4

Патриция была смущена неожиданной встречей с Эдвардом. Расставаясь с ним у дверей своего бунгало, она почувствовала какое-то необъяснимое беспокойство, беспричинное волнение. Горели ее щеки, горела рука, которую он пожимал, а его глаза, такие добрые и внимательные, казалось, заглядывают ей прямо в душу.

Что со мной? — подумала Патриция. Что за наваждение? Но как ласково он смотрел на меня! Словно он знает обо мне все. Нет. Этого не может быть, просто долго сидела на солнце, перегрелась. Сейчас приму прохладный душ и все станет на свои места. И она решительно направилась в ванную.

После душа, стараясь не думать о волнующих ее новых ощущениях, она начала одеваться к обеду. Она надела юбку, рубашку, кепку-бейсболку и свои неизменные сандалии. Костюм завершила сумочка в виде планшета. К ресторану она подошла в тот момент, когда из него выбежал, едва не сбив ее с ног, Жорж.

— Осторожней, Жорж. Что случилось? На тебе лица нет. Присядь.

Они сели на ближнюю скамейку.

— Почему со мной всегда так? Чем я хуже других? Да, может быть, я не так хорош, как Уилл, и не так богат, как Эдвард, и за последние годы располнел, но это никому не дает права издеваться надо мной.

— Успокойся. Я думаю, не все так страшно, как тебе кажется. Ты неплохой человек, Жорж, — старалась успокоить его Патриция.

— Ладно, проехали. Еще не хватает, чтобы ты меня утешала. Все началось с тебя. Это ты во всем виновата! Ты отвергла меня. И с тех пор ни одна женщина не посмотрела в мою сторону. Все, кто мне нравится, достаются другим. Уж эта-то казалась такой доступной, только протяни руку, а тоже туда же, не обращает на меня внимания, а бегает за Эдвардом, хотя сам он ей совершенно не нужен, нужны только его деньги. Она этого даже не скрывает.

— За каким Эдвардом? — спросила Патриция, услыхав знакомое имя.

— Да за моим нынешним шефом. А что в нем, кроме гонора и мешка денег? Ничего. Ничем он не лучше меня. Ненавижу. Всех их ненавижу. Они думают, что весь мир существует только для них, что все можно купить и продать, что такие, как я, могут только ползать в пыли и получать от них подачки.

Нет, подумала Патриция. Это не может быть один и тот же человек. Это не тот Эдвард, с которым я вчера познакомилась.

— Успокойся, Жорж. Думаю, ты в чем-то не разобрался. Отдохни. Через некоторое время ты поймешь, что все не так плохо, как тебе кажется.

— Ты такая же наивная, мисс Уильямс, как и много лет назад. На самом деле все еще хуже, чем я думаю. И хуже всего то, что я сам знаю, кто я такой. — Он встал и пошел к отелю.

Патриция проводила его взглядом. После разговора с Жоржем остался неприятный осадок. Есть ей расхотелось, и она не пошла в ресторан. А зашла в кафе, что находилось рядом с бассейном, взяла пару сандвичей и пакет сока. С этими покупками она вернулась в бунгало. Разложила их на столике, достала книгу и за чтением съела свой импровизированный обед. Если Жорж и дальше будет продолжать в таком же духе, имеет смысл сменить ресторан, подумала Патриция, собирая со стола остатки еды.

В бунгало было прохладно, и она решила остаться здесь. Утром, когда она купалась, океан был спокойным, а сейчас появились волны. Они шли одна за другой, с шумом разбиваясь о берег. Патриция устроилась с книжкой у окна, из которого был виден океан и часть пляжа.

Увлекшись чтением, она не заметила, как на пляже появилась группа серфингистов. Молодые ребята смело бросались под волну, чтобы тут же взлететь на ее гребень. Мокрые и счастливые, они с криками еще и еще раз проделывали головокружительные пируэты.

Патриция наконец-то оторвалась от книги, выглянула в окно и увидела, что к этой отважной группе присоединились Эдвард и Уилл. Теперь она не могла оторвать от них глаз. Вот Эдвард, поправив костюм синего цвета с белыми боковыми полосами, который облегал его стройное тело как вторая кожа, вошел с серфером в воду. Сначала он лег на него и стал грести, уплывая подальше от берега, туда, где зарождалась волна. Потом резко вскочил на доску и застыл на полусогнутых ногах, расправив руки как крылья и удерживая равновесие. Через некоторое время он направил серфер на самую большую волну. Когда Эдвард скрылся под нею, Патриция не на шутку испугалась, — вдруг океан поглотит смельчака? — но вот он появился на самом гребне, и ей показалось, что никогда она не видела человека, красивее и смелее его. На мелководье он снова лег на доску, и все повторилось снова.

На берегу собралась целая толпа наблюдающих за серфингистами. Патриции и самой хотелось выбежать и посмотреть поближе, но от одной мысли, что она так близко увидит его разгоряченное тело, его глаза, губы, ей стало тревожно и она не могла решить, бежать ли ей на пляж или остаться у окна.

