Глава 4 Выбор Ранарта Рахта

В крепости обертлугов, что находится на горе Лаштах, хранилось не только продовольствие и оружие. Стараниями Рэхорта Шарха, начальника этой самой крепости, было сооружено хранилище лекарственных трав, редких камней и некоторых волшебных предметов. Обертлуги плохо разбирались в волшебстве. С тех пор, как исчез из Вулквонса великий маг Леонус Мудрый, никто не заботился об образовании и развитии лесного народа. Однако знания, переданные обертлугам Леонусом, бережно хранились, начертанные в рукописях. И хотя лишь немногие из вулквонцев умели читать, некоторые из них обладали древними познаниями. Такова была мать Грахта Хара, лучшего друга молодого князя. Рохана Хар долго пыталась обучить сына грамоте, но рыжий обертлуг с самого детства грезил битвами и мечтал о воинской славе. Учения давались ему тяжело, а заставить сидеть непоседу за рукописями и вовсе являлось невыполнимой задачей. Тем более, что отец Грахта так же не ценил по достоинству грамотность и научные познания. Он часто ругал жену, что заставляет мальчишку протирать штаны и коптеть над книжками. По его мнению, куда полезнее обучать ребёнка боевым тактикам и военному искусству. Так и вырос Грахт необразованным, как и многие его соплеменники. Другое дело Ранарт Рахт. Будучи старшим сыном князя Рарика Рахта он с самого раннего возраста осознавал всю ответственность, возложенную на него судьбой. Правитель Вулквонса старался дать ему образование, передать те знания, что оставил своим подопечным Леонус Мудрый. Рохана, видя в юном князе любознательность, упросила Рарика, что бы тот позволил ей обучать ребёнка.

— Князь, — сказала однажды Рарику Рохана, — позволь учить твоего смышлёного малыша. Мой-то оболтус только слоняется по лесам, затевает драки да стреляет из лука. Обучаться не желает. Ох, весь в отца. Твой же Ранарт, хоть и мал, да смышлён. Пусть утешит меня своими достижениями в обучении.

Князь Рарик согласился отдать на обучение Рохане своего сына. С тех пор многие часы проводил маленький Ранарт с мудрой женщиной. Он тянулся к ней, испытывая жажду познания. К тому же Ранарт рано лишился матери, княгиня скончалась от недуга, оставив Рарику восемь малышей. Ранарт получал от Роханы и материнскую ласку, которой был лишён в столь юном возрасте. Он вырос на глазах у Роханы, которая на время перебралась из Мохнатого Лога в Лунный город. Её муж служил у князя, поэтому и всё семейство забрал с собой в столицу. Когда же супруг Роханы героически погиб, женщина, убитая горем не могла более оставаться в Лунном городе, где всё напоминало ей о муже. Она вернулась в родную деревню Мохнатый Лог и собиралась окончить там свои дни. Тем более, что и сын её, и юный князь уже выросли и не нуждались в опеке. Так бы и жила она на родимой стороне до самой смерти, да только грянула война. Сперва пожилая женщина не соглашалась на предложение сына вернуться в столицу и жить там. Но в то время, как Грахт вместе со своими друзьями путешествовал к Пещере Желаний, дрекаваки разграбили Мохнатый Лог. Этому немало посодействовал предатель Карир, военачальник пострадавшего населённого пункта. Он, усыпив бдительность своих воинов и приведя дрекаваков в родную деревню, обеспечил её полное уничтожение. Спаслись лишь немногие. В том числе Рохана Хар. Прибыв в Лунный город, она поведала князю Рарику о предательстве. Это придало правителю уверенности в том, что необходимо выступать в военный поход против Варкана Гартари. Нужно было объединиться с жителями Золотых садов против общего врага. К несчастью во время памятной битвы за Золотые сады Рарик погиб. Ранарт стал полновластным правителям Вулквонса. После первой победы над колдуном жители Свободных Земель радовались недолго. Все понимали, что это было лишь начало. Варкан затевал нечто поистине ужасное. Обертлуги и крылаты прочёсывали леса Мрачных гор, сдерживая натиск врага. Вулквонцы обосновались в крепости на горе Лаштах. Рохана, как и сын её, временно вернувшийся в Вулквонс с кое-каким поручением, возжелали разделить все опасности войны с князем Ранартом. Так как Рохана обладала знаниями и разбиралась в лечебных травах, её с радостью приняли в крепости. Из нескольких комнат старушка устроила дополнительные хранилища для трав и привела в надлежащий порядок Покои для раненых. Здесь-то и лежала теперь Милена Гартари, скованная болью от ранения и страхом перед обертлугами. Девушка являлась пленницей, и это не сулило ей ничего хорошего. Она даже жалела, что не погибла в лесу от рук гарпигов. Сперва она пугалась и Рохану, но старушка, несмотря на непривычное для Милены сверкание жёлтых глаз, оказалась весьма дружелюбной, хоть порой и ворчливой. Она ухаживала за раненой. Однажды Рохана захотела послать своего сына в хранилище лекарственных трав за одним растением.

