Они лежали, сплетясь телами, закрыв глаза, пока не утихло сердце, и дыхание не перестало причинять боль. Когда Бен встал и вышел из комнаты, Кейт почувствовала себя обездоленной. Она приоткрыла глаза, увидала кучу красного атласа и натянула его на себя, не зная, что же делать дальше. Вернулся Бен, отбросил импровизированное одеяло и подхватил ее на руки.
— Пошли на кровать, — сказал он, решив все проблемы.
Под покрывалом, в руках Бена, возбужденная и безумно счастливая, Кейт мысленно поблагодарила миссис Бомон за то, что она предоставила ей двуспальную кровать вместо узкой кушетки времен ее коммунальной квартиры. Сквозь сон она спросила:
— Бен, а как же Гриф?
Он поцеловал ее в нос.
— Заботливая девочка. Он до завтра у соседей наверху.
Кейт отодвинулась и уставилась в красивое, расслабленное лицо, которое сейчас было так близко к ней.
— Ты хочешь сказать, что предвидел все это?
Бен с упреком прикусил ей мочку уха.
— Нет же, просто не хотелось оставлять собаку одну так надолго. Что-то ты плохо соображаешь. Я же не знал, что миссис Бомон уехала. Самое большее, на что я надеялся, — это пригласить тебя назавтра к себе, хоть ненадолго... Я хотел кое-что спросить.
— Что же?
— Вопроса больше нет. То, что случилось между нами, все объяснило без слов. — Бен губами закрыл ей глаза. — Спи. Потом поговорим.
Кейт еще не приходилось спать с мужчиной. В колледже у нее была парочка любовников — из любопытства, потому что все так делают, и она почти уверилась, что эти дела явно переоценены, и она спокойно может без них обойтись. В дальнейшем отношения с мужчинами были кратковременными, поскольку никто из них не разделял ее взглядов на секс. Но платонические отношения с Беном ее раздражали. Теперь все по-другому. Все разом изменилось. Впрочем, она слишком устала, чтобы об этом думать. Со вздохом она угнездилась на груди Бена, и он крепче сжал ее в объятиях. Свернувшись рядом с крепким, мускулистым телом, Кейт заснула.
Проснулась она с удивительным ощущением покоя и уюта, все еще в его руках. Смотрела на прекрасное, мужественное лицо на соседней подушке и с трудом верила, что он действительно здесь, в ее постели. Бен крепко спал, золотистые волосы спутались и закрыли лоб, широкая грудь равномерно вздымалась и опускалась. Кейт лежала очень тихо, пытаясь уловить смысл нового, невероятного поворота событий. Неужели Бен в первый раз занимался любовью с женщиной? Для этого он казался удивительно опытным.
Она попыталась разобраться с этой мыслью. Вчера ничто не выдавало тайную жизнь Бена. С момента возвращения с, бала все между ними пошло иначе. Она вспомнила поцелуй в холле, когда он за ней заехал, и прикрыла глаза. Тогда все и началось. В костюме цыганки она показалась Бену желанной. И без него тоже, подумала она, и горячая волна прокатилась по телу и передалась мужчине, державшему ее со спокойным чувством обладания. Бен моргнул, глаза его открылись, увидали ее пылающее лицо и вспыхнули таким неукротимым мужским желанием, что она растаяла, и он обрушился на нее, жадно целуя, лаская с настойчивым умением, и, бездыханная и умоляющая, она жаждала его так же неистово, как и он.
Много, много времени спустя Бен сказал:
— А теперь поговорим.
Кейт почувствовала легкий озноб.
— Да?
— Что ты сегодня делаешь?
— Обедаю у Клэр.
Бен помрачнел.
— Позвони и отмени. Скажи, что ты больна. А еще лучше, скажи правду.
Кейт приподнялась на локте.
— Какую правду?
— Что ты хочешь быть со мной. Я закажу обед.
— Не могу, Бен. Я обещала. Клэр сшила мне костюм. К тому же я люблю ее...
— Это я слышал, — холодно сказал он.
Она уставилась на него.
— Извини, что?
— Сожалею, — буркнул он и выскользнул из постели. — Пожалуй, я оденусь.
— Бен! В чем дело? Ты же знал, что сегодня я занята.
Он молча вышел. Кейт вскочила, запахнулась в желтый халат и кинулась в гостиную, где Бен быстро одевался.
— Что случилось? — решительно потребовала она.
Бен застегнул рубашку и посмотрел с холодной враждебностью.
— Какой же я дурак! Подумал, что эта ночь и это утро могут все изменить!
— Но они же изменили! — горячо возразила она.
— Оказывается, не слишком. — Он обулся. — С типично мужской самонадеянностью я считал само собой разумеющимся, что, раз ты занималась любовью со мной, этого достаточно.
