Глава седьмая

Почти два дня Алекс держал курс на юго-запад, передвигаясь от штата к штату со скоростью 100 километров в час, которая казалась ему черепашьей. Обычно он ездил намного быстрее, но в этот раз ему совсем не хотелось, чтобы их остановили на посту. Уиллоу устроилась на соседнем сиденье, прижав колени к груди, и молча смотрела в окно, не глядя на Алекса. За огромными темными очками он едва мог различить лицо девушки, что было для него несказанным облегчением. Ее светлые волосы были скручены на затылке и спрятаны под кепку. Несколько раз они останавливались на заправках, чтобы залить бензин и немного подкрепиться, но Уиллоу на всякий случай оставалась в машине, чтобы не попадаться никому на глаза. Она почти не ела — только пила воду.

Девушка явно буквально последовала его совету. Теперь они перекидывались парой слов только при крайней необходимости — узнать, какой сэндвич ей взять или что она будет пить. Да и в этих редких случаях ее голос был ровным и безразличным, а ее тело будто замирало. Алекс понял, что, назвав ее такой же, как ангелы, он сильно задел ее. Но он не мог жалеть о том, что сказал это — ведь эти слова держали ее на расстоянии от него.

Несмотря на это, Алекс невольно обращал на девушку внимание. Он очень старался, но не мог не замечать, какая изящная у нее шея, когда она поднимает волосы наверх, и как она чуть склоняет голову набок, глядя в окно. На лице Уиллоу часто появлялось грустное выражение, и он понимал, что она думает о своей семье, которая осталась далеко: О матери — видимо, это и была женщина с поврежденной энергией, которую он почувствовал тогда, женщина, чей разум был выжжен дотла прикосновением ангела, — и о тетке. Алекс надеялся, что с ними все будет в порядке.

Внезапно Алекс поймал себя на мысли, что слишком много думает о Уиллоу. Они ехали уже вторые сутки, пересекая бесконечный штат Теннесси. В Нью-Йорке осень была прохладной, но здесь, на юге, ярко светило солнце. Чтобы отвлечься от мыслей об Уиллоу, Алекс включил радио, делая большой глоток кофе, купленного на заправке. Он скучал но своей прежней машине: там можно было слушать айпод, подключив его прямо к колонкам — а здесь приходилось выбирать между классическим роком, госпелами и кантри. Алекс включил классический рок, и Уиллоу повернулась к нему.

— Ты не мог бы сделать чуть потише? — произнесла она без всякой интонации.

Не отвечая, Алекс повернул колесико громкости на пару делений ниже. Уиллоу снова отвернулась к окну и принялась изучать причудливый горный рельеф Смоуки Маунтинс. Алекс нерешительно взглянул на нее. В глубине души он хотел заговорить с ней, спросить что-нибудь о ее семье, но не знал, с чего начать. Поморщившись, он снова глотнул кофе. Наверное, это плохая идея.

В этот самый момент «мустанг» издал глухой стук и весь завибрировал. Алекс быстро сунул кофе в пластиковый держатель и уставился на приборную панель. Ни одна из лампочек не горела, но машина затряслась еще сильнее, раскачиваясь взад и вперед.

— Надо было взять эту древнюю куча металлолома! — выругался Алекс себе под нос. Он сбавил скорость и попытался переключить передачу. Это не помогло: теперь двигатель не только стучал, но и кряхтел. Уиллоу вдруг зашевелилась на пассажирском сиденье: она вся выпрямилась, будто вслушиваясь в звуки двигателя. Внезапно что-то заурчало, и машина резко дернулась вперед. Уиллоу вскрикнула, ударившись локтем о приборную панель.

Алекс затормозил. Двигатель не переставал издавать странные звуки, и Алекс едва успел свернуть на обочину, прежде чем колеса заблокировались и машина замерла на месте. Выключая двигатель, он взглянул на Уиллоу.

— Ты в порядке? — спросил он после долгой паузы. Она сухо кивнула, потирая ушибленный локоть. — Да.

— Хорошо. — Алекс с шумом выдохнул. — Пойду взгляну, что там, — сказал он, прекрасно зная, что должно случиться чудо, чтобы он и правда понял, что не так. Они с Джейком оба научились водить, когда им было лет по десять, носясь на джипе по пустыне. Но ни один из них так и не научился управляться с двигателями.

