттон-Хиллз. Даже читала об этом во время своих исследований. Она знала, что он большой, но не представляла, насколько огромный.
— Саттон-Хиллз делится на четыре основных участка, — продолжал Джейс. — Бабушка с дедушкой жили в главном доме, который, вероятно, находится в миле или около того от конного центра, и расположен на пятидесяти акрах земли. Он двухэтажный и позади него располагается озеро Мамонт Лейкс.
— Так вот где ты сейчас живешь? В доме дедушки?
— Да. Если посмотришь сквозь эти деревья, сможешь увидеть крышу дома моих родителей. После того как мама умерла, а папа сел в тюрьму, дедушка закрыл дом и перевез нас к себе. С тех пор никто из нас в тот дом не возвращался.
Шана понимала, почему они не хотят возвращаться. Сквозь деревья она увидела очертания крыши здания. Она была огромной.
— А вон там, — сказал он, замедляя ход. — В устье озера стоит лодочный сарай. — Он затих, потом добавил: — То самое место, где пятнадцать лет назад нашли тело мамы. С двумя огнестрельными ранениями в грудь.
Шана не произнесла ни слова. Она знала, Джейс хочет сказать что-то еще.
Он помолчал немного, затем произнес:
— Ее обнаружил папа. Он вошел в лодочный сарай, и первое, что увидел, свой пистолет, лежащий на полу. Я чертовски жалею, что он его подобрал — это оказалось орудие убийства. Потом он пошел к задней части лодочного сарая и на полу в луже крови нашел маму. Он позвонил в 911. Через несколько часов его арестовали. Поскольку на пистолете обнаружили только его отпечатки пальцев, в убийстве обвинили его.
Шана решила не спрашивать, бывал ли кто-нибудь в лодочном сарае после того трагического дня. По всей вероятности, нет. Джейс сказал, что ему было шестнадцать, когда убили его мать, Кейдену — четырнадцать, а Далтон собирался отпраздновать двенадцатый день рождения.
Сменив тему и мрачное настроение, Джейс сказал:
— Тебе понравится Ханна, и ты ей понравишься.
Шана улыбнулась.
— Почему ты так в этом уверен?
— Потому что ты нравишься мне. Нет, я тебя люблю.
Когда он говорил ей об этом, Шану всегда охватывало теплое чувство.
— Как думаешь, как все отреагируют, когда узнают о нас и ребенке?
Джейс усмехнулся.
— Братья уже давно что-то подозревают, хотя я никогда им не признавался. Но после нашей маленькой сцены во время моего спасения у них не осталось сомнений, что мы больше, чем деловые партнеры.
Шана смущенно улыбнулась.
— Я ничего не могла с собой поделать. Я так боялась, что мы не найдем тебя, а когда нашли, все остальное уже не имело для меня значения. И уж конечно, не наш тайный роман.
— Я чувствовал то же самое. В тот момент мне было наплевать, что о нас узнают. А что касается новости о ребенке, думаю, как только шок пройдет, братьям понравится идея стать дядями. Ханна будет вне себя. Она уже много лет намекает мне, чтобы я остепенился, снова женился и завел детей. Я же говорил тебе, что она не любила Еву.
— Да, говорил. — Шана промолчала, но ее так и подмывало сказать, что после встречи с его бывшей женой она поняла, почему Ханна ее не любила.
— Вот мы и приехали. — Джейс свернул на круглую подъездную дорожку к самому большому дому, который Шана когда-либо видела. Лужайка была безукоризненно чистой, а от архитектуры дома захватывало дух.
— Джейс, как красиво.
— Спасибо. Его построил и спроектировал мой прадед. Я вижу машины Далтона и Кейдена. Значит, они уже здесь, — сказал он, останавливая машину позади двухместного спортивного автомобиля Далтона.
Выключив зажигание, Джейс посмотрел на нее и улыбнулся.
— Готова пойти и рассказать всем хорошие новости?
Шана не смогла сдержать ответной улыбки.
— Да, готова.
***
— Мистер Грейнджер, ваш почтовый ящик снова полон?
Шеппард Грейнджер взглянул на Эмброуза Чейни, одного из тюремных охранников, и улыбнулся.
— Да, похоже на то. Как поживают твои сыновья?
Нескольких минут они обменивались любезностями, а затем Эмброуз двинулся дальше. Шеп знал, в тюрьме ему чертовски повезло. Пятнадцать лет назад, когда его посадили, то направили в Гленворт. Он отказывался принимать во внимание то, что его несправедливо осудили или отправили в Гленворт. Вместо этого он решил извлечь максимум пользы из ситуации, в которой оказался. Там он познакомился с сокамерниками со схожими взглядами... вроде Лютера Томаса, несправедливо осужденного за изнасилование. Вместе с Лютером он начал внедрять в тюрьме различные программы: курсы по общению, будущие лидеры завтрашнего дня и программы получения среднего образования. Их усилия увенчались успехом и были признаны средствами массовой информации и даже губернатором. Вместе с Лютером он помог перевернуть жизнь нескольких заключенных, таких как Ламар «Страйкер» Дженнингс, Квазар Паттерсон и Стоунволл Курсон.
В конце концов, Лютера оправдали, и теперь он служил священником в Хэмптоне, штат Виргиния. Пять лет назад, отсидев десять лет в тюрьме и будучи признанным образцовым специалистом и прирожденным лидером, губернатор одобрил перевод Шеппарда в Делверс, тюрьму, где содержались особо опасные преступники. Он тесно сотрудничал с начальником тюрьмы в качестве попечителя, инициируя различные проекты, чтобы гарантировать, что в будущем менее серьезные правонарушители не превратятся в более серьезных.
