7

Даррелл посмотрел на свое отражение в зеркале и остался доволен.

— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я пошла с тобой, дорогой? — поинтересовалась Люси, появляясь в зеркале у него за спиной.

Мысленно чертыхнувшись, Даррелл улыбнулся.

— Любимая, мне предстоит скучный ужин с тремя стариками, которые будут пытаться убедить меня в том, что цена заказа и так слишком низкая. Поверь, с большим бы желанием я провел этот вечер с тобой, посетив какой-нибудь уютный ресторанчик.

— Мы так давно с тобой никуда не выходили, — печально заметила жена, прислоняясь щекой к его плечу.

— Да, я знаю, — вздохнул он. — Это все проклятая работа. Но бизнес есть бизнес.

— Понимаю, — прошептала она. — Просто иногда так хочется побыть вдвоем.

Его едва не передернуло от этой фразы. Но он постарался сдержаться. Еще не хватало, чтобы жена что-то заподозрила.

— Обещаю, как только появится просвет, мы обязательно куда-нибудь сходим. — Отстранив ее, он дружески чмокнул ее в макушку и направился к двери. — Я задержусь, так что ложись без меня. Эти старики такие занудные. Мне уже сейчас непреодолимо хочется остаться дома.

Люси проводила его взглядом. Она сознавала, что мужу надо работать. И от этого некуда было деться.

В ее семье первое место всегда занимал бизнес. Отец практически не бывал дома. И Люси помнила только мать, которая всячески баловала ее, позволяя делать все что угодно.


Сев в машину, Даррелл облегченно вздохнул.

Как же легко манипулировать людьми, когда видишь их насквозь.

Даже с Мелиндой он не просчитался. Как он и предполагал, она еще несколько раз звонила ему в офис. Но наученная шефом секретарша равнодушным голосом сообщала ей, что мистер Брендон находится в длительной командировке.

Несколько раз Мелинда пыталась дозвониться до него на мобильный телефон.

Но он внес ее номер в черный список. А когда звонили с незнакомых номеров, просто не брал трубку.

Потом он вообще купил новую сим-карту и отправил с нее сообщение для Мелинды, написав, что это его новый номер. После чего благополучно уничтожил сим-карту и зажил счастливо.

Мелинда больше не звонила.

Конечно, она могла предпринять еще несколько попыток. Но он был уверен, что со всем этим справится.

Вот и сейчас. Он ехал на встречу с очаровательной девушкой, которая после двухнедельной осады все-таки сдалась и согласилась с ним поужинать.

И Даррелл уже сейчас предвкушал, как прекрасно пройдет этот вечер.

Иначе и быть не может.

Повернув ключ в замке зажигания, он тронул машину с места.


Даниель стояла перед зеркалом и не знала, что надеть. Ей казалось, что никакой наряд не сможет отразить то ее состояние волнения и девичьего любопытства, которое переполняло ее.

Она перебрала те немногие вещи, что у нее были. Но так и осталась в замешательстве.

От этого занятия ее отвлек телефонный звонок.

— Чем занимаешься? — Голос Адель звучал бодро и весело.

— Да вот решаю, что надеть. — Держа в одной руке трубку, другой Даниель перебирала одежду, сваленную на кровати.

— Куда-то собираешься? — Подруга тут же насторожилась.

Даниель вздохнула.

— Я же тебе говорила, что у меня сегодня свидание, — терпеливо объяснила она.

— Разве? — удивленно осведомилась Адель.

— Разве, разве, — передразнила ее Даниель. — Только некоторые особы женского пола так зациклены на себе, что не слышат ничего, что их не касается.

— Прости. — Адель почувствовала неприкрытую обиду в интонациях Даниель. — Я как всегда прослушала все самое интересное.

— Да ладно. Честно говоря, это не самое важное.

— А что же тогда важно?

— То, что мне абсолютно нечего надеть, — вздохнула Даниель.

— Вот! — В голосе Адель промелькнуло торжество. — Звала же тебя по магазинам! А ты: мне некогда! А теперь и шмотки достойной нет, чтобы поразить своего мужика.

— И никакой он не мой, — отмахнулась Даниель.

— Ага, и не будет твоим, если вырядишься как какая-нибудь мартышка.

Даниель посмотрела на себя в зеркало.

— Спасибо, умеешь успокоить.

— У тебя белье-то красивое есть? — с ноткой безысходности в голосе поинтересовалась Адель.

Даниель чуть не поперхнулась.

— Я не собираюсь с ним спать в первый же вечер! — воскликнула она.

— Ну да, — поддакнула подруга. — Ты это мне расскажешь завтра утром, когда проснешься.

Даниель вздохнула.

— Есть у меня белье. Ты же знаешь, что я на нем просто помешана.

— Хоть это радует, — с иронией в голосе произнесла Адель. — Ладно, жди. Я скоро приду. Похоже, я знаю, что тебе нужно.

Положив трубку, Даниель вновь занялась просмотром собственных вещей.

Честно говоря, она не очень вдохновилась уверенностью подруги, поэтому предпринимала стойкие попытки отыскать в своих туалетах что-нибудь подходящее.

Адель прибежала через пятнадцать минут. В руках она держала огромный пакет, из которого торчали вещи.

— Вот! — Пройдя в спальню, она вытряхнула из пакета его содержимое. — Хорошо еще, что у нас почти один размер.

Даниель, уже отчаявшаяся что-либо найти и порывавшаяся позвонить Дарреллу, предварительно придумав подходящий предлог, и сообщить, что она никуда не пойдет, стояла, вытаращив глаза.

Она не ожидала от Адель такого самоотверженного шага. И теперь смотрела на все это великолепие с легким благоговейным трепетом.