— Мам, повтори ещё раз, что я должен принести? — спросил Грахт, тряся рыжей шевелюрой.

— Да что ты глухой что ли? — возмутилась женщина, — говорю же тебе: принеси баночку, на которой написано: ' Лакитус '.

— Ты прекрасно знаешь, что я не умею читать! — начал раздражаться обертлуг.

— Тьфу ты, глупый! Я вот всегда говорила, что надобно учиться тебе, а не по лесам шастать. Теперь ты безграмотный!

— Чтобы врагу башку оттяпать, грамотность не нужна, — возразил матери Грахт.

— Не спорь со мной, щенок! — разгневалась старуха, и её глаза зажелтели пуще обычного.

— Да быстрее будет, если ты сама сходишь за этой травой своей, а я пока послежу за раненой.

— Придётся поступить, как ты предлагаешь, — проворчала Рохана, — сиди тут, а я постараюсь быстро обернуться.

Рохана ушла, продолжая ворчать на сына. Милена испуганно смотрела на огромного рыжего обертлуга. Грахт почувствовал её страх и он захотел его развеять.

— Как дела? — глупо улыбаясь, выпалил Грахт.

Милена молча моргала глазами. Она вся съёжилась, и каждый мускул её тела напрягся.

— Вижу, князь наш тебя достаточно напугал… — с сожалением покачал головой рыжий обертлуг, — Я не ожидал от него такой жестокости… Знаешь, он ведь неплохой на самом деле, просто война…

— Войну развязал мой дядя, — тихо произнесла Милена, — Поэтому Ранарта можно понять… Но я, честное слово, ничего не знала о гнусных планах Варкана и не имею к ним никакого отношения.

— Верю, — вздохнул Грахт, — осталось только убедить в этом Ранарта.

Вскоре вернулась Рохана и принесла с собой баночку чудодейственного средства.

— Теперь-то мы быстро залечим твою рану, Милена, — довольно проговорила старушка.

И она оказалась права. После того, как девушка выпила отвар из сухих листьев лакитуса, она быстро пошла на поправку и уже через неделю была абсолютно здоровой. Ранарт и Грахт не видели её выздоровления, так как на несколько дней уходили в очередной карательный поход на гарпигов и дрековаков. Милена была на улице. Она помогала Рохане очищать от снега крыльцо возле Покоев для раненых. Девушка увлеклась своей работой и не заметила приближения князя. Ранарт смотрел на неё, и его жёлтые глаза гневно вспыхивали. Однако во взгляде обертлуга появилось и любопытство. Во-первых, он удивился быстрому выздоровлению пленницы. Князь, разумеется, знал, что целительство Роханы и её снадобья способны творить чудеса, но всё же рана Милены была достаточно серьёзной. Во- вторых, правитель Вулквонса изумился тому, что девушка из знатного рода работала так, будто всю жизнь трудилась не покладая рук. Это было странно и не похоже на надменных членов семьи Гартари. Милена с усердием очищала от снега дорожку, ведущую в помещение. Вдруг её лопата наткнулась на кусок заледеневшего снега, который намертво примёрз к дорожке. Девушка попыталась сдвинуть его с места, но это ей было не под силу. После нескольких бесплотных попыток Милена устало опустилась на снег. Её золотистые волосы беспорядочными кудрями распустились по плечам. Фигура Ранарта возникла перед ней внезапно. Милена испуганно вскочила на ноги и устремила на князя тревожный взгляд зелёных глаз. Ранарт молча посмотрел на пленницу, потом наклонился, схватил ледяную глыбу и с лёгкостью оторвал её от снежной поверхности. Князь, сверкнув глазами, со всей силой швырнул ледяной булыжник в сторону. Глыба, пролетев значительное расстояние и ударившись о крепостную стену, разлетелась в дребезги.