Он гордился тем, что до сих пор все, чью жизнь он помог перевернуть, и в Гленворте, и в Делверсе, оставались на правильном пути. Теперь, оказавшись на воле, они время от времени его навещали, и он гордился тем, что они оказывают положительное влияние на свои общины. И что ему нравилось больше всего, что время от времени, когда они не могли приехать, то посылали Шеппарду электронное письмо, чтобы сообщить, где находятся и как у них дела. Некоторые вернулись в школу, многие даже в колледж, а другие стали владельцами бизнеса — успешными людьми в своих сообществах.
Он открыл письмо от Эндрю Логана. Эндрю попадал в неприятности с десяти лет, воровство было его любимым занятием. Сидеть и выходить из тюрьмы для несовершеннолетних стало его образом жизни. Теперь Эндрю закончил колледж и работал на стороне закона — детективом полиции Александрии.
Как и в большинстве других писем, которые он прочитал ранее, Эндрю сообщил, что слышал по радио и телевидению новости о Джейсе. Хотя никто из них никогда не встречался с Джейсом, они знали, что он его сын. Писали все, потому что понимали, Шеппард расстроится и будет чувствовать бессилие от того, что ничем не может помочь сыну, пока находится в тюрьме. Они писали, как рады, что Джейса спасли до того, как произошло что-то плохое.
Шеп глубоко вздохнул, думая, что никто не рад этому больше, чем он сам. Если бы с Джейсом или любым из его сыновей что-то случилось, Шеп не знал бы, что сделал. Слава богу, ФБР подоспело вовремя, и он был благодарен Далтону за то, что тот установил трекер на телефон Джейса.
В конце письма Шеп старался не поддаться эмоциям, когда читал написанное Эндрю:
Мистер Грейнджер, многие парни, чьих жизней вы коснулись в Гленворте и Делверсе, собрались в прошлые выходные у меня дома. Мы сходили на бейсбольный матч, а потом вернулись посидеть за чипсами и пивом. Мэтью Фонтэйн тоже был с нами, и так как он последний, кого выпустили из Делверса, он ввел нас в курс дела и заверил, что у вас все хорошо... по крайней мере, в данных обстоятельствах. Мы все знаем, что вас нечестно засудили и все такое. И надеюсь, это не прозвучит эгоистично, но мы все согласились, что благодарны Богу за то, что вы были с нами в Гленворте и Делверсе. Мы знаем, если бы вы не заставили нас увидеть свет, большинство все еще отбывали бы срок. Вы знаете, я не религиозный человек... как бы преподобный Лютер Томас не желал обратного... но мы считаем, что была причина, по которой вас отправили в тюрьму. Потому что кто-то знал, что вы нужны шестерым потерянным парням. И хотя вы, находясь взаперти, вероятно, потеряли время со своими сыновьями, мы хотим, чтобы вы знали — вы приобрели еще шестерых. И однажды, когда вас, наконец, признают невиновным и выпустят из тюрьмы, мы позаботимся о том, чтобы все девять сыновей собрались вместе и устроили самую большую вечеринку по случаю вашего возвращения домой.
Шеп откинулся на спинку стула и на секунду закрыл глаза. Он сделал то, что любой другой сделал бы для этих парней. Они были молоды, глупы, как и говорил Эндрю... потеряны. Но он смотрел глубже их суровой и грубой внешности и видел парней, которым было отказано в любви и привязанности, внимании и шансе на успех. Некоторые даже считали, что мир им чем-то обязан. Он был бы первым, кто признал, что достучаться до некоторых из них было нелегко, а Эндрю и Мэтью были одними из самых трудных.
Он открыл глаза и усмехнулся. Но ведь Курсон и Страйкер тоже были настоящими задирами. В конце концов, он достучался и до них и был горд, что они вернулись на волю как состоятельные граждане.
Шеп просмотрел еще несколько писем, прежде чем наткнулся на одно с незнакомым ему именем отправителя. Он хотел было его удалить, но что-то в теме письма — «Советую вам это прочитать» — пробудило его любопытство, и он открыл его.
Грейнджер. Ты меня не знаешь, но я знаю тебя. На твоем месте я бы постарался, чтобы твоим сыновьям не пришло в голову доказывать твою невиновность. Может случиться трагедия.
У Шепа перехватило дыхание, и на мгновение ему стало трудно дышать. Восстановив дыхание, он посмотрел на адрес электронной почты отправителя и нахмурился. Снова. Он не узнал имя и решил, что письмо отправлено с общедоступного компьютера.
Увидев Эмброуза, обходящего комнату, Шеп его окликнул. Он сблизился с Эмброузом, который в свои сорок с небольшим был трудолюбивым, преданным своему делу и справедливым тюремным надзирателем, а также семьянином с двумя сыновьями, ровесниками Кейдена и Далтона на момент, когда Шеппарда отправили в тюрьму.
— Да, мистер Грейнджер? Вам что-то нужно?
Шеп кивнул.
— Мне нужно немедленно связаться со своим адвокатом.
Эмброуз приподнял бровь.
— Что-то случилось?
— Да. — Шеп отодвинулся на стуле и жестом предложил Эмброузу взглянуть на электронное письмо, которое все еще было на экране компьютера.
Он наблюдал, как взгляд Амброуза стал острым как сталь.
— Матерь Божья! Я немедленно свяжусь с вашим адвокатом.
Глава 9
— Ханна, хочу познакомить тебя с Шаной Брэдфорд.
