7

Утром в пятницу Дэнис проснулась в хорошем настроении. В душе она уже распрощалась с мистером Варни и с сегодняшнего дня решила начать жить по-новому. Конечно, можно и с понедельника, размышляла она. Но страдать из-за того, что случилось, еще целых три дня, она была не намерена.

На службу она подъехала на своем «форде» вовремя. С того самого раза, когда какой-то остряк заткнул тряпкой выхлопную трубу, больше розыгрышей с ее автомобилем не случалось, машина заводилась как новенькая. Дэнис Вуд припарковала ее в гараже на привычном месте и поднялась в офис.

Рабочий день начался как всегда: девушка включила компьютер и разложила вокруг себя необходимые документы.

Миссис Бейкер громко всем хвасталась, что ее Бони наконец-таки принесла потомство. На свет появились еще два французских бульдога.

– Господи, я думала, моя бедная Бони не справится сама. Но, слава богу, обошлось. Ветеринар еще не успел приехать, а моя девочка уже стала мамой.

– Поздравляю вас, миссис Бейкер, – в числе других откликнулась Дэнис. – И когда же вы будете пристраивать своих малышей? – поинтересовалась девушка, подумывая, а не взять ли ей щенка.

– Что ты! Еще рано об этом думать, они такие крошечные, пока могут лишь сосать да пукать, как маленькие детки, – замахала руками миссис Бейкер.

Дэнис хотела еще что-то спросить у счастливой заводчицы французских бульдогов, но не успела. В эту минуту в их кабинете появилась мисс Херли, а вместе с ней вошли два полицейских. Один был совсем молодой, почти мальчик, с небесными глазами и румяными как у девушки щеками. А второй – среднего возраста, с тонкими франтовскими усиками над верхней губой и серьезным взглядом.

Все сотрудники невольно повернули в их стороны головы, и с любопытством наблюдали за стражами порядка.

Полицейские чувствовали себя вполне спокойно и уверенно. Они стояли рядом с секретарем директора и внимательно оглядывали всех сотрудников. И только одним им было ведомо, зачем они сюда пожаловали к началу рабочего дня.

Секретарь мистера Варни, выждав некоторую паузу и не проронив ни слова, даже не поздоровавшись с коллективом, проворно прошла к рабочему месту Дэнис. Именно на нее она посмотрела колючим взглядом своих мышиных глаз и, хищно поведя кончиком носа, проговорила, обращаясь к полицейским.

– Эта та девушка, которую вы ищите. Мисс Дэнис Вуд.

Всех сотрудников точно парализовало. В помещении воцарилась душная тишина. Воздух стал густым, как кисель, и насыщенным ожиданием. Никто не понимал, что происходит.

– Мисс Вуд, пройдемте к вашей машине, – сиплым голосом произнес младший из полицейских, подойдя вплотную к столу Дэнис.

– Вы можете объяснить, что все это значит? Что-то опять случилось с моей машиной?! – Дэнис искренне недоумевала.

– Узнаете, когда мы вместе спустимся в гараж. – Полицейские оказались не очень-то разговорчивыми.

Неужели что-то стряслось с машиной? – огорчилась Дэнис. Бедная, ну за что на нее такие напасти!

Она расстроилась, не понимая, почему на ее голову сваливается столько неприятностей. Ну кому понадобился ее старенький «форд»?! И кому он только мешает? И главное, опять в пятницу! – мысленно досадовала она, представляя, что ей опять придется добираться домой общественным транспортом.

Пока она, пребывая в недоумении, мысленно об этом рассуждала, полицейский с усиками обратился к мисс Херли:

– Нам необходимы два понятых. Желательно, кто-нибудь из ваших сотрудников.

Мисс Херли с пониманием кивнула им в ответ и оглядела всех находящийся в просторном кабинете людей.

Эта маленькая, похожая на крысу девушка умела подчинять людей.

– Миссис Дакворт и миссис Бейкер, вы не будете против? – посмотрела она на них так, что те беспрекословно согласились.

Процессия из Дэнис, полицейских, секретаря и понятых неторопливо вышла из кабинета и потекла по длинному коридору. Все шагали молча, не обращая внимания на любопытные взгляды, которые бросали в их сторону попадающиеся навстречу сотрудники агентства.

