— Итак, мне видится два возможных решения. Первое: сделать двухместный номер с двумя отдельными спальнями и общей гостиной. Второе: отдельные апартаменты со спальней на двоих, с гостиной и с еще одной спальней. Я сделал предварительные наброски для конференц-зала, как вы просили, не желаете ли взглянуть?
— Стейси, пожалуйста, удели нам немного внимания!
Она вздрогнула и уставилась на Эдгара и архитектора, сообразив, что они ждут ответа. Стейси рассеянно взглянула на чертежи и пробормотала:
— Все очень хорошо, я согласна.
Три минувшие ночи Стейси плохо спала, бессонница мучила ее с той самой вечеринки Джесс, и нервы ее были напряжены до предела. К концу дня она едва держалась от усталости на ногах. Вот и сейчас, во время совещания, ее клонило ко сну. Стейси поморгала и взяла себя в руки. Гейбриел Фулчер, архитектор, которого они наняли, выполнил огромную работу. Он предлагал очень удачные варианты, которые почему-то не вызывали у нее восторга. Стоило Стейси только закрыть глаза, как перед ней возникало насмешливое лицо Кэтрин, отпускающей едкие замечания в ее адрес и умышленно принижающей ее детище. При этом нахалка беззастенчиво демонстрировала свое восхищение Эдгаром.
Совещание проходило по предложению Эдгара в недавно выкупленном им доме: отель, как и всегда в конце недели, был переполнен, а решение серьезной проблемы требовало уединения и тишины. Но в незнакомой обстановке Стейси чувствовала себя неуютно и не могла думать ни о чем, кроме того что в этих стенах вскоре будет хозяйничать другая женщина, возможно, эта самая нахалка Кэтрин, а она станет для Эдгара почти чужой.
— Не вижу восторга на вашем лице, — желчно заметил Гейбриел.
— Нет, то есть да… Мне думается, ваша работа заслуживает высокой оценки, — заверила архитектора Стейси.
Гейбриел воспрянул духом и, склонившись над чертежом, пустился в объяснения, как ему видится перестройка конюшни в конференц-зал.
— Мысль интересная, — похвалила Стейси, — но эта затея нам слишком дорого обойдется. Придется брать в банке ссуду, а я не уверена, что… — Она посмотрела на Эдгара.
— Не будем торопиться с выводами, — сказал он. — Нужно все хорошенько взвесить. Это, как мы и говорили, долгосрочный проект, и в любом случае он потребует больших затрат.
— У меня с собой чертежи новой планировки этого дома, — сообщил архитектор. — Может, взглянете и на них?
Стейси и хотела уйти, но не могла, потому что они с Эдгаром намеревались обсудить кое-какие финансовые проблемы после ухода архитектора.
Эдгар не жалел расходов на благоустройство нового дома. В этом в принципе не было ничего особенного — Эдгар был состоятельным человеком, получал хорошую зарплату и помимо этого унаследовал крупную сумму от матери. Стейси не завидовала богатству деверя: гостиница стала для нее не только домом, но и источником приличного дохода. А когда Джесс окончит колледж, он существенно увеличится. Эдгар хотел взять расходы по обучению племянницы на себя, но Стейси из гордости воспротивилась. Кстати, подумала она, нужно выяснить, сколько стоит платье, и вернуть Эдгару деньги.
Гейбриел, обсудив все вопросы, собрался уходить.
— Когда можно будет приступить к переустройству спален? — спросил он у Стейси.
— Все вопросы об этом к Эдгару. Но мне лично хотелось бы, чтобы все закончилось до Рождества.
— Так скоро? — удивился архитектор. — Вряд ли это возможно.
— В таком случае, придется отложить ремонт до следующего года.
— Да, лучше не торопиться, — согласился Гейбриел и, попрощавшись, ушел.
Просмотрев книги учета расходов и доходов, Эдгар констатировал, что прибыль уменьшилась.
Стейси развела руками.
— Я знаю. Подорожали продукты! И стоимость коммунальных услуг.
— Кэтрин сказала, что в их отеле ввели ограничения на пользование водой, за перерасход там стали взимать дополнительную плату. Что ты об этом думаешь?
