Глава 17

Эверли использовала свою ключ-карту и удивилась, никого не застав за стойкой охраны. Неужели сотрудника уволили утром? В холле было пусто и пугающе тихо.

Адская ночь. Как только они вышли из метро, она получила сообщение от соседки, в котором говорилось, что дверь в ее квартире распахнута, а внутри все разгромлено. Она быстро позвонила пожилой женщине, которая сообщила, что, похоже, ничего не украли, но кто-то определенно что-то искал.

Без сомнения, искали данные, переданные Глубокой Глоткой.

— Гейб едет к нам, но везде пробки, так что у нас есть несколько минут. Ты уверена, что нам не нужно сначала съездить к тебе? — спросил Дэкс.

Она покачала головой.

— Неа. Соседка заперла квартиру. С этим разберемся позже. Мы ведь знаем, что они искали.

— Ночью тут жутко. — Дэкс огляделся, хмурясь.

Она уже привыкла к его присутствию, и ей показалось естественным подразнить его, — Разве ты не какой-то там герой военно-морского флота? Разве ты можешь бояться?

Она нажала кнопку вызова лифта.

Дэкс последовал за ней внутрь и прикоснулся к кнопке сорокового этажа.

— Я капитан ВМС США, большое спасибо, и это означает, что я привык к тому, что вокруг меня, двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю находятся люди. Эта жуткая пустота до усрачки меня пугает. Усади меня на огромную лодку с несколькими сотнями людей, вооруженных до зубов, и вот тогда я буду счастлив.

— Да вас избаловали, капитан Спенсер. — Она улыбнулась ему, но на душе была тяжесть. Возможно, после того, как они заполучат данные, все будет рушиться, как костяшки домино, и у нее больше не будет причины оставаться с Габриэлем… за исключением ее желания. При мысли о том, что он исчезнет из ее жизни, Эверли запаниковала. Несмотря на все сомнения, она не могла представить своего будущего без него.

Ей пришлось отодвинуть эту проблему в сторону и сосредоточиться на текущем моменте. Ей нужно выяснить, почему Скотт был вовлечен в эту переделку, и в чем именно виновата Тавия.

Эверли подозревала, что в самом центре этой аферы находился благотворительный фонд. Тавия находилась в центре всего этого. Его основала ее семья с целью благотворительности. Вся жизнь и карьера девушки вращалась вокруг него. Она должна быть замешана. Куда проще обвинить Валери в подделке документов.

Вопрос заключался в том, зачем бы Тавии понадобились деньги? У фонда проблемы с финансами? Или происходило что-то более серьезное? И Валери убрали, чтобы она не проболталась?

— Мы только зайдем и сразу вернемся обратно, — сказал Дэкс. — Забирай свою карту, и уходим. Посмотрим, что на ней, когда вернемся к Коннору.

Может быть, она все так же будет иметь жизненно-важное значение для дела. Даже после того, как добудет информацию, они могут по-прежнему нуждаться в ней.

— Согласна. Я передам документы Коннору, а сама начну искать Глубокую Глотку. Напишу ему по почте и буду стараться уговорить его на встречу в интернет-кафе. Я смогу выяснить, где он, скорее всего, живет, если он продолжит ходить в то же место или куда-нибудь поблизости. А еще я думаю, что этот гаденыш использует наличные.

— Теперь ты меня пугаешь, Паркер. Ты, действительно, можешь все это сделать на компьютере? — Когда она кивнула, он присвистнул. — Ты опасная штучка, и мне жаль. Глубокой Глотке нужно новое имя, потому что Гейб прав. Все, о чем я могу думать, это порно. — И даже, несмотря на то, что Дэкс был на тридцать сантиметров выше нее и на пятьдесят килограммов тяжелее, он заставил ее улыбаться. Двери распахнулись, и она вышла на знакомом этаже.

— Что-то случилось. У меня пропал сигнал связи. — Дэкс уставился на свой телефон.

