Глава шестая

Переодеваясь в джинсы и черную футболку, Ханна пыталась взять себя в руки. Она до сих пор дрожала. Менее всего на свете она хотела снова влюбиться в него, но боялась, что к этому все идет.

Когда она вышла на кухню, Кевин уже встал.

— Меня стошнило в школе, — оживленно сообщил он. — Но Джордан думает, что к пикнику я буду в полном порядке. Он поедет с нами.

Ханна бросила взгляд на Джордана и пощупала лоб сына.

— У тебя температура, — сказала она, нахмурившись.

— Я померил, — сообщил Джордан. — Около девяноста девяти(37,2°С). Я дал ему консервированной курятины и немного имбирного эля. Все нормально.

— У меня не было имбирного эля, — сказала она.

— Я позвонил в магазин, — пояснил Джордан. — Они охотно доставили на дом.

«Чудесно, — подумала она. — Теперь не только в школе, но и в магазине уверены, что Джордан Маккленон живет у меня».

— Ты купила мне бэтменовское белье, ма? — спросил Кевин.

— Да, милый, купила, — ответила она, улыбаясь. — Оно в сумке.

— Можно посмотреть?

«Увлечение суперменами — наверное, реакция на отсутствие отца», — думала Ханна.

— У тебя хороший вкус, — сказал Джордан, доставая пакет и бросая его Кевину.

— Ага. Белье классное, — согласился Кевин. — У тебя такое же?

— Нет.

Кевин кивнул.

— Понятно. У взрослых мужчин другое белье. А у женщин вообще какая-то ерунда — цветочки, сердечки, — презрительно добавил он.

— И кружавчики, — весело подхватил Джордан.

Ханна обернулась и обнаружила, что на стойку выпала пара атласных трусиков и Джордан пытается разглядеть, что еще лежит в сумке.

— Позволь... — прошипела она, хватая трусики.

— А это новая ночнушка? — спросил Джордан, выуживая из сумки короткую голубую ночную рубашку, состоящую столько же из кружев, сколько из атласа. Он совсем не был смущен.

— Джордан! — воскликнула она, отбирая белье и сумку. — Тебе бы понравилось, если бы я стала копаться в твоем нижнем белье?

— Оно далеко не такое интересное.

— Дело не в этом. Я говорю об уважении к личным вещам.

— Зачем покупать такое белье, если никто его не увидит?

Она чуть не сказала, что в хорошем белье чувствует себя более женственной. Но он может подумать, что пикантное белье — компенсация за недостаток мужского внимания.

Не то чтобы мужчины вообще не интересовались ею. Просто они неизменно охладевали, узнав о ребенке. Семь лет назад, когда она познакомилась с Джорданом, ребенка не было. И кружевное белье она тогда не носила. Вспомнив, какое белье было на ней в ту ночь, Ханна вспыхнула.

— Как-то подруга подарила мне такое на день рождения, — нерешительно сказала она.

— И тебе понравилось, — заключил Джордан. — А разве это плохо, Ханна? — мягко спросил он. — Покупать вещи, которые нам нравятся. Которые делают нас счастливее.

Она уже не знала. То, что могло бы сделать ее счастливой, похоже, вне пределов ее досягаемости. Он стоял так близко и говорил так нежно, что Ханне захотелось припасть к его груди.

Она оглянулась. Кевин наблюдал за ними с огромным интересом.

— Я вполне счастлива, — сказала она. — И мне не требуется для этого ежедневная новизна впечатлений.

Джордан улыбнулся, несмотря на шпильку в свой адрес.

— Не жизнь, а бочка меда?

— Не без ложки дегтя, — парировала она, кивнув в его сторону.

Джордан рассмеялся.

— Почему у меня постоянно возникает впечатление, что ты хочешь меня оскорбить?

— Потому что я — единственная женщина, которая не расточает тебе комплименты, — ответила Ханна, подозревая, что так оно и есть.

— Одинокий мужчина не имеет достоинств в твоих глазах, Ханна, — огорченно констатировал он. — Но я не обескуражен. Потому что я тебе нужен.

— Ты нужен мне? — ошарашенно повторила она.

— Несомненно, — подтвердил он, стараясь казаться серьезным. — Я случайно узнал, что няня Кевина — та, что позволяет ему слишком много смотреть телевизор, — уехала из города. А Кевин завтра не сможет пойти в школу.

