Глава 6. Урок смущения. Андор

Аудитория гудела передо мной, как улей. Сотни пар глаз — полных страха, обожания, любопытства — были устремлены на меня. Я стоял на возвышении, чувствуя тяжесть их взглядов на своей коже. Раньше это щекотало мое эго. Сейчас было лишь частью рутины. Фоном.

Мой взгляд скользнул по рядам, машинально отмечая яркие вспышки магии, тени сущностей. И тут я увиделеё.

Диана Фей. Сидела, стараясь быть как можно меньше, почти слившись со спинкой кресла. Её золотистые волосы были старательно убраны, но я знал, что под ними прячутся те самые предательские уши. На лице — маска сосредоточенности, но в глазах читался животный ужас.

Я не смог сдержать легкую ухмылку. Вот она, моя беглянка.

Взгляды других студенток — вампирок, загадочно улыбающихся, даже пары юных драконих, смотрящих на меня с вызовом, — перестали что-либо значить. Они были просто... фоном. Шумом. Ни одна из них не вызывала того острого, колючего интереса, что вызывала эта дрожащая лисичка, спрятавшаяся на задней парте.

Мне захотелось её подразнить. Посмущать. Вывести из равновесия. Хоть какое-то развлечение в этой тоске. Отвлечься от гнетущей мысли, что ещё один год может оказаться пустым.

— Основы обращения, — начал я, и мой голос, низкий и властный, заставил аудиторию замереть, — это не только о силе. Это о контроле. О хладнокровии. О том, чтобы ваша сущность подчинялась вам, а не вы — ей.

Я прошелся перед первыми рядами, чувствуя, как за мной поворачиваются головы.

— Чаще всего контроль теряют в состоянии сильного стресса, — продолжал я, и мои шаги замедлились, пока я не остановился как раз напротив её ряда. Я видел, как она замерла, вцепившись в край стола. — Или эмоционального возбуждения.

Я позволил паузе повиснуть в воздухе, наслаждаясь всеобщим напряжением.

— Поэтому лучший способ тренировки, — я повернулся и прямо указал на неё, — это работа в паре. Под наблюдением. Мисс Фей.

Она вздрогнула, как от пощечины. Её глаза стали круглыми от ужаса.

— Подойдите ко мне, — скомандовал я, и в моем голосе не было места для возражений. — Ваша... нестабильная форма, как указано в анкете, будет отличным примером для всего потока. Покажем всем, какненадо терять самообладание.

Она медленно, будто на эшафот, поднялась с места. Каждый её шаг отдавался в полной тишине аудитории. Идеально. Сегодняшний урок обещал быть куда интереснее, чем я предполагал.

Я развернул её спиной к себе, ощутив под ладонями тонкие косточки её плеч. Она вся напряглась, словно струна, готовая лопнуть. И тут я заметил — кончики её ушей, торчащие из-под золотистых волос, ярко покраснели.

Восхитительно.

Из-за спины послышался сдержанный хмык. Я знал, не оборачиваясь, — это Герман. Он стоял у стены, скрестив руки на груди, и наблюдал за спектаклем. Я мельком встретился с ним взглядом. В его глазах читалось всё:«Ну конечно, ты нашёл себе новую игрушку. Бедная зверушка».

Я чуть заметно подмигнул ему в ответ, давая понять, что всё под контролем, потом снова сосредоточился на Диане.

— Расслабься, — произнёс я тихо, почти шёпотом, чтобы слышала только она. Мои пальцы слегка сжали её плечи. — Напряжение — твой главный враг. Ты чувствуешь, как магия начинает бурлить? Как твоя истинная форма требует выхода?

Она кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Я чувствовал, как по её спине пробежала мелкая дрожь.

— А теперь закрой глаза, — приказал я уже громче, чтобы слышали все. — И попытайся сконцентрироваться. Не на мне. Не на аудитории. Только на себе. Представь, что ты одна.

Она послушно закрыла глаза. Я не отпускал её, чувствуя, как под моими ладонями её тело постепенно перестаёт дрожать. Воздух вокруг нас начал слабо мерцать — золотистая аура кицуне пыталась стабилизироваться.

