Огонь войны и пламя любви

Глава 1 Горный рубеж

Та зима в Мрачных горах выдалась особенно суровой. Почти год прошёл с памятной битвы в Золотых Садах, когда вероломный Варкан Гартари напал на крылатый народ. Он рассчитывал, что сметёт эту страну с лица земли, а затем двинет свои войска в Вулквонс и Эресвен. Но первая волна его натиска захлебнулась в океане мужества и отваги защитников Свободных Земель. Тогда Варкан осознал, что не так просто сломить народы, даже имея многотысячную армию и владея магическим искусством. Ему нужна была сила пострашнее. В своём Чёрном замке этот тиран разрабатывал новый план по захвате соседних стран, в котором он учёл опыт своего поражения. Теперь же ему не терпелось начать новое наступление.

Ранним утром колдун стоял на каменной площадке, той самой, откуда когда-то упала мать великого воина Юлкана. Варкан задумчиво бродил по заснеженной каменной поверхности. Он вспоминал эту женщину с некоторой досадой. «Почему она не захотела быть со мной? — спрашивал он сам себя, — тогда всё ещё можно было остановить… Если бы я получил хоть каплю любви… Но нет! Вздор! Любовь — это слабость! Мать Юлкана была глупой, хоть и красивой. Иначе бы она не отказалась стать женой будущего властителя мира». Так рассуждал коварный Гартари, но в глубине души он знал, что мать Юлкана была права, когда не хотела связывать свою жизнь с чудовищем. Злодей всеми силами отгонял от себя эту мысль, внушая себе, что непокорность красавицы продиктована лишь её неразумностью. Варкан покинул смотровую площадку и поднялся по винтовой лестнице в свои покои.

— Ортан! — позвал он, — Ортан, ко мне!

В дверном проёме появился здоровенный гарпиг. Облачён он был в чёрные доспехи, укрытые ярко-красным плащом. На голове его блестел чёрный шлем с изображением песочных часов, намалёванных белой краской. На доспехах воина в области груди так же были изображены песочные часы.

— Вы звали меня, мой повелитель? — страшным голосом пробасил гарпиг.

— Да, — решительно ответил ему Варкан, — вчера поздно ночью вернулись разведчики.

— Это мне известно, повелитель, — проговорил Ортан.

— Как ты знаешь, они принесли ценные сведения, — заметил колдун, — эти глупцы всерьёз намерены вступить с нами в войну. Они не желают покориться своей судьбе! Безумцы! Этим они лишь отсрочат своё поражение. Даже миролюбивый Эресвен готовится к войне. И знаешь кто является одним из предводителей эресвенского войска? Ты не поверишь, это тот мальчишка, Витмир Лавк! Дружок обертлугов и крылатого народа. Ну ничего, мы до них до всех доберёмся. А сейчас скажи-ка мне, мой самый преданный воин, как обстоят дела с обертлугами в горах?

— Господин, ситуация складывается для нас не совсем благоприятная. Как вы знаете, Ранарт Рахт со своими воинами занял восточную область Мрачных гор. На западном склоне горы Лаштах обертлуги построили военный форт, весьма крупный, надо сказать. В форте располагаются множество отрядов вулквонского войска. Ранарт сам их возглавляет.

— Они продолжают набеги на наших людей? — спросил Гартари.

— Продолжают, господин! Ранарт со своими воинами периодически прочёсывают горные леса и громят гарпигов и дрекаваков.

— Почему вы до сих пор не покончили с этим проклятым вулквонским князем⁈ — взревел Варкан, подверженный внезапным вспышкам гнева, — почти год, слышишь, почти год обертлуги не уходят из Мрачных гор! Своими набегами они отвлекают меня от важных дел!

— Мы делаем всё возможное, чтобы выжить обертлугов, но ничего не помогает, — виновато отозвался Ортан.

— Потому что надо убить их предводителя! Разве это не понятно? Без своего князя они не смогут сдерживать моё войско.

— Я это понимаю, господин, — согласился с колдуном гарпиг, — но погубить вулквонского князя не так-то просто, как хотелось бы. Обертлуги отважные воины. Им нет равных на поле боя, тем более, что горы покрыты лесом, а лес для них- родная стихия.

— Вздор! — заорал Варкан, — вы должны сломить сопротивление обертлугов во что бы то ни стало! Сломим этот дикий и непокорный народ, и победа над остальными народами будет у нас в кармане. Мы должны выиграть эту войну на горном рубеже. В конце концов это наши земли! Земли гарпигов!

— Изначально гарпиги жили в степи Отчаяния, — осмелился заметить Ортан.