Все это было правдой, и она не могла взять завтра еще один выходной.

— Я могу побыть дома один, — с надеждой предложил Кевин.

— Ни за что, разбойник, — заявила она, но это не решало проблемы.

— Вот тут я и могу пригодиться, — сказал Джордан.

— В твоей записной книжке есть и няня? — сухо поинтересовалась она.

— У меня нет записной книжки. Но гибкое расписание у меня есть. Я могу приехать сюда с портативным компьютером и присмотреть за Кевином, пока ты будешь на работе.

— Ты уверен, что можешь уделить нам эти часы? — Ханна знала, как много он работает.

— Я могу работать здесь, — сказал Джордан. — А с офисом буду поддерживать связь по телефону.

Ханна решила согласиться. Она сомневалась в бескорыстии Джордана, но ума не могла приложить, зачем ему это нужно.

— Ладно, — нехотя согласилась она.

— Клянусь не устраивать дебошей и оргий, пока буду работать нянькой. Только закажу свое любимое шампанское у Беттлмана да, может быть, немного бифштексов и сигар.

— Джордан! Если ты закажешь у Беттлмана хоть картофелину, я тебя больше на порог не пущу!

— Никогда не видел тебя в такой панике, Ханна. Почему тебя так пугает Беттлман?

— Ты прекрасно понимаешь, что дело не в Беттлмане. Дело в школе и парне, который доставляет покупки, и в кассирше Лесли.

— И чем они тебя так напугали? — настаивал он.

— Ты еще спрашиваешь! Они же все думают, что мы... — Она оглянулась на Кевина и перешла на шепот: — Они думают, что мы... ну ты понимаешь, — закончила она, не найдя слов, которые можно произнести в присутствии сына.

— Ну и что? Если у них есть время интересоваться такими вещами, это их дело. — Он взял пиджак и направился к двери. — Ты взрослая женщина, Ханна. Достаточно взрослая, чтобы независимо принимать решения. До завтра, Кевин.

Ханна долго смотрела на дверь. Что он хотел этим сказать? С тех пор как он снова ворвался в ее жизнь, она только и делает, что пытается независимо принять решение.

А теперь вся округа уверена, что она живет с Джорданом Маккленоном. Он невыносим.

— Что с ним делать? — произнесла она вслух.

— Мне он нравится, — отозвался Кевин. — Он классный.

Что ж, ради Кевина она готова смириться с Джорданом. Но какой-то голос подсказывал, что это не единственная причина.

На следующее утро Джордан явился с самым деловым видом. Поставив на стол компьютер, он поспешил выставить Ханну за дверь, уверяя, что с Кевином все будет в порядке.

И все же, возвращаясь с работы, она не знала, что ее ждет. Сладкая каша и шоколадный сироп по всей квартире? Полная раковина грязной посуды и пол, покрытый бумагами Джордана? Но, открыв дверь, обнаружила квартиру в том же виде, в каком оставила утром, — за исключением большой коробки, стоящей у стены, где до того находился книжный шкаф.

Она переводила взгляд с лежащего на диване Кевина на Джордана, который уставился на экран на своем компьютере.

На мгновение она забыла о книжном шкафе, залюбовавшись Джорданом: этакое воплощение Великого Холостяка — в белой спортивной рубашке, кремовых слаксах, с мускулистыми руками, ласкающими клавиатуру.

Ханна сглотнула, вспомнив, как эти руки ласкали ее обнаженное тело.

Потом тряхнула головой и захлопнула дверь.

— Что ты сделал с моей квартирой?

— Привет, ма! — крикнул с дивана Кевин.

— Меняем обстановку, — ухмыляясь, сообщил Джордан. — Мы с Кевином решили, что библиотекарю нужен шкаф посолиднее.

— Да, так гораздо лучше, — саркастически согласилась она, кивая в сторону голой стены. — У меня теперь масса места для книг.

— Угу, — невозмутимо подтвердил Джордан. — Мне нужна помощь, чтобы собрать его. Кстати, я не говорил, что тебе очень идет эта юбка?

— Лесть тебе не поможет, Маккленон, — заявила она. Но ей было не безразлично восхищение, с каким он снова рассматривал ее ноги.

— Так я не понял: могу я рассчитывать на твою помощь, Ханна?