Герман снова хмыкнул, на этот раз с одобрением. Возможно, это была просто игра, но даже в игре можно было научить чему-то полезному. И уж точно — получить своё удовольствие.

Я поднял голову, обращаясь ко всей аудитории, но мои руки по-прежнему лежали на её плечах, удерживая её в центре этого магического шторма.

— Чувствуете? — мой голос прозвучал громко и чётко, разрезая напряжённую тишину. — Чувствуете её ауру? Она пульсирует. Волнами. То затухая, то вспыхивая вновь. Она нестабильна.

Я видел, как студенты напряглись, пытаясь уловить то, что для меня было очевидно, как солнечный свет.

— Так бывает, — продолжил я, снова глядя на её затылок и краснеющие уши, — когда слишком долго сдерживаешь свою истинную суть. Прячешь её. Запираешь в самой глубине. Или... — я сделал паузу для драматизма, —...когда противишься ей. Не принимаешь то, что ты есть. Борешься с самой собой.

Под моими ладонями она снова вздрогнула. Словно мои слова попали прямо в цель. Интересно... В чём заключалась её внутренняя борьба? В её королевской крови? В её страхе? Или в чём-то ещё?

— Именно эта борьба, — сказал я, и теперь в моём голосе зазвучали жёсткие, преподавательские нотки, — и рождает эту нестабильность. Энергия должна течь свободно. Попытка запереть её, превратить в бурлящий котёл внутри себя — верный путь к потере контроля. В лучшем случае — к таким вот перепадам. В худшем... — я не стал договаривать, позволив им самим додумать.

Я слегка повернул её, чтобы она стояла лицом к аудитории. Её глаза были по-прежнему закрыты, на лбу выступили капельки пота.

— А теперь, мисс Фей, — произнёс я, убирая руки, — ваша задача — не дать ей вырваться. Не подавить. А успокоить. Принять её. Позволь ей течь, но направляй, как реку в русле.

Я отступил на шаг, давая ей пространство, но оставаясь достаточно близко, чтобы вмешаться. Герман у стены поднял бровь, явно задаваясь вопросом, не зашёл ли я слишком далеко в своей «игре».

Но это было уже не просто игрой. Мне стало искренне интересно. Справится ли она? Или её собственная суть смутит её перед всеми ещё больше? Оба варианта сулили быть зрелищными.

Аура Дианы, которая лишь секунду назад колыхалась вокруг нее золотистым маревом, вдруг вспыхнула ослепительно-ярко — и тут же бессильно погасла. Её будто резко схлопнуло изнутри, отбросив из истинной формы обратно в чисто человеческую. Она пошатнулась, глаза закатились, и она начала падать.

Я молниеносно шагнул вперёд и снова придержал её за плечи, не давая рухнуть на пол.

— Так, — произнёс я, и в голосе моём уже не было насмешки, а лишь холодная констатация факта. Аудитория замерла в полной тишине. — Ладно. Видимо, на сегодня достаточно. Диана, — я повернул её к себе, чтобы она сфокусировалась на моих глазах, — вам будет отдельное задание. Тренироваться. Ежедневно. По полчаса минимум. Учиться чувствовать грань и не доводить до такого коллапса. Понятно?

Она кивнула, всё ещё не в силах вымолвить ни слова, её грудь тяжело вздымалась.

Я отпустил её и повернулся к остальным студентам, которые смотрели на эту сцену, затаив дыхание.

— А всей аудитории, — мой голос снова стал громким и властным, возвращая всех к реальности, — задание на следующую пару. Вам нужно описать свою собственную ауру. Измерить её базовый уровень силы и попытаться раскрыть её потенциал. В учебнике, глава вторая, найдёте методики, как это можно сделать самостоятельно.

По рядам пронёсся вздох — смесь облегчения и новой тревоги. Задание было сложным, но, по крайней мере, оно не требовало публичных экспериментов над собой.

— Лекция окончена, — отрезал я и, кивнув Герману, направился к выходу, оставил Диану приходить в себя под любопытными и сочувственными взглядами сокурсников, но, проходя мимо, я бросил ей через плечо последнюю фразу, тихую, чтобы слышала только она:

— И начните с сегодняшнего дня. После пар. В тренировочном зале на третьем этаже. Я проверю.

Загрузка...