Пока она колебалась, Уилл и Эдвард вышли на берег. Навстречу им бросились девушки. Одну из них Патриция видела утром. Она подбежала к приятелю Эдварда, радостно бросилась ему на шею и поцеловала его. А вторая девушка неожиданно подбежала к Эдварду и обняла его. Патриция тут же отвернулась. Сердце ее готово было выскочить из груди. Она уже где-то видела эту девушку, и, похоже, именно с Эдвардом. Если бы она не отошла от окна, то увидела бы, как Эдвард решительно снял руки девушки со своей шеи и что-то сказал ей, после чего та тут же развернулась и быстро ушла. Когда Патриция снова посмотрела в окно, на пляже уже не было ни Эдварда, ни его знакомых.

А что ты хотела, дорогая? Такой мужчина не может быть одиноким. За ним, должно быть, увивается много красивых молоденьких женщин, а тебе уже давно за тридцать. Возможно, ты значительно умнее большинства из них. Жаль только, что это не бросается в глаза так, как броская внешность, думала Патриция, глядя на постепенно пустеющий пляж.


После обеда Эдвард и Уилл, захватив серферы, отправились к океану.

— Волнение усилилось, — радостно сообщил Уилл. — Волна стала выше, чем была до обеда. Правда, это не назовешь хорошим штормом, но прокатиться пару раз удастся. Как думаешь, Эд?

— Давай попробуем. Жаль, Адам не с нами. Он, пожалуй, лучший из нас на доске.

— Будем надеяться, что это не последнее волнение, — с надеждой в голосе сказал Уилл.

— Будем, — сказал Эдвард и первым вошел в воду.

За ним поспешил Уилл. Волна, растеряв по пути всю силу, была невысокой и докатывалась до берега едва ощутимой. Поэтому оба устремились вперед, дальше на глубину, где из столкновения воздушных фронтов и подводных течений рождалась волна.

Эдвард, вскочив на доску, как всегда испытал трепет. Никогда не знаешь точно, кто победит в этой схватке. Ты, оказавшись на гребне, или волна, сбросив тебя с доски. Победить можно, если ты стал с волной одним целым, слился с ней в едином порыве. И вот уже он вылетел на гребень и укрощенная волна понесла его к берегу. На мелководье он развернул доску и снова направил ее в море.

Уилл следовал за ним. Ему тоже удалось справиться с волной. Он не мог не победить, ведь с берега за ним наблюдала Люси. Как странно, думал он, в очередной раз направляя доску навстречу волне. Еще несколько дней назад я не знал о ее существовании, а сейчас мне кажется, что жизнь только и началась с того момента, как мы познакомились. И теперь я точно знаю, что смогу все. И, вылетев в очередной раз на самый гребень, он почувствовал знакомый трепет от предстоящей встречи с ее восхищенными, такими же синими и бездонными, как океан, глазами.

— Уилл, — окликнул его Эдвард, когда они снова оказались на мелководье. — Как думаешь, может, хватит на сегодня?

— Возражал бы против этого только Адам, а я с тобой целиком согласен. Пора отдохнуть. Но как было здорово, Эд!

— Сегодня ты превзошел сам себя. Ни одного раза не свалился. Уж не взгляд ли Люси тебя загипнотизировал?

— Это так заметно? — смутился Уилл.

— Я рад за тебя. Пойдем. Она заждалась на берегу.

Люси очень волновалась за Уилла. Никогда еще так близко она не видела серфинг. Вначале ее пугали волны, но, увидев, как ловко Уилл справляется с ними, она почувствовала, что ничего с ним не может случиться, и уже с нетерпением ждала его возвращения. Как только он вышел на берег, она не удержалась и, переполненная новыми чувствами, бросилась ему на шею и поцеловала.

— Извини мою несдержанность, — пряча глаза от смущения, сказала она. — Я так волновалась за тебя и так горжусь тобой! Ты самый бесстрашный!

— Не извиню, пока не поцелую тебя, — смеясь ответил Уилл. Он был на вершине блаженства.

Но тут появилась Софи, которая неожиданно подбежала к Эдварду. Обхватив его шею руками, она прильнула к нему всем телом и жарко зашептала:

— Это бесподобно. Я наблюдала за тобой. Я тоже люблю острые ощущения. Мы созданы друг для друга.

Сначала Эдвард, все еще разгоряченный серфингом, даже не понял смысла сказанного. Но уже через минуту, высвободившись из ее объятий, сказал:

— Я бы попросил вас, мисс, впредь не докучать мне своими глупостями, если вы надеетесь поддерживать приятельские отношения с моими друзьями. — Сказано это было тоном, не предвещающим Софи ничего хорошего.

Уилл и Люси только рты раскрыли от изумления, не в состоянии, произнести ни слова. И в полном молчании Софи пришлось уходить ни с чем. Никто не знал, что у разыгравшейся на пляже сцены была еще одна свидетельница, наблюдавшая за происходящим из окна своего бунгало.