— Сразу после ужина, — сказала она. — Что там у вас так вкусно пахнет?

— Жареная курица, — сказал Джордан. — Я поставил в духовку, чтобы не остыла.

— Ты зажарил курицу? — изумленно переспросила она.

Он улыбнулся и покачал головой.

— У Беттлмана продают жареную курицу в фольге. Очень удобно. Остается только разогреть.

— Но ты же обещал ничего не заказывать там.

— И сдержал слово. Заказывал Кевин. Он решил, что уже может себе позволить такую пищу.

— А ты знаешь, кто принес курицу? — радостно сообщил Кевин. — Та тетя, с которой ты всегда разговариваешь, когда платишь за покупки.

— Лесли, — слабым голосом произнесла Ханна.

— Точно, она! — подтвердил Кевин.

Ханна мрачно посмотрела на Джордана.

— Ты это делаешь намеренно?

— Что делаю, Ханна? — невинно спросил он.

— Добиваешься, чтобы все считали, будто мы... встречаемся.

— А разве мы не встречаемся? — спросил Джордан.

— Нет, — заявила Ханна. — Мы просто... — она запнулась, сообразив, что не знает, как определить их запутанные отношения, — просто старые друзья.

— Правда?

— Да, — сказала она, решив, что дружбу с этим человеком она может себе позволить.

— Ну, это уже кое-что.

— Ладно, — устало сказала она. — Давайте ужинать.

— Я голодный как собака! — завопил Кевин.

— Вижу, ты вполне оправился, — улыбнулась Ханна. И в этом была заслуга Джордана. Кто бы мог ожидать такого от Великого Холостяка! Похоже, мальчик нуждается в отце больше, чем она полагала. Что же будет с Кевином, когда Джордан покинет их?

Но лучше пока не думать об этом.

Ханна ела курицу и салат, стараясь не слишком откровенно глазеть на Джордана. В уголках его глаз появились морщинки. Вообще это было лицо зрелого, опытного мужчины. Но менее привлекательным оно не стало.

— Возьмемся за шкаф? — предложил он, и Ханна заставила себя вернуться к действительности. Она отнесла посуду в раковину и прошла в гостиную. Кевин отправился читать в свою спальню, и они с Джорданом остались наедине.

Ханна молча следила за его «умными» и сильными руками. Работа в офисе не лишила их мужественной твердости. Она снова вспомнила, как эти руки прикасались к ее обнаженному телу, и поспешно отвела глаза.

— Сначала нужно собрать основание, — сказал Джордан. — Если ты подержишь эти две детали, я закреплю их. — Что-то в его голосе подсказало Ханне, что они думают об одном и том же. Она держала детали, стараясь не смотреть на него.

Вся сборка заняла не больше получаса. Джордан поднял готовый шкаф и придвинул к стене.

— Сюда поместятся все твои книги, — сказал он, довольно улыбаясь.

— Джордан, — тихо спросила она, — почему ты купил мне шкаф?

Он виновато опустил глаза.

— Тебе нужен шкаф.

Они оба знали, что это не ответ.

— Мне нравится злить тебя, — наконец признался он.

— Значит, сейчас я тебя разочаровала?

Джордан покачал головой.

— Ты не можешь меня разочаровать, Ханна. Ты всегда непредсказуема, и это мне тоже нравится.

Ей хотелось о многом спросить его, но она не находила нужных слов.

— Спасибо за шкаф, — сказала наконец она. — Он замечательный. — Она улыбнулась и по лицу Джордана заметила, что тот очень ждал этой улыбки.

Джордан собрал инструменты.

— Мне нужно заглянуть в офис, — сказал он. — Хочешь, я приду и завтра?

Ханна покачала головой.

— Я думаю, Кевин уже может пойти в школу. Но я действительно очень благодарна тебе, Джордан.

— До конца недели у меня будет несколько важных встреч, — сказал он. — Вы едете в Сэндфорд на выходные?

Ханна кивнула.

— В субботу утром я веду Кевина к дантисту, но после обеда мы приедем.

— Значит, там и увидимся.

Попрощавшись с Кевином, Джордан ушел, и Ханна принялась ходить по квартире, поправляя вещи, которые вовсе в этом не нуждались. Что он имел в виду, когда сказал:

«Я больше не играю в твои игры»?

А что же он делает?


Загрузка...