— Может, что-то не так с вышкой. — Она посмотрела на свой мобильник. Ничего. — Пожалуй, стоит поторопиться.

Она не сделала и пяти шагов, как Дэкс остановил ее. Она повернулась.

— Что?

Дэкс сжал кулак. Проведя много лет в окружении бывших военных, она знала, что это был сигнал «сохранять молчание». Эверли остановилась и прислушалась, надеясь, что это или охранники, делающие обход, или уборщики.

Дэкс указал вперед. Эверли замутило, когда она поняла, на что смотрит. Из-за кабинки перед ними торчала пара ног в кроссовках.

— Назад к лифтам, — зашептал Дэкс. — Здесь кто-то есть, и у него глушилка сигнала. Я тебя выведу.

— У него мог случиться сердечный приступ. — Эверли направилась к лежащему человеку.

— Нет, что-то не так. — Дэкс потянул ее обратно, и они услышали какое-то движение по коридору справа от них.

— К сожалению для тебя, myshka, похоже, здесь этого дневника нет. Ты же знаешь, я не могу вернуться домой без него.

Эверли замерла на месте. Русский. Кем бы ни был говорящий, у него был отчетливый русский акцент, и она могла слышать звук его шагов по ковру.

— Дядя Юра, это все ужасная ошибка. — Голос Тавии дрожал, когда послышался ближе.

Дэкс упал на пол, увлекая Эверли за собой. Голоса приближались с противоположной стороны, и скоро они с Дэксом окажутся в ловушке у лифта. Им придется миновать русского, чтобы добраться до лестницы. Поэтому она последовала за Дэксом, когда он нырнул в лабиринт кабинок и спрятался в одной.

Притянув Эверли к себе, он прошептал ей на ухо.

— Не кричи.

Когда она повернулась, то поняла, что он имел в виду. Эверли зажала рот рукой, чтобы остановить крик, готовый сорваться с губ. У шкафа было распростерто тело одного из охранников, его безжизненные глаза смотрели в никуда, во лбу зияла дыра. Девушку замутило. Другой охранник почти наверняка также был мертв. Именно поэтому стойка охраны в вестибюле пустовала.

— Ошибка? — Судя по голосу, они остановились прямо перед лифтами. — Это не было ошибкой, myshka. Ты стала слишком жадной. Тебе было недостаточно продать девочек. Ты хотела шантажировать босса. Где ты нашла дневник? Мы много лет считали Наталью пропавшей.

— Мэддокс Кроуфорд нашел дневник. Скорее всего, его отец заполучил его, когда спал с моей матерью. Может быть, она передала его ему, чтобы держать в безопасности, но Мэд как-то его заполучил. Это он заставил меня шантажировать Ивана. Я бы никогда не сделала ничего подобного. Я предана своей семье. Я только хочу управлять фондом. Разве я не доказала это летом? Мне удалось провести через таможню столько оружия, сколько не удавалось никому.

— Но ты не смогла скрыть свое собственное дело по торговле людьми.

— Я продала сотни девушек. И только троих из них объявили пропавшими без вести. Я думаю, это хороший показатель.

Эверли снова затошнило. Тавия вовсе не пыталась обучать девочек в бедных странах. Она забирала их из семей и разрушала им жизнь ради пары баксов. Она всех обманула. А что, если Мэд узнал всю правду? Поэтому его убили?

— Из-за твоей записи мы можем… как говорят американцы? Оказаться по уши в дерьме. Я сказал тебе, что ты можешь продолжать, только если тебя не поймают.

— Но меня не поймали, — убеждала Тавия. — И не поймают. Мы должны сосредоточиться на своих проблемах. Нам не придется убивать девчонку. Мой брат ошибается. Если мы убьем ее или похитим, полиция спустит на нас всех собак.

— Меня послали сюда не для того, чтобы ждать и надеяться, что все будет хорошо, — ответил дядя Тавии низким, грохочущим голосом.

Тавия, казалось, проигнорировала это.

