ГЛАВА 11

Взятая напрокат машина ждала Джеффа в аэропорту Ниццы. Он сел за руль и начал свой долгий путь в Экс-ан-Прованс. Надо будет найти скромную гостиницу, хорошенько отоспаться и только потом начать поиски. Джефф привез с собой портативный компьютер и подслушивающее устройство, спрятанное в электробритве. Пистолет он не взял, детекторы в аэропорту могли обнаружить его. Но ничего страшного, пистолет будет ждать его в Эксе по известному адресу. А вот фотографии Джона Мида и Девлина он захватил с собой. Фотография Кэтрин ему была не нужна, с первого же дня их знакомства лицо ее навсегда запечатлелось в его памяти.


— Девлин, он же просто истощен, — сказала Кэтрин. — Я поразилась, когда его увидела. И я так благодарна тебе за то, что ты привез отца сюда!.. — Она робко улыбнулась. — Похоже, я не перестану тебе это повторять. Но ты сам видишь, в каком он плохом физическом состоянии.

— Да, разумеется, это я сразу заметил.

Они сидели на террасе. Уже почти стемнело. Помещение освещали только две лампы, горевшие в комнате. Время близилось к одиннадцати. Джон и Луиза уже разошлись по своим спальням, Луиза полчаса назад, а Джон двумя часами раньше. Перед Девлином и Кэтрин стояли бокалы с красным вином. Они оба очень устали, но после того, что случилось сегодня днем, вечер казался просто волшебным, и подсознательно ни Девлин, ни Кэтрин не желали, чтобы он закончился.

Девлин понимал, куда клонит Кэтрин, это было бы ясно и десятилетнему мальчишке. Ему захотелось обнять ее и успокоить, но он не мог этого сделать.

— Хочешь сказать, что ему сначала надо отдохнуть, прежде чем я начну приставать к нему со своими вопросами? Неужели ты думаешь, что я прямо завтра утром брошусь допрашивать его? Ты меня обижаешь, Кэтрин.

— Нет, конечно же нет. — Кэтрин покачала головой. — Но…

— Что, но?

— Ему требуется спокойствие, уход… Память должна вернуться естественным путем.

— А вот тут ты не права, в этом ему надо помочь, — мягким тоном возразил Девлин. — Джон отчаянно хочет восстановить провалы в памяти, а кроме того, для расшифровки записей мне понадобится его помощь.

— Ох, извини, я, наверное, слишком устала.

Кэтрин поднялась из-за стола и попыталась улыбнуться, но было видно, что улыбка дается ей с большим трудом. Девлин тоже поднялся и взял ее за руку.

— Подожди. Ты тоже меня прости, я же понимаю, насколько эмоциональным был для тебя сегодняшний день.

Их разделили всего несколько сантиметров, Девлин ощущал запах, исходивший от Кэтрин, чистый и свежий. Она подняла голову и посмотрела на него. Взгляд ее излучал тепло и нежность. Девлину захотелось обнять Кэтрин, припасть губами к ее губам, но вместо этого он улыбнулся.

— Разумеется, на несколько дней я предоставлю Джона в полное твое и Луизы распоряжение, вы сможете окружить его лаской и заботой.

— Спасибо!..

Кэтрин приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Он отпустил ее руку, и она обняла его за шею. И Девлин не смог сдержаться. Он прижал ее к себе и тоже поцеловал. Поцелуй получился страстным и продолжительным, тела их прижались друг к другу, как бы сливаясь воедино, и так они стояли несколько долгих, прекрасных минут.

— Кэтрин, — пробормотал Девлин. — Я не могу обидеть ни тебя, ни твоего отца, и ты должна знать это.

Теплое тело Кэтрин уютно покоилось в сильных объятиях Девлина, сердца их бились в унисон, губы снова встретились, и время потеряло для обоих всякое значение.

Девлин понимал, что теперь они могут позволить себе только поцелуи, а может, даже и поцелуев больше не будет. Невыносимая мысль. Он никогда, ни к одной женщине не испытывал таких чувств, какие испытывал к Кэтрин, никогда так не желал ни одну женщину. И эти новые чувства, переполнявшие его, были настолько сильны, что просто невозможно было бороться с ними. Я готов умереть за тебя, подумал Девлин, и эта мысль, никогда не возникавшая в отношении других женщин, потрясла его до глубины души. Ослабив объятия, Девлин сделал шаг назад и глубоко вздохнул.

— Ох, дорогой, — пробормотала Кэтрин, — это звучит очень грустно, но я и не знала, что мои поцелуи могут так возбуждать мужчину.

Она тихонько рассмеялась, и этот смех вывел Девлина из оцепенения. Кэтрин положила ладонь ему на щеку. Даже в тени террасы ему было видно, как сияют ее глаза.