— И так будет с каждым врагом моего народа, — злобно процедил князь, сверля девушку глазами.

Милена, скованная страхом, не смела ничего ответить ему. Она затравленно озиралась по сторонам, ища хоть какой-то защиты от этого грозного воина. И она обрела эту защиту в лице Роханы. Старушка, наблюдавшая за этой сценой, поняла, что её подопечная до смерти напугана. Она подошла ближе и встала между Ранартом и Миленой.

— Рада, что ты решил помочь двум слабым женщинам, князь, — пробухтела она, — Те раненые, что идут уже на поправку, часто выходят подышать свежим воздухом. Вот мы с Миленой и решили расчистить дорожки после снегопада.

— Я вижу, Рохана, ты вылечила эту презренную злодейку, — отозвался обертлуг, — Что ж, значит теперь с неё можно спросить по всей строгости военного времени.

— Иди с миром, князь, — жёстко ответила Рохана, — Милена ещё не до конца поправилась, а ты пугаешь её одним своим видом.

— Ну и хорошо, — улыбнулся князь. — Пусть трепещет! Пусть трепещут все Гартари!

Ранарт злобно посмотрел на пленницу и зашагал прочь. Милена перевела дух, видя, что её враг удаляется.

— Напыщенный идиот, — проворчала Рохана.

Девушка, не выдержав очередного нервного напряжения, начала плакать.

— А это ты брось, Милена, — стала утешать её старуха, — я не дам тебя в обиду. Пойдём-ка лучше чайку заварим.

Рохана взяла девушку под руку и повела в покои.

Огонь полыхал в камине, давая чувство тепла и уюта. Рохана заварила травяной чай. Милена сидела за столом и печально вздыхала.

— Опять настойка из лакитуса? — уныло спросила она.

— Из лакитуса? О, нет, дорогая, — ответила старушка, — это чай из лесных целебных трав. В Вулквонсе каждый его пьёт. Этот напиток придаёт силы и бодрости, а так же поднимает настроение. И ещё кое-чем хочу тебя угостить.

Рохана улыбнулась и заговорчески подмигнула пленнице. Затем она порылась на одной из полок и извлекла на свет бумажный свёрток.

— Я прячу его среди трав, чтобы ни один обертлуг не учуял, — прошептала Рохана и раскрыла свёрток.

Милена увидела, что в бумагу была завёрнута плитка шоколада.

— Что это, шоколад? — изумилась она.

— Да, — кладя угощение на стол и потирая руки, ответила Рохана, — это большая редкость в Вулквонсе. Я редко кого-то угощаю такой вкуснятиной. Даже Грахт не знает, что у меня есть шоколад. Иначе он бы всё слопал в мгновение ока.

— Он у вас добрый… — задумчиво произнесла Милена, вспомнив рыжего обертлуга.

— Да они оба добрые, — отозвалась женщина.

— Оба? — не поняла девушка.

— И Грахт, и Ранарт, — пояснила старушка, — Ранарт только воображает из себя грозного правителя. Я растила его, обучала. И надо сказать смышлёным ребёнком рос князь, не то что моё чадо. Грахт простоват, это правда. Ранарт же напускает на себя важности, но на самом деле и под его толстой шкурой бьётся трепетное сердце, только он пока не знает об этом.