— Да, да! — вскричал Гартари, — и чего вы там добились в своей этой степи? Вы были всего лишь толпой грабителей, а теперь, благодаря мне, вы регулярная и организованная армия, которой суждено завоевать мир!

— Всё это так, господин, — отозвался Ортан, — дайте нам лишь срок, и мы оправдаем ваше величайшее доверие.

— Хорошо, — смягчился Варкан, — я даю вам месяц, чтобы вы очистили горный рубеж от обертлугов.

— Слушаюсь, — поклонился гарпиг и вышел.

В это время вершина горы Лаштах осветилась показавшимся из-за горизонта солнцем. На западном её склоне красовался хорошо укреплённый военный форт. Стены его изготовлены были из камня, благо материала этого вокруг хватало. А вот здания внутри изготовили из дерева. В центре военной крепости возвышался трёхэтажный терем. Стены его были смазаны снаружи глиной, чтобы врагам было труднее их подпалить. Одной стеной терем упирался в отвесную скалу, что делало его ещё более надёжно защищённом. Остроконечную крышу венчал шпиль с развевающимся на нём вулквонским флагом. На зелёном полотне был изображён воин с головой чёрного волка, держащий в одной руке меч, в другой- луну. Помимо княжеского терема внутри крепости располагались многочисленные казармы, а так же склады для оружия и съестных припасов.

Затрубили сигнал. Ранарт, находившийся в тереме, вышел на балкон. Его чёрные волосы развивались на ветру, глаза сверкали жёлтым блеском, а острые длинные уши вращались, улавливая звуки. Он смотрел вниз на собравшихся воинов.

— Ранарт Рахт! — прокричал один из обертлугов, — докладываю тебе, что мы готовы выступать.

— Хорошо, ответил Ранарт, — я буду ждать вас с хорошими вестями.

Он поднял руку и воины ответили ему приветственными возгласами.

Ворота форта открылись, и многочисленный вулквонский отряд организованно покидал крепость, чтобы совершить очередной карательный рейд против гарпигов и дрекаваков. Князь вернулся в свои покои и приказал позвать к себе начальника крепости.

— Приветствую тебя, князь, — сказал вошедший в палаты высокий худой обертлуг. Его русые волосы свидетельствовали о том, что он бы полукровкой, ведь у чистокровных обертлугов шевелюра угольно-чёрная.

— Здравствуй, мой верный Рэхорт.

— Я думал, князь, что ты сегодня выступаешь.

— Да, так должно было быть, — ответил Ранарт, — я должен был сегодня возглавить карательный отряд, но пришлось послать вместо себя Ханта. Дело в том, что я со дня на день жду гонцов из Вулквонса. Мне необходимо знать, как идут дела в Лунном городе, всё ли готово к войне. После того, как я получу эти известия, я смогу вновь возглавлять военный отряд и вместе со всеми очищать горы от этой нечисти.

— Я хотел бы повторить свой совет, князь, — произнёс Рэхорт, — не стоит тебе совершать подобные вылазки. Ты князь, и враги будут стараться убить тебя в первую очередь, чтобы лишить нас предводителя. Ты должен поберечь себя, Ранарт.

— Если я буду сидеть в тереме без дела, то скоро заплыву жиром, — хохотнул князь, — как я тогда сражусь с Варканом Гартари? Ведь меч мой при мне! Посмотри! Вот он! Жало Справедливости!

Обертлуг выхватил из ножен меч. Начальник крепости с восхищением рассматривал волчью голову, которой заканчивалась рукоять легендарного оружия. На лезвии меча были высечены загадочные руны.

— Погляди, как он прекрасен! — с упоением и восторгом призвал Ранарт, — он создан крушить зло! И ему суждено пролить поганую кровь Варкана, а так же каждого существа из клана Гартари. Я вырежу весь этот мерзкий род! Никому не будет пощады! Они ответят за всё! За моего отца, великого вулквонского князя Рарика Рахта, ответят за Юлкана, за тысячи и тысячи погубленных жизней! От возмездия не уйдёт никто! Каждый раз, когда я возглавляю карательный отряд, я с наслаждением уничтожаю этих тварей. Но с ещё большим наслаждением я расправлюсь с проклятым колдуном и со всеми его родственниками. Мы должны укреплять наш горный рубеж, но так же мы должны отвоёвывать всё больше пространства, приближаясь к Чёрному замку. Пусть знает Варкан, что никакие стены не спасут его от моей мести!

— Ты воистину великий воин, Ранарт Рахт, но ты ещё весьма молод, — ответил Рэхорт, сверкнув жёлтыми глазами, — я волнуюсь за тебя, потому что твой вспыльчивый нрав часто мешает тебе принимать взвешенные решения.