Он поцеловал ладонь Кэтрин и закрыл глаза, отдаваясь своим чувствам. Девлин был не в силах отпустить ее, ему хотелось вечно держать любимую в своих объятиях.

— Если бы ты только знала, что делают со мной твои поцелуи, — промолвил Девлин, и Кэтрин снова рассмеялась, но сейчас в ее смехе появились дразнящие нотки.

— А я знаю, — прошептала она и теснее прижалась к Девлину. — Да, уже знаю.

Девлин с трудом сглотнул слюну.

— Это жестоко с твоей стороны, — пробормотал он ей на ухо. — Ты же знаешь, что нельзя… — Девлин тихонько прикусил ей мочку уха. — Ты жестокая, безжалостная женщина.

— Извини, Девлин, но у меня и мысли не было дразнить тебя.

Уже не доверяя себе, боясь, что может не сдержаться, Девлин сделал шаг назад и опустился в кресло. Дрожащей рукой он взял свой бокал и допил вино. Кэтрин с опечаленным видом тоже опустилась в кресло и вылила свое вино в опустевший бокал Девлина.

— Думаешь, это поможет? — спросил он.

— Вино поможет тебе уснуть.

— Уснуть мне сейчас может помочь только одно, — промолвил Девлин, глядя Кэтрин прямо в глаза, — но это невозможно… — Он помолчал. — По двум причинам…

Кэтрин положила свою ладонь на его ладонь.

— Я сожалею, — прошептала она. — Такое легкомыслие с моей стороны!..

Теперь, когда страсть, охватившая Девлина, хоть и частично, но улеглась, к нему, по крайней мере, вернулась способность думать. Он отхлебнул из бокала, вглядываясь в серебристые лунные блики на рубиновой поверхности, а затем одним глотком допил вино.

— Думаю, нам пора расходиться, — произнес Девлин после минутного молчания, голос его звучал уже почти спокойно. — Мне надо еще проверить все двери и окна.

— Я тебе помогу. Ты простил меня?

— За что? За то, что ты вызвала во мне такое сильное желание, что я потерял способность думать и не мог даже пошевелиться?

— Да.

— Конечно, простил. Пожалуй, тебе пора спать. А я посижу еще несколько минут, пока совсем не остыну. — Девлин посмотрел на Кэтрин. — Прошу тебя, иди спать!..

— Хорошо. — Кэтрин поднялась с кресла и прошла мимо Девлина, стараясь не слишком приближаться к нему. — Может, все-таки помочь тебе проверить запоры?

— Нет, спасибо.

— Ты уверен?

— Уверен. Спокойной ночи, Кэтрин.

— Спокойной ночи.

Она остановилась на пороге двери, ведущей в дом, словно хотела сказать еще что-то, но потом молча проследовала в комнаты. Девлин сидел на террасе, устремив взгляд на темный сад. Он потихоньку приходил в себя. Любую другую женщину он не отпустил бы в подобных обстоятельствах, но не Кэтрин. Она взяла над ним такую огромную власть, что Девлин просто не мог сопротивляться ей. В его жизни не было случая, чтобы женщина возбудила в нем желание и оставила его неудовлетворенным. Девлин потер лоб и тихонько выругался. Черт побери, да что же с ним такое творится? Ладно, теперь он ни за что не останется вечером наедине с Кэтрин. Девлин поднялся, тело его еще ныло от истомы, но уже не так болезненно. Интересно, удастся ли уснуть?


К воскресенью душевное состояние Джона заметно улучшилось. Вся заслуга в этом принадлежала Кэтрин и Луизе, которые готовили ему вкусные блюда и следили, чтобы Джон отдыхал после обеда. В предыдущий день, в субботу, он проспал до полудня, поэтому спустился вниз с виноватым видом, бормоча извинения, но женщины встретили его радостными улыбками. Девлин, занятый на террасе своей работой, перекинулся с ним всего парой слов, поскольку и Луиза и Кэтрин не позволяли ему в разговоре с Джоном даже слегка касаться запретных тем. В какой-то момент Девлина взяло сомнение: а он ли вообще руководит всей операцией? Этот вопрос он и намерен был выяснить у Луизы, когда ближе к вечеру отправился в кухню, чтобы приготовить себе кофе.

Луиза сидела за столом и, водрузив на нос очки, изучала кулинарную книгу, выписывая из нее рецепты. При появлении Девлина она оторвалась от своего занятия и ласково улыбнулась ему.

— Ты, наверное, чувствуешь себя обойденным вниманием! — воскликнула Луиза. — Не сердись, пожалуйста, мы с Кэтрин перенесли всю нашу заботу на Джона… Но я приготовлю тебе кофе. Садись, я сейчас за тобой поухаживаю.

Чувствуя раздражение, он что-то буркнул в ответ и уселся за стол, наблюдая, как Луиза суетится у плиты.