— Я думаю, что Англия — не Мальта. Если лето выдастся дождливым, гости вряд ли придут в восторг от того, что с них потребуют дополнительную плату за возможность принять горячую ванну. И не забывай, что в отеле Кэтрин не один, а три плавательных бассейна, — добавила она с нескрываемым сарказмом.
— Я понимаю, к чему ты клонишь, Стейси! Однако не пора ли пересмотреть тарифы? Мы не меняли их с прошлого года.
— Ты хочешь преподносить гостям подарки регулярно? Так мы растеряем всех постоянных клиентов.
— Я вижу, консультации с Кристофером Рэнднаффом не прошли даром, — едко заметил Эдгар.
— Мне не нужны его советы, сама знаю, что лучше для «Стаффорд-хаус». Это ты не можешь обойтись без своей Кэтрин.
Наступило томительное молчание, перенасыщенное накипевшей у каждого злостью. Наконец Эдгар стукнул себя ладонью по лбу.
— Как же я сразу не догадался! Кристофер нужен тебе вовсе не в качестве консультанта по гостиничному бизнесу!
Стейси шумно втянула ноздрями воздух, внушая себе, что нельзя ввязываться в глупую перепалку: она на чужой территории и чертовски устала. И все же не выдержала и вспылила:
— Что мне от него нужно, тебя совершенно не касается!
— Это как посмотреть… Мы ведь деловые партнеры, поэтому я вынужден быть предусмотрительным во всем, даже в том, что, на первый взгляд, является твоим личным делом. Кэтрин предупредила меня, что у Рэнднаффа та еще репутация и он…
Терпение Стейси лопнуло.
— Что он? Ну же, договаривай! — вскричала она. — Ты хотел сказать, что он моложе меня? Это я прекрасно понимаю, Эдгар. Но в наше время женщина имеет право… Короче говоря, я тоже могла бы напомнить тебе, что Кэтрин тебя моложе, а ты старше меня. Но, по твоей мужской логике, это не играет никакой роли. Кстати, Кэтрин моложе Кристофера!
— Но что тебя в нем привлекает, Стейси? — пропустив мимо ушей ее слова, спросил Эдгар. — Что в нем особенного? А ты подумала, что скажет Джесс, если узнает о вашем романе?
— Этот вопрос мы с дочерью обсудим сами, — отрезала Стейси, — тебя он совершенно не касается!
Она тотчас же пожалела о своей несдержанности, ведь Эдгар фактически заменил девочке отца. И Джесс очень привязана к нему, ничего от него не скрывает. Эдгар не заслужил упреков в том, что взял на себя обязанности погибшего кузена по отношению к его единственной дочери.
— Что ж, если тебе угодно, чтобы из тебя сделали дурочку… Кэтрин сказала, что он опытный ловелас… — Эдгар сурово посмотрел на нее.
Из меня сделали дурочку?! Стейси покраснела от возмущения.
— Ты считаешь, что только дуры способны получать удовольствие от любезного обращения и комплиментов? Да, мне нравятся деликатные и обходительные мужчины, ну и что с того?
— Выходит, Кристофер тебе все-таки нравится? — Эдгар покачал головой. — Так я и знал! Что ж, в этом нет ничего удивительного. Когда женщина достигает определенного возраста и чувствует, что молодость прошла…
Стейси ахнула, потрясенная резким выпадом обычно тактичного и сдержанного деверя. Какая муха его укусила? Уж не ревнует ли он Кэтрин к Кристоферу? Джесс намекнула, что одно время их отношения были более нежными, чем те, которые обычно связывают подчиненную и начальника. Вполне возможно, они втайне остаются любовниками и сейчас. Но это не повод, чтобы Эдгар вымещал злость на ней, Стейси.
— Что за намеки? — Она глубоко вздохнула и решила не опускаться до уровня Эдгара. — Уверяю тебя, в тридцать семь женщина еще не чувствует себя старой и не готова прыгнуть от отчаяния головой в омут.
— Неужели? А почему же ты спешишь прыгнуть в постель к Рэнднаффу? Не ты ли клялась, что тебя вообще больше не интересуют мужчины? Или после четырнадцати лет монашества ты решила нарушить обет безбрачия?
— Думай, как тебе хочется, но только всего обо мне ты знать не можешь!
