ДЕКС
— Папочка. — Голос был настойчивым, как и потягивание за одеяло.
Я проворчал и натянул одеяло обратно.
— Папочка. — Голос стал громче, и маленькая рука потрясла меня за плечо. — Давай уже вставать? Санта пришёл.
Я открыл глаза и увидел Хэлли и Луну, стоящих с моей стороны кровати в одинаковых фланелевых пижамах и с предвкушающими улыбками. Волосы Хэлли всё ещё были заплетены в косички со вчерашнего вечера, а волосы Луны были в беспорядке. — Уже семь?
— Не здесь, — призналась Хэлли, — но в других местах уже точно семь или даже позже. Например, в Австралии, в Мельбурне, сейчас рождественская ночь. — В десять лет Хэлли всё ещё интересовалась всем на свете, и недавно она узнала о разных часовых поясах в мире. Конечно, она тут же придумала, как использовать это в своих интересах.
— Хэлли. — Я зевнул. — Мы договаривались на семь утра по восточному стандартному времени в Соединённых Штатах.
— Ты никогда не говорил этого, папочка. — Луна выступила в защиту своей сестры. — Ты просто сказал «в семь».
— Верно, и мы не должны считать, что только наш часовой пояс правильный, — продолжила Хэлли. — Это невежливо. Часовые пояса других людей так же хороши, как и наш.
Рядом со мной Винни начала смеяться.
— Видишь? Винни уже тоже проснулась. — Луна запрыгнула на кровать и попытала счастья со своей мачехой. — Может, начнём открывать подарки?
Винни приподнялась на локтях. — Дайте нам пять минут, хорошо?
— Хорошо. — Хэлли схватила сестру за руку и стащила её с кровати. — Давай, пойдём вниз и начнём раскладывать подарки по кучкам.
Они убежали, и через секунду мы услышали топот ног по лестнице. Мы всё ещё жили в таунхаусе с двумя спальнями, который я купил более двух лет назад, продав дом Винни летом, сразу после свадьбы. Мы искали дом с большим количеством спален, но пока не нашли идеального места по подходящей цене. Мы решили, что проведём здесь праздники, а после нового года снова начнём поиски.
Но весной нам определённо понадобится больше места.
Когда Винни свесила ноги с кровати, я схватил её за бёдра и затащил обратно под одеяло. Смеясь, она игриво шлёпнула меня по груди, когда я прижал её к себе. — Декс! Я сказала, что мы спустимся вниз.
— Ты сказала через пять минут. Прошло всего тридцать секунд.
Она улыбнулась, сияя красотой в зимней утренней темноте. Я не знал, как мне удалось прожить так долго, не видя её лица первым делом каждый день. — Ладно, — сказала она. — Одну минуту.
— Две, — хрипло сказал я, притягивая её ближе. Она была тёплой, мягкой и пахла ванильным лосьоном для тела.
— Две. — Она положила голову мне под подбородок и обхватила меня рукой. — Это первое рождественское утро, когда мы просыпаемся вместе.
— Я знаю.
— В прошлом году я проснулась одна, а потом пришла открывать подарки.
— Я помню.
— И ты удивил меня кольцом.
Я поцеловал её в макушку. — Это я тоже помню.
Она попыталась прижаться ещё ближе. — А теперь посмотри на нас — мистер и миссис Волосатый Людоед.
— И маленький людоед в животике. — Я прижал её тело к своему, как бы защищая крошечную жизнь внутри неё. Её живот увеличился за последние пару недель, и мне нравилось видеть его, прикасаться к нему и просто быть рядом с ним.
Она забеременела довольно скоро после нашей свадьбы — это не было полным шоком, поскольку мы не пытались предотвратить это, но что меня действительно поразило, так это то, как я был счастлив, когда Винни сообщила мне эту новость. Я действительно потерял дар речи, а Винни утверждала, что были слёзы.
Возможно, слёзы были.
Но я ничего не мог с собой поделать — разве могло парню так повезти? У меня были две умные, весёлые, красивые, добрые дочери. У меня была жена, которая была чистым золотом как снаружи, так и внутри, которая обожала моих девочек, и которая по какой-то безумной причине сказала «да», когда я попросил её провести остаток жизни со мной.