Первой мыслью Шаны было — пожилая женщина красива, хотя очевидно, она не выставляет это напоказ. По словам Джейса, Ханне было чуть за семьдесят, но ее кожа была гладкой и почти без морщин. Волосы она собрала сзади в узел, но Шана знала, распусти она их, они рассыплются по ее плечам, эффектно обрамляя лицо. Еще Шана заметила ее острый, интуитивный и проницательный взгляд. Так и должно быть, если она растила троих Грейнджеров. Можно поспорить, что они были сущим наказанием.
— Приятно познакомиться, мисс Брэдфорд.
Шана улыбнулась.
— Мне тоже, И, прошу, зовите меня Шана. Можно мне называть вас Ханной?
Ханна улыбнулась.
— Конечно. Я узнала о встрече всего пару часов назад, но у меня все же оставалось время приготовить что-нибудь перекусить. Овсяное печенье и мой фирменный фруктовый пунш.
— Вам не стоило беспокоиться, — сказала Шана.
— Да, Ханна, не следовало, — сказал Далтон, жуя четвертое печенье.
Джейс закатил глаза.
— И он еще говорит с набитым ртом.
Затем Джейс посмотрел на стоявшего у окна и смотревшего на улицу Кейдена. Казалось, его чем-то беспокоило. По прибытии он их поприветствовал, но теперь вернулся в свой маленький мирок. Сегодня утром он вел себя также. Кейден быстро покинул офис, никому не сказав, куда ушел. Джейс решил, что он отправился на поиски Шайло. Если он ее нашел, то, как все прошло?
— Джейс, надеюсь, эта встреча важна. У меня горячее свидание. — Ладно, подумал Далтон, он врал напропалую, поскольку на самом деле у него не было горячего свидания. Но он планировал заглянуть в тот клуб на случай, если его таинственная леди снова появится сегодня вечером. Это было рискованно, но когда ты в отчаянии, что еще можешь сделать?
— Никаких проблем. Можем начать, раз все здесь, — сказал Джейс, врываясь в мысли Далтона. — Если мы сумеем оторвать тебя от тарелки с печеньем и чаши для пунша. И, Кейден?
Услышав свое имя, Кейден поднял глаза.
— Да?
— Мы готовы начать.
— А, ладно. — Он подошел и сел на диван рядом с Ханной.
Джейс взглянул на Далтона, тот лишь пожал плечами и послал молчаливое сообщение: «Без понятия, что с Кейденом, так что не спрашивай».
— Джейс, случилось что-то плохое? — спросила Ханна тихим, обеспокоенным голосом, легонько потирая руки. Кейден потянулся и взял ее ладони в свои.
— Нет, Ханна, ничего плохого не случилось, — сказал Джейс успокаивающим тоном. — На самом деле я собрал вас всех, чтобы для разнообразия поделиться хорошими новостями.
Он улыбнулся стоявшей рядом с ним Шане.
— Как вы знаете, мы наняли Шану, чтобы она избавила от проблем «Грейнджер Аэронавтикс». Что же, она сделала гораздо больше. Она избавила от проблем и меня, а точнее — мое сердце. Я влюбился в нее, и мы с Шаной собираемся пожениться.
— Пожениться?
— Пожениться?
— Пожениться?
Все трое — Ханна, Далтон и Кейден — эхом произнесли это слово.
Джейс усмехнулся, глядя на три потрясенных лица. Они с Шаной, очевидно, очень хорошо скрывали серьезность своих отношений.
— Да, пожениться. Но это еще не все.
— Проклятье, что еще может быть? — спросил Далтон, подходя к бару с напитками. Ему нужно выпить. Когда это между ними все стало так серьезно? Он полагал, что они спят вместе, хотя в офисе и вели себя благопристойно и сдержано. Но брак? Кто в наши дни, будучи в здравом уме, все еще так делает?
— Весной у нас будет ребенок.
— Черт возьми! — Далтон так быстро обернулся, что выронил из рук графин с виски. Он должен был действовать быстро, чтобы не дать ему разбиться.
Ханна издала громкий радостный возглас, а Кейден просто сидел, с удивленной улыбкой уставившись на брата.
***
— Поздновато спрашивать, но у тебя есть проблемы с использованием презервативов? — спросил Далтон Джейса, когда тому удалось оттащить его в сторону для небольшого личного разговора. Шана и Ханна сидели на диване в другом конце комнаты с одним из семейных альбомов, и Ханна показывала детские фотографии Джейса. Кейден извинился и вышел на улицу, чтобы ответить на телефонный звонок своего агента.
Джейс приподнял бровь.
— Почему ты так считаешь?
Далтон закатил глаза.
— Чудо-женщина беременна. Есть способы предотвратить подобные вещи, и презервативы — один из них. Неужели ты не знаешь, что они как кредитка Американ Экспресс? Ты никогда не должен выходить без них из дома.
Джейс с трудом удержался от улыбки, потому что знал, Далтон чертовски серьезен. Ему не нужно объяснять брату, как контролировать рождаемость. Дело в том, что они с Шаной решили не пользоваться презервативами, поскольку она принимала противозачаточные таблетки. Тем не менее, в какой-то момент она забеременела, когда в течение двух недель лечила простуду антибиотиками, снизившими эффект таблеток.
— Это произошло случайно, Далтон. Иногда такое происходит.
— Но не должно было произойти. Только не с Грейнджерами. У нас женщины не беременеют. Мы наслаждаемся ими и переходим к следующей.
— Это твой путь, а не мой.
— Неужели ты ничему не научился после того, как женился на Злобной Еве? Брак — это уже достаточно плохо, а теперь еще и ребенок. Чёрт побери. Я предлагал дать тебе советы, когда впервые обнаружил, что ты страстно влюблен в Чудо-женщину, но ты заявил, что у тебя все в порядке.