Выходка Софи вывела Эдварда из равновесия. А он-то надеялся, что не увидит ее в ближайшее время.

Справившись с охватившим его раздражением, Эдвард вернулся в отель, предупредив Уилла, что у него неотложные дела и он не будет ужинать с ними, а когда вернется, тоже не знает.

— Обещай, что зайдешь ко мне, даже если будет очень поздно, — попросил его Уилл. — Что передать Адаму, если он позвонит?

— Передай, что я позвоню сам. Надеюсь, тебе не придется скучать? — улыбнулся Эдвард.

— Я тоже надеюсь, но, боюсь, найдутся желающие подпортить вечер. Ладно, справлюсь. Увидимся позже.

Быстро переодевшись, Эдвард отправился на встречу с Патрицией.


Он подошел к ее бунгало и постучал. Патриция, открывшая ему дверь, казалась смущенной.

— Вы забыли о моем приглашении и не ждали меня? — спросил Эдвард, заметив ее нерешительность.

— Нет-нет, что вы. Я все помню. Мы с вами идем изучать инструкцию по дайвингу. Просто, читая интересный детектив, теряешь счет времени. Две минуты — и я буду готова.

— Чудесно, я подожду вас здесь, на террасе. — Эдвард устроился в шезлонге и приготовился к длительному ожиданию. Но это совсем его не огорчало, ведь он ждет ее. Прежде он даже не мог себе представить, что есть такие женщины, которых с радостью можно ждать бесконечно долго.

Патриция переоделась быстро. Она выбрала брюки, к ним свободный блузон, украшенный стразами, и туфли на высоком каблуке. В небольшую изящную сумочку с трудом втолкнула инструкцию тренера. Чтобы поправить макияж. Патриция взглянула в зеркало. Она выглядела взволнованной. Что с тобой, Пат? Это же не свидание, а теоретическое занятие по дайвингу во время ужина, думала Патриция, подкрашивая губы и нанося несколько капель любимых духов за мочки ушей и на запястья. Но сердце стучало все чаще, а уж его-то трудно обмануть уговорами. Оно всегда знает, чего ждет.

— Вы прекрасно выглядите, — встретил ее появление Эдвард.

— Спасибо, — улыбнулась Патриция.

— Если не возражаете, я бы предложил провести вечер в небольшом ресторанчике «Оратава», там столики стоят на открытой террасе, с которой открывается прекрасный вид на океан. Думаю, вам понравится.


Эдвард и Патриция шли по тропинке мимо бассейнов и так были увлечены разговором, что не заметили расположившихся в шезлонгах у бассейна Уилла и Люси. Те издалека заметили Эдварда, но, увидев, что он не один, не стали его звать.

— Я видела ее утром на пляже, — задумчиво сказала Люси, вспоминая взгляд, которым Эдвард смотрел на эту женщину.

— А я не видел на пляже никого, кроме тебя. Но, по-моему, это знакомая Жоржа. Он говорил, что они вместе учились на факультете биологии или что-то в этом роде. Понятно теперь, на какую деловую встречу Эд отправился, — улыбнулся Уилл.

— Может, нам с тобой поужинать в другом месте, только вдвоем. Я не выдержу очередных препирательств Софи и Жоржа. Как ты думаешь? — с надеждой спросила Люси. — На побережье столько мест, где можно приятно провести вечер.

Против такого предложения никто не мог бы устоять. И Уилла не пришлось долго уговаривать.

— Прекрасная идея. Не будем откладывать ее реализацию, — обрадовался Уилл, целуя вздернутый носик Люси. — Пойдем переоденемся и отправимся в уединенное место, где нас никто не найдет.

Они вернулись в отель и ненадолго разошлись по номерам. Через полчаса Уилл, освеженный душем, в легком светлом костюме ожидал в холле свою подругу. Она задерживалась. Наверное, это Софи с ее бесконечными претензиями. Дорогая, не поддавайся на ее уговоры. Это только наш с тобой вечер, и мы проведем его вдвоем, мысленно уговаривал Люси Уилл. И его томительное ожидание было вознаграждено сторицей.

У него даже дух захватило, когда он увидел выходившую из лифта Люси. Она вся светилась в волнах нежно-розовой органзы, которая окутывала ее загорелое тело; стройные ножки были обуты в почти прозрачные босоножки на высоком каблуке.

— Мистер Дебенхем, — отвлек его проходивший мимо администратор, — позвольте дать вам совет. Возьмите у отеля машину и поезжайте со своей спутницей в «Параисо-клуб». Там есть все: рестораны на любой вкус, бары, танцевальный зал. Есть залы для игры в боулинг и бильярд и много других развлечений. Вы проведете чудесный вечер. Поверьте мне.

— Благодарю вас, — ответил Уилл, не сводя глаз с Люси. Как она хороша! — думал он. И вечер сегодня только наш.

Кроме автомобилей на стоянке рядом с отелем стояли небольшие экипажи, запряженные лошадьми.