— Невероятно… — с сомнением сказала Милена, отломив кусочек шоколада, — Он очень вспыльчивый…

— Вспыльчивый, — согласилась Рохана, — это от того, что сердце его неравнодушно. Он печётся о своём народе, как и должен настоящий правитель. Обертлуги почти все имеют горячий нрав. Они яростно ненавидят врагов. Да, жители Вулквонса способны на жгучую ненависть, но с такой же силой они могут и любить. Знаешь, что народное предание говорит о силе любви обертлуга?

— Что? — с любопытством спросила Милена.

— А вот слушай. Сила любви обертлуга такова, что наделяет первый поцелуй чудодейственными свойствами.

— Это как? — всё больше удивлялась девушка.

— Если обертлуг влюбляется, то его первый поцелуй может вернуть к жизни его возлюбленную, если та смертельно ранена или же находится под властью чар. Точно так же спасти раненого обертлуга может первый поцелуй девушки, в которую он влюблён.

— Неужели это правда? — изумилась Милена.

— А вот это не известно, — отозвалась Рохана, — это предание нашего народа. Однако проверить его пока никто не смог. Не будут же обертлуги тащить на поле боя своих невест. Вот и помирают от ран вдали от любимых. Но я верю, что легенды не врут.

— Красивые предания у вас, — улыбнулась Милена. — Любовь- это настоящее чудо, способное победить всякое зло.

— Да, — согласилась Рохана, — надо только открыть своё сердце для любви.

Пока Рохана и Милена пили чай с шоколадом и мирно беседовали, в покоях князя Ранарт принимал гонцов из Эресвена и Золотых садов.

— Итак, вы говорите, что Витмир Лавк выступил вместе с Дорогвоном, эресвенским военачальником, и с войском? Теперь они направляются в степь Отчаяния? — ещё раз уточнил князь.

— Да, повелитель, — подтвердил эресвенец, — Как и договаривались. Кроль направил армию в степь, чтобы так эресвенцы смогли подступить к южным рубежам владений Варкана Гартапри.

— Отлично! — обрадовался Ранарт, — мы подождём, пока Варкан предпримет ещё одну попытку напасть на Золотые сады. Значительная часть его войска будет брошена на страну крылатов, а в это время эресвенцы нападут на слабо защищённые Мрачные горы.

— Я надеюсь, князь, что вы не оставите крылатый народ в беде? — с тревогой спросил крылат, один из гонцов.

— Разумеется нет! — отозвался обертлуг. — С востока к вам на помощь придут вулквонцы. Я уже послал гонцов в свою страну с этим приказом. Кстати, как чувствует себя королева Элина?

— Её величество чувствует себя превосходно, — сообщил крылат.

— Это важно для будущей матери, — улыбнулся князь, — интересно, кого родит королева, сына или дочь?

— Это мы все скоро узнаем, повелитель, — отозвался гонец.

— Марус Краснослов наверняка ждёт мальчишку, — рассмеялся Ранарт, — но Элина скорее всего родит дочь.

— Почему ты так уверен? — удивился Грахт.

— Да потому что Золотым садам нужна наследница престола. Крылаты сейчас нуждаются в этом как никогда раньше.

— Это правда, князь, — согласился крылат.

— Но вернёмся к делу, — задумался князь. — Итак, крылаты и обертлуги примут бой с войсками Гартари на территории Золотых садов. К тому времени эресвенцы уже должны пересечь степь Отчаяния и быть готовыми внезапно напасть на Чёрный замок. Мы же, защитники крепости, должны удерживать горный рубеж.

— Это всё очень здорово, если, конечно, эресвенское войско подоспеет вовремя, — высказался Рэхорт, начальник крепости.

— Подоспеет, — заверил его князь, — И ещё… у нас в плену племянница Варкана.

— Племянница Варкана Гартари? — изумился гонец из Золотых садов.

— Да, — отозвался Ранарт, — этот мерзавец хотел заставить её участвовать в каком-то злом колдовстве, но девушка сбежала. Если только она не врёт.

— Можно ли потребовать за неё выкуп? — поинтересовался гонец из Эресвена.

— Нет, — отрицательно покачал головой правитель Вулквонса, — если девушка попадёт в лапы своего дяди, скорее всего, негодяй всё-таки заставит её участвовать в мерзком обряде. Кто знает, каким пыткам он может подвергнуть свою родственницу для того, чтобы сделать её более сговорчивой? Милена Гартари не должна попасть к Варкану. В этом наша погибель.