— Так и было, и ничего не изменилось. Далтон, я влюбился. Мысль о том, что с тобой может приключиться нечто подобное, может показаться тебе чуждой, но для некоторых людей это естественно.
— Но ты же не так давно ее знаешь. Люди склонны к секретам и тайным планам. Я подумал, ты немного подзабыл, как вести такие дела. Я должен был…
— Ничего ты не должен. — Джейс протянул руку и положил ее на плечо брата, наклонившись, чтобы заглянуть ему в глаза, и серьезным тоном сказал: — Она любит меня. Мы собираемся пожениться. У нас будет ребенок. Мы оба этому рады. Просто в экстазе. И только подумай, ты станешь дядей. Дядюшкой Далтоном.
С минуту Далтон молчал, и Джейс видел, как загорелись глаза брата, когда он, наконец, выкинул из головы всю эту чушь о презервативах и неприязни к браку. Медленная улыбка тронула губы Далтона.
— Дядюшка Далтон... — произнес он, словно проверяя, как это звучит.
— Единственный и неповторимый, — сказал Джейс. И, слава Богу. Он не знал, что бы делал, если бы у него был еще такой брат, как Далтон.
— Частная вечеринка? — спросил Кейден, подходя к ним.
— Я буду дядей, приятель, — сказал Далтон, выпятив грудь и ухмыляясь от уха до уха.
Кейден закатил глаза.
— Не ты один.
Далтон нахмурился, будто только что осознал этот факт.
— Но я буду любимым. — И с этими словами он ушел.
Кейден покачал головой.
— Уверен, что он действительно наш брат?
Джейс усмехнулся.
— Ты тоже иногда об этом задумываешься?
— Да, но есть неоспоримый факт — он больше похож на старика, чем любой из нас, — заметил Кейден.
— Верно, — согласился Джейс, взглянув на Шану. Он мог сказать, что Ханна уже ее полюбила, и это было приятно, потому что его бывшую жену Еву она невзлюбила с первого взгляда.
— Кстати, об отце, ты ему рассказал?
— Пока нет. К концу недели мы поговорим с обоими отцами — ее и моим. Отец Шаны — бывший полицейский, так что пожелай мне удачи. Я с ним еще не встречался.
— Отцы иногда сходят с ума, когда их дочери беременеют.
— Спасибо за предупреждение. — Джейс немного помолчал, а затем спросил: — Как все прошло с Шайло?
Кейден поднял бровь.
— Как ты узнал?
— Я и не знал. Просто подумал, что ты либо найдешь ее, либо умрешь в попытках это сделать.
Кейден опустил взгляд на покрытый ковром пол, вспоминая встречу с Шайло. Затем вновь взглянул на брата.
— Она не так всепрощающа, как я надеялся, а это значит, что мне придется потрудиться, чтобы вернуть ее доверие и любовь.
— И ты это сделаешь.
— Говоришь очень уверенно.
Джейс улыбнулся.
— Так и будет. Ты — Грейнджер, а наш девиз — никогда не сдаваться.
***
Шеп ждал в одной из комнат рядом с тюремной библиотекой. Это было огромное помещение без окон, и он знал, что здесь часто проводятся собрания, чтобы решить судьбу заключенных, решить, готовы ли они стать полезными гражданами на воле.
Он глубоко вдохнул. Совсем недавно Эмброуз сказал, что его адвокат прибудет с минуты на минуту, и привел его сюда, дожидаться. Несколько лет назад начальник тюрьмы разрешил Шепу встречаться с адвокатом наедине. Эта привилегия была дана не всем заключенным, а только тем, кто считался заслуживающим доверия. По правде говоря, с тех пор как Шеп снискал расположение и у начальника тюрьмы, и у губернатора, ему было предоставлено множество прав и привилегий, и он ценил их все до единой.
Раздался стук в дверь, и Шеп встал, вошел Эмброуз в сопровождении адвоката.
— Мистер Грейнджер, я так понимаю, вам нужно со мной поговорить.
Шеп взглянул на адвоката и улыбнулся.
— Рад, что вы смогли приехать так быстро, Карсон.
Эмброуз вышел, закрыв за собой дверь.
— Для вас — в любое время.
Шеп искренне верил в это, именно поэтому он преодолел разделяющее их расстояние и, не говоря больше ни слова, притянул ее в свои объятия.
— Но сначала мне нужно вот это.
А потом он наклонил голову и поцеловал ее.
***
Поцелуй был неторопливым и долгим, и, как он и сказал, необходимый. Шеп завладел ее ртом с жадностью, которую всегда испытывал, целуя ее. Он познакомился с Карсон Бойетт около пяти лет назад, когда семья Крейга Лонга, одного из молодых людей, которых он наставлял, наняла ее представлять интересы их сына. Она несколько раз приезжала в Делверс навестить Крейга, и с тех пор, как он стал наставником Крейга, их пути пересекались.
Влечение возникло мгновенно, хотя он с ним и боролся. Она была проницательна, умна и красива, а он был заключенным, которому нечего было ей предложить. Но ей было все равно, главное — быть честными в своих чувствах. Его отец, Ричард Грейнджер, только поднял бровь, когда он ему заявил, что избавляется от своего нынешнего адвоката и заменяет его на Карсон. В конце концов, по мнению Шепа, человек, рекомендованный ему Видалем Дунканом, проделал ужасную работу по защите его на суде.