Стейси вскинула подбородок, не в силах смириться с тем, что он прав в отношении ее личной жизни после гибели Генри. Но лгать она тоже не хотела, а потому лихорадочно искала выход из создавшейся ситуации.
— Чего же, любопытно, я не знаю? — вкрадчиво спросил Эдгар. — Может быть, того, что ты мечтаешь затащить кого-нибудь в свою постель?
Стейси вытаращила на него глаза, чувствуя, как почва уходит из-под ног.
— Нужно было бы давно мне об этом сказать, — бархатным голосом продолжал Эдгар, делая шаг вперед, — я бы не допустил, чтобы ты так страдала из-за сексуальной неудовлетворенности…
И не успела Стейси сообразить, что происходит, как он подошел к ней вплотную. Она в испуге отшатнулась и выставила вперед руки, чтобы оттолкнуть Эдгара, но они сами собой обвили его шею.
— Вот так-то значительно лучше, — волнующе низким голосом промурлыкал он. — Мы ведь оба знаем, что тебе именно это нужно. Ты сама мне в этом призналась…
— Нет! — вскричала Стейси, все еще не веря, что Эдгар говорит ей такие вещи. Тот самый Эдгар, которого она…
Но было слишком поздно: он обнял ее и сделал попытку поцеловать в губы. Стейси задрожала и прошептала:
— Нет…
Однако глаза ее уже закрывались, а коленки подкашивались, и она ощутила приятное блаженство от прикосновений Эдгара. Стейси почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы.
Почему? Почему это произошло? Почему сейчас, здесь? После стольких лет самоограничения, отказа себе в праве даже думать и мечтать о том, чтобы…
Она дрожала всем телом, не в силах унять трепет, и мысленно отчаянно умоляла Господа помочь ей понять, отчего ее так трясет, и не допустить, чтобы Эдгар подумал, будто она его испугалась или, того хуже, пришла в ярость. Ведь на самом деле…
— Сколько мужчин прикасались к тебе и целовали тебя после Генри? — густым, незнакомым голосом спросил Эдгар, поглаживая ладонями ее талию и бедра и сильнее прижимая к себе.
Стейси чувствовала, что под натиском его пробуждающегося желания теряет самообладание, однако изо всех сил старалась сохранить здравомыслие и успокаивала себя тем, что все вполне естественно, со всеми мужчинами случается такое, когда они прикасаются к женщине.
— Давай, поцелуй меня как следует, — прошептал Эдгар.
О Боже, взмолилась Стейси, укрепи меня и огради от грехопадения, не допусти, чтобы он догадался… Но уже в следующий миг их губы слились в сладостном поцелуе, от которого у нее пропало желание сопротивляться.
Она вцепилась пальцами в его сильные плечи и невольно привлекла Эдгара еще ближе, отчего стало слышно биение его сердца, стучащим, как показалось Стейси, в одном ритме с ее.
Хватит! Довольно! В голове Стейси уже рождались опасные видения. А Эдгар тем временем ласкал ее груди, нежно теребил пальцами набухшие соски. И не успела она издать чуть слышный сладострастный стон, как он уже расстегнул на ней бюстгальтер. Стейси попыталась высвободиться из его объятий, но Эдгар в ответ лишь сильнее прижал ее к себе.
Стейси поняла, что больше не может и не хочет сопротивляться. Пусть, пусть это произойдет — здесь и сейчас. Эдгар сжал ладонями ягодицы Стейси, еще секунда, и он… и они…
Сквозь пелену страсти, затуманившую все ее чувства, Стейси все же различила настойчивый звук и, прислушавшись, поняла, что это звонок.
Эдгар резко отстранился и, чертыхнувшись, отпустил Стейси. Потрясенная до глубины души, она застыла на месте, белая как мел, и не могла даже пошевелиться.
— Звонят в дверь, — сказал Эдгар. — Думаю, это Кэтрин, она говорила, что хочет осмотреть дом.
Стейси открыла рот, чтобы ответить, но обнаружила, что не в силах даже пошевелить языком. Тело одеревенело, дышалось с трудом. Она потупилась, стесняясь смотреть на Эдгара.