— Может быть, прокатимся в экипаже? — спросил Эдвард.

— С удовольствием.

Он помог Патриции сесть. И погоняемая кучером лошадка медленно поплелась по вымощенным камнем улицам.


— Я ничего не знаю о вас, Патриция, кроме того что вы любите плавать по утрам и хотите заняться дайвингом, — начал Эдвард.

— Ну что вам рассказать… Ничего захватывающего в моей жизни не было. Росла, училась, потом работала. Вот и все.

— Тогда расскажите о семье, о родителях, братьях, сестрах, других родственниках, — попросил Эдвард, чтобы разговорить Патрицию.

— Я не помню своих родителей. Они погибли, когда мне было три года, и растила меня тетя, родная сестра матери. Она очень любила меня.

— Почему вы говорите — любила?

— Она долго болела и умерла шестнадцать лет назад. Я тогда училась на четвертом курсе университета. Я тоже очень ее любила. Она оставила мне небольшую квартирку на окраине Лондона, там я и живу. Сколько раз могла бы ее поменять на лучшую, но не могу с ней расстаться.

От печальных воспоминаний ее прекрасные глаза затуманились, а Эдварду совсем не хотелось, чтобы она грустила.

— А где вы учились? — попытался он сменить тему разговора.

— В Лондонском университете, на факультете биологии. А вы? — в свою очередь спросила она.

— Я окончил архитектурный факультет Кембриджского университета. Со мной учились два моих лучших друга, Уилл и Адам. За много лет это первый отпуск, который мы проводим вместе.

— А кто из них подходил к вам утром с девушкой? — спросила Патриция с улыбкой.

— Уилл, Адаму пришлось уехать в Санта-Крус-де-Тенерифе. Мы наметили несколько фирм, с которыми планируем начать переговоры о совместной работе. Но это скучно и вряд ли вам интересно. А у вас есть друзья?

— У меня есть две близкие подруги, Эдит и Саманта. Мне повезло, я пришла работать в лабораторию сразу по окончании университета. Там и познакомилась с ними, и вот уже много лет мы дружим и работаем вместе.

— А чем занимается биолог в своей лаборатории? — заинтересованно спросил Эдвард.

— Это очень просто. Занимается изучением жизни, — скромно сказала Патриция.

Они подъехали к ресторанчику. На крыше дома была устроена терраса, с которой открывался бесподобный вид на океан. На террасе под навесом расположились столики и небольшая площадка для музыкантов. На столиках в стеклянных подсвечниках стояли свечи, что придавало особый уют этому месту. Эдварда и Патрицию проводили за выбранный ими столик.

— Здесь очень мило, — сказала Патриция, оглядевшись. — А чем занимается ваша фирма?

— Мы проектируем и строим, а также производим все необходимое для строительства. Но это неинтересно. — В этот момент официант принес вино и разлил его по бокалам. — Давайте выпьем за наше первое погружение.

Патриция взяла свой бокал и пригубила. Вино было превосходным.

— Может быть, пора приступить к изучению инструкции? — спросила она, вспомнив, зачем, собственно, они сюда пришли. Ее беспокоила мысль о том, что Эдвард, наверное, встречается с той девушкой, которая обнимала его на пляже, и, может быть, ему нужно спешить к ней, а не сидеть в ресторане. Но он, как воспитанный человек, не может сразу уйти, и ему приходится задерживаться здесь, вместо того чтобы бежать к ней. В общем, Патриция вконец запуталась в своих размышлениях.

Голос Эдварда вывел ее из задумчивости.

— Это мы еще успеем сделать. Давайте будем наслаждаться прекрасным вечером, вином, музыкой и тем, что мы первый вечер вдвоем. — Он сказал это таким проникновенным голосом, что сердце Патриции замерло. — Вам нравится здесь?

— Очень, — тихо сказала она.

— Тогда мы никуда не будем спешить, а просидим здесь, если захотите, до самого утра. И вы мне расскажете, где так хорошо научились плавать.

— В обычном городском бассейне. Я росла болезненным ребенком. Вот тетушка и водила меня на плавание. Что удивительно, через год я совершенно перестала болеть. А вот вы плаваете, как настоящий спортсмен.

— Просто я занимался многоборьем в университете. — Неожиданно зазвонил его мобильный телефон. Он извинился и нажал кнопку ответа. — Слушаю, — произнес он. — Здравствуй, Адам. Хорошо. В какое время? Да. Я буду вовремя. — И он отключился. — Звонил мой друг, — сказал он Патриции. — Он запланировал встречу на завтра. Я тоже должен там быть. Возьму машину в прокате и поеду.

— Значит, вам нужно завтра рано утром выезжать?

— А что, если вам поехать со мной? — неожиданно предложил Эдвард. — Эта поездка будет лучше, чем обзорная экскурсия по острову. Мы будем только вдвоем и сможем остановиться там, где сами захотим, и смотреть то, что нам понравится. Соглашайтесь. Обещаю, вы не пожалеете.