А в воскресение Девлин с самого раннего утра расположился на террасе со своими бумагами, в доме стояла полная тишина. Он приготовил себе кофе и теперь сидел и пил его, постепенно перестраивая свои мысли на шифры и прочие шпионские дела, то есть на то, с чем предстояло работать. Но это оказалось не так-то просто. Во сне он видел Кэтрин, поэтому и проснулся так рано. Они во сне занимались любовью, и сцены этого сладкого сна до сих пор настолько живы были в его памяти, что несколько долгих минут Девлин глядел на лежавшие перед ним бумаги, а перед глазами стоял только образ Кэтрин. Усилием воли он попытался отогнать видения, но они не исчезали. Девлин крепко сжал виски ладонями, стараясь взять себя в руки, но в памяти вновь и вновь всплывало восхитительное ощущение ее податливого тела.

— Боже мой!.. — простонал Девлин, и внезапно ему захотелось смахнуть на пол со стола все бумаги и подняться к ней в спальню.

Но в этот момент в доме послышались шаги. Девлин резко вскинул голову и увидел приближающуюся Кэтрин.

— Я слышала, как ты спустился вниз, — сообщила она почти радостным тоном.

Девлин внимательно посмотрел на нее. А может, еще и прочитала его мысли? Понимает ли она, что сейчас творится с ним? Но по лицу Кэтрин этого определить было нельзя, и Девлин глубоко вздохнул, ожидая, что она скажет дальше.

Сегодня Кэтрин оделась несколько по-другому. Джинсы, сандалии, голубая футболка, но еще и голубой льняной жакет Луизы, закрывавший ее голые руки.

— Я собралась посетить деревенскую церковь.

В руках Кэтрин держала чашку с кофе, она поставила ее на стол и улыбнулась Девлину, лицо ее сияло.

— Нет, ты не пойдешь, — заявил Девлин.

— Что?

Кэтрин в изумлении уставилась на него… Радость тут же слетела с ее лица, она нахмурилась.

— Я сказал, что ты не пойдешь, — повторил Девлин, устремив на Кэтрин суровый взгляд. Сейчас его разбирала злоба и на себя, и на Кэтрин, он понимал, что несправедлив по отношению к ней, но ничего не мог с собой поделать. — Ты никуда не пойдешь одна… Пока, во всяком случае.

Последние слова Девлина как бы зависли в воздухе.

— Что значит это твое «пока»?

— Если ты забыла, то могу напомнить, что я взял на себя ответственность за то, чтобы привезти тебя сюда и попробовать отыскать твоего отца. И вот мы здесь, нам удалось отыскать Джона, но я продолжаю нести ответственность за тебя и намерен делать это, пока все не закончится. Если у тебя есть желание назвать меня нахалом и самодуром, можешь не стесняться, если это хоть немного отвлечет меня от этих чертовых бумаг, с которыми я бьюсь в одиночку.

— Я не понимаю тебя, — попыталась возразить Кэтрин, — мы же здесь в безопасности.

— Неужели? А откуда ты это знаешь?

Девлин говорил ровным тоном, но это только придавало силы его словам.

— Ты сам говорил… до того, как мы сюда приехали…

— Вот именно, до того!.. Но тогда я еще не знал о хриплом бое часов на ратуше, который ты слышала во время звонка отца. А представь себе, Кэтрин, что его мог слышать кто-то еще… Например, те люди, которые установили «жучки» в твоем доме. Кто-то тоже мог узнать этот бой, мог догадаться… Луиза говорила, что часы эти довольно знамениты. Поэтому никаких самостоятельных решений, никаких прогулок в церковь или еще куда-нибудь! Только вместе со мной. Понятно?

По мере того, как Кэтрин осознавала правильность его слов, выражение ее лица менялось.

— Почему ты раньше не говорил об этом? — спросила она почти шепотом.

— Потому что не хотел раньше времени волновать тебя.

Кэтрин глубоко вздохнула.

— Когда же все это закончится? — пробормотала она. — А я-то думала, что поскольку отец здесь…

— И поскольку мы нашли его письма к Жюлю, то все уже закончилось, — продолжил за нее Девлин. — Нет, все не так просто. Для начала мне надо задать Джону массу вопросов. Это совершенно ясно. И чем скорее мы сможем…

Девлин пожал плечами.

Кэтрин медленно сняла жакет и положила его на спинку кресла, потом поднесла к губам чашку с кофе и отхлебнула. Она уже взяла себя в руки и спокойно посмотрела на Девлина.

— Спасибо, что объяснил. Означает ли это, что мы все время должны все вместе сидеть дома?

— Вовсе нет.

Девлин видел, что она уже спокойно воспринимает его слова. Наверное, от матери-ирландки Кэтрин унаследовала буйный нрав и взрывной характер, но, похоже, и от отца унаследовала многое.

