ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Сэм включил фары и осветил задние фонари грузовика. Для чего, интересно, маленькой мисс Тяжбе понадобилось разъезжать на грузовике? Она похожа на подростка, без разрешения усевшегося за руль отцовского автомобиля, чтобы устроить себе увеселительную прогулку. Правда, в таком случае, судя по всему, что ему пришлось увидеть и услышать, Рой выступил бы в роли второго пилота. Сэм не мог правильно оценить поведение родителей Джейми. Его старику было наплевать на сына. Он вспомнил о нем лишь перед смертью.

Продолжая ехать за Джейми по темной пустынной дороге, Сэм уже начал думать, что она водит его за нос. Наконец автомобиль свернул на очередную, такую же темную, дорогу и, проехав две мили, остановился перед домом. Поблизости не было видно никаких строений. Глушь, неодобрительно подумал он.

— Чертовски вовремя, — пробормотал Сэм.

Дверца грузовика открылась, и его взору явились тонкие щиколотки и изящные икры. Благодаря свету фар Сэм не мог не видеть их — а также того, что короткая юбка Джейми задралась, обнажив часть бедра. Проклятье! Он способен прекрасно отработать тридцать дней, не зная, что у этой бойкой на язык дамочки великолепные ноги. Придется добавить это зрелище к списку того, что следует стереть из памяти.

— Вот он, — сказала Джейми. — Дом, милый дом.

Постукивая высокими каблуками, она поднялась по четырем ступенькам на крыльцо, вставила ключ в замок и открыла дверь. Одного взгляда через плечо в темноту оказалось для Сэма достаточно, чтобы понять, какой легкой мишенью является Джейми в отдаленном и безлюдном месте, где она поселилась. Он недовольно покачал головой и, положив руку на тонкую талию, подтолкнул Джейми вперед. Она не успела опомниться, как он запер за собой дверь.

Войдя в комнату, Сэм огляделся и поморщился. Даже если бы он не знал, кто владелец дома, изобилие розового цвета не оставило бы в этом никаких сомнений. Ни один уважающий себя мужчина не допустит, чтобы у него стоял диван с цветочной обивкой. Ему подавай кожу — и побольше. Но обивка в цветочках была не на всей мебели. На двух стульях красовался геометрический рисунок — смесь розового, бежевого и зеленого. Комната небольшая, но на стенах навешано столько, что и не рассмотреть сразу. И кругом идеальный порядок. На окнах ажурные занавески, через которые можно превосходно увидеть все, что происходит внутри.

Коридор поворачивал направо. Пройдя по нему, Сэм вошел в гостиную и включил свет. В центре комнаты на полу, покрытом бежевой плиткой, лежал розовый ковер. Зеленый диван и кресло стояли в углу напротив телевизора; бар служил перегородкой, отделявшей комнату от кухни.

Он огляделся, затем распахнул ставни над раковиной, чтобы посмотреть в окно. Да, дом весьма уязвим. Кромешная тьма за окном вызывает ощущение заброшенности и одиночества, словно между домом и канадской границей нет ни одной живой души.

— У вас есть охранная система?

— Нет. Здесь она не нужна. Это ведь Чэрити-Сити.

— Неважно. Никому нельзя доверять. Вы живете посередине нигде, и до вашего ближайшего соседа нужно проехать три с лишним километра. Такое легкомысленное отношение чревато опасностью, — неодобрительно сказал Сэм.

Джейми склонила голову набок и подняла на него глаза.

— Вы уйдете, если я пообещаю, что буду такой же циничной, как вы?

— Конечно. Через тридцать дней.

Он отправился осматривать дом, слыша, как Джейми идет за ним. Ковры приглушали постукивание высоких каблучков. Проходя по коридору, Сэм включал свет и заглядывал во все комнаты. Так, это спальни. В одной из них он увидел полки с книгами и компьютер на столе — явно домашний офис. В другой стояли двуспальная кровать, застланная мягким стеганым одеялом, и тренажер, напротив которого находился встроенный в стену телевизор, — очевидно, комната для гостей и спортивных занятий. Гостил ли здесь когда-нибудь Эл Мур, и какими упражнениями они занимались? Эта мысль еще больше испортила ему настроение.

