ГЛАВА 22

Женевьева


В наши дни меня мало что удивляет. Вот уже два месяца моя жизнь превратилась в предсказуемую рутину работы с девяти до пяти, с редкими вечерами, когда я нахожу несколько часов, чтобы пожить. Это не столько жалоба, сколько замечание, потому что я попросила об этом. Я приложила немало усилий, чтобы укротить свои более дикие приливы.

Но Эван, ну, Эван Хартли все еще умудряется удивлять меня. В выходные после регаты он забирает меня на наше свидание, выглядя принаряженным и отполированным. На нем чистая белая футболка и брюки-карго без единой складочки. Он даже побрился — особенно редкое удовольствие. И там, где я ожидала, что одна из его обычных безумных схем приведет нас к неприятностям в какой-нибудь непродуманной авантюре, мы оказываемся за поздним обедом в современном веганском ресторане с видом на пляж Авалон.

— Я должна спросить, — говорю я, наслаждаясь макаронами с жареными баклажанами. — Что заставило тебя выбрать веганство? Я не могу вспомнить, когда в последний раз видела, чтобы ты ел овощи, которые не были завернуты в мясо или приготовлены на животном жире.

Словно в доказательство какой-то точки зрения, Эван промокает уголок рта салфеткой.

— Мы идем против течения, не так ли? Я думал, в этом весь смысл.

— Я полагаю. — Не уверена, что я имела в виду, что мы должны были применить эту философию к еда, но ладно.

— Чистая страница жизни, Фред. — Эван ухмыляется, отправляя в рот кусочек ньокки, а затем запивает его стаканом воды. Он отмахнулся от меню напитков, когда мы сели. — В любом случае, после нашего последнего ужина…

— Ты имеешь в виду мое свидание, которое ты испортил.

— Я думал, что покажу тебе, что могу быть цивилизованным.

— Ты не смешной.

Он задумывается, затем кивает сам себе.

— Да, это так.

Это было всего неделю назад, когда он ворвался на еще одно свидание с Харрисоном на пристани, ухмыляющимся и вполне довольным собой. Я могла бы вызвать еще большее раздражение, если бы не было так трудно злиться на него. С этими глазами, в которых танцуют высокомерие и озорство. Приподнятые уголки его губ, которые намекают на секреты и шепчут смелости. Он невозможен.

— Ты же знаешь, что это не то, чем сейчас является моя жизнь, верно? — Я указываю на элегантную сервировку стола. — Переодеваемся в одежду наших родителей, играем во взрослых.

Он тихо хихикает.

— Не моих родителей.

— Или моих, но ты понимаешь, что я имею в виду.

— Ты выглядела довольно комфортно в этой одежде рядом с ним.

И мы так хорошо проводили время. Я подавляю вздох.

— Ты действительно хочешь поговорить о Харрисоне?

Эван, кажется, обдумывает это на секунду, затем отклоняет подумал.

— Нет.

— Хорошо. Потому что я согласилась на это свидание не потому, что я хочу, чтобы ты был больше похож на него. Постарайся запомнить это.

Это тоже кажется знакомым — несколько враждебное взаимопонимание. Спор ради спора, потому что нам нравится раздражать друг друга. Никогда не знаешь, когда нужно остановиться. Погруженные в сексуальное напряжение, так что наши ссоры становятся неотличимы от флирта.

Почему мне это так нравится?

— Скажи мне это, — грубо говорит он. — Кем ты пытаешься быть?

Черт, если бы я знала. Если бы я это выяснила, я бы больше не жила дома, боясь рассказать отцу, что ему нужно двигаться дальше без меня в семейном бизнесе. Я бы не встречалась ни с одним парнем, который, как я знаю, настолько близок к бойфренду, как кто-либо, защищая себя от миллионов плохих решений, сидя за столом.

— На данный момент, я думаю, избавляюсь от своей репутации плохой девочки.

Он медленно кивает. Он это понимает. И это то, что я ценю в Эване больше всего на свете — мне никогда не нужно лгать ему или что-то скрывать, потому что я смущена тем, что он подумает о правде. Хорошая я, плохая или равнодушная, он принимает меня во всех моих проявлениях.