— Все, что я хочу сказать, это что если мы сможем найти дневник раньше нее, то в ее убийстве не будет никакой необходимости. Идиотка не имеет ни малейшего представления о том, что происходит вокруг. Иначе она бы уже сделала заявление в прессе.

— Как ты можешь быть так уверена?

— Потому что я ее знаю. Она правильная. Если бы она поняла, что это за дневник, она бы сразу обратилась к властям. Доверьтесь мне. Когда все утихнет, она забудет обо всем, кроме большого бумажника своего нового приятеля. Все вернется на круги своя, и мы сможем продолжить.

Они говорили о ней, содрогнувшись, поняла Эверли.

— Мы должны найти дневник, — продолжала Тавия. — Очевидно, он не в кабинете Кроуфорда. Мы везде проверили. Есть шанс, что он сгорел во время пожара в доме.

— Джейсон и Лестер первым делом обыскали дом Кроуфорда. Nichego.

— Ничего? Хорошо, м-может быть, он взял его с собой в самолет, когда тот взорвался. В конце концов, он был на пути к президенту.

— Вот почему было так необходимо убить этого человека. Все могло развалиться на части, если бы он добрался до Вашингтона с этим дневником, тупая ты сука. Ты хоть понимаешь, сколько лет мы вынашивали этот план? Сколько людей погибло ради того, чтобы у нас появился этот шанс?

— Я знаю, что поставлено на карту.

— И все же ты решила вытрясти из него деньжат. — К ним присоединился еще один голос, знакомый. Скотт? — Я нашел доказательства, что это ты шантажировала его через электронную почту. Она также снимала со счетов фонда примерно полмиллиона в год. Скажи мне, сестренка, ты все это засунула себе в нос?

Скотт был братом Тавии? Мягкие нотки в его голосе исчезли, и Эверли никогда не слышала, чтобы он был настолько злым и беспощадным.

— Что это значит? — спросил русский.

Скотт зловеще усмехнулся.

— У Тавии есть проблемка с кокаином. Думаю, ты узнаешь, что она подворовывает у Кроуфорда, в чем обвинила бедную Вал, но этого было недостаточно. Когда к ней попал дневник, она нашла еще один способ подзаработать деньжат. К сожалению, чертов Кроуфорд нашел то, что не должен был, когда расследовал растрату. Таким образом, мы и оказались в этой ситуации.

— Что узнал Кроуфорд, до того, как умер? — спросил русский.

— Достаточно, чтобы понять, что Закари Хейс в реальной опасности, — ответил Скотт. — Он начал задавать вопросы о Сергее.

По комнате прокатился эхом треск, наряду с тем, что звучало как множество русских проклятий.

— Успокойся, — успокаивал Скотт. — Все еще не кончено. Эверли Паркер опаздывает на нашу встречу. Надеюсь, она просто опаздывает. У меня есть человек, который даст знать, если она появится, но нам нужно рассмотреть возможность, что она перешла на сторону Бонда и его команды.

— Дядя Юра, вы должны мне верить, — всхлипнула Тавия.

— Я ничего тебе не должен, племянница, и ты забыла, кто здесь босс. Позволь мне тебе напомнить.

В воздухе прогремел взрыв, и все, о чем могла думать Эверли, это как бы не закричать, когда она услышала глухой звук. Руки Дэкса сжались вокруг нее.

Они убили Тавию. Эти звуки означали, что пистолет выстрелил, и тело Тавии упало на пол. Как много там плохих парней с оружием? И как им отсюда выбраться?

— Ты же знаешь, что я не хотел этого делать. Она была семьей, — сказал русский низким голосом. — Но я не могу мириться с тем, что она подворовывает у корпорации, подвергая нас опасности. Ее привычки сделали ее бесполезной, и от нее пришлось избавиться.

— Я знаю, — ответил Скотт. — Она угрожала нашей операции. Я прожил большую часть своей жизни в этой гребаной, богом забытой стране, не для того, чтобы моя сестра просрала все из-за кокаина.

Повисла долгая пауза.

— Найди мне дневник.