— Достаточно для чего? — спросила она. Что у него на уме?
Бен надел плащ, схватил шляпу.
— Раз ты еще спрашиваешь, нечего и объяснять. — Он взял телефонную трубку. — Можно я вызову такси? Не хочу идти по городу в этом наряде.
— Конечно. — Кейт повернулась и побежала в ванную, стараясь сдержать слезы. Господи, что это с Беном? Она с трудом сглотнула, пригладила щеткой волосы, потом вышла на лестничную площадку и увидала, что Бен стоит, дожидаясь такси. Глаза его вспыхнули.
— Ты не передумала?
— Бен, я не могу. Я же обещала, — жалобно сказала она.
— Очень жаль. Ну не беда. — Он пожал плечами. — Пойду домой, погуляю с собакой, схожу в спортзал. Хорошая нагрузка — лекарство от всех болезней.
— Ах да, твой клуб! Уж там-то ты найдешь утешение, — съязвила Кейт. Она так разозлилась, что готова была швырнуть что-нибудь ему в голову.
Бен подошел к подножью лестницы и угрожающе проговорил:
— Что, к чертям, ты имеешь в виду?
Кейт презрительно усмехнулась.
— Именно то, что сказала.
Его лицо окаменело.
— Между прочим, суббота в клубе — чисто мужской день.
— Так я и думала, — выпалила она, зашла в спальню и хлопнула дверью.
Бен стал было подниматься по лестнице, остановился — Кейт ждала в полуобмороке, — но в конце концов спустился вниз, вышел и так хлопнул дверью, что маленький дом задрожал. Кейт упала на кровать, обливаясь слезами, тем более горькими, что подушка еще хранила тепло Бена, запах его тела, затопляя ее чувством невыразимой потери. А ведь только что она была наверху счастья — в его руках. Жизнь — это качели: вчера ты парила в небесах, сегодня в отместку повержена на землю.
Маленький уютный коттедж Клэр и Роберта Пейн на окраине Пеннингтона был наполнен гостями, приглашенными на десятую годовщину свадьбы. Кейт встретили так радостно, за ней так ухаживали, что девушка почти уговорила себя: правильно она сказала Бену «нет», хотя он и разозлился. Но никакое радушие, кроме объятий Бена, не могло смягчить страдание, которое она изо всех сил пыталась скрыть за бодрой улыбкой, пока давала Клэр краткий отчет о бале.
Кейт терпела, сколько могла, но все же ушла пораньше, измученная необходимостью изображать веселье. Когда она вошла в свой дом, звонил телефон. Кейт взлетела наверх и схватила трубку, трепеща и надеясь.
— Кейт? Это Касси.
Кейт в отчаянии опустилась на пол.
— Привет, Касси. Как ты после бурной ночи? Эмили дала прилечь?
— Пока нет, но сейчас она, слава Богу, заснула. Ты случайно не видела Бена?
Если бы!
— Нет, я только что пришла из гостей, от Клэр Пейн. А что? Вы его ждали?
— Не совсем. Ему пыталась дозвониться мама, но не смогла, и она позвонила мне.
— Разве он не в спортзале?
— Я звонила туда, но его никто не видел. Кейт, уже больше семи, я беспокоюсь. Если он свяжется с тобой, скажи, чтобы позвонил маме, а потом мне, хорошо?
— Да, конечно. — Кейт прочистила горло. — Только не думаю, что он мне позвонит.
— Почему? Вы поругались?
— Да. Ужасно.
— Забавно! На вечере у вас все шло на лад. Что случилось?
— Он разозлился, что я пошла к Клэр.
— И все? Не похоже на Бена!
— Однако правда. — Кейт уныло смахнула слезу. — Кстати, Касси, Клэр на седьмом небе от счастья, она ждет ребенка. У них десятая годовщина, она почти потеряла надежду.
— Чудесно, передай ей мои поздравления. — Касси помолчала. — Послушай, ты можешь сказать, что это не мое дело, но что с тобой? Ты кажешься очень несчастной.
Готовая разрыдаться от горя и боли, Кейт попыталась разуверить Касси, но, не в силах справиться с голосом, повесила трубку и села, опустив голову на руки. Где может быть Бен?
Она до боли хотела видеть его. Как и Бен, она думала, что прошедшая ночь все изменила. Но, видимо, не для него. Кейт знала, что есть мужчины, расположенные к обоим полам. Хотя этой ночью, и утром тоже, ей показалось, что Беном движет не просто буйная мужская потребность, а некое чувство, которое может удовлетворить только она.