Я криво улыбаюсь.

— Бывает не так много случаев, когда девушка может ворваться в аквапарк в нерабочее время, чтобы спуститься по бушующим порогам, прежде чем преступность потеряет всякий смысл.

— Я понимаю тебя. Наверное, это самый долгий период, когда у меня не было похмелья или синяка под глазом с тех пор, как мне было десять. — Он подмигивает мне, что с таким же успехом может быть приглашением закинуть мои ноги ему на плечи. Бесит меня каждый раз.

— Хотя это странно. Иногда я гуляю с девчонками, и кажется, что я не знаю, что делать со своими руками. Если каждый инстинкт, который у меня есть, — это то, что раньше доставляло мне неприятности, как я должна знать, какие из них правильные? Знаешь, как должно выглядеть хорошее поведение?

— Ты смотришь на парня, который погуглил «образцовый гражданин», ясно? Я сузил круг поисков до следующего: все, что кажется хорошей идеей, делай наоборот.

— Я серьезно, — говорю я, швыряя в него пакетиком сахара из формочки на столе. — Что бы мы с тобой сделали на нормальном свидании?

— Нормальном? — Он наклоняет голову в мою сторону, ухмыляясь.

— Нормальном для нас.

— Мы бы не вышли из моей спальни, — говорит Эван. Невозмутимый. Ну, да.

— Потом.

— Зайти в бар. Может быть, на вечеринку. Оказаться в угнанной машине, делая круги на старой скоростной трассе, пока охрана не выгонит нас. Напиваясь на вершине маяка, пока ты отсасываешь у меня.

Мое сердце сжимается от непослушного предложения. Я делаю вид, что меня это не трогает, швыряя ему в лицо еще один пакетик сахара.

— Ты об этом немного подумал.

— Фред, это все, о чем я думаю.

Ему нужно прекратить это делать. Смотреть на меня так, будто умирает с голоду, его зубы прикусывают нижнюю губу, а глаза, прикрытые веками, блестят. Это несправедливо, и я не должна мириться с этими условиями.

— Ну, как ты и сказал, мы сейчас играем противоположности, так что… — Я глотаю свой коктейль Virgin, все еще ожидая ожога от алкоголя и оставшегося желания. В то время это казалось хорошей идеей — обмануть мой мозг, заставив поверить он получает то, что хочет, но чрезмерно сладкая смесь ощущается как высасывание бутылки чистого кукурузного сиропа. — Что еще у тебя есть?

— Хорошо. — Он быстро кивает, принимая вызов. — Ты в деле. Остаток ночи мы делаем противоположное тому, что подсказывают нам наши инстинкты.

— Ты уверен в этом? — Я наклоняюсь вперед, ставя локти на стол. — Я не хочу услышать то, что ты отказался от этой идеи…

— Я серьезно. — У него такой взгляд. Человек, одержимый всепоглощающей идеей. Это напоминает мне еще об одной вещи, которая всегда привлекала меня в Эване. Он бесстыдно страстен. Даже о самых глупых вещах. Это так мило. — Приготовься к вечеру вежливости с хорошими манерами, Женевьева Уэст.

Я издаю смешок.

— Держи себя в руках.

— Что ты думаешь? — Эван присаживается на потертый зеленый газон рядом с имитацией полинезийского тотема. Он кладет клюшку на землю, целясь головкой клюшки в деревянный ящик с надписью «динамит». — Если повернуть налево вокруг кучи золотых дублонов, хорошо?

Наклоняясь рядом с ним, я выравниваю свой взгляд с его.

— Я думаю, что кусок старой жевательной резинки, застрявший у входа в мышиную нору, доставит тебе неприятности. Левая развилка над рампой — более сложный бросок, но как только ты окажешься там, это будет более чистый спуск к лунке.

— Давай уже пойдем. — Позади нас лохматый ребенок становится раздражительным.

Его друг вздыхает с громким нетерпением.

— Я бы хотел пройти мимо этой игры, пока моя одежда еще подходит.