— Не знаю, удобно ли это, — засомневалась Патриция, хотя ей очень хотелось поехать с ним.

— Соглашайтесь, мы замечательно проведем время.

— Хорошо, — решилась Патриция. — Едем.

Они еще долго вспоминали всякие мелочи, из которых складывалась предыдущая жизнь каждого из них с самого детства. Та, которая была до их встречи. И обсуждали будущее путешествие. Обратно они возвращались по пляжу босиком. Песок был теплым. Рядом шумел, разбивая о берег волны, океан. Они брели по пляжу, наслаждаясь уединением и неожиданным обретением друг друга. В которое им еще было трудно поверить.

— Встретимся в восемь утра на парковке за отелем, — сказал Эдвард.

— До завтра. — Патриция протянула ему руку.

Он задержал ее руку в своей, а потом поднес к губам и поцеловал.

От взгляда его темных как ночь глаз у нее закружилась голова. Было в нем что-то невысказанное, волнующее и то, чего словами не передашь.


После ухода подруги Софи осталась в номере одна. Она решила вечером за ужином вести себя по-другому, быть внимательной и предупредительной по отношению к Жоржу с тем, чтобы Эдвард заметил и оценил в ней эту перемену. Но Люси сказала, что Эдвард занят, а она уходит с Уиллом, так что Софи придется ужинать одной или в обществе Жоржа.

— Прекрасная возможность наладить с ним отношения. Без этого тебе лучше не появляться в обществе Эдварда. Но было бы лучше, если бы ты вообще выбросила его из головы. Похоже, его сердце уже занято другой.

— Ты что-то знаешь? Немедленно скажи мне, кто она.

— Я ничего не знаю, только предполагаю. Но, если окажется, что это так, тебе лучше оставить его. И чем раньше, тем лучше. Найди себе другого. Ведь кругом столько молодых красивых парней, — сказала Люси, подкрашивая перед зеркалом губы.

— Нет. Ты меня не понимаешь. Кругом действительно полно парней, но ни один из них не сын лорда Блейда.

— Софи, мне кажется, ты все-таки ошибаешься.

— А ты выяснила это у своего Уилла? Нет. Так выясни, что зря с ним время терять. Могла, бы уже давно все разузнать, — недовольно проворчала Софи.

— Я убегаю. Постараюсь все выяснить, — сказала Люси, исчезая за дверью. Она уже была рада, что можно больше не слушать глупости подруги. Не понимаю, зачем добиваться внимания нелюбимого человека, пусть он хоть сто раз будет лордом! — думала она, спускаясь в лифте. Но, выйдя из лифта и увидев ожидавшего ее Уилла, она тут же забыла обо всем на свете.


Похоже, я поторопилась, думала Софи. Срочно меняю тактику. Стану нежной и внимательной. Буду любезна с Жоржем, только бы мне хватило терпения выдержать его общество. Она была зла на Люси за то, что та оставила ее одну, а сама ушла на свидание к Уиллу. И что она вообще в нем нашла? Обычная посредственность. Софи не могла признаться даже себе, что в глубине души завидует подруге.

Решив все-таки разыскать Жоржа, чтобы наладить с ним отношения, она набрала номер рецепции.

— Мне, пожалуйста, номер мистера Минкса, — сказала она в трубку. Их соединили, и Софи услышала недовольный голос Жоржа:

— Алло?

— Жорж, добрый вечер.

— Кто говорит?

— Как мило. Вы меня не узнали? Это я, Софи.

— Что вам нужно? — сухо спросил он.

— Ах, Жорж, не будьте так строги со мной. Вы уже знаете, что нас все покинули? Уилл уехал с Люси, Эдвард отправился куда-то по делам. Я скучаю в одиночестве. Да и вам, наверное, невесело. Давайте встретимся и поужинаем вместе. Я была не права и хотела бы попросить у вас прощения. Надеюсь, вы мне не откажете.

— Считаете, есть смысл нам еще раз встретиться? — с сомнением в голосе произнес Жорж.

— Умоляю вас. Я не смогу уснуть, если вы меня не простите. Тем более что мы будем одни и никто не помешает нам узнать друг друга получше, — самым нежным голосом, на какой только была способна, прошептала Софи.

— Ну что ж, я буду ждать вас в ресторане, — согласился наконец Жорж.

— Я приду, — сказала Софи и повесила трубку. Теперь ей нужно срочно решить, что надеть.

В конце концов она остановила выбор на коротком черном платье и очень скромных украшениях. Я похожа на серую мышь, но чего не сделаешь ради достижения цели! — думала Софи, глядя на себя в зеркало. Но я дождусь своего часа. И уж тогда-то развернусь. Она решительно закрыла за собой дверь номера и пошла на свидание к Жоржу.