Князь ничего не ответил на это, понимая, что начальник крепости прав, порою горячность приводила Ранарта к ошибкам. Он вспомнил про гибель Юлкана, и настроение у него ухудшилось. Обертлуг винил себя в случившемся. Тогда, одержимый желанием быстро победить, он принял опрометчивое решение напасть на Чёрный замок малочисленным отрядом. Ранарту казалось, что если в его руках волшебное оружие, то всё сложится благополучно. Но он жестоко ошибся. Оказалось, что для победы над злом чудо-меча недостаточно. Он понял, что предстоит длительная, изнуряющая война. К сожалению в той вылазке погиб преданный друг и отважный воин Юлкан, гарпиг-полукровка. Никто из друзей ни разу не обвинил вулквонского князя в гибели героя, ведь сам герой знал, что идёт на риск. И всё же Ранарта терзала совесть, хоть он никому и не говорил об этом.

От тягостных воспоминаний князя отвлёк боевой клич, раздавшийся за воротами крепости.

— А вот и гонцы! — радостно сообщил Рэхорт и выглянул в окно, — смотри, там наш славный Грахт Хар!

Князь, услышав имя друга, выскочил из княжеских покоев и поспешил встретить вновь прибывших обертлугов. Ворота крепости уже открылись, и десятка отважных вулквонских воинов заходила в крепость. Ранарт сразу узнал весёлый и рычащий голос Грахта.

— Грахт! — радостно воскликнул он, — наконец-то ты здесь!

Друзья крепко обнялись.

— Ну что, князь, всех гарпигов перебил? — весело спросил Грахт.

— Тебе немного оставил, — рассмеялся Ранарт. Он оглядел прибывших воинов и только тут заметил среди них немолодую женщину. Он весьма удивился этому, но, принюхавшись понял, кто это и лицо его просияло.

— Кого я вижу! Достопочтенная Рохана Хар, — приветствовал Ранарт женщину, — ваш сын всё-таки уговорил вас покинуть Мохнатый Лог?

Женщина откинула капюшон, открыв своё морщинистое лицо, обрамлённое седыми волосами, и важно ответила:

— Должен же кто-то присматривать за вами, мальчики. К тому же, глядишь, и моя помощь понадобиться. Ты ведь знаешь, Ранарт, я обладаю даром целительства.

— Да, но здесь вообще-то война, — отозвался князь, сдерживая недоумение, — женщинам на войне не место. Тем более, что вы в вашем почтенном возрасте заслуживаете мирной и благополучной жизни в Лунном городе.

— То есть ты намекаешь на то, что я старая? — вознегодовала Рохана.

— Мама, успокойся, — взмолился Грахт, — Ранарт, честное слово, я не хотел тащить её сюда, но она настаивала.

— Правильно, — гордо подтвердила слова сына женщина, — я настаивала. Ибо рано списывать меня со счетов. Да будет вам известно, детки, что я до сих пор обладаю самым чутким слухом, а в молодости могла услышать…

— Как растёт травинка, — хором закончили за неё надоедливую фразу Ранарт и Грахт.

— Мама, умоляю, только не надо рассказывать сто тысячный раз про травинки, — заныл Грахт.

— Так вы ж, молодёжь, не запоминаете ничего, — ответила Рохана, — вот я и прибыла сюда в надежде быть полезной для своей страны. Надеюсь, Ранарт, у тебя найдутся достойные покои для меня?

— Э… конечно, уважаемая Рохана, — замялся князь. Ранарт с детства уважал эту женщину, зная её строгость и справедливость. Порой лишь Рохане удавалось удержать его от последствий вспыльчивого характера. Князь посмотрел на Грахта, тот пожал плечами.

— Рохана, я уступаю вам свои покои, — объявил Ранарт, — как жене вулквонского героя, погибшего при защите наших границ и как матери моего лучшего друга вам полагается всё самое лучшее в этой крепости. Однако вынужден вас предупредить: не пытайтесь повлиять на мои решения, на ход военных действий, а занимайтесь исключительно целительством.

— Вот уж сдалась мне ваша война, — хмыкнула женщина, — я и не собиралась лезть в ваши мужские дела.

— Вот и прекрасно, — улыбнулся князь, — Рэхорт, проводи Рохану в мои покои.

— Не стоит беспокоиться, — продолжила Рохана, — княжеские покои мне не нужны. Я буду жить при Палатах для раненых. Милок, — обратилась она к Рэхорту, — где у вас тут раненые находятся?