Эван игнорирует его. Все еще оценивая свой удар, собирая листья и обломки вокруг своего мяча для гольфа.

— Я иду налево. Мне не нравится, как выглядит эта черепаха справа. — Он встает на ноги, меняет позу. Он делает тренировочный замах, а затем еще один.

— Давай!

Клюшка бьет по мячу, отправляя его в сторону высокой набережной, вверх и вокруг рассыпанной кучи золотых дублонов, где он плывет прямо в стремительный поток и вниз водопадом. Со шлепком он приземляется в бассейн внизу, наполненный цветными мячами для гольфа, похожими на сотню раскрашенных моллюсков.

— После всего этого! — кричит друг, в то время как Косматая Голова громко хохочет.

— Хэй. — Я поворачиваюсь к ним, направляя свою дубинку. — Иди нахер, мудила.

— Вау. — Мальчики отступают на шаг с насмешливыми выражениями.

— Мэм, это семейное заведение.

Я подумываю подвесить их над водной преградой, потому что эти чуваки действуют мне на нервы со второй лунки, но Эван обнимает меня за плечи, удерживая.

— Хорошее поведение, — шепчет он мне на ухо. — Помнишь?

Правильно. Милые молодые леди не топят маленьких подростков-панков в поле для мини-гольфа.

— Я в порядке.

— Разберись со своей цыпочкой, братан, — говорит Шегги.

Его друг корчит насмешливую гримасу.

— Она сумасшедшая.

Это заставляет Эвана выпрямить спину. Сверкая глазами, он подходит, его кулак крепко сжимает дубинку. Он загоняет детей спиной в кусты, когда они, спотыкаясь, убегают от него, ожидая побоев.

Вместо этого Эван хватает мяч для гольфа из рук друга и крадется возвращаясь ко мне.

— Эй! — жалуется малыш.

— Считай это налогом на придурков, — рявкает Эван через плечо. Он устраивает грандиозное шоу, размахивая ботинком по земле, чтобы очистить тройник для моего хода. — Моя леди.

Я борюсь с улыбкой.

— Так по-рыцарски.

Затем, зная лучше, я сделала свой выстрел через мышиную нору, где он проходит через невидимый подземный ход и выплевывается из канона, а не из очевидного выхода изо рта черепахи, и прямо в дыру. Слишком просто.

Оглядываясь на Эвана, я вижу, как он кривит губы, наклоняя голову.

— Хладнокровная, Фред.

На следующей лунке мы делаем небольшую ставку на игру с детьми позади нас после того, как Эван решает вести себя хорошо и заводить друзей.

Матч ближе, чем ему хотелось бы, на самом деле, но моя горячая рука держит нас выше парней. В конце концов, Эвану удается выжать максимум сцепления, чтобы подтолкнуть нас к вершине.

— Это было благородно с твоей стороны. — На парковке рядом с его мотоциклом я открываю бутылку воды. День клонится к вечеру, но солнце все еще яростно настаивает. — Верни мальчикам их деньги.

Прислонившись к своему байку, Эван пожимает одним плечом.

— Последнее, что мне нужно, чтобы какая-нибудь разгневанная мама охотилась на меня за тем, что я обманываю ее ребенка, верно?

— Если бы я не знала тебя лучше, я бы почти подумала, что ты хорошо провел время. Несмотря на отсутствие полиции, преследующей нас.

Он выпрямляется, сокращая небольшое пространство между нами. Из-за его близости трудно вспомнить, почему мы не занимаемся более тактильными действиями. Я хочу поцеловать его. Чувствовать его руки на себе. Оседлать его на байке, пока охрана не прогонит нас.

— Когда ты собираешься признать, что я даже был бы счастлив смотреть с тобой, как высыхает краска? — Его голос низкий, серьезный.

— Вызов принят.

В итоге мы оказываемся в одном из тех заведений, где расписывают керамику своими руками. Оно переполнен вечеринкой по случаю дня рождения маленькой девочки. Дюжина восьмилетних детей бегают вокруг, в то время как изможденная продавщица изо всех сил пытается удержать керамических лошадок и подделки фигурок Диснея на полках, прежде чем они превратятся в кучи пыли и острых краев.