Теперь Шеп гадал, не было ли все это просто хорошо продуманным планом, чтобы удостовериться, что именно он будет отбывать срок за убийство Сильвии. Он ничего не мог поделать со своими подозрениями, особенно после того, что стало известно о Видале. Его глубоко ранило, что человек, которому его семья доверяла — которому доверял он — мог оказаться таким злодеем. От одной мысли о том, что он сделал с Джейсом, у него буквально скручивало живот, и в то же время он чувствовал страх при мысли, что все еще не закончилось. Нет, если верить только что полученному письму.
Вспомнив про письмо и причину, по которой он послал за Карсон, он прервал поцелуй. Затем глубоко вздохнул и облизнул губы.
— Спасибо, как я уже сказал, мне это было нужно.
Она улыбнулась и тоже облизнула губы.
— И, как я уже сказала, для тебя — в любое время.
И он знал, что она говорит серьезно. Карсон была на десять лет моложе Шепа, разведена, она разорвала брак с жестоким мужем и, закончив колледж и юридическую школу, упорно боролась за то, чтобы стать самостоятельной женщиной. Она не боялась тяжелой работы, бороться за то, во что верила, или защищать тех, кого любила. Он был польщен оказаться в их числе.
Хотя их связь длилась уже почти четыре года, она, казалось, была согласна встречаться с человеком, запертым за тюремными стенами еще на пятнадцать лет. Она часто упоминала о возможности условно-досрочного освобождения, но из-за вынесенного приговора, ему пришлось провести в тюрьме, по меньшей мере, восемнадцать из тридцати лет, прежде чем появилась хоть какая-то идея об условно-досрочном освобождении.
Шеп также знал, что Эмброуз всегда предоставлял им больше времени наедине, чем того дозволяли строгие правила, и, таким образом, давал им возможность для супружеских свиданий, если они того желали. Но как бы ему ни хотелось, Шеп не воспользовался случаем. Карсон заслуживала большего, чем движимый лишь похотью быстрый секс. Он намеревался сделать так, чтобы она получила то, что заслуживает, даже если для этого им обоим придется ждать еще три года. Она всегда говорила ему, что будет ждать, потому что любит его. И он знал каждой клеточкой своего существа, что любит ее.
Он не рассказывал о ней сыновьям и надеялся, что когда-нибудь найдет для этого время. Они с Карсон говорили об этом и оба решили сохранить отношения между ними в тайне, пока не придет время. Его жизнь была в значительной степени открытой книгой, и он предпочитал, чтобы Карсон была единственной частью его жизни, которую он держал в секрете. Она была всем, что он мог пожелать, и он знал, что она воплощала в себе все те качества, что должны быть в женщине, которой он никогда по-настоящему не обладал.
Даже когда он думал, что любит Сильвию, это было не так. И он перестал любить жену через год или два после рождения Далтона, когда узнал о ее первом романе. К моменту ее смерти, у нее их было много. Но он оставался с ней ради сыновей.
— Когда Эмброуз позвонил, его голос звучал серьезно, — сказала Карсон, прерывая его мысли. — В чем дело, Шеппард?
Ее замечание еще раз напомнило ему, зачем он ее вызвал. Он взял ее за руку и подвел к столу, где они могли сесть.
— Это пришло на мою электронную почту, — сказал он, вытаскивая распечатанный листок и протягивая ей.
Она быстро пробежалась по тексту, а затем взглянула на него.
— Я могу проверить, но уверена, ты знаешь, есть вероятность, что IP-адрес, может принадлежать общедоступному компьютеру из библиотеки или откуда-то в этом роде.
Он молча кивнул.
— Знаю.
— И, полагаю, ты серьезно отнесся к угрозам этого человека?
— А как иначе, Карсон?
Какое-то мгновение она молчала, потом протянула руку и накрыла его ладонь своей.
— Шеп, ты можешь сообщить сыновьям, что происходит. Дай им знать об этой угрозе, чтобы они оставались внимательными и бдительными. Они уже взрослые, и ты не можешь защищать их вечно.
Шеп резко втянул в себя воздух.
— Знаю, но сейчас это все, что у меня есть. Часть меня чуть не умерла, когда я услышал, что случилось с Джейсом.
— И ты все еще думаешь, что Видаль Дункан мог иметь какое-то отношение к убийству твоей жены?
— Черт возьми, когда я впервые услышал об этом, эта мысль пришла мне в голову. Он завел роман с женой моего сына, так почему бы мне не поверить, что у него был роман с моей? Но после разговора с Джейсом обо всем, что сказал Видаль, пока держал Джейса под дулом пистолета, я не так уверен. Джейс убежден, что эти два инцидента никак не связаны, и если это правда, то человек, убивший Сильвию, все еще на свободе.
— Вот почему я хочу настаивать на новом расследовании и...
— Нет, Карсон. Я не могу рисковать, если это означает, что я могу потерять сыновей.
Карсон ничего не ответила.
— Так что ты хочешь, чтобы я сделала, Шеп?
— Найми кого-нибудь присмотреть за моими мальчиками.
— Без их ведома?
— Да. Это значит, что человек должен быть хорош в своем деле. Сыновья очень проницательны, и я не хочу, чтобы они что-то заподозрили.
— Уверен, что хочешь именно этого?
— Да, и я хочу, чтобы все это для меня устроила ты. Сможешь?
Улыбка тронула ее губы, она наклонилась и легонько его поцеловала.
— Как я всегда говорю, Шеппард Грейнджер. Для тебя — все, что угодно.
Глава 10
На следующее утро Кейден спустился к завтраку и увидел, как Далтон накладывает себе щедрую порцию яичницы с беконом. Он посмотрел туда, где сидел Джейс, и достаточно громко, чтобы услышал Далтон, сказал:
— Думал, он здесь больше не живет?
Джейс усмехнулся.