Неужели она все-таки оденется? И будет выглядеть сногсшибательно?

Зная вкус Адель, в этом можно было не сомневаться.

Через пятнадцать минут они остановились на брючном костюме с темно-изумрудным отливом. Короткий пиджак с воротником-стойкой и глубоким вырезом подчеркивал идеальную линию шеи и полную грудь. Обтягивающие брюки делали фигуру Даниель женственной и красивой.

— Что-то напрашивается на шею, — задумчиво произнесла Адель, разглядывая подругу.

— Я знаю что. — Даниель подошла к шкатулке с бижутерией и извлекла из нее подвеску с огромным зеленым камнем. — Вот! — Она приложила украшение к шее.

— Точно! — одобрила Адель. — Что нужно. Давай помогу застегнуть его.

Через некоторое время они обе придирчиво разглядывали в зеркале отражение Даниель.

— Сразишь его наповал, — уверенно кивнула Адель. — Единственное, что бы я посоветовала, это поднять волосы, чтобы шея была открыта.

Последовав совету подруги, Даниель скрепила волосы на затылке красивой заколкой. Но несколько тонких прядок все равно выбились из прически, придавая ей некоторую изысканность.

— Замечательно! — подытожила Адель их усилия. — Теперь ты можешь отправляться на бал.

Глаза Даниель сияли.

— Спасибо! — поблагодарила она подругу. — Спасибо тебе огромное! — Она крепко обняла Адель.

— Да ладно, — отмахнулась та. — Великое дело — помочь одеться. — Но по ее голосу чувствовалось, что она не осталась равнодушна к словам Даниель.

— А теперь, может, ты все же мне расскажешь, кто он? — полюбопытствовала Адель через некоторое время, когда ее вещи уже были сложены обратно в пакет, а одежда подруги висела на вешалках в шкафу. — А то вдруг это окажется какой-нибудь маньяк!

— Нет, что ты, — рассмеялась Даниель. — Он точно не маньяк. И, если честно, я еще ничего не решила. Обещаю, что все расскажу тебе. Но позже. Хорошо?

— Как знаешь. — В голосе Адель проскользнуло разочарование.

Даниель умоляюще посмотрела на нее.

— Ну, Адель! Ты же знаешь, что я не могу так сразу! Не обижайся, пожалуйста!

— Что с тобой поделаешь. Ладно, живи уж. Но я от тебя не отстану, так и знай! — шутливо пригрозила она.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — улыбнулась Даниель.

Адель бросила взгляд на будильник.

— О, мне уже пора! — воскликнула она. — Ты не одна сегодня идешь на свидание! — Она заторопилась.

И вскоре Даниель уже закрыла за ней дверь. Через двадцать минут раздался звонок. Даниель подошла к динамику. Она знала, кто это.


Они сидели в уютном ресторанчике, занимая одну из закрытых кабинок, чтобы их никто не беспокоил.

Даррелл сыпал комплиментами и прекрасно видел, как его спутница тает от такого внимания.

И чем больше он смотрел на нее, тем сильнее желал. А тело ее, казалось, только и просило о том, чтобы он взял его.

Она мало говорила. Порой невпопад. Но это умиляло его.

Он много рассказывал о своей жизни, особенно о студенческих годах, когда не было никаких ограничений и они вытворяли такое, чего в зрелом возрасте уже не совершили бы.

Но на то оно и студенчество, чтобы совершать безумные поступки, о которых потом приятно будет вспомнить.

Он видел, что постепенно Даниель раскрепощается. Она уже чаще смеялась его шуткам и вела себя менее скованно. И в глазах ее блестел неприкрытый интерес, который возбуждал его, доводя почти до исступления.

Как же он хотел оказаться с ней в постели, почувствовать упругость ее молодой кожи, поцеловать ее грудь. По всему чувствовалось, что у нее идеальная фигура. А Даррелл всегда неровно дышал к правильным пропорциям.

Ее смех отдавался внутри него мелодичным эхом, туманя разум и заставляя представлять ее обнаженной.

Вот он расстегивает ее заколку, освобождая пышные волосы, которые волнами спускаются на плечи. Затем он займется пуговками ее пиджака, под которым угадывается дорогое белье, края которого несколько раз мелькнули в глубоком вырезе, когда Даниель тянулась за салфеткой.

Нет, думать обо всем этом было невыносимо.

Даррелл держался.

Он понимал, что может вспугнуть ее, эту нимфу, просто чудом ворвавшуюся в его жизнь.

А он не хотел, чтобы она исчезла так же неожиданно, как и встретилась на его пути.

Он мечтал насладиться ею в полной мере и лишь потом решать, что делать дальше.

Но только не сейчас, когда возбуждение переполняло его, когда желание обладать ею перевешивало все разумные доводы.

Вот она улыбнулась ему. А он уже готов лезть на стену из-за ужасного напряжения в паху, в душе радуясь тому, что она этого не видит.

Если он не переспит с ней сегодня… Нет, лучше об этом не думать.

Но вот ужин подошел к концу, и Даррелл попросил счет.

Они вышли из ресторана, уселись в его машину и посмотрели друг на друга.

Он протянул руку и привлек ее к себе, поцеловав в губы.

Он чувствовал, как дрожь пробежала по всему ее телу, как она вся расслабилась в его руках.

Но губы ее не пускали его язык, позволяя лишь немного ощутить сладость рта.

Осознав, что слишком торопится, Даррелл отстранился.

— Прости, — тихо извинился он. — Просто не мог сдержаться.

— Ничего, — пробормотала она, глубоко вздохнув. — Похоже, я тоже.

Ничего не говоря, он тронул автомобиль с места, выезжая на дорогу.

Загрузка...