Он пошел открывать, и Стейси прислушивалась к доносящемуся из коридора глухому звуку его шагов. Мозг подсказывал ей, что нужно пошевеливаться и успеть скрыться прежде, чем войдет Кэтрин. Взгляд ее упал на окно. Бежать! Скорее!
Дрожащими руками Стейси вытянула из паза шпингалет, распахнула окно и выбралась наружу. Свежий воздух отрезвил и взбодрил ее, она огляделась по сторонам и пошла, пошатываясь, к машине.
Отъезжая, Стейси мысленно послала Эдгара вместе с его Кэтрин ко всем чертям и запретила себе даже думать, чем они станут заниматься в ее отсутствие. Но ее нервы расшалились настолько, что Стейси остановилась у обочины и сделала несколько медленных глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
Что я себе позволяю? Зачем так рискую? Стейси зажмурилась, сдерживая слезы, и приказала себе не плакать. Она все еще ощущала на губах вкус поцелуя Эдгара, чувствовала его запах, яростный натиск его мужского естества, пыл его гнева. Да-да, именно гнев толкнул Эдгара на этот поступок, подумала она, и ощутила резь в глазах и острую боль в сердце. Значит, я заблуждалась, лелея надежду, что… Нет, нельзя давать волю чувствам! Не лучше ли попытаться спокойно разобраться в них?
Стейси уже не помнила, когда именно чувства к Эдгару зашевелились в ее сердце, скованном трауром по Генри. Пожалуй, впервые она задумалась над своими необычными ощущениями после того, как несколько раз повела себя странно в обществе Эдгара. Вскоре Стейси поняла, насколько мучительна может быть любовь, если она не такая, как у всех нормальных людей, и направлена на совершенно не подходящего человека.
Сердце тревожно заныло, Стейси зажмурилась, пытаясь сдержать горькие слезы. Она так долго втайне любила Эдгара, что решила похоронить это чувство в своем сердце. Но, увидев его с Кэтрин, наслушавшись беззаботной болтовни наивной Джесс, рассуждающей о достоинствах избранной ею на роль жены Эдгара и матери его детей длинноногой блондинки, Стейси не выдержала и сбросила с себя кокон притворства, представ перед своей мучительницей любовью во всей беззащитной наготе, корчась от нестерпимой душевной боли.
Своей злой насмешкой надо мной, рассуждала Стейси, Эдгар лишний раз показал, насколько я безынтересна ему как женщина. Но что его разъярило? Страх, что я позволю Кристоферу обвести меня вокруг пальца и это причинит вред ему? Что ж, лучше пусть злиться на мою глупость, чем догадается о действительном положении вещей.
Боже, спохватилась Стейси, а не выдала ли я себя, очутившись в его объятиях?! Что, если Эдгар заподозрил, кого я люблю на самом деле? Этого нельзя допустить! Я не перенесу подобного унижения! Какой смешной я буду выглядеть в его глазах после стольких лет подчеркнутой отчужденности, которую я демонстрировала!
Стейси затруднялась вспомнить, когда догадалась, что не в силах спокойно смотреть на Эдгара, в какой именно момент подсказало ей женское чутье, что она во власти неукротимого, непобедимого влечения к нему, совершенно не совместимого с теми отношениями, которые сложились между ними.
Сколько раз она тишком наблюдала, как Эдгар играет с ее дочерью, и мечтала, чтобы он обнимал, целовал и обладал ею, чтобы стал отцом ее второго ребенка! Это были далеко не те нежные девичьи чувства, которые Стейси питала к Генри. Нет, Эдгар внушал ей нечто иное…
Если бы Эдгар только захотел, она отдалась бы ему немедленно! Стейси открыла глаза и судорожно сглотнула ком в горле, чувствуя, что ее снова бьет крупная дрожь. Это напомнило ей, что она в самом расцвете сил: ведь ей только тридцать семь и она жаждет взаимности от мужчины, которого безумно любит. У Стейси даже перехватило дыхание от нахлынувших желаний и эмоций.
Боже, что же со мной происходит?! Похоже, Эдгар прав, у меня и в самом деле кризис: ведь одна лишь мысль о том, что он сейчас наедине с Кэтрин, выводит меня из равновесия. Впрочем, за столько лет мне пора бы привыкнуть к отчаянию и смириться с тем, что моя любовь не находит в сердце Эдгара ответа. Так отчего же сегодня я панически испугалась, что безвозвратно потеряю его? Почему мне так мучительно больно?