— Я тоже так думал. Однако он, кажется, находит дорогу назад всякий раз, когда чувствует, что имеет право на бесплатную еду.
— Зачем вам, парни, набирать вес? — спросил Далтон. — Кроме того, я знаю способ, как легко его сбросить.
Кейден решил, что это, должно быть, секс.
— Так в котором часу все, наконец, улеглись прошлой ночью? — спросил он, хватая стакан сока и вазу с фруктами. Когда он отправлялся спать около десяти, Джейс, Шана, Далтон и Ханна все еще разговаривали.
— Я ушел около полуночи, — сказал Далтон, садясь за стол рядом с Джейсом и напротив Кейдена. — Когда Ханна упомянула, что утром приготовит кучу еды на завтрак, я подумывал остаться на ночь, но потом услышал, как ты играешь на проклятом саксофоне, и решил, что лучше мне уносить задницу, если хочу хоть немного поспать.
Кейден сделал глоток апельсинового сока и проигнорировал замечание Далтона. Он не мог заснуть, а всякий раз, когда такое случалось, он доставал саксофон и какое-то время играл. Ханна и Джейс никогда не жаловались, а поскольку в прошлом месяце Далтон переехал в собственное жилье, то он не считался.
— Итак, Джейс, вы с Шаной уже назначили дату свадьбы? — спросил Кейден брата.
Джейс улыбнулся.
— Оставлю все это на ее усмотрение, но не думаю, что ей захочется пышной свадьбы с белым платьем, подружками невесты, кучей гостей и прочим.
— Черт возьми, надеюсь, нет, — сказал Далтон, жуя бекон. — Как только она пойдет к алтарю, все поймут, что она залетела. Черт, беременная невеста почти так же плохо, как беременная монахиня.
Кейден посмотрел на Джейса.
— Просто игнорируй.
Джейс улыбнулся.
— Я так и делаю. Все время.
— Ненавижу, когда меня обсуждают, — сказал Далтон.
— Тогда держи свой проклятый рот на замке, — предложил Кейден.
Далтон уже открыл рот, чтобы ответить, когда Ханна просунула голову в дверь и сказала:
— Далтон, не забудь свой обед.
— Спасибо, Ханна. Не забуду. — Далтон улыбнулся, увидев, что оба брата пристально смотрят на него. — Что?
— Ты попросил Ханну приготовить тебе обед? — спросил Джейс, едва сдерживая гнев.
— Нет, она сама вызвалась, а я не хотел ранить ее чувства, сказав, что она не обязана этого делать.
— Да, конечно, — сказал Кейден, потягивая сок. Он взглянул на часы. — Пожалуй, поеду в офис.
— К чему такая спешка? — спросил Далтон, посмотрев на часы.
— Сегодня утром у меня встреча с Шелтоном Филдсом. Хочу посмотреть, что из себя представляет его отдел производства и конструирования.
— Когда узнаешь, дай мне знать, — сказал Далтон, посмеиваясь.
— А что у тебя сегодня на повестке дня? — спросил Джейс Далтона. Он знал, что брату быстро становится скучно, и хотел быть уверенным, что этого не случится. Скучающий Далтон каким-то образом превращался в распутного Далтона, а это последнее, что им нужно.
Далтон пожал плечами.
— У меня встреча с парнями из службы безопасности. Они хотят убедиться, что я знаком со всеми новыми устройствами безопасности, что есть на рынке.
— Да помогут нам всем небеса, — пробормотал Кейден, поднимаясь.
Далтон улыбнулся.
— Я все слышал.
— Хорошо. — Он уставился на Далтона. — И без моего разрешения больше не устанавливай ни единой чертовой штуковины на мой телефон или куда-нибудь еще.
Далтон отмахнулся от его слов.
— Как хочешь. — Когда Кейден уже уходил, Далтон его окликнул: — А ты так и не сказал, почему вчера оказался в историческом районе.
— А я и не собираюсь, — бросил Кейден через плечо, выходя из столовой.
***
Карсон повесила трубку и вздохнула. Это заняло некоторое время, но все, о чем просил Шеппард, было сделано. Она позвонила своему хорошему другу Роланду Саммерсу из охранной фирмы Саммерса и объяснила, что ей нужно. Он полагал, что располагает именно теми людьми, которых она подыскивает для вверенного ей дела. У него имелись контакты обученных телохранителей, некоторые из них отбывали срок с Шепом, но теперь имели достойную, благоразумную и безупречную репутацию. И она убедилась, что Роланд уяснил, что они должны действовать очень осторожно и держаться на безопасном расстоянии.
Она понимала желание Шеппарда защитить сыновей, но чувствовала, что они должны знать о том, что происходит. У Карсон было неприятное предчувствие, но таково решение Шеппарда.
Она уже собиралась вытащить папку из лотка на столе, когда зазвонил телефон.
— Итак, Бретт, что у тебя для меня есть?
Бретт Холден был частным детективом, услугами которого она иногда пользовалась.
— Как ты и подозревала. Письмо Шеппарду Грейнджеру отправили в Делверс с компьютера, принадлежащего библиотеке Уэсконнетта.
— Спасибо, что проверил.
— Без проблем. Если тебе понадобится что-то еще, дай мне знать.
Карсон отключила телефон и сказала себе:
— Ладно, Шеппард, твои сыновья под охраной. И что теперь?
Она открыла ящик стола и достала копию письма, которое Шеппард дал ей в тот день. Человек, ответственный за смерть его жены, все еще находился на свободе и был достаточно безумным, чтобы попытаться убить снова... даже спустя пятнадцать лет.