— Честное слово, Ранарт, я пытался её отговорить ехать на войну, — стал уверять друга Грахт, когда его мать ушла с начальником крепости.

— Да уж, — буркнул немного раздосадованный Ранарт, — придётся доказывать ей, что мы не маленькие и не нуждаемся в няньках. Ладно, надо вспомнить о своих делах. Созывай всех пришедших в Княжеский зал.

Рыжий обертлуг приступил к выполнению приказа, а Ранарт направился обратно в терем.

Через час в крепости состоялся военный совет. Ранарт, восседая на резном деревянном троне, сперва выслушивал донесения гонцов и разведчиков.

— Ранарт, — обратился к нему седовласый обертлуг, прибывший из Золотых садов, — крылатый народ, как и договаривались, стянул силы к предгорью. Они хорошо вооружены. Королева Элина и её супруг Марус Краснослов шлют тебе дружеский привет.

— Я польщён, — улыбнулся Ранарт, — слышал, что в их королевском семействе ожидается пополнение. Это правда?

— Совершенная правда, князь, — отозвался докладчик, — королева Элина должна в скором времени родить наследницу или же великого воина.

— Что ж, я рад за своих друзей, — искренне промолвил князь, — но вернёмся к делу. Рик, ты прибыл из Эресвена. Доложи, как обстоят дела там.

Со скамьи поднялся на ноги черноволосый обертлуг и ответил:

— Король Эресвена шлёт тебе поклон, князь, и уверяет в крепкой дружбе. Он так же осознаёт необходимость объединения наших народов против Варкана Гартари. Эресвенская армия, как и было оговорено, пересекла западную границу своей страны и углубляется в степь Отчаяния. Её задача- разбить гарпигов в этой местности и, приблизившись к Мрачным горам с юга, соединиться с армией обертлугов.

— Отлично! — одобрил Ранарт, — если они подоспеют вовремя, нам удастся осадить Чёрный замок, предварительно разбив армию неприятеля. Итак, наша задача продолжать зачищать горы от всякой мерзости. Сегодня один из наших отрядов отправился в очередной поход. Послезавтра из этой крепости выйдет ещё один отряд. Его возглавлю я.

— Надеюсь, ты призовёшь меня в свои ряды? — подал голос Грахт.

— Разумеется, мой друг, — ответил князь.

— Эх, давно я не сражался, — потёр руки рыжий обертлуг, — соскучился уже по подвигам. Этот горный рубеж как раз для меня!

Обертлуги ещё долго совещались. Они разошлись лишь когда солнце окрасило облака в розовый цвет.

Этот же закат наблюдала из окна неприступного замка юная дева. Она стояла и взирала на величественные заснеженные вершины. Лицо девушки было печально, а сердце терзала тревога. Длинные светлые волосы её струились вдоль стройного стана. Пышное зелёное платье, прекрасно сочетавшееся с большими зелёными глазами, выглядело празднично, чего не скажешь о настроении его обладательницы.

В дверь постучали, и юная красавица вздрогнула, будто ожидая неприятного посетителя. Она молча взирала на дверь.

Не дождавшись приглашения, в девичьи покои вошёл высокий человек в богатом одеянии. Его чёрные с проседью волосы и седеющая аккуратная бородка придавали ему вид благородный, но злые колкие глаза портили всё впечатление.

— Ты всё ещё размышляешь над моим предложением, Милена, — притворно мягко спросил мужчина.

— Да, дядя, — пролепетала девушка, испуганно глядя ему в глаза, — я не понимаю, зачем нам обращаться к колдовству? Мать мне всегда говорила, что колдовство- это плохо, оно способно сильно изменить ход истории, причём самым трагическим образом.

— Какой вздор! — плохо сдерживая раздражение процедил мужчина. — Если колдовские силы удерживать могучими и умелыми руками, всё сложится как нельзя лучше. Ну же, Милена, перестань сомневаться. Мы же родственники. Ты дочь моего несчастного заблудшего братца. Ты же мне родня. Мы, представители клана Гартари, должны действовать заодно. Мир бросает нам вызов, сейчас самое время объединить наши усилия.

Милена вздохнула.

— Но чем я, хрупкая девушка, могу помочь такому великому правителю, как ты, дядя? — спросила она.