И к этому времени в следующем году у нас будет ещё один ребёнок, которого мы будем любить. Я буду наблюдать, как Хэлли и Луна становятся старшими сёстрами. Я смогу наблюдать за всеми важными моментами, которые я упустил в прошлом. И за всё это я должен был благодарить Винни.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил я.
— Вообще-то, отлично. После тринадцатой недели всё стало намного лучше.
— Хорошо. — Винни была уже на шестнадцатой неделе, и мне нравилось наблюдать за тем, что происходит с ребёнком и с ней. Каждый вечер она читала мне с сайта или из стопки книг на прикроватной тумбочке, насколько вырос ребёнок и что у него развивается: сердце, лёгкие, уши, пальцы рук и ног. Я был очарован.
Слегка отстранившись, она посмотрела на меня, широко улыбаясь. — Может, спустимся? Я не могу ждать больше ни минуты. Я слишком взволнована.
Я поцеловал кончик её носа. — Я тоже. Они сойдут с ума.
— Я знаю. На днях они спросили меня, не слишком ли я стара, чтобы заводить ещё одного ребёнка. Я подумала, может, они заметили мой животик.
Застонав, я сел и отбросил одеяло в сторону. — Странно, что они не задали мне этот вопрос. Я же здесь старик.
Она хихикнула, кутаясь в халат. — Я не уверена, что они понимают твою роль в этом деле.
— И хорошо. — Я встал и направился к комоду, взяв из ящика пару серых штанов. — Давай оставим всё как есть. Я с ужасом жду того дня, когда Хэлли начнёт интересоваться этой темой.
— Не беспокойся об этом, дорогой. Девочки на мне. — Она погладила свой живот. — А если это будет мальчик, то…
— Эй! — Я бросился к ней и приложил палец к её губам. — Не сглазь меня, детка.
Смеясь, она поцеловала кончик моего пальца. — Хорошо.
Через полчаса девочки сорвали бумагу со всех своих подарков и подпрыгивали от восторга, когда мы с Винни открывали их подарок. Это была книга — Хэлли написала историю о принцессе и людоеде своим лучшим почерком, а Луна нарисовала красочные иллюстрации к каждой странице. Каким-то образом они сделали так, что книга Хэлли Мэтьюз «Сказки реальной жизни» была в твёрдом переплёте с иллюстрациями от Луны Мэтьюз, напечатанными на лицевой стороне.
Винни ахнула, пролистав её. — Боже мой, девочки! Это потрясающе! Как вы это сделали?
— Нам немного помогли, — призналась Хэлли. — Я спросила бабушку Фрэнни и дедушку Мака, знают ли они место, где можно превратить мою историю в настоящую книгу.
— И они сказали, что знают! — Луна сверкнула беззубой улыбкой. — И я сделала несколько рисунков к ней.
— Ты проделала отличную работу, — сказал я ей срывающимся голосом. Я прочистил горло, которое саднило и першило, но это, наверное, была просто кошачья шерсть или что-то в этом роде — теперь у нас жили два грёбаных кота. К счастью, Пятачок и Фредди Муркьюри отлично ладили.
Винни раскрыла объятия, и девочки бросились к нам, где мы сидели на диване. — Спасибо, — сказала она, обнимая их обеих. Я тоже обнял каждую из них, но моё горло всё ещё было слишком сдавлено, чтобы что-то сказать.
Чёртова кошачья шерсть, скажу я вам.
— Теперь к чулкам! — воскликнула Хэлли, бросаясь к ним, с Луной на хвосте.
Каждая из них сняла свои чулки с перил и высыпала их содержимое на пол. Конфеты, шоколадные Санты, пачки жвачек, ластики, аксессуары для волос, помады и другие мелкие игрушки упали на ковёр вместе с двумя копиями размытой фотографии.
— Что это? — Хэлли взяла в руки фотографию десятинедельного УЗИ и внимательно изучила её.
— У меня такая же. — Луна положила шоколадного Санту, которого разворачивала, и взяла свою копию фотографии двумя руками.
— На что это похоже? — спросила Винни.
Луна перевернула её. — Похоже на облака. Или снег.
— Это похоже на призрака, — сказала Хэлли. — Или, может быть, на инопланетянина.