***
Сидя за столом, Шайло смотрела на доставленный этим утром огромный красивый букет цветов. Она очень удивилась, когда Тесс вошла в кабинет с ним в руках. На прикрепленной карточке было написано: «Помни мое обещание».
Она встала из-за стола, подошла к окну и выглянула наружу. Кейден играл нечестно. Он прислал ей дюжину роз. Белых. Ее любимых. Он знал это и воспользовался, чтобы сломить ее, а она этого не хотела.
Шайло оглянулась на стол и пожелала, чтобы букет не был таким красивым, а то, что он написал на карточке, не заставило ее вспомнить о его обещании. Обещании мужчины женщине, которую он якобы любит. Когда Тесс положила цветы на стол и прочитала открытку, у нее возникло искушение сказать, чтобы она оставила их себе, что ей они не нужны. Но потом решила, что у нее нет никаких причин лишать себя наслаждения лицезреть дюжину прекрасных белых роз. Букет ничего не изменит.
Так же, как не имело значения, что она все еще мучилась воспоминаниями о том, как Кейден выглядел в день своего визита в магазин. Почему он все еще выглядит таким грубовато-красивым и нежным? В этом нет никакого смысла. Как может человек выглядеть одновременно грубым и нежным? Она не была уверена, но Кейдену это удалось. А еще он излучал невероятную сексуальность. Каждый раз, когда она думала об этом, ее сердцебиение учащалось.
Испытывая разочарование, она обрадовалась сигналу мобильного, который сразу же узнала. Это была Валери. Отойдя от окна, она подошла к столу, чтобы ответить на звонок.
— Откуда ты знаешь, что мне нужно проветрить мозги?
Она услышала смех подруги.
— Не уверена. А тебе нужно?
— Отчаянно. Кейден прислал мне цветы. Белые розы.
— О, этот мужчина мне по сердцу. Он ведь не собирается сдаваться без боя, да?
Шайло прикусила губу, изучая цветы.
— Полагаю, не собирается.
Валери знала Кейдена, именно она уговорила Шайло пойти на тот концерт во время ее учебы в колледже. Валери с самого начала видела Сэмюэля насквозь.
— Вал, я хочу забыть его, — тихо сказала она.
— Я слышу слова, но они меня не убеждают.
— А должны бы. В эти выходные у меня свидание.
Валери рассмеялась.
— А почему ты не кажешься взволнованной по этому поводу?
— Наверное, потому, что это свидание вслепую. На самом деле, это не совсем так. Судя по всему, я уже встречалась с этим парнем. По крайней мере, так утверждает Седрик. Он врач в больнице, где работает Седрик, и брат клянется, что знакомил нас. Но я не помню.
— Хм, не очень-то хорошо, видимо, он не стоил того, чтобы его запоминать.
Она не собиралась говорить Валери, что думает то же самое.
— Седрик говорит, что он хороший парень, и я ему верю. По отношению ко мне Седрик проявляет чрезмерную заботу, он не стал бы знакомить меня с кем попало.
— Тогда тебе не о чем беспокоиться. Куда пойдете и что ты наденешь?
Она рассказала Валери, что это будет двойное свидание: ее брат со своей девушкой Кэсси, и она с Уоллесом. Место выбирал Седрик, и как только он ей скажет, она определиться с нарядом. Они провели еще десять минут за обсуждением планов торжественного открытия. Валери с мужем приедут из Бостона на пару дней раньше, чтобы помочь с последними штрихами.
Закончив разговор с Валери, Шайло откинулась на спинку кресла и уставилась на цветы, вспоминая, как Кейден впервые подарил ей белые розы. Их было три... на ее шестнадцатилетие. У отца в школе были шпионы, а точнее директор, мистер Уэверли, и одна из учительниц, миссис Джойнер, которые докладывали ему о ее поведении. Кейден отдал цветы ее лучшей подруге Синди Брукс, чтобы та передала их ей. Можно было подумать, в тот день Синди вручила ей миллион долларов.
Вернувшись мыслями в настоящее, она посмотрела на настенные часы. Через несколько часов у нее была назначена встреча с Наннет Гейтер, женщиной, координирующей ежегодный бал Шарлоттсвилля в поддержку исследований лечения рака. Шайло являлась членом комитета, собиравшегося каждые две недели, но так как мероприятие должно состояться в следующем месяце, они собирались чаще.
Они вместе с Наннет учились в средней школе, и вместо того, чтобы уехать в колледж, Наннет осталась в Шарлоттсвилле и получила образование здесь. Она была помолвлена с Вэнсом Клейберном, богатым бизнесменом, который переехал в город несколько лет назад. Шайло никогда не видела этого человека, но ходили слухи, что он годится Нанетт в отцы.
Решив, что уже достаточно задержалась в кабинете, Шайло встала и направилась к двери, чтобы проверить, как идут дела внизу, когда на столе зазвонил телефон. Тесс перенаправила звонок, поступивший из магазина.
Она вернулась к столу и сняла трубку.
— Да, Тесс?
— Мистер Кейден Грейнджер на линии и хочет поговорить с вами.
Шайло глубоко вздохнула. Ей следовало бы ответить на звонок и хотя бы поблагодарить его за цветы, но потом она передумала. Меньше всего ей хотелось поощрять Кейдена. Если он подумает, что разрушает ее оборону, то будет продолжать в том же духе, а она предпочла бы, чтобы он этого не делал.
— Тесс, скажи мистеру Грейнджеру, что я занята.
— Хорошо, скажу.
Тесс повесила трубку, то же сделала и Шайло. Если Кейден думал, что сможет стать ближе к ней с помощью букета цветов, он глубоко ошибался.