— Если захочешь куда-то пойти, то я отправлюсь с тобой…

— А Луизу и отца мы оставим вдвоем! Это действительно…

— Луизу я тоже предупрежу. — Раздражение и злоба Девлина исчезали с каждой минутой. — Кроме того, у Луизы есть пистолет. Она показала мне его в первый же вечер, когда мы приехали сюда. Но тебе было не обязательно знать об этом.

— Похоже, ты по-прежнему многое от меня утаиваешь, — упрекнула Кэтрин.

— Ничего такого, о чем тебе следовало бы знать.

Кэтрин поднялась.

— Хорошо, тогда я займусь завтраком. — Она посмотрела на Девлина, оставшегося сидеть за столом. — Еды в холодильнике полно, но мы ведь сможем иногда выходить в деревню за продуктами, да?

Девлин увидел в лице Кэтрин только спокойствие и понимание.

— Ладно, я отвезу тебя.

Девлин тоже поднялся, он чувствовал себя виноватым перед ней.

— Что? Куда?

— Ты же сказала, что собралась в церковь. Вот я и поеду с тобой.

— Но я хотела пойти одна, Девлин. Не на службу, а просто мне надо побыть одной… — Кэтрин запнулась. — Спасибо тебе, но…

Девлин пожал плечами.

— Как хочешь, но без меня ты не пойдешь. Возьми у Луизы шарф, чтобы прикрыть волосы. Ну, пока я снова не сел, да или нет?

Кэтрин кивнула.

— Спасибо. Но прежде, чем мы пойдем…

Девлин, который уже хотел было пойти к Луизе, чтобы предупредить ее, остановился.

— Что еще?

— Я просто хотела сказать тебе, пока мы одни… Извини меня за тот вечер в пятницу. — Кэтрин поморщилась. — Наверное, я выпила лишнего, понимаю, это вовсе не оправдание, но… извини. Это больше не повторится.

— Да, не повторится, — согласился Девлин. — Потому что я больше никогда не останусь с тобой вечером наедине.

Казалось, что слова Девлина потрясли Кэтрин, но это продолжалось всего несколько секунд, а потом она посмотрела на свой недопитый кофе и снова подняла взгляд на Девлина. Глаза ее были ясными, светло-голубыми в лучах утреннего солнца, лицо загорелое и красивое. Девлин невольно вздохнул.

— По-моему, я выразился довольно грубо, — признал он.

Кэтрин облегченно улыбнулась.

— Все нормально. Ты прав, разумеется, как всегда прав.

— Не всегда, — с кислым видом изрек Девлин. — Просто я люблю быть сосредоточенным, когда мне предстоит работа, а ты обладаешь потрясающей способностью выбивать меня из колеи. — Губы Девлина скривились, он почти улыбнулся. — Тебя можно считать опасным оружием…

— Для врагов.

— Для любого живого мужчины. — Девлин взял Кэтрин за руку. — Пошли.

Через десять минут, предупредив Луизу и оставив ее в тщательно запертом доме, они уже садились в машину. Джон еще спал.


В это же воскресное утро Джефф Херст сидел возле окна в номере гостиницы в Экс-ан-Провансе и изучал распечатку всех телефонных номеров, по которым Жак Кассон звонил в течение предыдущих шести месяцев. Он отмечал номера, которые повторялись более трех раз, а затем вводил их в компьютер. У него уже образовался список из тридцати семи номеров, по четырем из которых Жак звонил более двадцати раз.

Джефф взял мобильный телефон и набрал номер. Когда ему ответили, он продиктовал собеседнику эти четыре номера и добавил, что задание срочное. Особенно его интересовали два первых номера из этой четверки. По одному из них звонили тридцать раз, по другому двадцать три. Агент пообещал перезвонить через полчаса. Джефф посмотрел на часы: почти десять. Он встал, включил телевизор, пробежался по каналам, но все его мысли были сейчас заняты совсем другим. Когда он получит ответ от агента, то будет знать, что делать дальше.

Про Жака Кассона было известно, что он удачливый бизнесмен, директор и совладелец фабрики, выпускающей напольные и настенные покрытия. Трудолюбивый, тридцать лет, но еще не женат, весь в делах, но и развлекаться успевает. Накануне Джефф некоторое время наблюдал за его домом, где явно готовились к вечеринке. Ближе к вечеру в дом привезли еду и напитки, а позже начали собираться гости — со вкусом одетые женщины и мужчины в возрасте от двадцати лет до пятидесяти. С помощью бинокля Джефф со своего наблюдательного пункта наблюдал за прислугой, разносившей напитки. У него даже мелькнула мысль под шумок попытаться проникнуть туда, но Джефф отбросил ее, вернулся в гостиницу, выпил две порции бренди и лег спать.