На следующий день Клэр взяла выходной, а потому на Кейт свалилось так много работы, что тосковать по Бену было некогда. Миссис Харрисон помогла, отпустив ее на ланч, но все остальное время Кейт работала как лошадь. Ей не хватало дружеских подковырок Клэр. Она загоняла Гарри и Гейл: работники, взятые на подмогу, сбились с ног, выполняя ее приказания. В другое время она была снисходительнее, но сейчас — в разладе с целым миром — от души обрадовалась, когда пришла пора запереть магазин и отправиться на занятия.
Вечера стали светлыми, идти пешком было приятно, несмотря на усталость в ногах. Она быстро дошла до «Веверли Лодж», но, когда отперла дверь, сердце ее упало. Дэн развязной походкой вышел из бабушкиной комнаты, на его самодовольном лице играла насмешливая улыбка.
— Это всего лишь я, Кейт.
Она холодно взглянула на него и оставила дверь распахнутой, как намек, чтобы он убирался.
— Вижу.
— Просто пришел проверить, что все о'кей.
— Да ну? — Она была как камень. — Зачем?
Дэн приблизился.
— Какого черта ты злишься, Кейт?
— Я просто безразлична, — пожала плечами Кейт, и Дэн покраснел от злости.
— Нечего строить из себя недотрогу, после того как надела на танцы такое сексуальное снаряжение. Скоро сама будешь меня умолять!
Кейт вздохнула и изобразила на лице скуку.
— О, пожалуйста, постарайся быть оригинальнее.
Дэн молниеносно кинулся к ней, схватил и впился в нее ртом, но она так свирепо укусила его в губу, что он вскрикнул от боли и выпустил ее. Кейт воспользовалась моментом и бросилась вверх по лестнице, Дэн преследовал ее по пятам, на полдороге ухватил за пояс плаща, она обернулась, чтобы ударить его, и оба потеряли равновесие. Кейт с криком скатилась по лестнице и растянулась на полу в прихожей.
Дэн ринулся к ней, схватил за руку, в панике звал по имени, но Кейт нарочно лежала неподвижно, с закрытыми глазами. Пусть с ума сойдет от страха. Пусть считает, что у нее серьезная травма.
Дэн тяжело дышал, стонал, пытался нащупать пульс на запястье — и вдруг словно задохнулся. Кейт приоткрыла один глаз и увидала, что Дэн в ужасе уставился на высокую, безоши-бочно узнаваемую фигуру на фоне открытой двери.
— Какого черта?! — Бен как муху отшвырнул Дэна и встал на колени возле Кейт. — Что, черт возьми, ты с ней сделал, Бомон? — потребовал он ответа таким смертельно спокойным тоном, что лицо Дэна позеленело; он прикрыл рукой кровоточащую губу.
— Я ничего не сделал, она споткнулась и упала с лестницы. Позвонить в «Скорую помощь»?
Кейт почувствовала, что пора открыть глаза; на нее с искаженным лицом смотрел Бен.
— Привет, — спокойно проговорил он. — Лежи тихо. Я проверю, не сломаны ли кости. — Он обежал руками ее тело и сломанных костей не нашел, о чем Кейт могла бы и сама ему сказать.
— Голова, — притворно скривилась она.
Бен поднял ее и уложил на диван на половине миссис Бомон.
— Пожалуй, я отвезу тебя в неотложку.
Дэн глухо застонал.
— Извини, Кейт. Я не хотел причинить тебе вред.
— Просто уходи и оставь меня в покое, — как плетью щелкнула Кейт.
Дэн вздрогнул и выпрямился, с вызовом глядя на Бена.
— Я не виноват.
— Это правда? — спросил Бен у Кейт.
— Он не сталкивал меня с лестницы, — пустилась в объяснения она, — я только побежала, чтобы спастись от него. Он вцепился, как осьминог, хотел, чтобы я его умоляла, — ведь это правда, не так ли, Дэн? Это твои слова. Я побежала наверх, он догнал и схватил меня. Я вырвалась и скатилась вниз, как Петрушка, и стукнулась головой.
Бен так посмотрел на Дэна, что у того на лбу выступила испарина.
— Хотелось бы вышибить из тебя дух, но ты вдвое хлипче меня и к тому же сын своего отца.
— Боишься потерять работу? — ухмыльнулся Дэн и облизнул пересохшие губы.
— Уж это вряд ли.
— Не будь так уверен!
Бен холодно посмотрел на него.
— Убирайся, Дэн. На будущее советую: оставь Кейт в покое.
— А то что? — сказал Дэн и только пискнул, когда Бен схватил его за шиворот и вышвырнул из дома.
— Черт возьми! — восхищенно воскликнула Кейт. — Как бы я сама хотела это сделать!
— Пошли, я отвезу тебя в неотложку.
— Не нужно. Честно! — призналась она. — Я почти не ушиблась. Просто хотела напугать Дэна.
— Ты уверена?
— Немножко разбила коленку, а в остальном все нормально. — Кейт вздохнула. — Придется искать другую квартиру. Мне очень нравится миссис Бомон, но я не хочу иметь дело с ее внуком.
