Глава 14. 3


В тот день они все же пошли на берег озера, и виконт ди Вьелл испек на костре мясо по-валдорски.

История Маргарет и Розы произвела впечатление. Когда девушки спустились в гостиную, где их ждали Ирвин и граф, то рассказали обо всем мужчинам. Маргарет показала мужу рисунки Розы, а та в подробностях передала то, что знала от матери. Сомнений не было, девушки – кузины, дочери двойняшек Селины и Маргарет ди Баль.

- Я напишу письмо деду, он должен знать, - уже на берегу озера сказала Маргарет. – Ты даже не представляешь, как он будет рад. Он всю жизнь корил себя, что тогда отпустил твою маму на эту прогулку.

А ближе к вечеру, виконт и Маргарет собрались в столицу. Ди Вирш и Роза опять остались вдвоем. Девушка грустно ходила по дому, и граф, волевым решением увел ее в сад.

- Почему вы грустная? Это же невероятная удача, что нашлась ваша сестра. Я, честно говоря, удивлен этой невероятной историей.

Роза пожала плечами.

- Просто грустно. Как бы все повернулось, если бы…

- Не жалейте. Все будет хорошо.

Они долго ходили по осеннему саду, и ближе к полуночи вернулись в дом.

Ночь прошла неспокойно, девушка тревожно ворочалась в постели, ей снилось что-то тревожное, а ранним утром она вдруг проснулась, услышав непонятный шум со двора.

Оказалось, кто-то пробрался к черному входу и попытался забраться в дом. Она услышала об этом, когда выглянула из комнаты, где носилась громкоголосая Барбина.

- Что случилось? – Спросила она.

- Ой, госпожа, сидите в комнате, на заднем дворе вора ловят. Заприте дверь! – Заполошно всплеснула руками служанка и унеслась.

Роза долго не выходила из комнаты, пока к ней не постучали. Это был граф.

Девушка накинула теплый махровый халат и открыла дверь.

- Роза, у нас, как всегда, приключения. Зайдите ко мне в кабинет.

Через несколько минут, переодевшись, девушка спустилась на первый этаж.

- Так что случилось? Я слышала, что кто-то пытался проникнуть в дом, - сказала она, войдя в кабинет. Граф откинувшись на спинку кресла, с серьезным лицом смотрел в окно.

- Да. Но мои работники оказались не такими расторопными, как хотелось бы. Никого не поймали.

- Он был не один?

- Двое. И оба – с магическим орудием. Они едва не покалечили конюха. А потом выскочил ваш Кастор и заработал направленный выстрел в грудь. Вы дали ему артефакт?

Роза изумленно застыла.

- Да, на нем охранный артефакт.

- Это его и спасло. С одной стороны – отличная новость, в другой…

Граф поднялся с кресла и подошел к столу.

- Смотрите. Знаете, что это?

Роза медленно развернулась. Что-то в голосе графа насторожило. Она тревожно пригляделась и невольно вздрогнула. На столе, в медной чаше, окутанной охранным флером, лежал хилиджанский кинжал. Она не спутает это орудие ни с чем.

- О, Небо, - прошептала она и села на диван.

- Вы узнали?

- Да, такие кинжалы носят обычные воины-фияллы и маги-схаи.

Кинжал поблескивал серебряной рукоятью, разрисованной вязью замысловатого рисунка. Лезвие, острое, как бритва отражало стенку чаши. Серьезное орудие. Смертельное.

- Зря ваш слуга выскочил из своей комнаты. Они его узнали, и теперь им не трудно сделать вывод, что вы живете в этом доме.

Роза застыла. Ужас произошедшего накатил липкой волной. Опять…

Опять бежать, прятаться, менять имя. Хорошо, если граф поможет. С его возможностями, это будет нетрудно.

- Мне нужно уходить. Нам, с Кастором.

- Серьезно? – Граф насмешливо ухмылялся, глядя в окно. – А я так не считаю.

Роза удивленно вскинула голову. Внимательно посмотрела на графа, пытаясь понять – что он задумал.

- Я забыла, Кевин, что у вас всегда есть идеи. Да, точно, запасной вариант – вы это так называете.

- Именно так я это и называю, - передразнил ее ди Вирш. – У меня всегда есть запасной вариант. Нравится вам или нет.

- Вы о чем? Намекаете, что ваш запасной вариант может мне не понравиться?

- Возможно, что не понравится. А давайте сделаем ход Судьбы. Знаете такую игру? Игроки кидают кости на желание, и при определенной комбинации цифр, происходит так называемый фист-бит, ход Судьбы.

- Нет, - Роза решительно встала с дивана. – Вы авантюрист, Кевин. – Девушка скрестила руки на груди и прошлась по кабинету.

- Ну, нет, значит, нет. Тогда будем выполнять наш запасной вариант осознанно и при общем согласии сторон.

Голос граф прозвучал со странной ноткой коварства, точно сейчас он приготовил ей ловушку. Роза повернула голову, вскинула брови и не отвела взгляда, ожидая продолжения.

- И? Продолжайте.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Ди Вирш подошел к столу и взял в руки листок бумаги, испещренный текстом. Потом отложил, даже перевернул белой, неисписанной стороной вверх.

- Я решил написать королеве, - это было сказано просто, словно он поделился соображениями о покупке экипажа. Роза тяжело выдохнуло. Внутри ковырнул страх.

- Вот так просто?

- А что сложного? Ладно, не все так просто, как я пытаюсь сказать. Действительно, этот шаг стоит мне некоторой смелости. Но, - протестующе вскинул он ладонью, видя, что девушка решительно встала с дивана. – Но она мне должна. И это тайна.

- Вам должна… королева?!