В задней части магазина мы с Эваном выбираем столик и выбираем наши холсты.

— Я только что вспомнила, что мы были здесь раньше, — сообщаю я ему, вытаскивая сову с полки. Похожая стоит у меня дома в спальне.

Эван изучает жирафа.

— Ты уверена?

— Да, мы ушли с бала выпускников раньше времени на первом курсе и забрели потому что ты гонял мячи и увидел дракона в витрине, поэтому ты не отпускал нас, пока не нарисовал фиолетового дракона.

— О, черт, — говорит он, отступая от животных. — Да. Я начал волноваться, потому что дракон стал злым, и он собирался сжечь дотла весь город.

Я посмеиваюсь над нелепым воспоминанием. Оказалось, что он заранее устроил вечеринку без меня и они съели несколько «пирожных в горшочке» перед танцами.

Внезапный крик пронзает комнату. Именинница в короне и боа из розовых перьев покраснела и дико жестикулирует, ее мать с широко раскрытыми глазами и ужасом смотрит, как друзья девочки съеживаются на своих местах. Истерика, готовая выплеснуться наружу.

— Я хочу замок! — Девушка дымится.

— Ты можешь взять замок, милая. — Мама ставит четко некачественное королевское жилище на глазах у ее капризного отпрыска с нарочитыми движениями и потным лбом взрывотехника.

— Только не этот! — Девочка хватает намного превосходящий замок другого ребенка, который другая девочка с вызовом сжимает. — Это моя вечеринка! Я хочу этот!

— Если у меня когда-нибудь будет такой ребенок, — говорю я Эвану, — я оставлю его в лесу со спальным мешком и несколькими батончиками мюсли.

— Напомни мне не оставлять тебя одну с нашими детьми.

Бросив ухмылку через плечо, Эван подбирает морского конька со стеллажа и шагает к вечеринке. Он ободряюще кивает маме, затем опускается на колени перед сердитой именинницей, чтобы спросить, не окажет ли она ему честь оригинальным произведением искусства, нарисовав для него животное. Ее налитые кровью глаза и дикое рычание возвращаются к почти человеческому выражению. Она даже улыбается. Эван сидит с ней, разговаривает и в целом поддерживает ее внимание, позволяя матери сделать глубокий вдох, а другим девочкам заняться своими проектами, не опасаясь репрессий. Примерно через полчаса он присоединяется ко мне за нашим столиком, теперь гордый обладатель боа из розовых перьев. Что по какой-то причине странно привлекает его.

— Ты какой-то нашептыватель сопляков, — говорю я, когда он садится рядом со мной.

— Как ты думаешь, почему мы так долго были друзьями?

За это я размазываю синюю краску по его щеке.

— Осторожно. Я могу сделать хуже что-то похуже, чем разбрасывать глиняную посуду.

Он криво улыбается.

— Разве я этого не знаю. — Я бы никогда не подумала, что он способен пойти на такую коварную территорию и выйти невредимым. Даже торжествующим. Отцовским. Это что-то делает со мной на первичном уровне химии мозга, что я не совсем готова распаковать.

Когда началось это свидание, я не была уверена, что мы знаем, как быть друг с другом, если бы мы не пьяны, голые или какой-то вариацией приближаясь к одному или другому. Итак, мы занимаемся этим уже несколько часов, и я не могу сказать, что скучаю по этому. Ну, я люблю, но не настолько, чтобы не находить удовольствия в мирских занятиях свиданиями. Оказывается, есть кое-что, что можно сказать о нормальности.

Уходя некоторое время спустя с моей новой керамической рыбкой, мы прогуливаемся по набережной, никто из нас не готов идти домой, но понимает, что крайний срок быстро приближается. Потому что, как только солнце садится, приходят плохие идеи. В конце концов, мы — существа привычки.

— Ты никогда не говорила мне, — говорит он, беря меня за руку. Еще один сюрприз в этот вечер дебютов. Не то чтобы он никогда раньше не держал меня за руку, но сейчас я чувствую себя по-другому. Это не преднамеренное или ведущее, а естественное. Как будто это единственное место, где должны быть наши руки. — Как прошло твое собеседование с Мак?