В центре последней спальни стояла большая кровать с множеством подушек и подушечек. В углу он увидел кресло, кушетку, обитую тканью с щеточным рисунком, и туалетный столик. К спальне примыкала ванная комната. Стены были завешаны фотографиями, а между нами красовались безделушки. Сэм взял в руки фото улыбающейся пожилой четы. Уходя от Луизы и Роя, он видел, что они сияют от радости и удовлетворения, вызванных тем, что их план удался.

Да, в жизненном опыте им не откажешь, подумал он, ставя снимок на туалетный столик.

— Кажется, я понял замысел ваших родителей, — заметил Сэм.

— Добро пожаловать в мой мир, — откликнулась Джейми.

— Мне особенно понравилась уловка с внезапной болью в сердце.

Но окончательно склонило весы в их пользу замечание, что ошибка ничему не научила Джейми. Она сделала что-то, вызвавшее их неодобрение, и это обернулось для нее шлепком по попке. Сэм машинально взглянул на упомянутую часть тела. Выглядит очень мило, все округлости на своих местах, решил он.

— Я только не понял, почему они боялись сказать вам правду, — признался он.

— Боялись? — Джейми скрестила руки на груди. — Они ничего не боятся.

— Они тревожатся за вас.

— Ладно, одно очко в вашу пользу. Но больше ничего.

— Порой яблоко падает далеко от яблони, — пробормотал Сэм. Отсюда ее легкомысленное отношение к безопасности. Она должна бояться кое-чего, и его работа — доказать ей, что с опасностью шутить нельзя.

— Здесь есть другие выходы наружу? — спросил он.

— А что?

Ага, значит, она не в восторге от сложившейся ситуации. Он тоже. Но делать нечего. Сэм бросил на Джейми взгляд, который приводил в трепет самых закоренелых преступников, но она и глазом не моргнула. Это понравилось ему.

— Послушайте, адвокат, давайте говорить откровенно. Я ведь сам могу найти их, но мы сэкономим время, если вы будете сотрудничать.

— Прекрасно, откровенность за откровенность. Я не просила, чтобы ко мне приставляли телохранителя, но согласилась, уступив давлению. Это не означает, что я согласна со всем этим и вы можете командовать мной в моем собственном доме. И раз уж мы говорим откровенно, хочу сказать кое-что еще. Я не знаю, кто вы.

Они на равных: он тоже не знает этого. И не узнает, пока не пройдет месяц. Джейми сняла жакет и бросила его на кровать, затем повернулась к Сэму спиной и вышла из комнаты. Он не подозревал, что она может так быстро ходить на высоких каблуках. Ему удалось догнать ее у парадной двери.

— Ну, ладно. Я понял, — сказал он. — Вы не в восторге от сложившейся ситуации. Сообщу вам новость: мне она тоже не нравится. Но мы оба связаны по рукам и ногам и не можем поступать так, как хотим. Вот что я вам скажу. Все пройдет гладко, если вы будете выполнять основные правила в течение следующих тридцати дней.

— Двадцати девяти, — заявила Джейми.

— Я еще не отработал полный день, — возразил Сэм, не зная, почему ему хочется спорить из-за пустяка. Чем скорее он уберется из этого города, тем лучше.

— Мне не особенно нравится ваш начальственный тон и покровительственное отношение.

— То есть?

— Вы можете перечислять основные правила до тех пор, пока адское пламя не превратится в лед, но не заставите меня делать то, чего я не хочу.

Сэм решил не спорить, потому что она все равно поймет, кто здесь начальник.

— Я буду привозить вас на работу и отвозить домой. Вы согласуете со мной свое расписание, и я всегда буду знать, где вы. Понятно?

— Да.

— Если вы пойдете в дамскую комнату, чтобы подкрасить губки, нужно уведомить меня.

Упрямый блеск в карих глазах Джейми поразительным образом изменил их цвет. В них вспыхнуло зеленое пламя, в котором мог сгореть любой мужчина. Исчезли золотисто-коричневые искорки. Сердитые глаза Джейми показались Сэму удивительно красивыми. Однако ему нужно научиться не задевать ее, но как это сделать?