Каждый из них думал о своем.

В голову Дэнис ничего путного не приходило, и она с нетерпением шагала впереди, чтобы поскорее узнать причину, по которой ее стареньким «фордом» заинтересовалась полиция.

Девушка волновалась и не пыталась скрыть этого. Ей была неприятна вся эта неизвестность, которую напустили люди в форме и эта противная мисс Херли.

Изредка Дэнис оборачивалась и кидала непонимающий взгляд на своих необычных провожатых. Но по лицам полицейских прочесть, что они думают о ней, в принципе не имелось никакой возможности.

Полицейские, гремя казенными ботинками, шагали следом и не спускали глаз с Дэнис Вуд, словно боялись, что девушка возьмет и сбежит от них. Они профессионально наблюдали за каждым ее шагом, ловя любое изменение ее движения. Они делали свою работу.

Мисс Херли мелко подпрыгивающей походкой вышагивала следом за полицейскими. Казалось, ей дела нет до проблем мисс Вуд. Хотя в принципе так оно и было – мисс Херли принадлежала к тем людям, которых беспокоят только их собственные проблемы. И сейчас она демонстрировала всем своим видом, что лишь выполняет свои обязанности: показывает, знакомит и провожает, а до всего остального ей нет ровным счетом никакого дела.

Миссис Дакворт и миссис Бейкер замыкали шествие. Эти две дамы вообще были тише воды, ниже травы. Они семенили за всеми, боясь пропустить мимо своих ушей главное. Но пока никто ничего не говорил, и они лишь изредка поглядывали то в гладкую спину Дэнис, то в дюжие спины полицейских и многозначительно переглядывались между собой.

Доброжелательная и работящая Дэнис Вуд нравилась обеим женщинам, поэтому, не понимая, что происходит, они недоуменно пожимали на ходу плечами и жаждали побыстрее узнать, что произошло с этой исполнительной и чудесной во всех отношениях девушкой.

Свой «форд» Дэнис заметила сразу, как только они всей гурьбой вывалились из лифта. И тут же немного успокоилась: машина стояла в том же месте, где она ее и оставила.

Она хотела прибавить шаг, но полицейские повелительным жестом остудили ее желание.

Этот жест заставил Дэнис подчиниться и одновременно задуматься: почему так ведут себя с ней эти стражи порядка, в чем ее вина?

Но открыть тайну полицейские не торопились. Они попросили понятых подойти поближе к машине, а ей дали распоряжение открыть все двери, включая капот и багажник, предъявив девушке ордер на обыск.

Дэнис при виде ордера просто обомлела, не понимая, зачем он нужен, если она и так ничего и ни от кого не скрывает.

Полицейский с усиками держал ордер на вытянутой руке прямо перед глазами Дэнис, и она невольно смотрела на него в упор. Но ничего не видела: слова расплывались по бумаге. Ее взгляд пытался уцепиться хоть за какую-то букву, но вместо них по строчкам скакали какие-то неясные закорючки.

Время шло.

– Мисс Вуд, давайте поторопимся, – услышала она грозный голос полицейского, который заставил ее вздрогнуть и подчиниться.

Недоумевающая девушка выполнила указание и отошла в сторону. Она недоуменно смотрела, как полицейские осматривают каждый дюйм ее машины. Что они там пытались разыскать, никто не знал. И все, кто здесь находился, внимательно следили за их действиями, находясь в нетерпеливом ожидании конца обыска.

Беспокойство Дэнис стало перерастать в негодование, когда она увидела, как бесцеремонно обращаются эти люди с ее машиной, переворачивая все внутри.

– Вы можете мне объяснить, что вы там пытаетесь разыскать? – не выдержала она.

Никакой реакции не последовало. Ее как будто не замечали.

Полицейские лазили по ее автомобилю, перетряхивая все, что попадалось им под руку. Тот, что старше, полез в багажник. И хотя там кроме запасного колеса ничего не лежало, его это не останавливало. Он, успев покрыться испариной, извлек его наружу, но, прежде чем отложить в сторону, прощупал и простучал, точно хотел отыскать в нем клад.

Клада не было.

Потеряв к колесу интерес, он снова нырнул в багажник. Там он обеими руками принялся прощупывать пыльный резиновый коврик, которым было застелено днище, точно отыскивал в нем двойное дно. Из глубины багажника доносилось его недовольное кряхтение.