Стейси стиснула зубы и завела мотор, досадуя на себя за приступ слабости и растерянности. Когда она вошла в свой кабинет, раздался телефонный звонок. Сегодня ей с самого утра не было покою. Что за безумный день? Пришлось вставать чуть свет, чтобы проводить Джесс, потом прощаться с последними гостями, приезжавшими на уик-энд, затем произошло все остальное. Слава Богу, впереди у нее несколько относительно спокойных дней, может быть, за это время удастся отдохнуть и набраться сил перед суматохой нового заезда в конце недели.
Она подняла трубку.
— Слушаю.
— Стейси, здравствуйте, это Кристофер Рэнднафф! Я понимаю, что причиняю вам беспокойство, ведь мы с вами еще плохо знакомы, но я хочу попросить вас об одолжении…
— Об одолжении? — неуверенно повторила Стейси. — Что ж, смотря о каком!
— Видите ли, я сейчас веду переговоры о покупке отеля в Лондоне, вот и подумал, что ваш опыт мог бы оказаться мне очень полезен. Вы не могли бы осмотреть этот отель и высказать свое мнение?
От удивления Стейси не сразу нашлась, что ответить.
— Кристофер, я не эксперт, — наконец выдохнула она. — Вы же сам владелец гостиницы и наверняка разбираетесь в этом деле не хуже меня.
— Но это особый случай, Стейси! Мне еще не приходилось сталкиваться с отелями такого разряда. И потом… Послушайте, это не телефонный разговор, но мне без вас не обойтись. Ваш «Стаффорд-хаус» произвел на меня сильное впечатление…
— Спасибо, Кристофер, мне приятно это слышать, но…
— Послушайте, я ведь прошу вас всего лишь приехать в Лондон и поужинать со мной. Если вам захочется, вы сможете остаться здесь на ночь, за мой счет, разумеется…
— Нет, это исключено! — поспешно отказалась Стейси. — Если я и приеду, то потом обязательно вернусь домой.
— Так вы согласны поужинать со мной? Поверьте, это очень важно! Мне необходим ваш совет.
Стейси колебалась. Кристофер прожженный ловелас, но и она далеко не наивная девушка. Ужин — всего лишь первый шаг, а что последует за ним? Окрыленный успехом, Кристофер начнет открыто за ней ухаживать, ведь Эдгар говорил, что это опасный человек. Однако он не просто предлагал ей вместе поужинать, а хотел выслушать ее деловой совет. Это несколько меняло дело, поэтому Стейси ответила осторожно и вежливо:
— Знаете, Кристофер, все это весьма заманчиво, но… — Она услышала, как кто-то открывает дверь кабинета, и, подняв глаза, увидела входящего Эдгара. Стейси вдруг стало стыдно, будто ее застали за неприличным занятием, и она торопливо закончила разговор: — Мне нужно идти! Извините…
Но, прежде чем она положила трубку, Кристофер успел сказать:
— Я не тороплю вас с ответом! Вы пока подумайте, я вам еще позвоню. Мне крайне важен ваш совет, и ваше общество, разумеется, — многозначительно добавил он.
— Кто это был? — резко спросил Эдгар.
— Кристофер Рэнднафф, — с вызовом ответила Стейси. — А почему тебя это интересует?
— Что ему нужно? — не унимался он, не обращая внимания на ее последние слова и на недобрый блеск в глазах.
— Ему нужно, — дерзко объяснила Стейси, — чтобы я встретилась с ним в Лондоне и поужинала.
— Что-о-о?! Но ты, естественно, отказала?
Это «естественно» стало последней каплей, переполнившей чашу терпения Стейси. Да как он смеет разговаривать со мной, словно я глупенькая девочка?! — возмутилась она. Какое имеет право учить меня, как жить?!
— Я пока ничего не ответила, Кристофер обещал перезвонить, и, когда он это сделает…
— Ты скажешь «нет»! — нахмурившись, перебил ее Эдгар. — Это же махровый обольститель, матерый сексуальный маньяк, а ты…
Закончить мысль ему помешал зазвонивший телефон. Стейси взяла трубку, но оказалось, что звонят Эдгару. Не желая ему мешать, Стейси вышла из комнаты.