Телефонный звонок, которого он ждал, раздался точно через полчаса. Джефф записал имена и адреса, которые сообщил агент. Нужный ему номер, как он и предполагал, оказался первым из списка, принадлежал он Луизе Лава-лье, проживавшей в Сен-Доминик в Провансе. Так, значит, она поменяла только фамилию.

— Есть! — воскликнул Джефф и посмотрел на телефон.

Надо позвонить Сэму и обрадовать его. Но он тут же передумал и улыбнулся. Нет, не буду, Сэм может подумать, что мне требуется помощь.

— Это только мое дело, — пробормотал Джефф и раскрыл атлас автомобильных дорог.

Сен-Доминик, рядом с Фаенсом. Пора навестить мадам Лавалье и проверить, нет ли у нее уже гостей.

Он начал собирать вещи. Надо будет установить тщательное наблюдение. Джефф был терпеливым человеком, а мог быть и очень терпеливым, когда дело касалось лично его. А это был именно тот случай.


Они напоминали туристов, совершающих прогулку на машине. Девлин надел потрепанную панаму и темные очки, а Кэтрин закрыла волосы светло-голубым шифоновым платком, позаимствованным у Луизы. Когда они только отъехали от дома, Кэтрин, чувствуя легкие угрызения совести, предложила:

— Послушай, я понимаю, что у тебя много работы… Мы можем и не ездить в церковь.

— Все в порядке. Я обещал, значит, отвезу.

И он включил радио, давая понять, что разговор закончен. Глаза Девлина были спрятаны за темными очками, лицо непроницаемо, и Кэтрин не могла определить, какое у него сейчас настроение. Она откинулась на спинку сиденья и больше не произнесла ни слова.

Девлин остановил машину напротив церкви, которая стояла на склоне холма в дальнем конце деревни. Пока они ехали по деревне, навстречу шли люди, возвращавшиеся с утренней службы, и, когда они вылезли из машины, возле церкви уже никого не было. Девлин взял Кэтрин за руку и повел было к церкви.

— Но ты же говорил…

— Я только проверю обстановку, а внутри не останусь. Буду ждать тебя в машине, и, прошу, не задерживайся слишком долго.

Когда они подошли уже к самому крыльцу, Девлин сунул в руку Кэтрин деньги.

— Тебе они могут понадобиться.

Он снял темные очки, панаму и вошел в церковь вместе с ней. Она заметила, как глаза Девлина быстро оглядели скамьи и двух женщин, которые сидели впереди и разговаривали, а мальчик лет трех терпеливо ждал их, играя в проходе с машинкой. Свечи горели с одной стороны алтаря, как раз в этот момент пожилой мужчина дрожащей рукой ставил еще одну свечу. Девлин взглянул на Кэтрин.

— Жду тебя в машине.

Он повернулся и вышел. Кэтрин обернулась и посмотрела ему вслед. Ее охватило волнение, вызванное как пребыванием в церкви, так и относительным молчанием Девлина. Она увидела, как он остановился на крыльце, и поняла, что сейчас Девлин тщательно осматривает церковный двор. Затем он надел панаму и очки и ушел.

Кэтрин решила тоже поставить свечку. Она не была католичкой, но это не имело значения. Свеча была символом света и любви, и ей нужен был этот символ, который вдохновил бы ее и дал надежду.

Кэтрин медленно подошла к высокой тумбе, на которой стояли несколько зажженных свечей, а рядом находились незажженные свечи и маленький ящичек с надписью: «Свечи, пять франков». Она разжала ладонь и посчитала деньги, которые ей дал Девлин. Тридцать франков, более чем достаточно. Он будто прочитал ее мысли. Кэтрин улыбнулась про себя, опуская монеты в прорезь ящичка. Девлин, как видно, понял, что она собирается ставить свечки. Надо поставить четыре: одну за отца, одну за Луизу, одну за себя и одну за Девлина, который, похоже, больше их всех нуждается в помощи. Кэтрин зажгла все четыре свечи, нанизала их на маленькие иголочки и опустилась на колени возле ближайшей скамьи.

Сейчас она была в церкви одна, пока ставила свечи, все остальные прихожане ушли. Стоя на коленях, Кэтрин чувствовала, как ее охватывает спокойствие и умиротворенность. Она подняла голову и посмотрела на яркие огоньки свечей, но все расплывалось от слез, которые наполнили ее глаза и стекали по щекам. Кэтрин прочитала благодарственную молитву и попросила у Господа, чтобы здоровье и память вернулись к ее отцу. Затем помолилась за Луизу, за Девлина, чтобы он разгадал все загадки, не дававшие ему покоя, и узнал то, что хотел узнать. А в конце Кэтрин помолилась за то, чтобы, когда настанет момент, она смогла с благодарностью отпустить его. Пусть с ним останется ее любовь, пусть он будет счастлив, пусть ничего с ним не случится.