Время шло. Дэнис, не отрываясь, наблюдала то за одним, то за другим. Больше она к ним не обращалась.

Ждала результата.

Тем временем, более молодой полицейский обследовал салон машины. Он был усерден в своем поиске. Его рука прошлась по всем закоулкам, его глаза заглянули во все щели, его колени протерли всю грязь на днище машины.

Но тоже безрезультатно.

Молодой человек с небесными глазами, наделенный государственной властью и облаченный в казенную форму, весь взмок от жары и усердия, отчего еще больше разрумянился и лицом стал похож на спелый помидор.

Подошла очередь сидений. Прилагая усилие, он поднимал их поочередно и проверял, есть ли что-то под ними. Начал с задних и, когда дошел до водительского, наконец радостно заулыбался и воскликнул:

– Нашел! Лейтенант, вот оно лежит!

Лейтенант тотчас прекратил ковыряться в багажнике. Вытирая на ходу свои жилистые руки несвежим носовым платком, который извлек из кармана штанов, он с невиданной проворностью подскочил к своему напарнику и отодвинул его в сторону. Занырнув под сиденье чуть ли не всем туловищем, через мгновение он уже демонстрировал дамам кольцо невиданной красоты.

Это было старинное изделие из белого золота, усыпанное зелеными изумрудами. На них, точно на травяном холме, свернувшись калачиком, покоилась небольшая саламандра, державшая в пасти свой хвост, украшенный небольшим, но редким черным бриллиантом ослепительной красоты. Тело ящерицы покрывали не менее редкие желтые бриллианты, которые так и играли всеми своими гранями, заставляя громче стучать сердца находившихся здесь женщин.

Все дамы, включая и саму Дэнис, у которой при виде старинного бриллиантового кольца глаза расширились до невозможности, подошли ближе к полицейскому и восхищенно смотрели на необыкновенную находку.

– Какая прелесть! Дэнис, откуда оно у тебя? – первая очнулась миссис Бейкер и обратилась к девушке, не отрывая от сокровища глаз.

– Понятия не имею, – выдавила из себя Дэнис.

Лейтенант полиции отошел от женщин на пару шагов.

– Все видели, что это бриллиантовое кольцо было извлечено из машины мисс Вуд? – обратился он к понятым, не выпуская кольца из рук.

Миссис Дакворт и миссис Бейкер согласно закивали, попеременно переводя изумленный взгляд с Дэнис на кольцо.

– Это кольцо было украдено в ночь с пятницы на субботу у одного миллионера, – казенно продолжал он. – Прошу понятых расписаться в протоколе об изъятии кольца у мисс Вуд.

– Ну надо же, никогда бы на тебя не подумала такого, – выдохнула миссис Бейкер, неодобрительно покачав головой и ставя свою подпись.

Выполнив свой долг, она бросила на Дэнис взгляд, полный укоризны и осуждения, от которого девушка готова была провалиться сквозь землю.

– Честное слово, я не знаю, откуда оно взялось в моей машине! – Дэнис пыталась оправдаться, но ее оправдания выглядели как-то нелепо: ее никто не слушал.

– А я сразу догадалась, что с мисс Вуд что-то не так. Еще в понедельник она пришла какая-то сама не своя, – поджала губы миссис Дакворт.

Она сразу перешла на официальный тон и, не глядя, подмахнула протокол, который подсунул ей лейтенант.

– Миссис Дакворт, что вы такое говорите! – захлебнулась в отчаянии Дэнис.

– Что видела, то и говорю. И если потребуется, могу свои слова подтвердить в полицейском участке, – подвела итог карьеристка.

– Но это не мое кольцо! – беспомощно пробормотала девушка.

Но никому не было дела до ее чувств. Сейчас для полицейских Дэнис была типичной преступницей, а для сотрудниц – свежей темой для сплетен. Состояние девушки не интересовало никого.

– Конечно, не ваше. Оно краденое. А вы, мисс Вуд, арестованы, – услышала она.

Девушка остолбенела. Чувство реальности покинуло ее. Ей казалось, что все, что происходит сейчас, происходит на какой-то сцене, где представляют не очень талантливую пьесу. Дэнис – главная героиня, но играет она свою роль настолько плохо, что зрители ей не верят.