— Видишь ли, дитя моё, — начал объяснять Варкан, — есть некие силы, способные помочь нам в нашей борьбе. Но для того, чтобы вызвать их из тьмы, нужны некоторые заклинания… Главное условие, необходимое для действия колдовства- обязательное участие всех представителей нашего клана. Если ты и правда хочешь защитить Мрачные горы от нашествия коварных обертлугов и их мерзких союзников, соглашайся принять участие в этом обряде. Справедливость должна восторжествовать, нужно наказать негодяев! Пойми, обертлуги пытаются завоевать наши владения. Разве тебе мало доказательств? Они вероломно нападают на наших воинов, притесняют наш народ! Их князь, Ранарт Рахт одержим жаждой крови. Знаешь ли ты, что он расправился с твоим другом детства, с несчастным Юлканом? Знаешь ли ты, что он поклялся убить каждого из нас?

— Неужели он столь жесток? — испуганно заморгала пышными ресницами Милена.

— А иначе зачем ему понадобилось проникать в Пещеру Желаний и добывать легендарный меч Жало Справедливости? А я тебе скажу зачем. Ранарт сам хочет править в Мрачных горах! Ему мало Вулквонса. А его союзники тоже позарились на наши богатства. Ведь в горных недрах, как известно, полно драгоценных камней и металлов. Алчность движет их сердцами! Мерзавцы! Но они ответят за своё вероломство! Милена, ты должна спасти горных жителей от захватчиков. Согласись прибегнуть к колдовству.

— Мне так жаль Юлкана, — печально вздохнула девушка, и слёзы потекли из её зелёных глаз.

— Так отомсти за него, — властно произнёс Варкан, — помоги мне наказать виновных! Мои троюродные братья Лат и Лут, а также моя двоюродная сестра Адира уже дали своё согласие. Я счастлив заручиться их поддержкой. Ты одна сомневаешься. Неужели не поможешь своему родному дяде в борьбе со злом?

— Из меня плохой боец, дядя, — уныло покачала головой Милена.

— Всё это так, милое дитя, — притворно улыбнулся Варкан, — тело твоё слабо, но вот душа… Душа это другое дело. Завтра ночь полной луны, самое время призвать потусторонние силы. Посмотри, сколько много у нас врагов, Милена. Им нет числа. Какие силы можем противопоставить мы этим гнусным разбойникам? Вероятно, армии гарпигов недостаточно. Нам нужна поддержка непобедимых воинов. Помоги мне, любимая племянница моя.

— Твои слова, дядя, кажутся мудры, но голос твой внушает страх моему сердцу, — боязливо прошептала Милена.

— Что же, — натянуто улыбнулся Варкан Гартари, погладив племянницу по русоволосой голове, — поразмысли до завтрашнего вечера. Я уверен, ты примешь верное решение.

Он поспешил удалиться из девичьих покоев. Милена вновь осталась одна. За окном уже стемнело, а ледяная стужа лизала цветное стекло. Девушка поёжилась и поспешила подбросить дрова в едва не погасший камин. После этого она вновь подошла к окну и начала вглядываться в темноту. Зима, казалось, погрузила природу в непробудный сон. Но Милена знала, что покоя нет в этом горном краю. Там, среди расщелин рыщут обертлуги, то и дело нападая на гарпигов и дрекаваков.

Тем временем Варкан Гартари по каменной винтовой лестнице поднялся в свои покои. Там его ожидали родственники. Два троюродных брата: Лат и Лут Гартари, а также Адира Гартари, двоюродная сестра по материнской линии.

— Ну что ответила эта девчонка? — нетерпеливо спросила Адира, пышнотелая дама среднего возраста.

— Всё ещё сомневается, — проворчал колдун, — мать ей, видите ли, говорила, что колдовство- это плохо. Надо было убить её мать вместе с её муженьком, предателем Силданом! Я, идиот, пожалел беременную женщину и теперь чадо её препятствует осуществлению моих планов.

— Так устрани препятствие, — предложил молодой мужчина, поглаживая коротко остриженные чёрные волосы. Это был Лат Гартари, жестокий и коварный человек, которому сразу пришлись по душе планы родственника.

— Если я её убью сейчас, то те существа, что призовём мы к жизни, будут гораздо слабее, нежели в том случае, если упрямицу удастся перетянуть на свою сторону, на сторону зла.

— Значит, надо заставить Милену участвовать в колдовском обряде, — хихикнул юноша неопрятного вида с немытыми тёмными волосами, грязными паклями свисающими до плеч.

— Не горячись, Лут, — возразила ему Адира, — мы должны убедить девчонку, если она не согласиться помочь нам.

— В любом случае с ней или без неё, но мы заручимся поддержкой тёмных сил, — заявил Варкан, — если откажется помогать нам, убьём её завтра на закате.

Все заговорщики нашли эту идею здравой, а потому повеселели. С Меленой или без неё, но они были готовы воплотить свои планы в жизнь.

Загрузка...