С чего бы это мне говорить Кристоферу «нет»?! — возмущалась она. А почему я не могу принять его любезное приглашение? Разве я не имею права жить так, как мне хочется? Если мне действительно хочется! А хочется ли мне этого? Возможно, но только не с Кристофером…
Подождав, пока Эдгар закончит разговор по телефону, она вернулась в кабинет. Эдгар выглядел хмурым и озабоченным.
— Меня ждут кое-какие дела. — Стейси безмятежно улыбнулась. — Ты хотел что-то мне сказать?
По выражению лица Эдгара она поняла, что ее холодный тон и деловой вид больно его задели. Ничего, потерпит! Ему тоже полезно помучиться, подумала Стейси, удивляясь себе и немного гордясь своей неуступчивостью. Она села за стол и принялась разбирать бумаги. Но Эдгара ее деловитость не сбила с толку. Он уперся ладонью в столешницу и, нависнув над Стейси, потребовал:
— Прекрати паясничать! Со мной этот номер не пройдет! Объясни мне, что это такое? — Он сунул руку в карман и достал оттуда конверт.
Стейси сразу узнала свой почерк, и ее сердце ёкнуло. Она знала, что находится в конверте: чек на покрытие расходов на ее новое платье.
— Джесс призналась, сколько ты заплатил за него, Эдгар! Я не могу принять такой дорогой подарок.
— Чего ты добиваешься, Стейси?! — раздраженно воскликнул Эдгар. — Для чего все это представление?
Она пожала плечами.
— Я просто-напросто хотела вернуть тебе деньги за платье, вот и все! И не нужно делать из мухи слона.
— А если я не приму этот чек? — бархатным голосом спросил Эдгар. — Что тогда?
Стейси выдержала его проницательный взгляд, с превеликим трудом обуздав свои нервы и эмоции, и решительно ответила:
— В таком случае, мне не останется ничего другого, как вернуть тебе платье.
— Но ведь это подарок, — напомнил он.
Стейси презрительно улыбнулась.
— Мне твои подарки ни к чему!
— Это не мой подарок, дорогая, — осклабившись, возразил Эдгар, — а Джесс! Если бы я покупал для тебя вещи, то…
— Можешь не продолжать! — рявкнула она, утратив самоконтроль. — Ты купил бы мне вещь, более подходящую для женщины моего возраста.
— Да, она пришлась бы тебе к лицу, даже не сомневайся, — поддразнил ее Эдгар. — Можешь распорядиться платьем, как тебе угодно. Если тебе так хочется меня обидеть, что ты готова перешагнуть через чувства Джесс, я не смогу тебя удержать.
Стейси возмущенно ахнула, но он молча повернулся и вышел из кабинета, как обычно оставив последнее слово за собой. Стейси в ярости сжала кулаки: самое обидное, что Эдгар прав, дочь обидится, если она вернет платье или не станет его носить.
Вскоре снова позвонил Кристофер.
— Я готов выполнить любое ваше желание, если вы согласитесь встретиться со мной и поужинать, — заявил он без обиняков, чем очень ее позабавил.
— Благодарю, но в этом нет необходимости, — отсмеявшись, сказала Стейси, намереваясь решительно отказать, но замолчала, задумавшись.
Какое право имел Эдгар разговаривать со мной таким тоном? Как посмел диктовать, что мне следует делать и чего не следует? С кем мне встречаться, а с кем не встречаться, особенно после того как сам… Стейси сделала глубокий вдох и, не обращая внимания на внутренний голос, предупреждающий об ошибочности ее намерения, заверила Кристофера, что будет очень рада встретиться с ним в Лондоне.
— И… поужинать? — осторожно уточнил он.
— И поужинать, — несколько неохотно подтвердила она. — Но лишь при условии, что я сама выберу, как мне провести остаток вечера и ночь, Кристофер!
— Я все понял! — заверил он.
Что скажет Эдгар, узнав о моем поступке? — повесив трубку, задумалась Стейси. Однако разве я не имею права самостоятельно решать, что мне делать, когда и с кем? Но вот хочу ли этого я сама?