Господи, помилуй! – мысленно взмолилась девушка. И почему-то подумала, что давно не заходила в церковь. Вот как умерли ее родители, так и не была.

Господи, помилуй! – повторила про себя она, закрыв глаза, веря в чудо. Она всегда обращалась к Богу, когда ей было трудно. И Он всегда помогал.

Но не в этот раз.

Ее запястья сковали стальные наручники. Руки ощутили холод бездушного металла.

Дэнис захотелось закричать от обиды во весь голос.

Захотелось закричать так, чтобы ее услышали, выслушали и поняли, что она невиновна. Но она понимала, что все бесполезно. Все на нее смотрели как на воровку. Она видела брезгливые глаза миссис Бейкер, враждебные глаза миссис Дакворт, мертвые глаза мисс Херли, подозрительные глаза полицейских.

Дэнис с бешеной скоростью скатывалась в пропасть.

Но никто не хотел протянуть ей руки.

Утонув в своем горе, Дэнис едва почувствовала, как чьи-то сильные руки подтолкнули ее к выходу. Она беспрекословно подчинилась.

Не зная, куда деться от стыда, уронив голову на грудь, она шла в сопровождении двух полицейских к их машине.

Они ее усадили на заднее сиденье посередине, сами пристроились по бокам, а водитель-сержант включил сирену: монотонную, воющую, тревожную, чтобы все знали, что везут опасного преступника.

Первый раз в жизни Дэнис Вуд захотелось умереть.

Уже в отделении, куда ее доставили, выполнив необходимые формальности и заставив пройти унизительные процедуры, Дэнис поместили в одиночную камеру. Пока ее оформляли по всем правилам существующего закона, ей никто ничего не объяснял. Только задавали вопросы: имя, сколько лет, где живет, кем работает...

Потом, забрав все, что можно было забрать, повели в камеру.

Но надежду так просто не убьешь.

Шагая по длинным тюремным лабиринтам, Дэнис вдруг оживилась и принялась объяснять конвоиру – женщине средних лет со строгим лицом, глубокими носогубными морщинами и сухим пучком из редких волос на затылке, что это какое-то недоразумение. Почему-то ей хотелось верить, что та прислушается к ней и поможет: все объяснит, кому надо, и Дэнис выпустят на свободу.

Но женщина ее не слушала.

Ее лицо вообще не выражало никаких эмоций, точно было из железобетона.

В камере, кроме топчана и маленького зарешеченного окна где-то под самым потолком, ничего не было. Тускло горела одинокая пыльная лампочка, прикрученная к потолку, и воздух здесь имел ни с чем не сравнимый запах: сырой, тяжелый и тоскливый.

Изолированная от всего мира девушка не находила себе места. Она до сих пор не могла поверить, что в ее машине обнаружили кем-то украденное кольцо. Оно так и стояло перед ее глазами: сверкающее, вызывающее и загадочное.

И как оно оказалось в моей машине? – не переставала изумляться она. Девушка все еще не могла прийти в себя и поверить, что весь этот кошмар произошел с ней наяву, а не во сне.

Дэнис догадывалась, что какой-то таинственный человек втянул ее в эту не очень приятную историю. Но не понимала, зачем и кому это было нужно, и, соответственно, не знала, что делать. Хотя не исключала возможности, что кольцо в ее машине оказалось случайно. Например, похититель невзначай перепутал машины или же попал в затруднительную ситуацию, а под рукой оказался ее «форд». В общем, версий было множество.

Признаться, Дэнис это мало утешало. Потому что, сколько бы версий ни прокручивалось в ее голове, под стражей оказалась она, а не тот, кто залез в дом к миллионеру.

– Господи, как же я ненавижу бриллианты! – в отчаянии воскликнула Дэнис Вуд. – У меня их никогда не было, и я не хочу, чтобы вообще когда-нибудь были! – Она исступленно схватилась руками за голову, сжала ее и зарыдала в голос.

Но она могла плакать сколько угодно, жалеть ее было некому.

Когда она совсем уже обессилила от слез, раскрылся небольшой прямоугольник, вырезанный в камерной двери. Чья-то худая рука поставила миску с тюремной пищей и тут же мгновенно закрыла за собой окошко, точно боялась, что Дэнис протиснется в этот маленький прямоугольник и сбежит от правосудия.