Алекс вышел из машины и открыл капот. Жаркий воздух Теннесси окутал его волной. Зафиксировав крышку капота подпоркой, Алекс уставился внутрь автомобиля. Боже, этой развалине самое место в музее. Не представляя, что делать, Алекс проверил уровень масла, вытирая измеритель о край футболки. Разумеется, масла было достаточно. Как и воды. Отлично, что теперь? Сунув руки в задние карманы джинсов, Алекс посмотрел на шоссе, прикидывая, сколько до ближайшего города.

Внезапно пассажирская дверь распахнулась, и Уиллоу вышла из машины. Подойдя к раскрытому капоту, она сняла очки и сунула их Алексу.

— Подержи, — коротко сказала она.

Обойдя «мустанг», девушка встала на четвереньки и сунула голову под машину.

— Мне нужен фонарик, — сказала она приглушенно. — Посмотри, может, в багажнике завалялся?

Алекс моргнул. Он хотел спросить, знает ли она, что делает, но ответ был вполне очевиден. Он пошарил в багажнике и вернулся.

— Нет, ничего.

Уиллоу какое-то время молчала, не вылезая из-под машины. Наконец, она поднялась, тяжело дыша.

— Думаю, что-то с карданным валом — я вижу, что он провис под каким-то странным углом. Если проблема в этом, то ничего страшного. Я бы легко справилась сама, если бы у меня были мои инструменты, все гайки еще на месте. Но возможно, барахлит коробка передач — тогда все гораздо хуже, придется ее вынимать и разбирать всю машину.

— Ты… разбираешься в машинах, — сказал Алекс. Он чувствовал себя как идиот. Да уж, нашел что сказать.

Уиллоу холодно посмотрела на него, отряхивая джинсы.

— Ага, представь себе. Я вообще умею делать не только всякую ангельскую чушь.

Ладно, сам виноват. Вздохнув, Алекс снова посмотрел на дорогу.

— Что ж… Наверное, нам надо добраться до города. А там найдем кого-нибудь, кто дотянет машину на буксире.

— Хорошо, — сказала Уиллоу. Она взяла из рук Алекса темные очки, и ее лицо снова исчезло за ними.

Алекс положил свою сумку в багажник. Не говоря ни слова, Уиллоу протянула ему свою джинсовую куртку — он бросил ее туда же и захлопнул багажник, запирая машину. Алекс взглянул на девушку.

— Слушай, я… — Он остановился, не зная, что сказать. Нахмурившись, он отвел взгляд и двинулся к дороге, поднимая большой палец.

Водитель грузовика подвез их в Далтон Сити, находившийся в пятнадцати километрах. Все трое ехали в одной кабине, тесно прижатые друг к другу. Алекс сидел посередине. Он пытался говорить с водителем о футболе, но не мог перестать думать о Уиллоу, которая сидела совсем близко, прижимаясь к нему рукой и ногой. Они оба были в футболках, так что Алекс чувствовал тепло ее кожи, слегка поблескивавшей от пота. «Она наполовину ангел, — резко одернул он сам себя. — Наполовину такая же, как существа, уничтожившие мою семью».

Но она была такой человеческой и такой близкой, что он едва мог поддерживать беседу.

Наконец грузовик остановился на гигантской заправочной станции на окраине города. Прямо перед ними находился сверкающий автосервис.

— Там вам помогут с буксиром, — сказал водитель грузовика, по-южному растягивая слова и указывая пальцем в сторону сервиса. — А в закусочной «Роуз Дайнер» вас вряд ли отравят, если вы хотите есть. — Он улыбнулся из-под бороды.

— Спасибо, приятель! Ты нам очень помог, — сказал Алекс, пожимая ему руку.

— Спасибо, — эхом откликнулась Уиллоу, вылезая из грузовика. Она дружелюбно помахала водителю рукой, а затем перевела взгляд на Алекса, и ее улыбка погасла.