— Это ты мне скажи. Она что-нибудь сказала?

— Она думает, что ты замечательная. Меня больше волнует, как ты себя чувствуешь. Если ты получишь работу, вы двое будете проводить много времени вместе. Это тоже означает что и с Купом. Это означает что и со мной.

Эта мысль не ускользнула от меня. Maк кажется крутой. Это была всего одна встреча, но мы достаточно хорошо поладили. С другой стороны, с Купером может быть сложнее. В прошлый раз, когда мы разговаривали, он почти пытался выгнать меня из города. Погружение глубже в его внутренний круг, вероятно, не улучшит этот раскол. Но это не то, о чем спрашивает Эван, на самом деле нет. Мы оба это знаем.

— Если я получу работу, — говорю я, тыча его в грудь, — это не значит, что все, что касается нас с тобой, вернется так или иначе.

С этой дерзкой ухмылкой он не сбивается с шага.

— Ты продолжаешь говорить себе это.

Наш путь прерывает группа стариков, выходящих из кафе-мороженого. Пара дам машут Эвану с возмутительно непристойными намерениями. Тем временем высокий, долговязый мужчина, чьи обвисшие уши тянутся к его обвисшим щекам до плеч, нацеливается на Эвана.

— Ты, — говорит он хриплым ворчанием. — Я помню тебя.

Эван тянет меня за руку.

— Нам лучше уйти.

— Ллойд, давай же. — Мужчина в поло и бейджике с именем пытается уговорить непослушных старшеклассников. — Пора уходить.

— Я никуда не собираюсь уходить. — Чашка ванильного мягкого десерта мужчины падает и разбрызгивается на земле. — Это сукин сын, который убил мою птицу.

Хм, что?

Эван не дает мне даже секунды, чтобы переварить это, как пожилой мужчина бросается на нас, Эван дергает меня за руку и гонит нас вперед.

— Беги! — приказывает он.

Я изо всех сил пытаюсь сохранить равновесие, когда Эван тащит меня за собой, мчусь по дощатому настилу. Я поворачиваюсь на хриплые восклицания за нашими спинами и вижу Ллойда, несущегося за нами. Необычайно подвижный для своего возраста, он мчится на полной скорости, уворачиваясь от тележек с едой и туристов. В его глазах дьявол.

— Сюда, — говорит Эван, потянув меня влево.

Мы сокращаем переулок между парой баров, который ведет за карнавал на набережной, который проводится большую часть лета.

Мы проскакиваем между парой промежуточных игр и проходим через заднюю дверь, где на нас тут же обрушивается саундтрек из чего-то, что я могу описать только как трансовую музыку, наложенную на мелодии детских стишков с приводящим в замешательство смехом клоунов. Здесь кромешная тьма, за исключением случайного стробоскопа, который показывает лабиринт висящих раскрашенных манекенов.

— Я всегда знала, что это то, что я увижу перед смертью, — говорю я.

Эван торжественно кивает.

— Там определенно есть мертвые дети, замурованные где-то здесь.

Переводя дыхание, я провожу рукой по своим растрепанным волосам.

— Итак. Ты убил птицу человека?

— Нет, сатанинская собака Купера убила птицу. Я категорически возражаю против любой вины с моей стороны.

— Ага. И как это произошло? — Прежде чем он успевает ответить, осколок дневного света проникает в комнату из ниоткуда… Мы оба приседаем, прижимаясь к стене, чтобы нас не зацепило.

— Кто здесь внутри? — голос кричит с другой стороны комнаты. — Мы еще не открылись.

Эван прикладывает палец к губам.

— Убирайся отсюда, ты меня слышишь? — За требованием разгневанного мужчины следует громкий, пугающий треск. Как будто летучая мышь врезалась в стену или что-то в этом роде. — Если мне придется охотиться на тебя, я выверну твои внутренности.

— Боже мой, — шепчу я. — Нам нужно убираться отсюда к чертовой матери.