Дэнис, шмыгая носом и кулачком утирая остатки слез с о щек, подошла и посмотрела, что там. Какая-то жидкая каша, кусок хлеба. Но есть не хотелось, и она не притронулась к еде.

Она снова села на жесткий топчан и погрузилась в раздумья.

Дэнис припоминала всех своих знакомых. Кто из них мог сыграть со мной такую дурную шутку? – медленно перебирала она в своей памяти лица. Нет, этот не мог... И этот... Но тогда кто же? – мучалась она, мысленно перелистывая список друзей. Понятное дело, что это чертово кольцо – по-другому она его не называла – ей подкинули. Но почему собственно ей? Кто и какую при этом преследовал цель? Она ни с кем никогда не ссорилась, врагов у нее не было, да и вообще все, что с ней произошло, казалось ей полным абсурдом.

Но что бы ей ни казалось, она осознавала, что надо как-то выпутываться из всего этого.

Она думала, думала, думала...

И наконец ее мысль уцепилась за автосервис. Ведь именно в прошлую пятницу она оставляла там свою машину. Ну конечно, все так и было, оживилась Дэнис. Пока в ее «форде» искали неисправность, кто-то из недобросовестных работников сервиса спрятал под сиденьем украденную вещь. А не забрал, потому что не ожидал, что машину так быстро вернут хозяйке. Ну конечно! – обрадовалась она, и ее надежда ожила, словно в нее вдохнули новую жизнь.

Одновременно с этим девушка вспомнила, что у нее есть и алиби. И еще какое! – ликовала Дэнис Вуд. Ведь весь вечер пятницы, до утра субботы она провела с мистером Варни! От радости она чуть было не подпрыгнула.

Как она такое могла забыть! Надо срочно обо всем рассказать следователю, немедленно, решила она и вскочила с топчана, чтобы стуком в дверь привлечь внимание охраны.

Но не успела. За дверью как будто угадали ее намерение.

Дэнис сначала услышала тяжелые неторопливые шаги, которые замерли рядом с ее камерой, а через мгновение прямоугольное оконце опять открылось. Теперь в нем появились чьи-то быстрые глаза. Глаза пробежались по камере вправо-влево и, поймав фигуру Дэнис, замерли. Но не успела девушка открыть рта, чтобы произнести просьбу, как глаза исчезли и окошко захлопнулось.

Все произошло очень быстро, и Дэнис растерялась. Она стояла посередине камеры и, не моргая, смотрела на дверь, раскрывая, как рыба, рот, желая заявить о своем алиби, но не в состоянии вымолвить ни словечка.

Но тут ее слух уловил отчетливое звяканье ключей, следом заскрежетал замок, и зарешеченная дверь, натужно заскрипев, распахнулась. Перед Дэнис возникла мулатка в форме надзирательницы: грудастая, короткошеяя и массивная. Форменная серо-голубая рубашка, казалось, вот-вот треснет на ее выпяченной груди. Бугристое лицо надзирательницы не выражало никаких эмоций и напоминало глухую стену.

Но девушка так рада была ее увидеть, что совершенно не обратила внимания на выражение ее лица. После нескольких часов, которые она провела здесь, эта мулатка ей показалась ангелом-освободителем.

– Как хорошо, что вы пришли! – прорвало Дэнис. – Ведите меня скорее к следователю! Я не виновата – у меня есть алиби! Понимаете...…

Дэнис не сразу сообразила, что ее не слышат.

– На выход, – последовал приказ.

Голос у «ангела-освободителя» оказался трубным, и Дэнис вздрогнула от неожиданности. Потом, облизав вмиг пересохшие губы, суетясь, вышла в длинный коридор.

Больше она не проронила ни слова.

Поняла: бессмысленно что-либо спрашивать у этих живых роботов. И откуда только такие берутся! – лишь подумала Дэнис, искоса посмотрев на свою сопровождающую.

– Руки за спину, – услышала она следующую команду и тихо подчинилась.

Все дорогу девушка думала, что ее ведут к следователю, и душа ее билась, как птица в клетке, от одной только мысли, что сейчас все разрешится: ее отпустят на волю. Но она рано радовалась. Ее привели в другое место. Дэнис даже сначала растерялась, не понимая, что происходит. Но когда перед ней распахнули дверь, осознала, что ее доставили в комнату для свиданий.