Они зашли в сервис, и Алекс договорился отбуксировать «мустанг», хотя механик сказал, что им придется подождать пару часов, пока он освободится. Отлично. Они с Уиллоу снова вышли к заправке и взглянули друг на друга. Над заправкой реял огромный американский флаг, легко подрагивая на ветру. А рядом с ним висел большой плакат Церкви ангелов со знакомым изображением белой церкви и ангела, распростершего над ней свои крылья.

Алекс взглянул на плакат, а потом на закусочную «Роуз Дайнер». Следующие пару часов им будет явно нечем заняться, но стоит ли так рисковать? Уиллоу, казалось, думала о том же, хотя ее лицо по-прежнему было скрыто за очками. Глядя на закусочную, она тихо произнесла:

— Интересно, там может оказаться кто-то из них?

Алекс наморщил лоб. Теннесси был частью Библейского пояса[12], а значит, Церковь ангелов здесь должна быть сильна.

— Лучше не рисковать, — сказал он.

Уиллоу не ответила: она стояла неподвижно, пристально глядя на закусочную, вся в своих мыслях.

— Все в порядке, — вдруг сказала она. — Я просто… чувствую.

Алекс помедлил. У него за поясом был пистолет, но ему совсем не хотелось снова пускать его в ход, даже если речь шла о фанатике из Церкви ангелов.

— Ты уверена?

Не сводя глаз с закусочной, Уиллоу медленно кивнула. Солнечный луч сверкнул на стеклах ее очков.

— Да. Да, уверена. — Она посмотрела на него с непроницаемым выражением лица. — Извини, полуангельские штучки.

Не желая затевать ссору, Алекс пожал плечами.

— Ладно, как скажешь — давай попробуем.

Они пересекли заправочную площадку и направились в закусочную. С самого порога в лицо им ударил поток холодного воздуха из кондиционера. Алекс сел за столик, Уиллоу устроилась напротив. Вокруг сновали официантки в коричневых передниках, наполняя чашки с кофе и разнося подносы, полные разогретых полуфабрикатов. Достав пластиковое меню, вложенное между солонкой и перечницей, Алекс принялся изучать его. У него в желудке заурчало: последние двое суток они питались сэндвичами на заправках.

— Что такое «фриттер», интересно, — пробормотала Уиллоу себе под нос, озадаченно глядя в меню. — И «гриты»?

— Фриттер — это что-то жареное, — сказал Алекс, изучая меню бургеров. — А гриты бывают на завтрак, это крупа, вроде овсянки.

Уиллоу подняла на него глаза, но их выражение невозможно было определить за стеклами очков.

— Ты много путешествуешь, — сказала она после паузы. Алекс пожал плечами, жалея, что завел разговор. Они снова замолчали, разглядывая меню. Вскоре появилась рыжая официантка, она поставила перед ними два стакана ледяной воды.

— Готовы заказать? — спросила она, доставая из кармана передника блокнот.

— Да, мне, пожалуйста, чизбургер с беконом и жареную картошку, — сказал Алекс. — И кофе. — Он сунул меню обратно,

— Значит, чизбургер с беконом и картошка, — повторила официантка, царапая что-то в блокноте. — А тебе, детка?

Уиллоу открыла рот, чтобы ответить, но вдруг осеклась и уставилась на официантку.

— Э-э… я…

Взглянув на нее, Алекс заметил, что девушка внезапно напряглась: ее руки побелели, сжимая меню. Официантка недоуменно посмотрела на нее.

— Что такое, милая? Еще не решила?

— Э-э… нет. — Уиллоу сглотнула и опустила взгляд на меню. — Пожалуйста, клубный сэндвич. И салат.

Официантка быстро записала заказ.

— Кофе? — спросила она.

— Нет, мне… просто воду.

Уиллоу закусила губу, следуя взглядом за официанткой, направившейся к прилавку. Девушка повернулась к Алексу в профиль, и он увидел ее лицо под очками. Уиллоу явно была чем-то сильно обеспокоена.

— Что такое? — удивленно спросил Алекс.

Уиллоу слегка вздрогнула, переведя взгляд на него, а потом принялась пристально изучать ресторан вокруг. Наконец она снова посмотрела на официантку. Шумно выдохнула, будто принимая какое-то решение, и вдруг выскользнула из-за столика.

— Я… сейчас вернусь, — пробормотала она.