Мы нащупываем дверь, через которую вошли, но там все еще темно и дезориентирующая музыка, навязчивый смех и стробоскопические огни заставляют всю комнату казаться заикающейся. Практически ползком мы ползем в другом направлении, пока не находим небольшую нишу. Мы останавливаемся, прислушиваясь к тяжелым шагам нашего преследователя.

Замкнутый, затравленный, не издающий ни звука, Эван загоняет нас в тень узкого угла. Его руки на моих бедрах, а его теплое тело прижимается к моему, и я почти не слышу саундтрек к «кошмару». Только звук моего собственного дыхания в моих ушах. Мой разум спотыкается о случайные мысли и ощущения. Запах его шампуня и выхлопных газов мотоцикла. Его кожа. Воспоминания об этом на моем языке. Его пальцы.

— Не делай этого, — хрипит он мне в ухо.

— Что?

— Не вспоминай.

Было бы так легко схватить его за волосы и притянуть его губы к моим. Пусть он запихнет меня в этот дом ужасов, пока мы будем готовиться к тому, что нас там зарубит Сумасшедший Вилли.

— Мы сказали, что не будем, — напоминает мне Эван, читая мои мысли, потому что нам никогда не нужны были слова, чтобы говорить друг с другом. — Я пытаюсь быть хорошим мальчиком, Фред.

Я облизываю свои сухие губы.

— Просто из любопытства, что бы сделал плохой мальчик Эван? — спрашиваю я, потому что, очевидно, я занимаюсь самоистязанием. Он тоже облизывает губы.

— Ты действительно хочешь, чтобы я ответил на это?

Нет.

Да.

— Да, — говорю я ему.

Ладони Эвана слегка ласкают мои бедра, посылая дрожь по моему позвоночник.

— Плохой мальчик Эван взял бы свою руку и засунул ее тебе под юбку.

Чтобы подчеркнуть это, одна большая ладонь перемещается на юг, чтобы захватить подол моей бледно-зеленой юбки кончиками пальцев. Однако он не поднимает его. Просто играет с тонкой тканью, в то время как легкая улыбка приподнимает уголки его рта.

— Да? — Мой голос хриплый. — И зачем ему это делать?

— Потому что он хотел бы узнать, насколько ты ему нравишься. Насколько мокрая. — Он сжимает ткань между пальцами, дразняще дергая. — А потом, когда он почувствовал бы, как сильно ты этого хочешь, он запустил бы в тебя свои пальцы. Тебе даже не нужно было бы снимать трусики, потому что «Плохая девочка Жен» их не носит.

Я чуть не стону вслух.

— Затем, после того, как он заставил тебя кончить, он перевернул бы тебя. Сказал тебе, чтобы ты прижала ладони к стене. — Эван приближает губы к моему уху, вызывая еще одну дрожь, на этот раз шквал. — И он бы трахал тебя сзади, пока оба не забыли бы имена.

Все еще улыбаясь, он отпускает мою юбку, которая, развеваясь, спускается к моему колену. Эта дразнящая рука скользит обратно на север, на этот раз, чтобы обхватить мой подбородок. Я смотрю на него, не в силах дышать. Шаги Сумасшедшего Вилли затихли. И клоунская музыка почти отошла на задний план в моем мозгу. Все, что я слышу сейчас, это стук моего сердца. Мой взгляд прикован к губам Эвана. Потребность поцеловать его достаточно сильна, чтобы заставить мои колени дрожать.

Чувствуя, как я шатаюсь, он хрипло смеется.

— Но мы мы не собираемся делать ничего из этого, не так ли?

Несмотря на то, что мое тело кричит мне «пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста», я медленно выдыхаю и киваю.

— Нет, — соглашаюсь я. — Мы не собираемся этого делать.

Вместо этого мы проверяем, что путь свободен, а затем возвращаемся тем же путем, которым пришли, пока не находим сломанный знак выхода над дверью. Мы выходим невредимыми, но я не могу сказать то же самое о своем либидо. Мое тело пульсирует от потребности, граничащей с болью. Не трогать Эвана своими руками намного, намного сложнее, чем я думала.

Честно говоря, я понятия не имею, как долго я смогу сопротивляться.

Загрузка...