Джейми возмущенно посмотрела на него.

— Это уже чересчур. Вы хватили через край. Особенно если учесть, что звонки прекратились.

— Моя работа должна окупить затраты ваших родителей.

— К сожалению, вам не повезло — они напустили вас на меня. Вот мои правила. Если вы должны находиться со мной, не может быть и речи, чтобы ваше присутствие или какие-либо действия создавали помехи на работе. И никакого вмешательства в личную жизнь!

— Мне нужно проверить вашего молодого человека.

— У меня его нет, — с вызовом сказала Джейми.

Как насчет Эла? — вертелось у Сэма на языке, но вместо этого он спросил:

— Что-то не в порядке с мужчинами в Чэрити-Сити?

Но он мог и сам ответить на собственный вопрос. Благодаря тому, что его кулак свел близкое знакомство с носом Бо Таггерта, пришлось застрять в этом городе. По мнению Сэма, с мужчинами в Чэрити-Сити что-то явно было не в порядке.

— Я уверена, что в нашем городе есть прекрасные мужчины, но так как близкие отношения меня не интересуют, я не владею всей информацией. — Джейми поджала губы. — И подобные замечания — именно то, что я имела в виду, говоря о вмешательстве в личную жизнь. Вам не следует привлекать к себе внимание. Вы не должны контролировать меня. Если уж я вынуждена терпеть ваше присутствие, избавьте меня от ваших речей. Вас должны видеть, но не слышать.

— Как ребенка?

— Я бы так не сказала. Вы не ребенок. Низкий голос и щетина выдают вас. — Она шумно вздохнула. — Но я говорю серьезно. Если вы настаиваете на том, чтобы вертеться у меня под ногами, не делайте этого в моем офисе.

— Нет проблем. Там вы окружены другими юристами, которые не отводят от вас глаз. — Включая Эла. Черт, ему в самом деле не нравится этот тип. И то, что Джейми нахмурилась, говорит о том, что она поняла намек. — Вы даже не почувствуете, что я рядом. — Джейми закатила глаза, но Сэм решил проигнорировать красноречивое выражение недовольства. Им предстоит сталкиваться лбами до тех пор, пока все не закончится. А он не собирается тратить силы на уговоры. — Но я не гарантирую вам неприкосновенности личной жизни. На самом деле ни одна из сторон вашей жизни не должна исчезать из моего поля зрения.

— Это неприемлемо.

— Я знаю только один способ выполнять работу — добросовестность. Вам нужно понять это. Чем скорее это произойдет, тем легче станет нам обоим.

Джейми подбоченилась.

— Возможно, вы будете потрясены, но я не особенно беспокоюсь о том, чтобы облегчить вам существование.

— Совсем не беспокоитесь?

— Нет. Я пошла на это «телохранение» только ради спокойствия родителей.

— С их стороны это был шантаж.

— Неважно. Суть в том, что вы не будете охранять меня.

— Неужели?

— Да. Я хочу, чтобы вы ушли. — Джейми распахнула дверь.

— Одну минуту.

Сэм повернулся и пошел по дому, сопровождаемый нетерпеливыми вздохами, которые вызывали у него улыбку.

— Ну, что вы там делаете? — не выдержала Джейми, не отходившая от него ни на шаг. — Неужели нельзя просто уйти?

— Сначала я должен сделать проверку и убедиться, что все двери заперты, а окна закрыты.

Наконец проверка подошла к концу, и они вышли на крыльцо.

— Тщательно вы это проделали, — озадаченно сказала Джейми.

— Я вас предупредил, что добросовестно отношусь к делу — напомнил Сэм.

— Похоже, у вас были проблемы с юристами? — спросила Джейми.

— Это не означает, что я не выполню работу, — сухо ответил он.

Плохое мнение о ее профессии вызвано тем, что полицейские арестовывают плохих парней, а адвокаты выпускают их на свободу. Его мнение о Джейми? Присяжные еще не вынесли вердикт. Но она пробудила в нем чувства, которых он давно не испытывал, и, кажется, ему это не нравится.