***
Кейден целую минуту держал телефон в руке, прежде чем повесить трубку. Шайло попросила свою сотрудницу передать ему, что она занята. Ничего. Сейчас он не будет настаивать, но и сдаваться не собирается. Он знал о торжественном открытии ее магазина в следующие выходные и собирался там присутствовать.
Услышав стук в дверь, он обернулся.
— Войдите, — крикнул он и тут же пожалел об этом, когда вошел Далтон. — Чего ты хочешь, Далтон?
Далтон улыбнулся и плюхнулся в кресло напротив стола.
— Вижу, ты все еще в плохом настроении.
— Чего ты хочешь, Далтон? Кое-кому нужно работать.
— Как и мне. Я только что вернулся со встречи с парнями из службы безопасности, и ты не поверишь, что за технологические хреновины у них есть. Испробовав их, я почувствовал себя настоящим Джеймсом Бондом. И к твоему сведению, мне не нужно объяснять, почему вчера ты был в историческом районе.
— Не нужно? — спросил Кейден, пристально глядя на брата.
— Нет. С помощью трекера, который я установил на твой телефон, я смог отследить все места, где ты вчера побывал. — На губах Далтона появилась широкая улыбка. — Почему ты не сказал мне, что у Шайло есть винный магазин?
— А он у нее есть?
— Уверен, ты знаешь, что есть. Так расскажи, что на самом деле происходит между тобой и Шайло? И не говори, что ничего. Это лишь заставит меня копать глубже.
Кейден откинулся на спинку кресла и, глядя на брата, соединил кончики пальцев вместе.
— А тебе никогда не приходило в голову, что это не твое дело?
Далтон продолжал улыбаться.
— Да, приходило, но я отбросил эту мысль как безумную.
— И почему же?
— Потому что ты средний ребенок, и я обещал папе присматривать за тобой, так что все, что ты делаешь, Кейден, — мое дело.
— Чушь собачья. Но в твою глупую маленькую игру могут играть двое. Где ты был вчера? По дороге я попросил Бренди сообщить тебе, что ухожу из офиса, а она сказала, что ты еще не вернулся со встречи с частным детективом. Зачем ты ходил к частному детективу?
Кейден наблюдал за выражением лица брата, и, очевидно, ему не нравилось находится в трудном положении. На самом деле Кейден заметил, что, похоже, Далтон даже поежился.
— Ты не поверишь, если я тебе скажу.
«Без сомнения, это будет чертовски интересно», — подумал Кейден, не сводя глаз с Далтона.
— А ты попробуй.
— Я нанял частного детектива, чтобы он нашел женщину. Я встретил ее в ночном клубе, и она ушла, не сказав мне, кто она и как с ней связаться.
— И ты нанял частного детектива, чтобы ее найти?
— Да.
Кейден не смог удержаться от смешка.
— Ты совершенно прав. Я тебе не верю.
Глава 11
Шана улыбнулась Джейсу. Они направлялись к дому ее отца, и он внезапно притих.
— Джейс, если бы я плохо тебя знала, то подумала, что ты нервничаешь.
Остановившись на светофоре, он отвел взгляд от дороги.
— Так и есть. Не каждый день я встречаюсь с отцом женщины, чтобы рассказать ему, что его дочь беременна, и тут же попросить ее руки.
Шана улыбнулась.
— Успокойся. Папа — отличный парень. Кроме того, он уже давно хотел внуков... также как и зятя. Сейчас он заполучит обоих. Но тебе лучше радоваться, что моя сестра Джулс уехала из города и ее здесь не будет. Она бы устроила тебе хорошую взбучку. — Она помолчала немного, а затем сказала: — Твоя семья, кажется, хорошо восприняла эту новость. Кроме, вероятно, Далтона. Было очевидно, что он немного расстроен.
— Ты должна бы уже узнать Далтона. Далтон — это Далтон, — сказал Джейс, когда машина снова тронулась вперед. — Мысль о незащищенном сексе была выше его понимания.
— Ты не сказал ему, что случилось?
Джейс покачал головой.
— Нет. Это не его дело. Пусть думает, что хочет, так Далтон поступает всегда.
— Вчера Кейден казался чем-то озабоченным. С его группой все в порядке?
— Да, с группой все в порядке. Вопрос касается Шайло Тиммонс.
Шана нахмурилась.
— Тиммонс? Откуда я знаю эту фамилию?
— Вероятно, видела в списках наших акционеров. Ее отцом был Сэмюэль Тиммонс, но он умер несколько месяцев назад. Все его акции перешли к Сандре Тиммонс, ее матери. На заседании совета директоров несколько месяцев назад, когда Титус Фримен попытался захватить «Грейнджер Аэронавтикс», Шайло спасла положение, отдав голос матери в нашу пользу.
— Чертовски мило с ее стороны.
— Да. Без этих голосов мы не смогли бы управлять компанией так, как хотел дед. — Он немного помолчал, а затем сказал: — Если бы Сэмюэль Тиммонс был жив, то голосовал бы за Фримена, и я до сих пор не понимаю, что произошло.
Она посмотрела на него.
— Что ты имеешь в виду?
— Отношения моих родителей с Тиммонсами. Раньше они были близкими друзьями, и мы все делали вместе... вот почему в детстве мы с их сыном, Седриком, были близки, и почему сблизились Шайло и Кейден. Но после убийства матери, они, как и все остальные, были убеждены, что в этом виновен отец. Даже дали показания на суде, что однажды слышали, как родители ссорятся, и папа угрожает убить маму. — Помолчав немного, Джейс сказал: — Кейден, Далтон и я подслушали схожий спор. В ночь перед смертью мамы. Но мы знали, он был ею недоволен, и это была пустая угроза.