— Хорошо, что отцу не стало плохо после вчерашнего переполоха в ресторане.
Сэм посмотрел на Джейми и засунул бритвенный несессер в дорожную сумку, в которую он уже уложил вещи.
— Он когда-нибудь упоминал о такой проблеме?
— Вы имеете в виду ложную пожарную тревогу?
— Да.
Джейми изо всех сил пыталась вести себя непринужденно, чтобы последним воспоминанием Сэма не стала ее заплаканная физиономия.
— Он ничего не говорил, но мне будет спокойнее, когда электрик проверит проводку.
— Убедитесь, что это будет сделано.
— Обязательно.
Сэм застегнул сумку, и печальный звук заставил Джейми поморщиться. Они расстаются. Как это неправильно!
— Кажется, все. — Сэм повесил сумку на плечо и пошел к выходу.
Она не будет умолять его остаться.
— Сэм, вам не нужно уезжать.
Он поставил сумку на пол.
— Тридцать дней прошли, и я больше не ваш телохранитель.
— Теперь вы мой друг. — Он гораздо больше, чем друг, но Джейми была уверена, что Сэм хочет услышать не это. — Останьтесь на ночь, а рано утром уедете.
Его глаза вспыхнули, но он сказал:
— Вы знаете, я не могу.
— Перестаньте бежать от себя, Сэм.
— Почему?
— Потому что ваш груз будет с вами повсюду.
— Джейми…
Ее имя позвучало легким дыханием на губах Сэма, когда он прижал ее к себе.
— Вам не нужно уходить сейчас, Сэм, — повторила Джейми.
— Нужно, — возразил он, целуя ее в макушку. — Иначе я сделаю большую ошибку. Мне необходимо уйти, пока я в состоянии сделать это.
Джейми обвила руками его шею.
— Я обещала себе, что покажу вам, от чего вы бежите.
Сэм наклонил голову и завладел ее губами. В его поцелуе Джейми ощутила потребность, тоску и отчаяние. Он покрывал поцелуями ее глаза, нос, щеки и подбородок, затем прильнул к особенно чувствительному месту под ухом. Дрожь наслаждения пробежала по ней, и со слабым стоном она слегка повернула голову. Затем Сэм снова прильнул к ее губам, целуя Джейми так, что она подумала, не проглотит ли он ее.
Наконец Сэм неохотно отпустил Джейми и перевел дыхание.
— Ну вот, — дрогнувшим голосом сказала Джейми. — Думаю, что я показала вам.
— Да, — ответил Сэм хриплым от страсти голосом. Сжав ладонями ее лицо, он нежно поцеловал Джейми в губы. В последний раз. На прощанье.
Схватив сумку, он быстро вышел. Джейми готова была поклясться, что слышала, как разбилось ее сердце, но, возможно, это Сэм захлопнул багажник.
Она стояла на крыльце, пока ночь не поглотила красные огни «мустанга» и не сомкнулась вокруг нее, погрузив в глубокое отчаяние. Слезы, которые Джейми долго удерживала, заструились по лицу.
Она не заметила, что кто-то скрывается в темноте, пока неизвестный не схватил ее сзади.
Сэм решил переночевать в первом попавшемся мотеле и утром продолжить путь. Но он знал, что мысли о Джейми не дадут ему уснуть.
Ее предложение остаться на ночь было очень соблазнительным, а прощание едва не заставило его отказаться от своего решения. Если бы он оглянулся, перед тем как сесть в машину, или посмотрел бы зеркало заднего вида, то не смог бы покинуть ее.
Теперь Сэм не был уверен, что поступил правильно. Джейми совсем одна. Возможно, мрак и собственное одиночество навевают на него тревожные мысли. Он расстался с ней всего десять минут назад, но уже скучает по ней: начиная с нежного запаха кожи и заканчивая дерзким ртом с пухлыми губами, которые он готов целовать без конца.
Он должен забыть о Джейми. Хейден займется делом. Но дела-то нет, потому что после ареста Кевина полиция закрыла его.
— Однако у меня дурное предчувствие, — сказал себе Сэм.
Подросток так и не сознался. В ресторане кто-то включил пожарную сигнализацию. Похоже, ничего еще не закончено.