— Что случилось? — спросил Алекс.

Девушка слегка поморщилась, качая головой.

— Ничего. Я просто… я только скажу официантке пару слов.

Алекс в недоумении смотрел, как Уиллоу пересекает зал закусочной, такая хрупкая и миниатюрная в своей футболке и джинсах. Через минуту она оперлась на прилавок, говоря что-то официантке. Девушка сняла темные очки, и глаза официантки вдруг округлились.

Что за черт? Не желая оставаться безучастным, Алекс поднялся и тоже подошел к прилавку, облокачиваясь на высокий барный стул из красной кожи.

— Все в порядке?

— Да, все хорошо, — тихо сказала официантка, не сводя глаз с Уиллоу. — Продолжай. Пожалуйста…

Мочки ушей Уиллоу покраснели. На долю мгновения она встретилась взглядом с Алексом, и он понял, что его появление ее смутило, но девушка тут же расправила плечи и решительно повернулась к официантке.

— Послушайте, я понимаю, что вы меня не знаете и что это может показаться вам бестактным, но я телепат. Это правда. Если бы вы только дали мне руку на минутку, я бы, возможно, смогла вам помочь.

Официантка колебалась. «Джорджия», — гласил значок на ее переднике. Чернокожая официантка с волосами, выкрашенными белой краской, стояла рядом и слушала. Она пихнула Джорджию под локоть.

— Давай, милая, — сказала она с озабоченным выражением лица. — Это может оказаться как раз то, что тебе нужно.

— Пожалуйста, — попросила Уиллоу. — Я правда очень хочу помочь.

Будто зачарованная, Джорджия вытянула руку, и Уиллоу взяла ее в свои ладони. Какое-то время она молча смотрела на прилавок, сдвинув брови.

— Ваш муж скончался в марте от рака легких, — тихо произнесла она. — Я вижу, что вы заботились о нем много лет. Вы устроили ему специальную спальню в свободной комнате, чтобы он меньше времени проводил в больнице. — Уиллоу подняла глаза. — Вы любили его больше всех па свете, да?

Джорджия побледнела, как полотно. Она явно была близка к обмороку.

— Я… Боже, как…

— Да, это правда! — вмешалась другая официантка, вытаращив глаза на Уиллоу. — Его звали Дэн, и он…

— Нет, не нужно мне подсказывать, — прервала ее Уиллоу. — Джорджия не поверит, если вы мне все расскажете. — Она снова замолчала, прикрывая глаза.

Алекс оперся на прилавок, не в состоянии отвести глаз от Уиллоу. Девушка продолжила.

— Я вижу таблетки, они стоят на маленькой полочке в вашей ванной, — медленно произнесла она. — «Диазепам». Врач прописал вам их от стресса, но вы откладывали их много месяцев. Вы посмотрели в Интернете и решились это сделать.

По щекам Джорджии лились слезы, она выглядела убитой горем. Она всхлипнула, и вторая официантка утешительно похлопала ее по руке, не произнося ни слова.

Уиллоу распахнула глаза.

— Не делайте этого, — умоляюще произнесла она, наклоняясь ближе к официантке. — Это не выход.

— Я только… Я просто хочу снова быть вместе с Дэном, — произнесла Джорджия, давясь слезами. Вторая официантка протянула ей салфетку, и Джорджия вытерла глаза, размазывая тушь. — Мне… так его не хватает…

Глаза Уиллоу были полны сострадания, она все еще держала Джорджию за руку. Все ее существо, казалось, было сосредоточено на плачущей официантке. Алекс замер на месте, не дыша: он пристально смотрел на Уиллоу, и все мысли смешались в его голове. Он сам не мог понять, что его так поражало: все ангелы обладают телепатическими способностями, это всего лишь признак ангельской натуры Уиллоу.

Но вот только у нее это выходило совсем по-другому.

— Я понимаю, как вам тяжело, — продолжала Уиллоу, сжимая руку Джорджии. — Но ваше время еще не пришло. Я вижу ваш путь, другой путь. Через несколько месяцев вы получите деньги за страховку и уедете домой, в Атланту, чтобы открыть там свой ресторан. Вы всегда хотели это сделать, но вас мучило чувство вины из-за денег. Не вините себя. Дэн хотел бы, чтобы вы их получили. Это его подарок вам.