– Пять минут, – прозвучал трубный голос.

Мулатка грубо втолкнула ее внутрь и оставила Дэнис одну.

Девушка изумленно огляделась по сторонам. Это была небольшая, хорошо освещенная комната, разделенная пополам стеклянной перегородкой. На своей половине она увидела деревянный стол, приткнувшийся вплотную к толстому стеклу, на котором стоял телефонный аппарат. И грубый табурет, прибитый к полу.

Она все еще стояла возле двери, не понимая, зачем ее сюда привели, как вдруг за стеклом на другой половине Дэнис увидела Энкла Варни в светлом костюме: ослепительного, решительного и самодовольного. Он не спускал с девушки внимательного взгляда и даже глазом не моргнул, когда она обрадованно подбежала к перегородке и прижалась обеими ладонями к холодному стеклу.

Она просто-таки впилась в Энкла Варни своими золотыми глазами. Он пришел! Он не бросил меня здесь! – окрыляла ее мысль. В эту минуту она простила ему все свои обиды. Она не помнила ничего плохого.

– Энкл, я не виновата, вызволи меня отсюда! – закричала она.

Энкл Варни сидел за столом на казенном стуле, локти его покоились на столешнице. Он пояснительным жестом указал девушке на черный телефонный аппарат. Сам он уже держал тяжелую трубку у уха и продолжал наблюдение за Дэнис, точно за бьющейся в стекло аквариума рыбой.

Дэнис быстро сообразила, подлетела к столу и, прижав трубку к уху, быстро-быстро заговорила:

– Энкл, вызволи меня отсюда. Ты же знаешь, я не виновата! В ту пятницу мы были вместе...

– Во-первых, не Энкл, а мистер Варни, – тоном, не терпящим возражения, начал он.

Дэнис сразу утихла и насторожилась. Что-то уже подсказывало ей, что это свидание не принесет ничего утешительного.

– Во-вторых, я уже разговаривал с адвокатом, и он назвал сумму залога...

– У меня нет денег, – почти прошептала Дэнис.

– Я внесу залог, и вас выпустят отсюда. Но с одним условием. – Его голос стал официальным и ничего хорошего не сулил. – Вы увольняетесь из агентства. Мне не нужны сотрудники с сомнительной репутацией.

Девушка отказывалась верить собственным ушам. Она поняла, что выпустить ее из полиции выпустят, но не надолго. И выпутываться из этой сомнительной истории ей придется самой. Ее точно пронзило током. Дэнис Вуд даже не представляла себе, как она будет докапываться до истины. У нее нет ни знакомого адвоката, ни денег, чтобы нанять частного детектива, и вообще она знать не знала, с чего все начинать.

Она какое-то время молча смотрела на мистера Варни, стараясь понять, шутит он или говорит правду.

Правду – исчерпывающе отвечал за него его жесткий ледяной взгляд.

Дэнис вдруг пробил озноб.

– Но вы же знаете, что я не могла... – начала было возражать она, но мистер Варни опередил ее и четко произнес:

– В ночь с пятницы на субботу я крепко спал. А где были вы?

Предательство. Грубое, жестокое и циничное. Оно наждачной бумагой прошлось по сердцу, заставив его съежиться и жалобно застонать.

Но она, приняв хладнокровный вызов Энкла Варни, ответила ему тем же.

– А если я всем расскажу, что этой ночью вы напоили меня и соблазнили?

Мистер Варни ответил гомерическим хохотом. Когда он замолк, Дэнис услышала:

– Тогда я упеку вас в тюрьму на много-много лет. У вас, мисс Вуд, нет выхода. Поверят мне, а не вам. Подумайте.

Она подумала.

Выпрямив спину, она неподвижно сидела и в упор смотрела на мистера Варни сквозь стекло. В ее душе точно что-то перевернулось.

Именно в этот момент девушка поняла, что ненавидит Энкла Варни так сильно, как только можно ненавидеть предателя.

Если бы сейчас это стало возможным, то она со всей силы дала бы ему пощечину. Но прочная стеклянная стена стояла между ними. И Дэнис была беспомощна перед ней. Хотя ее руки так и чесались.