— Но где гарантия, что Варкан не похитит её из крепости каким-либо магическим образом или же она сама не сбежит? — с тревогой спросил посланник крылатого народа.

— Нет никаких гарантий, — мрачно буркнул Ранарт. — Именно поэтому я хотел её убить.

— Хотел? — переспросил Грахт.

— Хотел… — задумался князь, — но что-то удерживает мою руку… хотя по законам войны именно это я и обязан сделать, чтобы защитить Свободные Земли.

— Тебя удерживает совесть, — серьёзно сказал Грахт, — ты знаешь, что убить беззащитную ни в чём не повинную девушку подло и недостойно. Она не виновата в злодеяниях своего родственника. Убив её, ты сам станешь злодеем.

— А если не убью и она всё-таки попадёт в лапы Гартари? — раздражённо спросил Ранарт. — Тогда я стану предателем, допустившим гибель всех народов Свободных Земель.

— Всё равно убийство невинных — это не выход, — упрямился рыжий обертлуг, — и ты это знаешь.

— Я ещё не принял решение по этому вопросу. Это не простой выбор, друг мой, — вздохнув произнёс Ранарт, — я вообще предпочёл бы не стоять перед таким выбором…

Совет у князя затянулся до самого вечера. Под покровом ночи гонцы помчались с вестями от Ранарта Рахта. Некоторые посланники пробирались в Золотые сады, некоторые в Вулквонс, а иные устремились на юг, навстречу эресвенскому войску. Всю ночь Ранарт Рахт провёл в мучительных раздумьях. Он думал о Милене Гартари. Что с ней делать? Казнить? Но за что? Оставить в живых и подвергнуть смертельной опасности весь мир? Под утро обертлуг совсем измучился тяжкими думами. Сидя на троне, он застыл и закрыл глаза. Ранарт походил на неподвижную статую, но в его груди и в голове свирепствовала настоящая буря. Внезапно князь вскочил на ноги. Он принял решение. Обертлуг спрыгнул с подножия трона на пол, устланный шкурами, сжал в могучей руке волшебный меч и направился к выходу из княжеских покоев.

— Пусть уж лучше один человек умрёт, может и невиновный, чем погибнут миллионы, — буркнул князь.

Милене Гартари не спалось в этот предрассветный час. Она видела накануне, как в княжеский терем проследовали странники, и догадалась, что это посланцы союзных войск. Девушка понимала, что на совете речь будет и о ней. Какую участь готовят ей представители народов, пострадавших от действий её дяди? Тревога не покидала её ни на секунду. Рохана давно храпела в своей маленькой комнатушке, а Милена не могла сомкнуть глаз. Она, накинув на себя полушубок, вышла рано утром во двор, чтобы вновь почистить дорожки от снега, надеясь, что труд поможет немного забыться. Но дело не клеилось. То ли из-за бессонной ночи, то ли из-за дрожащих от волнения рук. Тогда пленница, созерцая светлеющее небо, припомнила слова песни собственного сочинения. Ранарт учуял девушку, когда уже подходил к Покоям для раненых. Он обрадовался, увидев, что приговорённая им пленница на улице. Тем проще будет с ней расправится, в помещении пришлось бы ещё стены и пол от крови отмывать, а здесь, на снегу всё произойдёт быстро и бесшумно…и кровь гораздо легче убрать. Ранарт уже подкрался на опасное расстояние, когда Милена, не замечая угрозы, вдруг запела:

— Снова страх в моей душе,

Снова боль на сердце пляшет,

И крадётся смерть во тьме,

Руки в миг врагам развяжет.

За какое зло страдаю?

Не ответит мне никто.

За собой греха не знаю,

Но осудят всё равно.

Эшафот построят быстро,

Бесполезно объяснять,

Что все мысли мои чисты,

Что устала я страдать.

И никто понять не сможет,

Как измучилась опять,

Вновь тоска усердно гложет,

Ах, зачем я родилась?

