Глава 14

В оставшиеся до конца недели дни они не виделись. Ники знала, что муж поглощен подготовкой к открытию магазина в Галвестоне, да и сама она была занята работой. Она поговорила со своим начальником о необходимости снять с нее часть нагрузки в связи с беременностью и легко получила согласие. Она услышала отличный отзыв о своей работе и заверение в том, что сможет и дальше продолжать работу в компании. Это порадовало Ники: можно не волноваться за будущее ребенка, она сможет его содержать, даже если не сложатся их отношения с Джейсоном.

После разговора с боссом Ники почувствовала себя виноватой, что до сих пор не сообщила мужу о своей беременности, и дала себе слово сделать это в ближайшие выходные.

В четверг у них состоялся короткий напряженный разговор, когда Джейсон заявил, что собирается ехать в Галвестон сразу после обеда в пятницу. Но Ники не могла освободиться так рано и вместо этого предложила встретиться в субботу утром.

* * *

День выдался холодным, хотя и солнечным. Супруги договорились встретиться в два часа. Когда Ники остановилась на площадке перед домом без четверти два, то увидела там «мерседес» мужа. Подняв воротник, чтобы защититься от холодного ветра, она быстро поднялась по лестнице и вбежала в гостиную. Тепло от весело потрескивающих в камине поленьев заструилось, согревая ее. Джейсон был здесь и разговаривал по телефону. Озабоченное выражение искажало черты его совершенного лица.

Заметив Ники, он улыбнулся, помахал ей рукой и произнес в трубку:

— Пока, Фрэнк. Моя жена приехала, я перезвоню тебе чуть позже.

Он повесил трубку, потянулся к Ники и поцеловал ее.

— Привет, дорогая.

— Привет. — Она обняла его.

— Давай повешу твое пальто.

— Спасибо.

Она подошла к камину согреть руки. Джейсон, присев рядом, умелыми движениями поправил поленья в камине.

— Ты выглядишь измученным, — заметила Ники. Он кивнул.

— По правде говоря, я сегодня просто извелся. Жуткий день! Только что разговаривал со службой доставки моего магазина в Галвестоне. До сих пор не получены платья для показа во время открытия, и похоже, что груз утерян.

— Не может быть! Это ужасно, Джейсон. С новым магазином одна проблема за другой.

— Похоже, они возникают сами собой, — вздохнул он.

— Я ценю, что ты все-таки смог вырваться, — сказала Ники с улыбкой.

Он обнял ее за талию и улыбнулся.

— Ни за какие сокровища в мире я бы не отказался от этой встречи. Как бы все ни перепуталось, ты для меня самое главное в жизни, так будет всегда.

И все-таки даже в его спокойных словах и улыбке Ники почувствовала старательно скрываемую от нее тревогу.

— Что еще произошло? — спросила она. Джейсон он отвел глаза в сторону.

— Так, извечные мелкие осложнения, неизбежные в последнюю минуту, — неопределенно бросил он. — Но, думаю, все утрясется.

Он отступил на шаг и оглядел ее с ног до головы — джинсы, свитер, рассыпанные по плечам волосы и легкий румянец на щеках.

— Как ты себя чувствуешь?

— Вся в бегах последние дни, как и ты. — Она зевнула. Он привлек ее к себе и, нагнувшись, чмокнул в нос.

— Может, приляжем и немного отдохнем? Взволнованная его предложением, Ники тем не менее попыталась отшутиться:

— Дорогой, когда ты предлагаешь прилечь, чтобы отдохнуть, это звучит просто смехотворно. Кроме того, как я понимаю, ты сегодня ужасно занят всеми этими мелкими осложнениями.

— Для тебя я не бываю слишком занят, — нетерпеливо возразил он.

Ники выскользнула из его объятий.

— Дорогой, я сейчас не в настроении быстро перепихнуться, — ответила она даже более резко, чем сама ожидала.

— Перепихнуться? — Джейсон был просто ошеломлен и сильно побледнел. — С каких пор ты так характеризуешь наши занятия любовью?

Она виновато посмотрела на него.

— Прости, я совсем не имела в виду ничего плохого. Просто неудачный момент.

— Ники, что с тобой происходит? — раздраженно спросил он. — В последнее время ты постоянно не в настроении. Своим состоянием ты доводишь меня…

Раздавшийся звонок не дал ему закончить мысль. Бормоча проклятия, Джейсон шагнул к телефону.