— О, милая, — прошептала чернокожая официантка, обнимая Джорджию за плечи. — Возьмешь меня работать в свой ресторан? — с улыбкой спросила она.

Джорджия рассмеялась сквозь слезы, похлопывая подругу по руке.

— Не сомневайся, Дора, — сказала она.

— Это пока… все, что я вижу, — сказала Уиллоу. — Надеюсь, это помогло. — Она отпустила руку официантки.

— Постой! — воскликнула Джорджия, сжимая ее пальцы. — Ты можешь… ты видишь Дэна? Он может передать мне что-нибудь?

В глазах женщины была такая отчаянная надежда, что у Алекса защемило в груди. Он невольно вспомнил Джейка и отвел глаза.

— Нет, я ведь не медиум, — мягко сказала Уиллоу. — Но я уверена, что он рядом с вами. И думаю, он очень хочет, чтобы вы были счастливы снова, если это возможно.

Джорджия кивнула, вытирая глаза.

— Думаю… думаю, теперь это возможно, — мечтательно проговорила она. — Это был такой груз, если бы ты знала… — Она вдруг осеклась, ошеломленно глядя на Уиллоу. — А ведь ты знаешь, я права?

Уиллоу слегка улыбнулась в ответ. Разглядывая девушку, Алекс был поражен резким контрастом между ее хрупкой эльфийской красотой и большими светло-зелеными глазами, казавшимися намного старше, чем остальные черты ее лица. Он вдруг осознал, что эта девушка в своей жизни видела много такого, чего вовсе не хотела видеть. Совсем как он сам… Потому что ее глаза, слишком рано повзрослевшие, были точно такими, какие он каждый день видел в зеркале.

Выйдя из-за прилавка, Джорджия стиснула ладонь Уиллоу обеими руками.

— Как я могу тебя отблагодарить? — горячо произнесла она. В порыве чувств она обняла девушку.

— Очень просто, — ответила Уиллоу, улыбаясь и отпуская официантку. — Выбросьте эти таблетки, как только придете домой.

— Она сделает это, — пообещала Дора. — Уж я прослежу!

— Спасибо тебе, милая, — повторила Джорджия, дотрагиваясь до щеки Уиллоу. — Огромное спасибо. Ты вернула меня к жизни.

Уиллоу залилась румянцем.

— Я рада, что смогла помочь, — смущенно сказала она.

Когда Алекс и Уиллоу вернулись за столик, девушка снова спрятала лицо за очками. Он молча смотрел на нее, не зная, что сказать. Быстро взглянув на Алекса, девушка заправила выбившуюся прядь светлых волос под кепку.

— Извини за очередную странность, — пробормотала она.

— Нет это было… — Алекс покачал головой, подбирая слова. Он облокотился на стол, тщательно изучая лицо девушки. — Как ты узнала? — спросил он.

Уиллоу долго смотрела на него, будто пытаясь определить, стоит ли ему доверять. Наконец, она пожала плечами.

— Когда она подошла к нашему столу, я просто почувствовала это, — сказала она. — От нее исходили… волны огромной печали. Я сразу поняла, что она думает о самоубийстве.

Дора появилась у столика, ставя перед Алексом кружку с кофе.

— Твоя подружка просто чудо, приятель, — сказала она ему, ласково сжав плечо Уиллоу. При слове «подружка» улыбка девушки стала напряженной. Алекс почувствовал, что она хотела поправить женщину, но потом решила, что не стоит.

Когда официантка отошла, Алекс высыпал в кофе пакетик сухого молока, медленно размешивая его ложечкой.

— Ну что жНе так уж плохо, что наша машина сломалась, — произнес он наконец.

Уиллоу поднесла к губам стакан с водой и сделала глоток. Пристально посмотрев на Алекса, она поставила коричневый пластиковый стаканчик обратно на стол. Он ждал, что она улыбнется, но девушка только сказала:

— Наверное. Не так уж плохо.

Когда они вернулись в гараж, механик уже ждал их, вытирая руки о промасленную тряпку.

