Эль
– Как ты, родная, всё хорошо? – спросил меня заботливый ирлинг.
Я прислушалась к себе – всё тело было расслабленным, и при этом каждая клеточка пела от счастья. Наверное, будь мы на суше, а не в воде, я бы сейчас рухнула, но океан и крепкие объятия Энжи удерживали меня очень надёжно.
– Кажется, – неуверенно кивнула я. – Только ноги дрожат и колени подгибаются, – смущённо прикусила я губу. – Ребят, а вы мне сейчас случайно ребёночка не заделали? – поздновато спохватилась я с вопросами предохранения.
– Нет, на невольничьем рынке на нас нацепили специальные кольца-артефакты, делающие мужчин бесплодными. Кольцо может снять только женщина: наша хозяйка или жена. Оно невидимое и проступает, если нажать тут, – Джей плотно обхватил свой кончик мизинца, и на этом пальце замерцал полупрозрачный ободок телесного цвета.
– Вот это новости… – пробормотала я с округлившимися глазами.
– Когда захочешь от нас малышей – просто снимешь с нас эти артефакты, – Энжи мягко поцеловал меня за ушком.
– А это не вредит вашему здоровью? – заволновалась я, подавляя в себе желание сорвать со своих мужей эти магические штуковины прямо здесь и сейчас.
– Нет, никто намеренно не делает живой товар дефектным, иначе это плохо отразится на его стоимости, – криво усмехнулся Джей.
– Вообще-то делают, – возразил ему мой честный ирлинг. – Но всегда по заказу от потенциальных покупательниц. А от Кириэль подобного запроса не поступало. Но довольно уже о грустном! Мы оба безумно благодарны Всевышнему, что всё повернулось именно так и теперь ты не просто наша жена, а частичка души и сердца. Давай я отнесу тебя на берег, и ты там полежишь и отдохнёшь, пока мы с Джеем немного поплаваем, хорошо?
Возражений у меня не было: сил на барахтание в воде уже не осталось, а мысль о том, чтобы прилечь на мягкие пальмовые листики, была весьма заманчивой. Увидев мой уверенный кивок, Энжи подхватил меня на руки и отнёс в наше любовное гнёздышко.
– Мы скоро, – ирлинг подарил мне нежнейший поцелуй и рванул к океану.
А я, плюхнувшись на зелёную подстилку посреди сиреневых кустов, любовалась своими мужчинами. Удивительно: даже будучи мокрыми, крылья Энжи выглядели по-прежнему красивыми и внушительными. Почему-то на ум пришла поговорка «как с гуся вода». А хвост Джея с изумительной гибкостью и плавностью скользил по воде, помогая нагу рассекать волны. Я вспомнила, как ловко Джей орудовал своим хвостиком во время любовной игры, и щёки моментально полыхнули огнём.
– Красивое бельё, – мелодичный мужской голос раздался позади меня настолько внезапно, что я едва не подпрыгнула. – Прости, не хотел напугать, – добавил Тарден, опускаясь передо мной на колени.
Вот кого я точно не ожидала сейчас увидеть, так именно этого эльфа.
– Это подарок от Лина, – совершенно смутившись, пробормотала я, срочно принимая сидячее положение и натягивая платье.
– Я знаю, – спокойно отозвался второй пилот «Сияния». – Мне тоже подвластна эта магия, и я могу создавать такие вещи даже лучше, чем Лаурелин.
– Зачем? – задала я глупый вопрос, не зная, что и подумать. Я бросила растерянный взгляд на океан, где плескались мои мужья. Странно, но на появление Тардена они никак не отреагировали. Разве что Энжи послал мне воздушный поцелуй, а Джей дразняще помахал хвостиком.
– Они нас не видят, – пояснил эльф, проигнорировав мой вопрос. Наверное, счёл его риторическим.
– Почему? – встрепенулась я.
– Мне подвластна не только бытовая магия, я могу накладывать иллюзии. Твои мужья сейчас видят лишь то, что ты лежишь на боку и мило им улыбаешься. А что происходит на самом деле – спрятано за этим миражом, – продолжая стоять на коленях, пояснил Тарден.
– Но зачем? – снова воскликнула я. Всё происходящее решительно не укладывалось в моей голове.
– Чтобы не мешали. Я прошу тебя принять символ моего рода и признать меня своим андауром! – заявил этот блондин, протягивая браслет с синими камешками, снятый с его руки.
Если бы меня кто-то ударил пыльным мешком из-за угла, я и то удивилась бы меньше.
– Ч-ч-чего? – запинаясь, выдавила я из себя.
– Что «чего»? – даже растерялся Тарден. – Ты – эльфийка, я – эльф. Наши дети будут чистокровками и унаследуют мою магию и твою красоту. Этот брак пойдёт на пользу нам обоим. Моя магия не будет лишней для тебя и твоей семьи.
– Но… но… зачем я тебе? Ты же никогда не обращал на меня особого внимания, лишь сторонился! Да ты вообще всегда обходил меня стороной! – растерянно хлопала я глазами.
– Присматривался, – последовал невозмутимый ответ. – Ты одной расы со мной, довольно красива, скромна и мила. Мы отлично подходим друг другу! На этом острове мы застряли практически навечно. Так зачем тянуть с женитьбой? Чем я хуже Лаурелина? Да, я не так знатен и богат, как он, но на этом острове у нас нет ничего, кроме наших способностей. А в магии я сильнее его.
– Стоп-стоп-стоп, – подняла я руки, выставив ладони вперёд, инстинктивно желая этим жестом отгородиться от столь лестного предложения. – Ты же меня совсем не знаешь! А о том, что Лин знатен и богат, я вообще слышу впервые! И неужели ты хочешь стать моим мужем только от безысходности – думая, что мы отсюда не выберемся?
– Остров Селесты – это магическая ловушка, Кириэль. Так что да, мы здесь застряли до конца наших дней, – отметил кандидат в женихи.
– Но как же артефакт? Мы ведь можем найти его и загадать желание – попасть домой! – напомнила я ему.
– Ты ещё не поняла? Нет никакого артефакта, это лишь легенда. Сам остров – это один большой артефакт! Он уже исполняет наши желания, и никакой камень для этого искать не надо, – огорошил меня ещё больше Тарден. – Поверь, я понимаю, почему ты сейчас колеблешься. Видимо, чтобы избавить тебя от сомнений, мне надо сделать то же самое, что и Лаурелин: доказать, что со мной тебе будет хорошо!
– Нет, ты не мо… – вскочила я, но сойти с места и договорить мне не дали, накрыв мой рот поцелуем.