— Спите спокойно, — сказал он. — Увидимся завтра.

Внезапно Сэм заметил, как трепещет жилка на шее Джейми, и понял, что она чувствует то же, что и он. Надо же!

— Завтра? — Она пожала плечами. — Мужчины не всегда выполняют обещания, — с вызовом бросила Джейми. — И, по правде говоря, мне бы хотелось, чтобы вы оказались в их числе.

Не дожидаясь ответа, она закрыла дверь, и Сэм услышал, как щелкнул замок. Затем свет потух, и он оказался в темноте — в прямом и в переносном смысле.

Ему никак не удавалось избавиться от воспоминания о пухлых губах Джейми. Такие красивые губы должны быть зарегистрированы в полиции как смертоносное оружие. Еще лучше, если они будут объявлены вне закона. Хотя сама она — потрясающая женщина, воплощающая в себе все, от чего он отказался.

И если за несколько часов она заставила его забыть об этом, что произойдет за двадцать девять дней?


Утром Джейми трижды ударила по будильнику, прежде чем поняла, что раздражающий ее звук издает дверной звонок. С трудом открыв один глаз, она прищурилась и попыталась посмотреть, который час. Семь утра! Разве человек в здравом уме придет к кому-нибудь в такое время?

Затем у нее лихорадочно забилось сердце. Что, если этот кто-то не в здравом уме? На мгновение ее охватил страх, но вскоре она сделала логичный вывод, что таинственный преследователь — если это он — не стал бы объявлять о своем появлении, звоня в дверь с упорством, достойным лучшего применения. Затем ей в голову пришла другая, не менее пугающая мысль. Возможно, это Сэм.

Джейми как ветром сдуло с кровати.

— Ну, да. Так он и придет. Нет, конечно, это не он, — пробормотала она.

Потихоньку спустившись в коридор, она приникла к окну, чтобы обозреть местность. Перед домом стоял черный «мустанг». Джейми облегченно вздохнула и тут же вздрогнула от пронзительного звона. Затем послышались глухие удары: потеряв терпение, Сэм принялся колотить кулаками в дверь.

— Джейми? Вы дома? — прокричал он.

Она открыла дверь.

— Где еще мне быть?

— Хороший вопрос. — Сложив руки на груди, он неторопливо оглядел ее, начиная с взлохмаченных волос, бесформенной фланелевой пижамы, скрывавшей все женские прелести, и заканчивая ногтями на ногах, покрытыми красным лаком. — Мне пришло в голову, что вы могли уже отправиться на работу. Без меня, — добавил Сэм.

— И нарушила бы правила? Жаль, что я об этом не подумала, — заметила Джейми.

По правде сказать, она никак не могла уснуть. Когда наконец сон пришел к ней, мысли о Сэме заставили ее беспокойно метаться по подушке и переворачиваться с боку на бок. Утром у нее никогда не бывает особенно цветущего вида, но после ужасной ночи она, несомненно, похожа черт знает на что. И ее невероятно раздражает, что Сэм выглядит как новенький.

Он облачился в выцветшие джинсы и белую рубашку с длинными рукавами, подвернутыми до локтей. Темные волосы аккуратно причесаны, худощавое лицо гладко выбрито. Нет даже намека на щетину.

Заметив это, Джейми покраснела. Она вспомнила влечение, которое почувствовала к нему прошлой ночью. Но сегодняшняя реакция на Сэма оказалась ничуть не лучше. Низкий голос и мужественная внешность производили на нее огромное впечатление. С усилием отведя от него глаза, Джейми наконец сказала:

— Я не уехала на работу без вас, потому что…

— Почему?

— Не думала, что удастся дождаться вас… — Она увидела его недоумевающий взгляд. — Я не верила, что вы действительно вернетесь.

— И все-таки я здесь.

И выглядит невероятно привлекательно. Слава богу, она не сказала этого вслух. Где же ее манеры, черт подери?

— Входите. — Джейми отступила в сторону, чтобы дать Сэму войти. — Я как раз собиралась приготовить завтрак и сварить кофе, — солгала она. — Хотите?