Голос девушки, нежный и печальный, разливался в морозном воздухе, звеня, словно серебряный колокольчик. Ранарт замер в нерешительности. Сомнения вновь остановили его руку. Скрипнул снег под его тяжёлой поступью, Милена обернулась. Первое, что она увидела, это жёлтые сверкающие глаза. Девушка слабо вскрикнула и от страха оступилась. Ранарт был рядом и потому успел подскочить к Милене и схватить её, предотвратив падение. Он держал пленницу одной рукой, в другой же сжимал Жало Справедливости. Милена, дрожа от ужаса, всё же набралась смелости и пролепетала:

— Чего же ты ждёшь, обертлуг? Исполни то, зачем пришёл…

Ранарт выпустил её из своих объятий. Он стоял, тяжело дыша, будто только что участвовал в сражении. Потом он провёл рукой по лицу и вложил меч в ножны. Милена молчала, не смея что-то спрашивать. Ранарт заговорил первым.

— Мой меч называется Жало Справедливости, — медленно проговорил он. — Но какая же это будет справедливость, если я убью тебя? Ведь преступник твой дядя, а не ты. Я передумал. Мне жалко лишать тебя жизни. Я сделал свой выбор. Я воин, а не палач.

Милена смотрела на него сквозь пелену навернувшихся слёз. Ранарт, раздражаясь сам не понимая почему и на что, пнул ногой небольшой сугроб. Снежные хлопья взмыли вверх и осели на его чёрных волосах.

— Иди в помещение! — рявкнул князь на Милену, а когда та поспешно скрылась за дверью, добавил, — сегодня морозно, замёрзнешь ещё…

Следующие несколько дней Ранарт и вовсе не подходил к Милене и даже не смотрел в её сторону. Он будто забыл о существовании пленницы. Вместе с тем девушка заметила какую-то перемену в поведении обертлугов и крылатов, небольшое количество которых так же присутствовала в армии князя. Все как-то суетились и тревожно переговаривались. Было видно, что воины готовятся к серьёзному военному противостоянию. Ранарт нетерпелив ожидал известий от эресвенцев. Он жаждал, чтобы их войско как можно быстрее пересекло степь Отчаяния и он смог бы вместе с ними осадить Чёрный замок. Князь места себе не находил. Однажды, когда солнце сверкало высоко над головой, со сторожевой башни подали сигнал. Князь бросился к окну посмотреть, что случилось и увидел, как к крепости со стороны леса приближается небольшая группа. В руке идущего впереди воина находился белый флаг.

— Что это? Переговоры? — удивился Ранарт.

Он угадал. Группа гарпигов потребовала встречи с вулквонским князем. Их впустили во двор крепости, предварительно проверив на наличие оружия. Такового у воинов не оказалось. Гарпигов заставили ждать во дворе возле княжеского терема. Ранарт сам спустился к ним.

— Итак, с чем вы пришли, гарпиги?

— До нашего господина, Варкана Гартари дошли хорошие вести, — ответил свирепый воин и, выставив вперёд нижнюю челюсть, продолжил говорить, — Он узнал, что его племянница жива. Милена Гартари — вот цель наших переговоров.

— Что ж, я готов выслушать вас, — хмыкнул Ранарт, — Рэхорт, приведи сюда пленницу.

Начальник крепости выполнил приказ. Он застал Милену в Покоях для раненых, когда та помогала Рохане перевязывать раны пострадавших во время битв воинам. У несчастной подкосились ноги, когда она, подойдя к собравшимся, увидела гарпигов с белым флагом. Девушка сразу догадалась о чём сейчас пойдёт речь. Она стояла, оцепенев и ужасаясь своей участи.

— Вот Милена Гартари! — объявил князь. — Что вы хотите предложить нам?

— Варкан готов заплатить обертлугам щедрый выкуп за племянницу. Он озабочен судьбой юной родственницы и не желал бы впутывать невинное создание в войну. Гартари намеревается отослать Милену в отдалённое поселение на время военных действий. Не губи юную жизнь, князь, — проговорил гарпиг, — отпусти её с миром. Если согласишься на выкуп, завтра на рассвете получишь сундук золотых монет. Разве будет он лишним в преддверии войны. Ты отдашь нам девицу, мы тебе золото.