Он ждал Софи за столиком и внутренне приготовился дать ей отпор и не позволить издеваться над собой. Но, к его удивлению, она сразу начала извиняться. Жоржу показалось, что она вполне искренна, и он решил не портить вечер, а попытаться провести его приятно. Их совместный ужин прошел спокойно. Софи говорила мало, больше слушала рассказы Жоржа о его детстве, учебе в университете. Она оживилась только тогда, когда разговор коснулся его нынешней работы в фирме Эдварда.

— Я только недавно приступил к работе в группе Уилла и еще не вник до конца в суть дела. Но, надеюсь, со временем меня ждет карьерный рост.

— Не сомневаюсь. С вашими знаниями и опытом работы вы непременно добьетесь успеха.

— Чудесный вечер, Софи. Может быть, продолжим его где-нибудь в казино или баре, где захотите. Выбирайте.

— Тогда пойдемте в казино. В прошлый раз Уиллу очень повезло. Может, и нам повезет.

— Отличная идея. Попробуем побить его рекорд.

И весь остаток вечера они провели в казино.


Эдвард вышел из номера. Он не стал никого будить, а оставил у администратора записку для Уилла, где сообщал, что уезжает и вернется только на следующий день. Он заранее арендовал машину с откидным верхом, и она уже ждала его на стоянке сразу за отелем. Свою небольшую сумку с плавками и полотенцем он забросил в багажник. Патриция пришла чуть позже и тоже с небольшой сумкой.

— Доброе утро, — приветствовала она Эдварда с милой улыбкой. — Ничего, что я взяла кое-что из вещей. Мы же не знаем точно, когда вернемся.

— Не волнуйтесь, если что-то понадобится, мы купим в дороге. В одном я точно уверен, что днем будет жарко и мы остановимся на одном из пляжей, чтобы отдохнуть и искупаться. — Он взял ее сумку и положил в багажник рядом со своей. — Надеюсь, купальник вы захватили?

— Это было первое, что я положила в сумку.

— Все остановки в дороге будут на ваше усмотрение. Я остановлюсь в любом месте, где вам понравится, — пообещал Эдвард.

— Тогда поехали, — сказала Патриция, усаживаясь рядом с Эдвардом.

Машина плавно тронулась и выехала на шоссе, которое шло по побережью, кольцом окружая весь остров. Проехав буквально несколько метров, Эдвард увидел пожилую женщину в белом балахоне и соломенной шляпе, которая медленно брела по тропинке вдоль шоссе.

— Возьмем попутчицу? — спросил он Патрицию.

— Конечно.

Эдвард притормозил рядом с женщиной и спросил, далеко ли ей идти и не нужна ли помощь.

Патриция сразу узнала в ней ту странную женщину, с которой познакомилась в кафе.

— Доброе утро, матушка Матэ, садитесь, мы подвезем вас, — предложила ей она.

— Спасибо вам, господа, — поблагодарила матушка Матэ, устраиваясь на заднем сиденье. — Я иду в поселок Арона. Это недалеко, всего несколько километров, но с каждым годом этот путь мне кажется все длиннее. А вот ваш путь сегодня только начинается и будет долгим и счастливым. — Она загадочно улыбнулась, посмотрев на них обоих.

— Что заставляет вас проделывать такой утомительный путь? — спросил ее Эдвард.

— В наших засушливых местах мало зелени и деревьев. Здесь не то что в северной части острова. Вот и приходится ходить так далеко. Мне нужно драконово дерево, которое растет на склоне, недалеко от Ароны. Смола этого дерева целебна. Я собираюсь набрать этой смолы, чтобы приготовить мазь для заболевшего рыбака.

— А нам можно увидеть это чудесное дерево? — спросила Патриция.

— Конечно, мисс. Вам оно силы даст, а сердцу прозреть поможет. Да вот уже и приехали. Здесь, если можно, остановите, господин, — попросила она Эдварда и, глядя ему в глаза, сказала: — Всегда помни о том важном, что обрел, не разменяй, сохрани — и путь твой будет счастливым. Пойдемте со мной, покажу вам то, чего нигде во всем мире не увидите.

Эдвард помог матушке Матэ выйти из машины.

— Вот оно. Уж и не знаю, сколько веков ему, — произнесла она, указывая рукой в сторону, где у самого обрыва величественно возвышалось огромное ветвистое дерево.

Следом за матушкой Матэ Эдвард и Патриция подошли к нему.

— Какой же ты красавец! — Патриция с восхищением смотрела на исполина, который вырос и достиг таких размеров практически на вулканическом пепле.

Матушка Матэ, достав из бесконечных складок своего одеяния острый нож и маленькую баночку, вырезанную из дерева, ловким движением надрезала кору и из-под нее тонкой струйкой вытекла смола, которая на воздухе неожиданно приобрела ярко-красный цвет.

— Вот она, кровь дракона, — сказала она, набирая смолу в баночку и продолжая шептать непонятные слова. Потом она вдруг резко подняла голову. — Посмотрите на него, полюбуйтесь и езжайте своей дорогой. Нужна будет помощь, найдите меня. — Она посмотрела на Патрицию. — А если сама разглядишь, что истина, тогда, может, и не придешь. Да только, боюсь, не справиться тебе самой.