- Да. Был случай несколько лет назад, когда я помог королевской семье, дело касалось юной принцессы Лауры… Не хочу вдаваться в подробности. Но я никогда не использовал ответный шанс, который дала мне королева Мирания, - ди Вирш вздохнул и усмехнулся. – К сожалению, здесь не обойдется без одного «но». Ох уж эти неудобные «но».

- Объясните, - чем больше ди Вирш строил загадки, тем тревожнее слушала его Роза. Голос мужчины стал тверже и холоднее, лицо обрело странную отстраненность.

- Роза, есть один, и только один вариант, чтобы спасти вас от беды. Вы должны выйти замуж. За меня.

Девушка застыла посреди кабинета. Она не ослышалась?! Даже мурашки пробежали по спине.

- Как вы сказали? – переспросила она, уставившись куда-то в стену, где висела картина с натюрмортом.

- Роза, вас спасет только этот вариант. Как бы вам ни было страшно – я не кусаюсь. Честно, обещаю. Королева возьмет вас под свое крыло, даже возможен вариант, что возьмет вас фрейлиной, она защитит вас, но только в том случае, если мы с вами повенчаемся. Мирания – леди строгих взглядов, и когда она узнает, что я прячу вас, без каких-то прав на вас, ей это сильно не понравится, - граф выдохнул, точно скинул неимоверно тяжелый груз. Потом устало присел за стол.

Он оказался к ней спиной. Роза обернулась, посмотрела на его опущенные плечи, склоненную голову, на его крепкие ладони, и ей вдруг нестерпимо захотелось дотронуться до этого мужчины, зарыться пальцами в его волосах, провести рукой по плечам. Девушка беззвучно вздохнула и с силой сжала пальцы в кулак – настолько сильным было это желание. А потом и вовсе отвела руки за спину, точно испугалась за себя.

- Почитайте, - он неожиданно протянул ей листок. – Это мое письмо королеве. Я немного… позволил себе, не обращайте внимания.

Роза взяла письмо и пробежала глазами по строчкам. И с каждым прочитанным словом где-то внутри все обмирало, больше и больше, а глаза не верили тому, что видят.

«… Моя королева, я искренне и всей душой люблю эту женщину…»

«… Ради вас, моя королева, и ради нее, я отдам жизнь…»

«… Моя преданность вам утроится, так, как с этой женщиной я обрел смысл. И теперь мое служение королевству…»

Девушка сглотнула и безвольно опустила плечи. Как она должна понимать эти строки? Это спектакль? Да, скорее всего. Считать это правдой – слишком неправдоподобно.

- Вы хороший актер, - бесцветным голос сказала она.

- Да, соглашусь. – Он встал и подошел к ней. – Я играю смелого парня, иногда весельчака, иногда столичного повесу, и не знаю, какой я в ваших глазах. Но кем бы вы меня не считали, знайте, я всегда искренен с вами.

- Но это письмо? Это – договоренность?

- В каком-то смысле, Роза. В каком-то смысле, - грустно ответил он. – Королева будет рада взять под защиту мою жену.

- Зачем вам это? Если мы… поженимся, вы потеряете свободу.

Граф неожиданно засмеялся.

- Вы тоже.

- Не смешно, - Роза опустила голову. – Кевин, я и так боюсь, что стала для вас обузой. А тут…

- Ерунда. Я рад помочь вам.

- Женившись на мне?! Уф!

- Да, женившись на вас. Соглашайтесь, иначе вас не поймет сотня-две столичных свах, которых я отваживаю от своего дома. Когда они узнают, что вы отказали графу ди Виршу – вас засмеют.

Она видела, что он все сводит к шутке, наверное, так ему легче скрыть неловкость, или помочь ей принять решение.

- Так уж и засмеют? Наоборот, скажут спасибо, что не тронула такого завидного жениха, - она тоже решила перейти на шутливый тон.

- А! Вот видите, сами признаете, что я завидный жених.

Роза укоряюще покачала головой.

- Я не знаю, что делать, граф ди Вирш. Вы мне ничего не должны.

- Должен. Много должен. Как минимум – жизнь.

Девушка удивленно подняла голову, и вздрогнула. Ди Вирш склонил к ней голову, его губы коснулись ее виска, а руки дотронулись до плеч.

- Я помню ваш поцелуй, маленькая ведьма из кофейни.

Роза вздрогнула, и почувствовала, как его губы ласково прикоснулись к ее губам. Его руки обняли, прижали к себе, и по телу пробежал жар, какого она еще не знала. Он не отпускал, погружаясь в поцелуй. И Роза ответила ему своими губами.

Они стояли несколько минут, не отрывая объятий.

- Так вы все помните?

- Да. Я маг золотой печати, и не дам себя так просто отравить.

- Мне стыдно.

- Почему? Стыдно за поцелуй, или за то, что спасли мне жизнь?

- Не пытайте меня.

- Хорошо, тогда идем венчаться. И тогда я от вас отстану. Хотя, нет, не отстану. Я буду отдавать тот поцелуй каждый день, и год за годом.

Роза осторожно отстранилась.

- Так это благодарность? Кевин, у вас в Литарнии схожий дар называют целительством, - Девушка секунду помолчала и с горечью добавила. – Зачем такая жертва, граф ди Вирш.

Ди Вирш застыл, потом сжал ее плечи.

- Да, что же вы за человек такой! Я в вас влюблен, Роза. Я голову потерял, а вы… Да я вас просто не отпущу.

Ди Вирш не заметил ее улыбки, ее заблестевших глаз. Он мотнул головой, прижал ее к себе, и зарылся лицом в каштановые волосы с рыжим, золотистым оттенком.


Загрузка...