Ранарт, злобно ухмыляясь, посмотрел на Милену. Девушка ужаснулась от этого взгляда и пришла в отчаяние. Она подбежала к Ранарту и упала перед ним на колени.

— О, великий вулквонский князь! — плача, взывала она к обертлугу. — Умоляю тебя, не польстись на золото! Лишь гибель ждёт меня в Чёрном замке!

— Гибель? И что с того? — усмехнулся Ранарт. — Какое мне дело до семейных ссор ненавистного клана Гартари? Вы враги мне: и ты, и тем более твой дядя. Сундук золота не будет лишним для моей армии.

— Умоляю тебя, Ранарт! — продолжала плакать пленница. — Я обращаюсь к тебе не как к врагу, а как к мужчине, не отдай меня на погибель, ибо смертью обернётся мне этот выкуп!

Ранарт стоял молча, он ничего не отвечал на слёзные мольбы девушки. Князь смотрел на белый снег и размышлял, сдвинув густые чёрные брови. Он вспомнил, что и сам на днях собирался казнить пленницу, но руку его остановило неведомое чувство. Какое? Жалость ли? Чувство справедливости или совесть? Он и сам не смог бы ответить на этот вопрос.

— Так что же скажет вулквонский князь? — гарпиг настаивал на немедленном ответе.

Ранарт резко поднял на него глаза и ответил:

— Я отказываюсь от вашего выкупа! Девушка останется в плену у обертлугов!

Шёпот удивления пронёсся среди обертлугов, многие из них были уверены, что Ранарт примет другое решение.

— Как! — воскликнул гарпиг, который был убеждён, что золото сделает своё дело. — Неужто на великого воина подействовали сопли слабой девчонки? Или же он лишился рассудка, лишая свою армию столь необходимых сокровищ?

— Думаете, я не знаю, зачем Варкану понадобилась племянница? — с яростью в голосе воскликнул Ранарт. — Думаете, мне ничего не известно о турачи, обряде, призванном вызвать воинов тьмы? Я отказываюсь от предложения ненавистного Гартари! Проваливайте к своему господину! Вы послы и вас не тронут сейчас, но будьте уверены, если попадётесь обертлугам на склонах гор, распрощаетесь с жизнью!

Гневно посмотрели гарпиги на князя. Они почувствовали, что он непреклонен и решения своего не переменит. Гарпиг, нёсший белый флаг, медленно повернулся и направился к воротам крепости. Его соратники последовали за ним. Внезапно тот гарпиг, что вёл переговоры, развернулся и бросился к Милене, намереваясь убить девушку голыми руками. Он действовал согласно приказу Варкана. Колдун приказал убить Милену, если переговоры о выкупе не увенчаются успехом. Гарпиг подскочил к пленнице, но удар своей мощной рукой нанести не успел. Ранарт сразил его острым кинжалом. Чёрная кровь брызнула на снег. Согласно приказу Варкана, другие гарпиги должны были последовать примеру своего предводителя. Колдун знал, что гарпигов не пустят с оружием в крепость, поэтому он дал распоряжение убить девушку, напав на неё внезапно. Одного удара бы хватило, чтобы несчастная испустила дух. После неудачных переговоров предводитель гарпигов сделал вид, что они уходят, но потом, рассчитывая на внезапность, кинулся к Милене. Однако и обертлуги проворны. Тем более Ранарт ожидал от врагов подобной подлости. Князь отреагировал моментально, выхватив из-за пояса вулквонский кинжал, рукоятку которого венчала волчья голова. Остальные гарпиги испугались за свою жизнь и остались стоять на месте, наблюдая, как их предводитель корчится в предсмертных судорогах.

Ранарт вытер кинжал о снег и злобно проговорил:

— Передайте повелителю Мрачных гор, что племянницу он не получит. Не получит он и власти над Свободными Землями, а получит лишь смерть!

Милена же ни жива ни мертва наблюдала всю эту сцену. Она опустилась на снег и вновь расплакалась.

Загрузка...