— Вы были правы, — дружелюбно сказал он, — это карданный вал. Боюсь, у меня тут нет подходящих гаек… Похоже, что три шурупа вылетели по дороге.

Было уже почти шесть часов вечера. Алекс вздохнул.

— Значит… сегодня не получится?

Мужчина отрицательно покачал головой.

— Боюсь, что нет. Я позвоню кое-кому завтра, может, подходящие гайки есть в другом гараже. А если нет — придется их заказывать, а это значит, что они придут только через два-три дня.

Два-три дня. Прекрасно. Алексу пришло в голову, что проще купить другую подержанную машину. Но он не мог: у него остались только две с половиной тысячи долларов из всего запаса, который он держал на непредвиденный случай. После Вторжения ЦРУ платило ему неплохие деньги, но он никогда не доверял им и знал, что лучше откладывать впрок Он с шумом выдохнул, глядя на Уиллоу.

— Слушай… похоже, мы застряли тут. Не думаю, что надолго, но…

— Неподалеку есть неплохой мотель, — сказал механик — Мне жаль, я знаю, как некстати это бывает. Зайдите завтра часов в десять, я уже буду знать, придется ли заказывать гайки.

Алекс медленно кивнул.

— Договорились. — Он перевел взгляд на Уиллоу. — Ты не против?

Он видел, что девушка напряжена, хотя ее лицо было скрыто очками. Наконец она пожала плечами.

— Боюсь, у меня нет выбора.

Достав из багажника «мустанга» свою сумку, Алекс перекинул ее через плечо, и они с Уиллоу направились туда, где, но словам механика, был мотель. Солнце уже садилось, и небо к востоку было исполосовано алыми и пурпурными отсветами. Жара сменилась легким приятным ветерком. Вокруг была тишина, нарушаемая лишь звуками шагов и проезжающих по шоссе машин.

Алекс откашлялся.

— Ты оказалась права про карданный вал.

— Это было очевидно, — холодно сказала Уиллоу. Она шла вперед, скрестив руки на груди и опустив взгляд в землю. Алекс замолчал. Он, конечно, не был телепатом, но ему было ясно, что девушка не намерена с ним разговаривать. Они продолжили путь в полном молчании.

Наконец у дороги появились знакомые бело-голубые буквы — знак сети мотелей «Гуд Рест». Когда они приблизились, Алекс посмотрел на стоянку, прикидывая количество постояльцев — похоже, сегодня тут был целый конгресс владельцев старых машин.

— Ты… чувствуешь что-нибудь здесь? — спросил он. Уиллоу замедлила шаг и пристально вгляделась в двухэтажное здание, стоящее у дороги буквой L.

— Нет, — сказала она после паузы. — Думаю, все будет в порядке.

Алекс постоял в нерешительности, все еще глядя на заполненную стоянку. Даже если Уиллоу кажется, что все в порядке, они могут застрять тут на несколько дней, и нужно сделать все, чтобы защитить себя.

— Слушай, будет лучше, если мы возьмем одну комнату, — сказал он. — Разумеется, с двумя кроватями, но…

Уиллоу застыла как вкопанная, в ужасе глядя на Алекса.

— Одну?!

Алекс почувствовал, что краснеет под ее взглядом, и это разозлило его — он знал, что его предложение было единственно верным.

— Так мы привлечем меньше внимания, — сказал он. — К тому же это намного безопаснее — я смогу приглядывать за тобой.

— Я не хочу, чтобы ты за мной приглядывал, — отрезала Уиллоу. Она резко выпрямила спину и двинулась вперед большими шагами, не дожидаясь Алекса.

Он легко догнал ее.

— Ты вообще помнишь, как мы оказались тут, в Бундокс-вилле? — холодно спросил он. — Тебя пытаются убить, ты не забыла?

Уиллоу молча поджала губы, явно раздраженная.

— Ладно, — произнесла она наконец. — Как угодно.

Они подошли к стеклянной двери, за которой виднелась стойка регистрации, и Алекс уже открыл рот, чтобы сказать ей, что тоже не в восторге, но прикусил язык. Это прозвучало бы так, будто он уж слишком сильно протестует.

Потому что так и было.