Сэм проехал дорожный щит, который привлек его внимание месяц назад: «Чэрити-Сити — город, который милосердием и благотворительностью оправдывает свое название».
Сначала он так не думал, но за короткое время Джейми заставила его изменить свое мнение. И не только она. Хейден, который после смерти жены устроил свою жизнь и воспитывает дочь. Рой и Луиза Гибсон, вверившие ему благополучие единственного, чудом родившегося ребенка. Они относились к нему как к члену семьи. И даже дядя Гарри оказался хорошим человеком.
Но главное — это Джейми. Он не может забыть ее слова: «Вы не можете и не должны винить себя за то, что совершил человек с неустойчивой психикой, одержимый злом».
И внезапно Сэм почувствовал, что зло все еще угрожает Джейми. Как тот подонок в Нью-Йорке, он покинул ее, когда она нуждалась в нем.
Сэм развернулся и поехал обратно. Возможно, опасности нет. Как сказала Джейми, он не обладает способностью читать чужие мысли. Ничто не может сделать его счастливее, чем возможность убедиться, что он ошибся. Но его путь все равно лежит назад, так как все встало на свои места.
Сэм нашел себя: он понял, что ему нужно. Какая ирония судьбы! Джейми — адвокат; она заслуживает более достойного человека. Но несмотря ни на что, она нужна ему.
Он любит ее.
И ему необходимо услышать ее голос. Сэм вынул сотовый телефон из чехла на поясе и нажал клавишу быстрого набора.
Кто, интересно, звонит? Глупое любопытство. Ей нужно беспокоиться о гораздо более важных вещах. Самая большая проблема — мужчина, который стоит в полуметре от нее. Он навел на Джейми большой пистолет и приказал не отвечать на звонок. Правду ли говорят, что страх, который испытывает заложник, похож на страх перед аудиторией? И ты через десять минут расслабляешься и перестаешь дрожать. По ее подсчетам прошло пятнадцать минут, а она все еще в ужасе. Но произносить речь и смотреть в лицо человеку, который держит тебя под прицелом, причем ты знаешь, что у него неустойчивая психика и он одержим злом, — два совсем разных кошмара.
Эта мысль заставила Джейми подумать о Сэме и в миллионный раз пожалеть, что его здесь нет. Он бы знал, как разоружить этого типа, а тот пока что с пеной у рта перечисляет все бедствия, которые обрушились на него в течение жизни. Остается лишь надеется, что его цель — дать выход своим чувствам. Но тогда для чего ему оружие? Позади него приоткрытая входная дверь — затолкав Джейми в холл, он забыл запереть ее — и окна. Ажурные занавески, как сказал Сэм, позволяют видеть все, что происходит внутри.
Когда Джейми увидела свет фар на дороге, она поняла — кто-то направляется к дому, потому что поблизости не было другого жилья. Возможно, это ее шанс на спасение, но только если напавший на нее мужчина не увидит машину и не успеет сориентироваться. Иначе тот, кто войдет в дом, попадет в ловушку. Она должна разговаривать с негодяем, чтобы отвлечь его внимание.
— Итак, мистер Фелпс…
Свет фар внезапно исчез, и у Джейми едва не вырвался крик. Надежда сменилась чувством беспомощности, и ее охватила паника.
— Ну, что? — держа в руке пистолет, угрюмо спросил он.
Джейми чувствовала себя так, словно тонет. Говорят, что запаниковавший человек обязательно утонет. Она должна взять себя в руки.
— Кевин похож на свою мать.
Почему ее утешает то, что у подростка нет никакого сходства с отцом? Бил Фелпс был высок и мускулист, с длинными сальными волосами и застывшим взглядом холодных темных глаз. У Кевина же карие глаза цвета горячего какао.
— Тем хуже для него, — буркнул Фелпс.
Джейми поморщилась, поняв, что ее замечание могло вывести его из себя. Она ступает по тонкому льду и должна проявлять осторожность. Несмотря на то, что в доме было тепло, по ее спине пробежала холодная дрожь.
— Значит, это вы преследовали меня.
— Попали в точку.
— Как вы узнали адрес моей электронной почты?
— От сына.