— Можешь перебраться ко мне, — небрежно предложил Бен.
Сердце у Кейт тяжело бухнуло.
— Что... что ты сказал?
— Ты же слышала. Я сказал, живи у меня, — повторил он.
Онемевшая Кейт уставилась на него, потом глубоко вздохнула.
— Мне надо выпить чаю.
Бен закрыл входную дверь, поднялся вслед за Кейт и, прислонившись к двери, наблюдал, как она заваривает чай и ставит на поднос чашки, сахарницу...
— Похоже, мое предложение тебя шокировало, — заметил он так же небрежно.
Кейт бросила на него далеко не дружелюбный взгляд.
— Тебя это удивляет, Бен? Вчера ты пулей вылетел отсюда. Где ты был? Касси звонила, искала тебя.
— Вывел Грифа на Бродвей и ушел с ним за тысячу миль. На обратном пути пообедал в кафе, домой пришел поздно, нашел много телефонных сообщений — среди них ни одного от тебя.
Кейт поджала губы.
— А ты рассчитывал?
— Нет. Я весь день пытался разобраться во множестве вещей. А когда вернулся домой, то надеялся, что был звонок от тебя.
У нее вспыхнули глаза.
— Почему же ты сам не позвонил?
— Было поздно. Я думал, ты спишь.
Кейт насмешливо подняла брови и открыла холодильник.
— Есть хочешь? У меня тут не слишком богато. Я не голодна.
Бен нахмурился.
— Ты обедала?
— Нет. Навалилось много работы. Клэр брала выходной.
— Ах да, Клэр. — Он подошел и приподнял пальцем ее подбородок. — Мне надо поговорить, потому я и пришел. Но сейчас я хочу есть. — Он улыбнулся, и Кейт невольно улыбнулась в ответ.
— Я могу сделать омлет. Бен с энтузиазмом кивнул.
— Сделай. Но только если ты тоже будешь есть.
За то время, что они готовили нехитрую еду, Кейт почувствовала, что тоже проголодалась.
— Мне уже лучше, — призналась она.
— Я знал, что так и будет, — самодовольно сказал Бен, приступая к сыру. — О тебе надо заботиться, моя девочка.
— Нет! Я прекрасно забочусь о себе сама.
— То-то я сегодня наблюдал!
Они уставились друг на друга. Лицо Бена смягчила улыбка, которая всегда оказывала на Кейт магическое действие. Она пожала плечами и засмеялась.
— Ну ладно, признаю. Дэн застал меня врасплох. Но теперь я успокоилась и не позволю ему выгнать меня отсюда.
— Даже ко мне?
— Даже к тебе. Я никогда еще не жила с мужчиной. Так или иначе, мы с тобой еще недостаточно знаем друг друга, чтобы жить одним домом.
— А если я предложу тебе занять отдельную комнату?
Кейт сощурилась.
— Ты этого хочешь?
Бен помрачнел.
— Ты отлично знаешь, что нет. Но если тебе так больше нравится — хотя бы для начала, — у меня хватит благородства предоставить тебе отдельную кровать. На некоторое время.
— Ты когда-нибудь жил с женщиной, Бен? Кроме матери, разумеется, — спросила Кейт, глядя в свою чашку.
— Да. Однажды. — Он усмехнулся. — Там были маленькие комнаты и низкие потолки. В конце концов, пришлось уйти из чувства самосохранения.
Они помолчали.
— Хочешь выпить? — спросила Кейт.
Ее беспокоил взгляд Бена.
— Нет, спасибо. Помни, я еще не начал тот разговор.
— Тогда давай я поставлю кофе.
Кейт приподнялась, но Бен встал и толкнул ее обратно на диван. Потом сел рядом и обнял ее одной рукой.
— Забудь про кофе. Думаю, пора сказать, о ком говорил Дэн как о твоем любовнике. Я отказывался верить, но Дэн — хитрая маленькая свинья. Сказал, что ему по секрету сообщила бабушка. Был в восторге от того, что у миссис Бомон такой широкий взгляд на вещи.
Кейт повернулась к нему и нахмурилась.
— Широкий взгляд?
Бен кивнул, сжал ей руку и отвел глаза.
— Что такое? — тревожно и настойчиво потребовала она. — Ради Бога, Бен, говори.
— Я только хочу убедиться, что у тебя под рукой нет метательного снаряда, — сказал он, улыбаясь во весь рот.
— Бен Флетчер, скажи же, кто этот мифический любовник, или я заору!
Его глаза сверлили ее лицо.
— Дэн объяснил, что единственная причина, почему ты его отвергла, — это то, что тебя вообще не интересуют мужчины. Он поклялся, что у тебя любовь с Клэр.