— Да, я. Сейчас буду. — Он бросил трубку и обернулся к жене с мрачным выражением лица. — Это из магазина. Мне надо срочно ехать туда.

— Хочешь, я поеду с тобой? Я бы хотела увидеть магазин сейчас, когда все уже почти готово. Он покачал головой.

— Послушай, Ники, ты действительно выглядишь очень усталой. Тебе лучше прилечь. Я заеду за тобой попозже, и мы вместе осмотрим магазин.

— Как хочешь, — пожала она плечами.

Джейсон ушел, и Ники поняла, что ей действительно лучше поспать. Она переживала, что не сказала Джейсону о ребенке сразу, как только приехала. Но отношения между ними в последнее время совсем испортились, словно они стали чужими. Она не могла произнести эту новость вслух, пока все не уладится.

В голове у нее все смешалось — мысли о работе, новый магазин, завтрашняя встреча с отцом и его второй женой.

Наконец Ники забылась чутким сном, и ей показалось, что резкий телефонный звонок раздался, едва она успела закрыть глаза.

— Алло, — сонно отозвалась она.

— Это Ники? — послышался в трубке мужской голос.

— Да.

— Говорит Клод Уайт, управляющий магазином в «Галерее». Джейсон с тобой?

— Нет, он уехал в город, — ответила Ники. — Тебе нужен его номер?

— Нет, спасибо, просто я пытаюсь туда дозвониться уже битый час, но телефон все время занят. К сожалению, мне надо отъехать. Можно попросить тебя передать ему важное сообщение?

— Конечно.

— Скажи ему, пожалуйста, что нам удалось разыскать груз с платьями для показа в Галвестоне. Их ошибочно отослали на адрес юго-западного магазина в Хьюстоне. И еще предупреди, что я сам поеду за товаром и на своей машине немедленно привезу его в Галвестон.

— Очень мило с твоей стороны, Клод. Джейсон ужасно обрадуется, что тебе удалось разыскать платья. Я обязательно все ему передам.

Повесив трубку, Ники попыталась дозвониться до магазина на Стрэнд, но оказалось, что линия по-прежнему занята. Обеспокоенная, Ники решила все-таки поехать туда сама и сообщить новость Джейсону лично.

Она оделась, взяла пальто и сумочку. Выйдя на улицу, она отметила, что ощутимо похолодало. Задул северный ветер, волны сердито бились о берег.

Дрожа, Ники заторопилась к машине. Уже минут через десять она была в городе и, согревшись, чувствовала себя гораздо лучше. Она оставила автомобиль недалеко от магазина и, закутавшись поплотнее, поспешила к двери.

У самого входа она остановилась, с удовольствием рассматривая витрины — манекены в масках и сверкающих карнавальных костюмах располагались среди беспорядочного нагромождения сундуков, доверху наполненных пиратскими сокровищами. Живописно спущенные сверху рыбацкие сети с запутавшимися в них золотыми дублонами довершали композицию.

Ники вбежала внутрь, радуясь, что новая отопительная система так хорошо работает. Системы громкой связи тоже, отметила она, услышав негромкую музыку, лившуюся сверху из динамиков. Несколько рабочих занимались укладкой полового покрытия, во всем остальном магазин выглядел практически готовым — парфюмерия, косметика, прочие аксессуары заполняли сверкающие витрины, а только что доставленные стойки со спортивной коллекцией Ламонта сверкали вдоль стен торгового ряда на втором этаже. Мягкий боковой свет удачно подсвечивал товары. Повсюду пахло новыми тканями и свежей краской.

Двигаясь к центру магазина, Ники заметила Беатрис Лэнгли, которая разговаривала по телефону; перед ней лежала стопка накладных. Судя по всему, она решала какие-то проблемы, возникшие в последнюю минуту. Неудивительно, что телефон все время занят. Помахав Беатрис рукой, Ники в поисках Джейсона направилась в служебное помещение.

Едва она переступила порог, как на нее обрушилась волна ненавистного запаха духов Трейси Райт. Ники похолодела. Этот запах она не сможет забыть никогда в жизни. Так пахла рубашка Джейсона в ту роковую ночь, когда они потеряли ребенка.