Девлин увидел, как из церкви вышли женщины с ребенком и пожилой мужчина. Однако существовала вероятность того, что кто-то мог там прятаться.

— Проклятье, — пробормотал Девлин, швырнул панаму на заднее сиденье, снова направился к церкви и поднялся на затененное крыльцо.

Оттуда ему было прекрасно видно, как Кэтрин зажигает свечи. Она стояла к нему спиной, но в любом случае на крыльце было так темно, что Кэтрин со своего места не смогла бы заметить его. Ведь она хотела, ей нужно было побыть одной. Девлин с уважением отнесся к ее желанию, но все же сейчас не мог оторвать глаз от Кэтрин. Четыре свечи? Интересно, за кого. В прошлый раз, когда Девлин тайком приезжал к Луизе, она тоже попросила сопроводить ее в церковь, и, как сегодня, тогда в церкви тоже никого не было. Тогда Луиза ставила тоже свечи, но он не спрашивал, за кого.

Несколько секунд Кэтрин стояла, глядя на горящие свечи, и Девлину показалось, что она окружена ореолом яркого и нежного света. Мощная волна чувств захлестнула его. Он стоял, не шевелясь, и жадно пожирал глазами Кэтрин. В этот момент она была по-настоящему прекрасна, и благостность этого священного места, похоже, передалась не только ей, но и Девлину. Он увидел, как Кэтрин опустилась на колени и склонила голову. Какая-то неземная, в ореоле мягкого света, Кэтрин казалась коленопреклоненным ангелом. Потрясенный этим зрелищем, Девлин почувствовал, что на глаза навернулись слезы.

Его охватило желание войти внутрь, сесть где-нибудь позади Кэтрин и просто смотреть на нее, но он был вооружен, поэтому не хотел осквернять святость этого места. Конечно, если бы Девлин почувствовал хоть малейшую опасность, он без всякого колебания ворвался бы в церковь, но это совсем другое дело. Однако опасности никакой не было. Никакой.

Пламя свечей заколыхалось, словно от тихого ветерка, Кэтрин вскинула голову и уставилась на свечи, как будто ждала от них ответа. А затем медленно поднялась с колен.

Бросив последний взгляд на распятье, Кэтрин повернулась и двинулась по проходу. В этот момент она заметила на крыльце смутные очертания мужской фигуры. Приглядевшись, Кэтрин узнала Девлина и поспешила к нему.

— Извини. — Сейчас для Кэтрин не имело значения, что он может заметить ее слезы, потому что она совершенно не стыдилась их. — Я слишком долго, да?

— Нет. — Девлин взял ее за руку. Момент очарования прошел, и он вернулся к реальности. — Просто я заметил, что все вышли из церкви, и значит, ты осталась внутри одна.

Он повел ее к машине. Они шли молча, каждый погружен был в собственные мысли.

Когда они приблизились к машине, Кэтрин спросила:

— А ты католик?

Она и сама не понимала, почему задала этот вопрос.

Девлин удивленно посмотрел на нее.

— Нет. А что?

— Ты дал мне деньги. Я так и подумала, что это на свечи.

Впервые с момента их выхода из дома Девлин улыбнулся.

— Просто я подумал, что, увидев свечи, ты, возможно, тоже захочешь поставить. Вот и все. Так оно и получилось.

— Я поставила четыре. По одной за каждого из нас.

— Очень хорошо. Будет хоть какая-то маленькая помощь.

Заметив иронию на лице Девлина, Кэтрин бросила на него гневный взгляд.

Девлин улыбнулся.

— Я говорю серьезно, — заверил он. — И не смотри так на меня.

— Ладно, тогда прощаю. И спасибо тебе, Девлин.

— Не за что.

Они проехали уже половину пути до дома Луизы, когда Девлин остановил машину и повернулся к Кэтрин.

— Я намерен сегодня поговорить с твоим отцом. Мне надо задать ему много вопросов, и чем быстрее, тем лучше.

— Я понимаю тебя, Девлин. И после того, как ты рассказал о том, что нас могут искать, я согласна. Чем скорее мы решим эту проблему, тем лучше. Но, прошу тебя, будь с ним помягче.

— Обещаю.

Девлин тронул машину с места, и через несколько минут они уже были дома.


Ночью, лежа в постели, Кэтрин вспоминала события прошедшего дня. Это был прекрасный день, спокойный и безмятежный. Девлин сдержал свое слово, в разговорах с ее отцом он тщательно избегал тем, которые могли бы вывести Джона из равновесия. Он даже спрятал шкатулку со всем содержимым, а с отцом болтал о разных пустяках. Кэтрин видела, что и отец спокоен, поскольку тоже понял, что сегодня никаких разговоров о делах не будет. Отец долгое время находился в одиночестве, а до этого прошел через ад, прежде чем сумел пробраться во Францию. Здесь он чувствовал себя в безопасности, его окружали любовь и забота. Кэтрин едва не расплакалась, вспомнив о его телефонном звонке, этой единственной тонкой ниточке между ними, которой отец был вынужден воспользоваться, только чтобы услышать ее голос. А Девлин сумел найти ее отца, это было настоящее чудо.