— Он вам назвал его? — удивилась Джейми.
Фелпс отрицательно помотал головой, почесывая ногу дулом пистолета.
— Я сам нашел. Компьютер-то я подарил ему, — с горечью сказал он. — По вашей вине я потерял семью.
— Почему вы так думаете?
— Вы это устроили, адвокат.
— Я лишь заполнила необходимые документы, вот и все.
— Если бы вы не сделали это бесплатно, моя жена никогда не подала бы на развод.
— А как вы думаете, почему он понадобился ей?
— Потому что она глупая сучка. И мальчишка, который похож на нее, ни на что не годится.
— Поэтому вы переложили на него вину за мое преследование? — Как мог отец пойти на это?!
Фелпс пожал плечами.
— Он не уважал меня. Я наказал его. Плохие поступки заслуживают наказания.
Разумный родительский метод воспитания, изложенный спокойным, рассудительным тоном. Почему это не успокоило ее? Потому что аргументация ошибочна. Будучи в состоянии психического расстройства Фелпс считает все, что не правится ему, неправильным и, следовательно, обязательно наказуемым. Его жена и сын долго жили под контролем безумца, подвергавшего их физическому и психическому насилию. Джейми была довольна, что помогла им избавиться от него. Если понадобится, она снова сделает то же самое — если, конечно, останется в живых.
Останется. Должна. Она ни в коем случае не даст ему победить.
— Значит, вы следили за мной, — сказала Джейми, чтобы вызвать его на разговор. Чем дольше Фелпс будет бахвалиться, тем больше времени у нее будет, чтобы придумать выход.
— Да. Я нашел ваш офис. Остальное не составило труда.
Сэм был прав. Джейми посмотрела на пистолет и вздрогнула, представив, как он следил за ней. Нельзя выдавать свой страх. Такие, как Фелпс, чуют его нюхом и наслаждаются властью над испуганной жертвой.
— Между прочим, спасибо за фотографии. У вас прекрасный фотоаппарат. Мне особенно понравилась та, на которой вы запечатлели меня с подругами в «Одинокой звезде».
— Не за что. Жаль, что появился ваш парень. Я надеялся, мне повезет и вы будете одна.
— Сэм очень хороший детектив, — проговорила Джейми, стараясь, чтобы голос звучал непринужденно.
— Я понял, что он убрал вас с глаз долой. Но мне всего лишь пришлось проявить немного терпения. Рано или поздно вы возвратились бы на работу, или он убрался бы из города, отработав свой срок. И этот момент настал.
— Вчера вечером вы были в ресторане, — догадалась Джейми.
Фелпс самодовольно ухмыльнулся.
— Скучная вечеринка. Я подумал, что неплохо было бы оживить ее пожарной тревогой. — Он сделал шаг к Джейми. — Мне это понравилось.
Джейми не сдавалась.
— Вы же не хотите причинить мне вред.
— Еще как хочу! Вы разрушили мою жизнь. Пора расплачиваться.
В этот момент дверь распахнулась и Сэм ворвался в комнату. Фелпс был захвачен врасплох. Повернувшись, он направил пистолет на Сэма, и от страха за него Джейми замерла. Не раздумывая, она подчинилась инстинкту и, бросившись на Фелпса, повисла на руке, сжимавшей пистолет.
— Джейми! — проревел Сэм. — В сторону!
Он ринулся вперед, и она отскочила. Прежде чем Фелпс успел нажать на курок, Сэм перехватил его руку и дернул вверх, направив дуло в потолок. Молниеносным движением бывший детектив двинул локтем Фелпсу под ложечку, одновременно ударив коленом в пах. Негодяй испустил пронзительный вопль и упал как подкошенный. Его пальцы разжались, и Сэм носком ботинка отшвырнул пистолет. Упершись коленом в спину корчившегося преступника, который громко стонал, он заломил ему руки и пригвоздил к полу.
Тяжело дыша, Сэм посмотрел на Джейми.
— Вы в порядке?
— Да.
— Слава богу. — Он на мгновение закрыл глаза и облегченно вздохнул. Встретившись с ней взглядом, Сэм сказал: — Я послежу за ним. Вызывайте шерифа.