Администратор протянул им бланк регистрации, Алекс показал ему документы — поддельные водительские права штата Огайо — и расплатился наличными. Их комната находилась на первом этаже, и они молча проследовали к ней по дорожке, залитой цементом. Подойдя к комнате № 112, Алекс повернул ключ и распахнул дверь, шаря по стене в поисках выключателя. Это была самая обычная спальня в придорожном мотеле: две широкие двуспальные кровати, круглый столик, телевизор, висящий на раскрашенной бетонной стене.

Алекс вошел и опустил сумку на стол, Уиллоу последовала за ним, закрывая за собой дверь. Она сняла очки и кепку, встряхивая волосами и не глядя на Алекса.

— Мне нужно принять душ.

Алекс кивнул.

— Хорошо. Я… пойду после тебя.

Он знал, что не может винить Уиллоу в том, что она ненавидит его. Так было даже лучше. Но вдруг ему отчаянно захотелось вернуться на две ночи назад и взять обратно свои слова, что он не желает разговаривать с ней.

Покопавшись в своей сумке, Уиллоу выудила оттуда расческу и направилась в ванную. Вдруг она остановилась, на ее лице промелькнула досада.

— У меня нет шампуня, — сказала она. — Ты не мог бы одолжить мне немного?

Открыв сумку, Алекс достал бутылочку шампуня для спортсменов и протянул ей.

— Спасибо. — Уиллоу исчезла в глубине ванной, затворяя за собой дверь. Через минуту Алекс услышал звук льющейся воды и струи, ударяющиеся о кафель.

Алекс выдохнул, растирая ладонями лицо. Он потянулся за пультом управления, чтобы включить телевизор, и его взгляд упал на раскрытую сумку Уиллоу, стоящую на столике. На самом виду лежал ее кошелек — фиолетового цвета, с вышитым цветком. Алекс в нерешительности взглянул на дверь ванной. Наконец, чувствуя себя отвратительным вором, он достал кошелек. От него исходил еле уловимый запах духов Уиллоу. Раскрыв кошелек, Алекс увидел водительское удостоверение штата Нью-Йорк на имя Уиллоу Филдс. Судя по документу, ей было шестнадцать. Почти семнадцать — у нее день рождения всего через месяц, двадцать четвертого октября. Алекс удивленно уставился на цифры. Надо же, ровно через день после его собственного дня рождения — двадцать третьего октября. Значит, он старше ее ровно на один год и один день. От этого совпадения у Алекса внутри что-то затрепетало — будто легкие крылья бабочки. Он посмотрел на фото: Уиллоу чуть склонила голову набок, на ее губах играла легкая улыбка. Зеленые глаза девушки сияли даже на этой темной, унылой фотографии из Главной нью-йоркской автоинспекции.

Сунув удостоверение обратно в кошелек, Алекс нашел в нем пластиковые фоторамки и принялся рассматривать карточки. На одном снимке Уиллоу была со своей подругой Ниной: девушки обнимались, прижавшись друг к другу щеками. На них были смешные шляпы, и они корчили гримасы в камеру. С другой фотографии смотрела маленькая девочка — должно быть, Уиллоу в детстве. Она держала за ругу светловолосую женщину. Ее мать?

Алекс долго рассматривал фотографию. Уиллоу выглядела здесь совсем маленькой — лет шесть-семь, не больше. И хотя она вежливо улыбалась человеку, стоявшему за объективом, в ее глазах затаилась тревога. Она стояла перед женщиной, как бы закрывая ее собой, в позе защитника. А мать Уиллоу, если это была она — во всяком случае, у нее были такие же волнистые светлые волосы — задумчиво глядела в пространство. На ее губах застыла мечтательная улыбка — улыбка человека, ставшего жертвой ангельского ожога.

Алекс медленно закрыл кошелек и вернул его на место. Он включил телевизор. Лег на кровать, подложив под голову полусогнутую руку, и уставился на экран. Но перед его глазами все еще была фотография маленькой Уиллоу. Очевидно, девушка очень любила свою мать: неудивительно, что она так упорно не хотела покидать ее.

А теперь она за полторы тысячи километров от дома и, возможно, больше никогда не увидит свою мать… и рядом с ней лишь парень, которого она терпеть не может.

Загрузка...