Смеясь, я обнял Винни. — Продолжайте угадывать.
— Эта чёрная штука похожа на фасоль, — сказала Луна.
— Да, но разве это не похоже на хэллоуинскую маску инопланетянина? Например, с черепом и… — Хэлли замолчала. — Подождите минутку. Я уже видела одну такую фотографию.
— Где? — спросила Луна.
— В доме Эллы. Она была на холодильнике. И когда я спросила об этом, она сказала, что это фотография ребёнка, которым беременна её мама. — Хэлли подняла глаза на Винни. — У тебя будет ребёнок?
Винни кивнула. — У вас будет младшая сестрёнка или братик.
— Ура! — Хэлли и Луна начали прыгать вверх и вниз, визжа от восторга и плача от радости. Винни тоже прослезилась.
— Мы можем уже почувствовать толчки? — Хэлли подбежала и положила руку на живот Винни. — Элла сказала, что чувствует, как её братик пинается.
— Пока нет, — сказала Винни. — Я думаю, может быть, через несколько недель.
Луна, которая не хотела ничего упустить, подошла и положила руку на живот Винни несмотря на то, что ей только что сказали. Обе девочки, казалось, были очень сосредоточены, как будто они могли что-то почувствовать, если бы были достаточно спокойны.
— Он слишком маленький, девочки, — сказала Винни, смеясь над их нахмуренными бровями. — Сейчас он размером с яблоко.
— Красное или зелёное яблоко? — спросила Луна.
Хэлли посмотрела на сестру. — Какая разница?
— Я не знаю. Но это мальчик или девочка?
— Мы ещё не знаем, — сказал я. — Нам придётся подождать, и тогда мы узнаем.
Хэлли надулась. — Я ненавижу ждать.
— Я тоже, — эхом отозвалась Луна. — Я бы хотела, чтобы ребёнок родился сейчас.
— Когда он родится? — спросила Хэлли.
— В начале июня. — Винни улыбнулась им. — Летом у нас будет новорождённый.
Девочки с волнением посмотрели друг на друга. — Мы сможем брать его с собой в бассейн, — предложила Луна.
— Да, и рассказывать ему истории, — сказала Хэлли. — Но в чьей комнате он будет спать? В нашей?
— Надеюсь, в новом доме у него будет своя комната, — ответила Винни. — Младенцы создают много шума, больше, чем вы думаете. Помню, когда родились мои сестрёнки, я умоляла бабушку Фрэнни положить их в мою комнату, а потом была рада, что она этого не сделала.
— Может быть, у тебя тоже могут быть близнецы? — спросила Луна. — Тогда у каждой из нас будет по одному.
Винни засмеялась и погладила свой живот. — Нет, тут только один.
Лицо Луны опустилось. — О.
— Один тоже хорошо. — Хэлли говорила уверенно. — Я думаю, один — это хорошо для начала.
— Для начала? — спросил я, протягивая руку, чтобы дёрнуть её за одну из косичек. — Послушайте, на этом всё. Наслаждайтесь одним малышом. После этого яблока магазин закрыт.
Девочки закатили глаза и наклонились к животу Винни. — Не волнуйся, малыш, — ласково сказала Хэлли. — Он не всё время ворчит. Только иногда.
— И мы поделимся с тобой деньгами из коробки ругательств, — добавила Луна. — Потому что мы твои старшие сёстры и мы любим тебя.
— Вы будете самыми лучшими старшими сёстрами на свете, — сказала Винни, шмыгнув носом. — Прямо как мои.
Я хотел согласиться с ней, но моё горло сжали тиски. Когда я хотел заговорить, не вышло ни звука. Я посмотрел на трёх девочек, которых любил больше всего на свете, и картинка передо мной расплылась.
— Папочка? Ты в порядке? — Хэлли странно посмотрела на меня.
Я кивнул. — Это всё проклятая кошачья шерсть, — проворчал я. — Из-за неё у меня слезятся глаза.
Все трое обменялись знающим взглядом. Винни погладила меня по ноге, и девочки снова принялись рассказывать малышу все их излюбленные постыдные вещи обо мне.
Никогда ещё моя жизнь не казалась такой наполненной.