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — растерялась Патриция.

— Придет время, все поймешь. Только вспоминай мои слова. А теперь идите. Пора вам.

Оставив матушку Матэ у дерева, Эдвард и Патриция вернулись к машине.

— Надеюсь, кто-нибудь поможет ей добраться обратно, — сказал Эдвард.

— Наверное. Ее тут все знают.

Эдвард открыл дверцу и помог Патриции сесть.

— А как бы вы отнеслись к легкому завтраку на берегу океана, мисс, — спросил, он, усаживаясь за руль автомобиля.

— Я отнеслась бы к этому с удовольствием. — Патриция развернула карту. — Но ближайшие тридцать километров дорога будет идти вдоль скалистого берега. И, судя по карте, это отвесные скалы, нависающие прямо над водой. Нашла, — обрадовалась она. — Мы сделаем остановку в Лос-Гигантесе. Там можно будет искупаться и позавтракать. Да, между прочим, Поль говорил, что на этих пляжах черный песок.

— Тогда поедем прямо туда и все увидим. — Эдвард был готов ехать бесконечно и куда угодно, только бы она была рядом. — Я знаю, о чем вы мне вчера не рассказали, — вернулся он к их вечерним разговорам. — О том, какая у вас в детстве была любимая игрушка. Я честно рассказал о своем увлечении паровозиками, а вы промолчали.

— Вы будете смеяться, но это был синий бегемот. Так и знала, — сказала Патриция, увидев улыбку на лице Эдварда. — Поэтому я никому и не рассказываю об этом.

— Я не смеюсь, — серьезно произнес он, пряча улыбку.

— Конечно, он был смешной и несуразный, но я любила его и много лет засыпала в обнимку с ним. А вы в детстве хулиганили? Дрались? Лазили по деревьям?

— Крайне редко мне удавалось побыть нормальным ребенком. Занятия спортом и учеба занимали много времени.

— А когда вы начали ухаживать за девушками? Наверное, в старших классах? — спросила Патриция.

— Ошибаетесь. Первый раз я поцеловал соседскую девочку в пять лет. Это стало уже семейной легендой. Но потом времени действительно не хватало. И вот до сегодняшнего дня я совершенно одинок, — подчеркнуто печальным голосом сказал Эдвард. — Зная, как серьезно вы относились к учебе, я все-таки надеюсь, что хотя бы одну любовную историю из своей жизни вы мне расскажете?

— Не знаю, рассказывать ли? Она и была всего одна.

— Расскажите. Вижу, вас что-то тревожит. Я хочу вам помочь, но не знаю как. Если бы я мог, я забрал бы вашу боль.

— Спасибо. — Патриция с благодарностью посмотрела на Эдварда. — Вы помогли мне, взяв с собой в путешествие. Так хорошо просто ехать рядом с вами по шоссе. А боль мою вылечит только время.

— Я рад, что вам нравится наше путешествие. Думаю, уже скоро мы будем искать место для парковки. — Услышав в голосе Патриции грусть, Эдвард сразу заговорил о другом. И еще долго ругал себя за то, что так неосторожно коснулся больной для нее темы. — В нашем тандеме вы штурман, будете сверяться с картой и выбирать место, где мы остановимся.

Скалы вдоль океана становились все ниже. Дорога сделала очередной поворот, и то, что открылось за ним, показалось путникам абсолютно нереальным. Небо было таким же голубым, как и везде, солнце — таким же ярким, океан — таким же синим, но волны, пенясь у берега, разбивались о совершенно черный песок.

— Вот оно, то место, о котором говорил Поль, Давайте остановимся где-нибудь здесь, — попросила Патриция. Ей не терпелось не только увидеть, но и потрогать это чудо.

— Впереди есть площадка для парковки и небольшое бунгало. Похоже, это кафе. Здесь мы и остановимся.

Они вышли из машины, захватив с собой все, что нужно для купания, и спустились на пляж.

— Мне страшно, — сказала Патриция, ухватившись за руку Эдварда. — Это как в виртуальной игре. Доберешься, а там ничего не окажется — и ты летишь в неизвестность.

— Не бойтесь, — сказал он серьезно, слегка сжав ее пальцы. — Я рядом и не дам вам исчезнуть.

— Тогда мне ничего не страшно, — смеясь проговорила Патриция и побежала к воде по мягкому черному песку.

Эдвард догнал ее у самой кромки воды.

— Мне нужно пять минут, чтобы переодеться, и будем плавать. Сегодня-то уж я вас догоню, мистер Блейд! — радостно заявила Патриция, расстилая на песке ярко-красное полотенце.

Потом она взяла купальник и ушла в раздевалку. Вышла она в белом купальнике, который оттенял ее красивый загар и подчеркивал стройность фигуры. Волосы, как обычно, она собрала в пучок.

— Теперь мне нужно пару минут, чтобы переодеться. Не заплывайте далеко без меня, — улыбнулся Эдвард.