— Кофе? Или еды?

— То и другое.

— Вы умеете готовить?

— На тарелку овсяной каши я способна.

— Размазня? — Сэм с отвращением скривил губы. — Уймись, мое сердце!

И мое тоже, подумала Джейми.

— Так вы не хотите завтракать?

Сэм покачал головой.

— Хочу. Но готовить буду я. Если у вас есть яйца.

— Есть.

— Вот и молодец.

Сэм исчез в кухне. Глядя ему вслед, она ощутила, как сильно бьется сердце. Сокрушенно качая головой, Джейми закрыла входную дверь. Как отвратительно она ведет себя! Ночью почти не спала из-за Сэма, а сейчас готова пасть к его ногам. В последний раз она поступала так, испытывая те же чувства, когда последовала в Нью-Йорк за мужчиной, которого любила. А он использовал ее и бросил, когда она забеременела.

Джейми услышала, как Сэм открыл и закрыл кухонный шкаф. Это послужило сигналом отправиться в свою комнату, плеснуть воды на лицо и надеть бесформенный махровый халат, полностью скрывавший контуры фигуры. У нее нет приличного — то бишь, неприличного — дамского белья. Зачем оно, если в ее жизни нет никого, кто мог бы оценить его? И вряд ли ситуация изменится.

Сэм не в счет. Они будут встречаться лишь в рабочее время. В дневное. И недолго.

Когда Джейми возвратилась в кухню, Сэм варил кофе. На сковороде шинели ломтики копченой свиной грудинки, в тостере поджаривался хлеб. Очевидно, навыки детектива сослужили ему хорошую службу — он нашел все, что нужно для завтрака.

— Я поражена, — сказала она, кладя на стол салфетки.

— Чем?

— Вами. Тем, что вы умеете готовить.

Сэм изогнул одну бровь, взглянув на Джейми через плечо.

— Вы не похожи на женщину, на которую легко произвести впечатление. Мне следует быть польщенным?

— Нет. — Она усмехнулась. — Впрочем, да. Можете, если хотите.

— Умница.

— Это талант. — Джейми поставила тарелки, серебряные столовые приборы, стаканы для воды и кофейные чашки.

— Вам идет этот халат.

От комплимента ее бросило в жар, несмотря на то, что отнюдь не было холодно. Махровый халат и близость сексапильного Сэма Бримстоуна опасно повысили температуру тела. Если бы можно было отнести это на счет недосыпа! Но ее охватило неприятное предчувствие. Даже если бы она проспала как убитая восемь часов, ее реакция была такой же.

Когда все было готово, Джейми протянула Сэму тарелки. Он наполнил их и поставил на стол. Сэм подождал, пока она сядет, и затем они принялись за еду. Несколько минут прошли в приятном молчании, но потом Джейми стало казаться, что атмосфера в кухне наэлектризовалась. Не разыгралось ли у нее воображение? Или, хуже того, не испытывает ли она желание?

Но после замечания Сэма по поводу адвокатов, она ни за что не откроет рот, даже если придется питаться одной кашей. Поэтому молчание продолжалось до тех пор, пока Сэм не насытился.

— Как кофе? — Он первым нарушил тишину.

— Хороший.

— Вы как будто удивлены?

— Пожалуй. Мужчина, который умеет готовить и варить хороший кофе, — редкость. Как это ни одна женщина не заграбастала вас?

— Откуда вы знаете?

— Во-первых, у вас нет кольца, — пояснила Джейми, показав на безымянный палец Сэма. — Во-вторых, загар ровный, полоски от кольца нет.

— Может быть, я не ношу кольцо?

— Может быть. Вы отправились в поездку в одиночестве. Если существует миссис Сэм, она — самая понимающая и снисходительная женщина на свете.

Сэм кивнул.

— Верно. Я не женат. Видавший виды детектив вынужден дать признательные показания под давлением, оказываемым на него скорострельным перекрестным допросом.

— Умник.

— Это талант, — со смеющимися глазами ответил он. — Кстати, о талантах. Вы умеете готовить что-нибудь, кроме овсяной каши?