Какое-то мгновение Ники еще надеялась, что чувства подвели ее, что она ошиблась. Но тут глаза подтвердили то, что подсказывало обоняние. В центре комнаты стоял Джейсон, окруженный тремя роскошными, полуодетыми манекенщицами, одной из которых была Трейси Райт! На ней были лишь короткие черные трусики, выгодно подчеркивавшие ее шикарные стройные ноги. Джейсон, стоя на коленях у этих ног, вынимал из коробки черное платье для коктейлей. Ники наблюдала, как он поднялся и, держа платье за бретельки, приложил его к обнаженным плечам Трейси — при этом прикасаясь к ее телу! Она вздрогнула, словно он вонзил нож в ее сердце. Как он мог так поступить после того, как объявил ей, что никогда не привлекает Трейси?

Трейси заметила ее раньше Джейсона — и одарила убийственной торжествующей улыбкой. Джейсон проследил за взглядом манекенщицы и увидел жену. Отбросив платье, он двинулся к ней:

— Ники…

Но она уже повернулась и бросилась прочь. Сердце ее переполняли боль и обида.

Все повторилось — Джейсон обманывал ее, он был с другой женщиной, и к ней вернулись все ужасы той ночи, когда она потеряла ребенка.

Какой же дурой она была все это время! Позволила вновь увлечься Джейсоном, поверить человеку, который изменился лишь на словах. Она вспомнила рождественскую открытку, присланную Трейси — должно быть, между ними что-то было уже тогда. Но даже если это не так, — все равно женщины всегда будут влюбляться в него. Стефани, Трейси или кто-нибудь еще — все они одинаково сильно будут желать его. И очевидно, он так или иначе поощряет их. Лгун, негодяй! Снова и снова в ее мыслях проносился все тот же порочный круг, и следующего его оборота ей уже не вынести. Она должна защититься. Она не может потерять этого ребенка. Надо вырваться из проклятой западни.

Не разбирая дороги, Ники бежала по улице, когда чьи-то стальные пальцы схватили ее за руку. Она едва успела заметить, как прямо перед ней пронесся огромный грузовик.

— Ты что, собралась броситься под колеса? — спросил Джейсон, бледный как смерть.

Слезы внезапно брызнули из ее глаз.

— Отпусти меня!

— Нет, пока ты не объяснишь, почему выбежала из магазина.

Слезы градом покатились по ее щекам, гневный поток слов обрушился на Джейсона:

— Ты прекрасно знаешь почему! Потому что ты обманщик, такой же, как раньше. Потому что ты никогда не будешь счастлив со мной. Почему бы тебе честно не признаться в этом?

— Ники, это неправда, и это несправедливо.

— Правда? Справедливость? — горько повторила она. — Кто ты такой, чтобы толковать о правде и справедливости, если твои слова ничего не стоят? Возвращайся и продолжай одевать-раздевать свою Трейси!

— Ники, черт побери, давай вернемся, и я все тебе объясню…

— Нет!

Он тряхнул ее за плечи и страстно продолжил:

— Ну хорошо, будем говорить здесь. Завершение работ в магазине превратилось в сущий кошмар. Мало того что потерялись платья, в придачу к этому заболели гриппом сразу три девушки, которые должны были принять участие в показе. Мне пришлось нанять трех манекенщиц из Хьюстона, и сейчас я отчаянно пытаюсь подобрать для них что-нибудь подходящее для открытия во вторник.

— Но почему ты решил нанять Трейси? — гневно бросила Ники ему в лицо. — Ты обещал не делать этого!

— Я помню, — признал Джейсон виновато. — Но кроме этих трех, все остальные оказались заняты.

— Ты понимаешь, что я пережила, когда снова почувствовала запах ее духов? — вскричала она, задыхаясь от рыданий. — Все возвратилось. Та неудачная беременность и ребенок, которого мы потеряли.

Он привлек ее к себе.

— Родная, я знаю. Прости.

Она с силой оттолкнула его.

— Почему ты не сказал об этом раньше?

— Потому что боялся вернуть болезненные воспоминания. Хотел оградить тебя от этого. Любимая, пожалуйста, поверь, эта женщина ничего для меня не значит. Мне нужна только ты, Ники.

— Я нужна тебе? — горько повторила она. Острая боль и жестокое разочарование терзали ее душу. — Я думаю, все обстоит как раз наоборот. Новый магазин наконец готов, не так ли? Я больше тебе не нужна.

— Ники, как ты можешь такое говорить?

— Могу! Мне жаль, но я больше этого не вынесу. Твоим оправданиям грош цена. Ты лгал мне, Джейсон. Я тебе не верю.

— Значит, тебе наплевать, что я тебя люблю? — с горечью воскликнул он.

Но она уже бежала к своей машине, не обращая внимания на мужа, стоявшего посреди улицы и что-то кричавшего ей вслед.

Загрузка...