Ее тело само по себе поднялось со стула. Ее ладошки сжались в кулачки. Красивый рот исказила усмешка. Ее туловище перегнулось через стол. И Дэнис плюнула прямо в стекло, за которым маячило ненавистное лицо. Мистер Варни по инерции отпрянул назад.

Сквозь толщу стекла она продолжала смотреть на мистера Варни. В этот миг он был ей противен, отвратителен, омерзителен – как скользкая болотная жаба. Она не хотела больше его видеть.

Никогда.

Когда ее привели обратно, она долго рыдала, как сумасшедшая, умирая от жалости к себе и отвращения к Энклу Варни. Потом затихла и сказала сама себе: «Ты сошла с ума. Дура припадочная!»... И уснула.

Через час ее разбудил лязг замка и скрип открывающейся двери. Она приподняла голову и увидела уже знакомого лейтенанта с усиками. За все время пребывания Дэнис Вуд в изоляции он впервые появился у нее. Его приход несколько взбодрил девушку, потому что ей в голову не раз приходила страшная мысль, что о ней тут все забыли, действуя по принципу: арестовать арестовали, а дальше не их дело.

Дэнис села, спустив ноги на пол, а руки положила на колени, точно школьница.

– Хотите что-нибудь сказать в свое оправдание? – не поздоровавшись, начал он.

– Вы мне все равно не поверите, хотя я ни в чем не виновата. Но могу я хотя бы узнать, почему вы стали искать это чертово кольцо именно в моей машине? – Об этом Дэнис задумалась еще тогда, когда делали обыск.

– Нам позвонила женщина. Свое имя не назвала, просто продиктовала ваши данные и сообщила о кольце. А дальше вы сами знаете, как все было.

– И что теперь? – растерянно проговорила Дэнис.

– Мы уже опросили вашу соседку миссис Трип, она подтвердила, что в ночь с пятницы на субботу вы не ночевали дома. Так что вам самой надо думать, что теперь.

Говорить все как есть, решила девушка и начала:

– Я была с другом в мотеле... – И вдруг запнулась, точно язык одеревенел. Тут же перед глазами Дэнис возник мерзкий образ Энкла Варни и его угроза.

– С каким другом? В каком мотеле? – заинтересовался лейтенант.

– В каком? – поникшим голосом переспросила она, понимая, что сболтнула лишнее, и лихорадочно раздумывая, как ей поступать дальше.

Желание говорить правду прошло: Энкл Варин ее здорово напугал своей угрозой. Но решение этой новой проблемы пришло само по себе. Ей и придумывать ничего не надо было: до Дэнис дошло, что она не помнит, где расположен мотель. Она в нем была впервые в жизни, а дорогу не запомнила и адреса не знала. В тот вечер на Дэнис обрушилось столько счастья, как она тогда думала, что девушка просто ослепла. В таком состоянии ее можно было увезти хоть на самый край света, и она ничего бы не поняла и не увидела.

Лейтенант ждал ответа. Пауза затягивалась, и девушка это почувствовала. Нервно покусывая губы, она призналась:

– Я не могу назвать имя друга... И не помню, в каком мотеле мы провели ночь.

У лейтенанта брови удивленно полезли кверху, и он обронил еле заметную ироническую улыбку. Девушка чувствовала, что все, что она говорит, со стороны выглядит как полнейшая чушь, и от волнения у нее во рту все пересохло. И тут ей вспомнились бедные устрицы и жареный кролик.

– Вспомнила! – чуть ли не закричала она. – Еще мы с ним были в ресторане. Загородном. Французском. Нас там наверняка запомнили. Там еще за соседним столиком сидела красивая пара. Наверное, муж с женой... – Она посмотрела на лейтенанта. Он явно не доверял ей. И тут Дэнис запнулась, ее глаза наполнились отчаянием и, опустив глаза в пол, она еле слышно проговорила: – Я не похищала этого кольца. Поверьте.

Лейтенант поглядел на нее, но не поверил.

– Хотелось бы, но вы и сами все понимаете. И насколько я понял, вы не желаете называть имя друга, потому что он ваш сообщник. Зря. Но тогда, может, подскажете, где вы храните остальные украденные ценности? – въедливо спросил лейтенант.