— Да. Но только завтрак. Возможно, могла бы состряпать что-нибудь простенькое на обед. Хотя вы, наверное, думаете, что я увлекаюсь готовкой, потому что мои родители держат ресторан. Нет, этот ген я не унаследовала.

Этот завтрак отличался от утреннего ритуала Джейми. Обычно в него не входил кофе и приятный разговор с мужчиной. Почти никто никогда не садился за ее кухонный стол. Как ни возбуждало ее присутствие Сэма, она была довольна, что он скоро уедет. На самом деле ей не хватало интимного чувства семьи, которое возникает у женщины, когда у нее есть партнер. Джейми скучала по общению за завтраком, поэтому каждой клеточкой своего существа наслаждалась умиротворяющим моментом, подаренным ей Сэмом.

— Ваши родители были разочарованы, когда вы не вошли в семейный бизнес?

Джейми удивил настороженный взгляд Сэма. Что заставило его задать этот вопрос? Кто не одобрил его выбор карьеры?

— Не думаю, — ответила она. — Если бы они были разочарованы, я бы знала. Мои родители не стесняются в проявлении чувств.

— Да, я заметил, — сухо подтвердил Сэм.

Джейми рассмеялась.

— Они всегда побуждали меня ставить высокие цели и добиваться их достижения.

— И вашей высшей целью было стать юристом?

Глупо, что она думала, будто они могут приятно поговорить без того, чтобы он не напомнил ей о своем предубеждении к профессии адвоката.

— Мне нужно подготовиться к работе. — Джейми поднялась из-за стола и отнесла тарелку в раковину. Остановившись в дверях, она повернулась и встретилась взглядом с Сэмом. — Я согласилась на ваше присутствие, но это не означает, что я позволю вам оскорблять меня.

— Безусловно. Я вымою посуду.

— Не стану спорить. — Джейми вышла из кухни, прежде чем Сэм успел напомнить ей, что именно споры дают адвокатам хлеб насущный.

Когда через тридцать пять минут Джейми, принявшая душ, одевшаяся, причесавшаяся и наложившая макияж, предстала перед Сэмом, тот удивленно поднял брови.

— Неужели вы уже готовы? — осведомился он.

— Как видите.

— Должно быть, вы установили рекорд.

Если Сэм пытается шуткой загладить свое замечание о ее высшей цели, то зря старается. Она не готова проглотить обиду.

— Мне нужно проверить электронную почту.

Джейми не стала дожидаться его ответа и спустилась в свой домашний офис. Включив компьютер, она принялась быстро просматривать сообщения. Ничего важного — в основном рекламные объявления.

Когда Джейми уже собиралась выключить компьютер, что-то появилось на экране дисплея. Присмотревшись, она поняла, что это изображение ее и Сэма на фоне ресторана родителей. Судя по ее одежде и тому, что до вчерашнего дня она никогда не видела Сэма, снимок был сделан вчера. Это означает, что…

— Сэм!

Он мгновенно оказался рядом.

— Что случилось?

— Посмотрите на это.

Сэм склонился над Джейми, и ее ноздри защекотал пряный запах лосьона после бритья.

— За нами следили, — мрачно объявил он.

— Я тоже так подумала.

— Или этот парень знает ваш электронный адрес, или же он взломал компьютер. Но я не вижу обратного адреса.

— Я тоже. — Джейми подняла глаза на Сэма и, увидев выражение его лица, спросила: — Что?

— Кажется, это тип изменил тактику, которой не хватало оригинальности. Теперь он применяет высокие технологии. — Он с силой сжал спинку стула. — Проклятье! Прошлой ночью мне не следовало оставлять вас в одиночестве.

Неужели этот человек преследовал их до ее дома? Джейми вздрогнула.

— Вы не знали, что он следит за нами.

— В том-то и дело. Нельзя недооценивать противника. Я допустил ошибку. Больше это не повторится.

— Вы говорили, что никто не может знать, что он предпримет.

— Зато я могу сделать кое-что.

— Что же?

— Он изменил правила, и я последую его примеру.

— Что вы хотите сказать?

— Нравится вам или нет, но я переезжаю к вам.

Загрузка...