— Не заплыву. Я дождусь вас, и мы поплывем вместе.

Вскоре они оба стояли у кромки воды, держась за руки. На счет «три» они одновременно бросились в воду. Патриция очень старалась не отставать от Эдварда, но быстро устала. Давно не тренировалась, потеряла форму, а туда же — соревноваться собралась, с сожалением подумала Патриция, переворачиваясь на спину. Эдвард не стал уплывать далеко, а кружил поблизости, ожидая пока она отдохнет. К берегу они плыли вместе не спеша.

— Придется мне потренировать вас немножко, — сказал Эдвард, намазывая кремом для загара спину Патриции. Под ладонью он чувствовал нежную кожу, а изгиб ее шеи и мочка маленького уха были так соблазнительно близко от его губ, что ему очень хотелось поцеловать ее, но он удержался, боясь спугнуть то хрупкое, что установилось между ними. — Стыдно, мисс, — подшучивал он слегка изменившимся голосом, — имея все задатки пловца, так быстро сдаваться.

— Займитесь мною, сэр. Я хочу так же хорошо плавать, как и вы, — в тон ему с улыбкой ответила Патриция.

— Должен вас предупредить, понадобится много упорных тренировок.

— Я готова ко всему.

Они поменялись местами, и теперь Патриция мазала кремом спину Эдварда. На таком солнце невозможно было находиться без защиты. Ее пальцы дрогнули, когда она коснулась его обнаженной спины, и заскользили по ней, едва касаясь. Эдварду казалось, что ничего приятней ее прикосновений, он еще не испытывал.

— Пока вы нежитесь на солнышке, я пройдусь по пляжу и посмотрю, где нам лучше перекусить, — сказал Эдвард. — Потом вернусь за вами. — Он встал, надел шорты на мгновенно высохшие плавки и пошел к небольшим домикам на пляже.

Патриция лежала на спине и, глядя на белые облака, проплывающие над ней, прислушивалась к тому новому, волнующему, что зарождалось в ней. К тому, что начало пробиваться сквозь ее опустошенность и боль. Она перевернулась и легла на живот. Какая же неукротимая сила — жизнь! — думала Патриция, пересыпая с ладони в ладонь черный песок. Вот этот остров после извержения был когда-то безжизненным, черным и обугленным. Но прошло время — и, несмотря ни на что, здесь появились травы, цветы, кусты. Сосны, которые приспособились к вулканической породе. А это огромное дерево, которое выросло там, где, казалось бы, ничто не могло вырасти?! Жизнь прорвалась сквозь пепел и смерть. Неожиданно для себя она вдруг поняла, что снова хочет жить. Что может радоваться, смеяться, наслаждаться красотой и… любить. Она встала, сложила вещи и переоделась.

Эдвард появился через несколько минут, когда Патриция уже была готова идти. Он почувствовал в ней какую-то перемену. Исчезла скованность, и глаза ее просветлели.

— Вы нашли, где можно перекусить? Очень хочется есть.

— Пойдемте. Я присмотрел одно местечко. — Эдвард взял ее под руку и увлек за собой.

Через пять минут они уже сидели в кафе «Корсар». Его интерьер полностью соответствовал названию. В небольшом зале вместо столиков огромные бочки, а вместо стульев — бочонки поменьше. Кругом развешены рыбацкие сети. Официанты одеты пиратами, на головах — косынки, в ухе каждого — по серьге. Завершал всю эту картину большой белый попугай с хохолком, который сидел на шесте у стойки бара и периодически выкрикивал отдельные слова.

— Чудесное место. Будем надеяться, что здесь вкусно кормят, — сказала Патриция, изучая меню.

Официант, приняв оба заказа, удалился, чтобы через несколько минуту появиться с подносом.

— Деловая встреча, которую организовал Адам, назначена на шесть часов вечера. У нас еще уйма времени. Нужно придумать, что бы еще посмотреть.

— Глядя на этого красавца, — Патриция показала на попугая, — я вспомнила, что в одном из проспектов упоминался Лоро-парк, где собрано огромное количество попугаев самых разнообразных пород, есть еще парк орлов. А можно просто остановиться и позагорать на другом пляже или погулять по улицам незнакомого городка, который попадется на нашем пути. А можем приехать в Санта-Крус-де-Тенерифе пораньше и до намеченной встречи посмотреть его достопримечательности.

— У нас большой выбор. Осталось только решить, с чего начнем, — сказал Эдвард, допивая кофе.

— Думаю, с того, что вернемся к машине, сядем и поедем дальше. Идет?

— Идет, — согласился Эдвард.

Он подал Патриции руку и помог ей встать, но руку не убрал, а она не возражала. Так они и пошли по пляжу обратно к оставленной машине.

Наверное, то, что она не убрала руку, что-то значит. Может быть, я ей тоже нравлюсь? — думал Эдвард, нежно сжимая тонкие пальчики Патриции. А может, ей просто удобно идти по песку, держась за мою руку?

Загрузка...