Думая об этом, Кэтрин мысленно представила себе лицо Девлина, и ей захотелось пойти к нему, обнять, поговорить, оказаться в его объятиях. И еще она вспомнила лицо Девлина, когда они возвращались к машине после ее посещения церкви. В нем явно произошли перемены, взгляд был нежным, каким-то новым, другим.

Интересно, спит ли он сейчас или тоже лежит без сна? Кэтрин глубоко вздохнула. У нее появилось такое ощущение, словно она видит его, слышит его дыхание, дотрагивается до него. Кэтрин села на постели и взбила подушку, ей непременно надо было уснуть, и она решила считать баранов. Но на самом деле сейчас ей хотелось быть рядом с ним. Однако этому больше не бывать. Никогда!..


Ее разбудили мужские голоса, один из них громко кричал, почти вопил. Кэтрин рывком села на постели. Сердце бешено заколотилось, когда она поняла, что этот крик доносится из спальни ее отца. Перепуганная, Кэтрин побежала в его комнату, расположенную в задней части дома, и взору ее предстала настолько ужасная картина, что поначалу она даже не поверила своим глазам.

Девлин боролся с ее отцом. Здоровый, сильный, в одних трусах, Девлин навалился на отца, лежавшего на кровати. Кэтрин рванулась к нему и изо всех сил потянула за плечи.

— Прекрати! — в ужасе закричала она.

Девлин обернулся и оттолкнул ее.

— Принеси воды, — приказал он. — Быстрее!

И в этот момент до Кэтрин дошло, что Девлин вовсе не напал на отца, а просто удерживает его. Джон бился в судорогах на кровати, одеяло слетело, он выкрикивал что-то бессвязное, словно сумасшедший. Девлин снова склонился над ним, слова его звучали громко и уверенно.

— Ты в безопасности, Джон. Кэтрин здесь. Вот она. Все в порядке. Ты в безопасности…

В конце концов его слова и сила, с которой он сдерживал судороги Джона, возымели свое действие. Девлин обернулся к Кэтрин, по его лицу и телу струился пот.

— Воды, — повторил он. — Быстрее!

Кэтрин стремглав бросилась в ванную, выбросила зубные щетки из стаканчика и наполнила его водой.

— Вот. — Она протянула Девлину стакан.

Джон лежал на спине. На фоне белой подушки лицо его, казалось, пепельного цвета, силы его явно иссякли.

— Эти сволочи пытали меня, — промолвил он дрожащим голосом.

— Успокойся, Джон, глотни воды. — Поддерживая голову Джона, Девлин помог ему выпить воду. — Где это было?

— Всего за три часа до этого мы покинули лагерь возле Сан-Маркоса. Девлин, они знали, кто мы такие. Сначала мы решили, что это бандиты, но потом все поняли…

Джон не видел Кэтрин, которая с широко раскрытыми глазами стояла в тени возле двери, шок еще был настолько силен, что она не могла вымолвить ни слова. Девлин, уже сидевший на кровати спиной к ней, махнул рукой, не оборачиваясь, приказывая ей этим жестом уйти из комнаты. Но Кэтрин словно приросла к полу, во рту у нее пересохло.

— Я понял, что они собираются убить нас… Это происходило на пустынной дороге в джунглях. Они блокировали нас, одна машина впереди, другая сзади…

Было видно, что эти мучительные воспоминания причиняют Джону страдания, Кэтрин захотелось остановить его, но она не осмелилась даже пошевелиться. Девлин прижал руки Джона к постели.

— Это были бразильцы? Когда я вошел, ты кричал на португальском.

— Только двое из них, а трое остальных немцы… Тогда-то я и связал это имя, которое они часто упоминали… Гардист… Оно не всплывало раньше… Ты понимаешь, Девлин? Они уже не таились, они знали, что убьют нас, а я подумал, что это какое-то португальское слово, которого я не знаю. — Слова отца пугали Кэтрин, но она совершенно не понимала их смысл. Похоже, большое значение имело имя. — Потом они застрелили Росарио. Мне удалось спрятать нож в рукаве, и я вонзил его в сердце одному из немцев…

Кэтрин затрясло от ужаса, она попыталась зажать рот рукой, но все же крик вырвался из ее груди. Девлин обернулся, таким суровым она его еще не видела.

— Уйди, — бросил он. — Быстрее.

— Разве Кэтрин здесь? — Джон сел на постели и увидел дочь. — Боже мой, Кэтрин… нет!