– Вы мне не верите? – догадалась Дэнис.

– Факты, мисс Вуд, говорят против вас.

– И что мне делать?

– Пока не поздно, признаться во всем. Чистосердечное признание облегчит вашу участь. Так что подумайте об этом. И вспомните имя своего друга. Не стоит всю вину брать на себя. Нам известно, что вы работаете в паре.

Огорошив девушку этим категорическим заявлением, он встал и, не прощаясь, вышел.

Снова скрипнула дверь, лязгнула связка ключей, с металлическим скрежетом повернулся ключ в тюремном замке, и Дэнис осталась наедине со своими мыслями. Вернее, мыслей-то как раз и не было. В ее голове до такой степени все перепуталось, что просто ужас.

После визита лейтенанта Дэнис Вуд окончательно растерялась и теперь не знала, с чего начать думать. Да и что можно думать, когда она уже все передумала! А теперь еще отыскался какой-то сообщник! В тот вечер у нее был только один сообщник – Энкл Варни. Лучше бы его не было, с досадой выдохнула Дэнис.

Она сидела и, упершись руками о топчан, раскачивалась как маятник. Девушка изо всех сил пыталась вспомнить что-нибудь такое, что позволило бы ей начать разгадывать этот сложный ребус.

Но увы...

Утром в маленькое оконце, похожее больше на заплатку, вшитую в старую железную материю двери, снова протянулась тощая рука с крючковатыми пальцами. Опять была каша. Овсянка. Пустой желудок давал о себе знать, и на этот раз Дэнис поковырялась в ней ложкой.

О том, что мистер Варни собирался внести за нее залог, она и не думала. Она вообще старалась не вспоминать о нем. Забыть, забыть и еще раз забыть, приказала она себе сразу, как только вышла из комнаты свиданий, и старалась не нарушать собственного приказа.

Так ей было легче.

Она не успела отложить в сторону алюминиевую ложку, которой вылавливала жидкую овсянку, как снова заскрежетал ключ в замке.

– На выход, – прозвучал трубный голос надзирательницы, которая сопровождала ее вчера на встречу с мистером Варни.

Дэнис уронила ложку в почти остывшую кашу и обреченно поднялась. Ну кто там еще?

На этот раз надзирательница привела девушку в комнату средних размеров, заставленную шкафами. Здесь же находились несколько столов с компьютерами. Ее дожидался мужчина в штатском. Высокий и очень худой, с восковым лицом и живыми глазами. На вид ему можно было дать лет сорок – сорок пять. Несмотря на жару, одет он был в темный костюм и белую рубашку.

– Меня зовут Брэд Стюарт. Меня назначили быть вашим адвокатом, – представился он, мягко улыбаясь.

Дэнис не знала, радоваться ей его присутствию или нет. Хотя в глубине души осознавала, что у нее появился пусть небольшой, но шанс разобраться в этом запутанном деле.

– Здравствуйте, – тихо произнесла Дэнис и застыла в ожидании его дальнейших действий. Ей никогда не приходилось иметь дело с адвокатами, поэтому она понятия не имела, как с ними себя вести.

Адвокат оглядел ее с головы до ног своими живыми глазами, хмыкнул в кулак, достал из кармана белоснежный платок и протер им лоб, после чего приступил к делу.

– Мисс Вуд, хочу сообщить вам, что сегодня за вас был внесен залог, и вы временно выпускаетесь домой.

– Кем внесен? – насторожилась Дэнис.

– Благодарите мистера Варни. Вам можно позавидовать, не все руководители так пекутся о своих подчиненных, – продолжал улыбаться он.

– Никуда я не пойду, – решительно заявила девушка.

– С вашей стороны это глупо. Вы еще успеете насидеться за решеткой.

– Весьма оптимистично звучит, господин адвокат, – усмехнулась Дэнис и согласилась на временное освобождение. Что это она, в самом деле. Хоть поест нормально.

– У вас очень сложный случай, – продолжал адвокат, проигнорировав иронический тон своей подзащитной. – Все улики говорят против вас. И до того, как вы окажетесь дома, хотелось бы услышать лично от вас всю историю ограбления.

Дэнис скептически посмотрела на адвоката, не веря в его искреннее желание помочь.

Но выбирать ей не приходилось...

Загрузка...