— Она сейчас уйдет. — Девлин подошел к Кэтрин и вытолкнул ее за порог. — Он вспоминает, — пояснил он тихим, напряженным голосом. — Возвращайся в свою спальню. Эти воспоминания не для твоих ушей, а я должен все знать. — Девлин закрыл дверь, оставив Кэтрин в коридоре, через дверь она услышала, как он сказал: — Все в порядке, Джон, она ушла. Что было потом? Выпей еще воды…

Снизу донесся голос Луизы.

— Девлин… Кэтрин… что происходит?

Это вывело Кэтрин из оцепенения, на дрожащих ногах она спустилась по лестнице и увидела Луизу с пистолетом в руке.

— Можете убрать пистолет, — прошептала Кэтрин. — Отца мучают кошмары. Это ужасно… Он рассказывает такие страшные вещи!..

— Пойдем отсюда, — предложила Луиза, и они пошли на кухню, Луиза включила свет и положила пистолет на стол. — Я подумала, что кто-то забрался в дом.

— Я тоже. — Кэтрин почувствовала, что у нее подкашиваются ноги, и опустилась на стул.

Внимательно вглядевшись в ее лицо, Луиза достала бутылку коньяка, плеснула немного в бокал и протянула Кэтрин.

— Выпей.

Кэтрин сделала глоток.

— Он вспоминает, что с ним произошло. Когда я прибежала в его спальню, то подумала, что Девлин на него напал… Но это он просто пытался удержать отца. Я так испугалась!

— Да, я слышала шум… — Луиза плеснула себе коньяка и посмотрела на пистолет, лежавший на столе. — Боже мой, я решила, что настал момент воспользоваться им. Но я рада, что не пришлось!.. — Луиза тоже села за стол и сделала глоток из бокала. — А что он вспоминает?

— Девлин меня прогнал, но я успела услышать, что мой отец и его спутники попали в засаду на дороге в джунглях. — Кэтрин отчаянно пыталась унять дрожь во всем теле. — Нападавшие были вооружены… Они хотели убить их…

Постепенно затихая, голос Кэтрин перешел в шепот, и Луиза вздрогнула.

— Ох, нет… но, возможно, хорошо, что память возвращается к нему… А Девлину надо знать обо всем, чтобы помочь.

— Я ужасно перепугалась.

— Понимаю, дитя мое, понимаю. Лучше тебе этого не слушать, оставайся здесь со мной. Вот увидишь, Девлин сможет помочь твоему отцу.

— Но я должна быть с ним… Это мой отец!..

Рука Луизы, оказавшаяся на удивление сильной, легла на плечо Кэтрин.

— Нет! Не должна. Нам надо подождать. Если кошмарные сновидения вернули твоему отцу память, то пусть уж полностью выговорится. Надо признать, что Девлин все делает правильно. Пусть говорят мужчины, которые понимают друг друга. А мы останемся здесь.

Кэтрин опустила взгляд на свой бокал.

— Я ходила в церковь помолиться за него, за всех нас, — прошептала она. — И вот… все это…

— Но, возможно, это и есть ответ на твои молитвы. Кто знает? Может, оно и к лучшему, что эти воспоминания выплеснулись из него, а не сидят внутри, мешая выздоровлению. Ты так не думаешь?

Кэтрин кивнула. Ей сейчас трудно было рассуждать, мысли путались в голове.

— Наверное, вы правы, — прошептала она.

— Конечно, права. Послушай, ты потрясена и устала. Ложись на мою кровать и отдохни. Вот увидишь, все будет в порядке.

Кэтрин позволила Луизе отвести ее в спальню, легла на кровать, свернулась калачиком и закрыла глаза, пытаясь забыться…

Минут через пятнадцать в дверь спальни Луизы раздался стук. Она не закрывала дверь, словно ожидала этого.

— Входи, Девлин, — прошептала Луиза.

И он вошел, одетый уже в халат.

— Что с ней?.. — спросил Девлин, увидев на постели спящую Кэтрин.

Луиза, держа на коленях книгу, сидела рядом с ней.

— Спит. Как Джон?

— Тоже уснул. — Теперь и Девлин говорил шепотом. — Он почти все вспомнил. Завтра…

Он замялся и пожал плечами.

— Да, все завтра, — поддержала его Луиза. — Слава Богу!..

Девлин робко улыбнулся.

— Возможно, помогли ее сегодняшние молитвы. — Девлин подошел к кровати. — Может, отнести ее наверх?

Луиза посмотрела на хрупкую фигурку рядом и покачала головой.

— Нет, — возразила она. — Кэтрин нуждается в матери… и, возможно, я смогу на одну ночь заменить ей ее. Ей здесь будет хорошо.

Девлин кивнул.

— Я знаю. Спокойной ночи.

Он повернулся и растворился в темноте, словно тень. Луиза выключила свет и легла на кровать рядом с Кэтрин. По ее щекам текли слезы, но никто их не видел.

Загрузка...