— Я же сказал, что думаю, он у девчонки Паркер, — объяснил Скотт.

— Тавия сказала, что она всего лишь тупая шлюха.

Скотт надулся, высокомерно фыркнув.

— Ну, теперь Тавия валяется с пулей в голове, так что, может, мы не будем ее слушать. Я тщательно обыщу офис Паркер. В ее квартире его не было, так что он должен быть здесь.

— С чего бы Кроуфорд ей доверился? Скорее, он бы не упускал его из рук, — задумчиво произнес русский.

— Я наблюдал за ним и близко к ней подобрался. Мне потребовалось время, чтобы выяснить, как это сделать, но как только я узнал, что она важна для Кроуфорда, я притворился геем. Это помогло мне завоевать ее доверие. Думаю, Кроуфорд послал бы своей давно потерянной сестре копию. Несмотря на все свои причуды, он был осторожен. Даже если оригинал находился с ним в самолете, он бы сделал резервную копию. Но сейчас я не могу войти в ее систему. Я пытался. Она все заблокировала. Нам придется украсть ее компьютер и нанять хакера, но я почувствую себя лучше, если снова пройдусь по ее кабинету. Мы должны обыскать рабочий стол, а затем сейф. И я заберу все оборудование, что смогу. Он должен быть там.

Если они взломают сейф, то найдут SD-карту. Может, они и не сразу поймут, какая информация находится на фотографиях, но рано или поздно это случится. И для нее, Габриэля и всех его друзей эта информация будет потеряна.

Группировки. Глубокая Глотка говорил о группировках, которые охотятся за дневником. Если Скотт получит карту, для ее команды информация будет утеряна, потому что она приняла сторону, и она, определенно, не принадлежала русским.

Теперь не имели значения никакие препятствия между ней и Габриэлем. Ни пресса, ни женщины, которые были до нее. Даже ни этот глупый отчет, который он собрал на Эверли. Ничего из этого не имело значения по сравнению с возможностью, что они больше никогда не увидятся. Она любила Габриэля Бонда и, если выживет, она никогда не позволит ему уйти.

— И как ты все это скроешь? — спросил русский.

— Ты забыл, что я работал в службе безопасности. Думаешь, откуда я знаю, где разместить глушилки, чтобы охранники не могли подать сигнал? Я поработаю с компьютером так, что будет казаться, что там покопалась Тавия. Ни у кого не возникнет ни малейшего сомнения, что на самом деле произошло. Я могу вытащить нас через двадцать минут.

— Тогда все в порядке.

Эверли придвинулась к Дэксу и прошептала, — Мы должны добраться до моего офиса.

— Нет, мы не будем ничего предпринимать, это небезопасно, — прошептал Дэкс ей на ухо. — Они не знают, что мы здесь. Они скоро уедут. Если они заберут SD-карту, то нам придется выкрасть ее обратно, но это произойдет после того, как я удостоверюсь, что ты в безопасности.

Внезапно двери лифта открылись, и Эверли с ужасом почувствовала, что возможность, что все они умрут, только что взлетела до небес.


*


В здании было тихо, за исключением шагов Гейба и Коннора. Охранники, казалось, взяли перерыв, но Гейб думал только об Эверли. Он почти добрался до лифта, когда Коннор остановил его.

— На моем телефоне пропал сигнал.

Гейб посмотрел на свой. Конечно же, у него тоже был пустой сигнал связи.

— Это странно. Должно быть, что-то не так с вышкой. Неудивительно, что они не отвечают. Держу пари, у них тоже не ловит.

По крайней мере, он знал, куда они поехали. Двери открылись, и он шагнул внутрь кабины лифта.

Коннор схватил его за руку.

— Ты не понимаешь. На улице у меня была связь. Думаю, кто-то поставил глушилки в здании. Очень мощные. Тот, кто не хочет, чтобы кто-то смог позвонить изнутри или снаружи.

Эверли была наверху. И она, вероятно, не знала, во что вляпалась. Она могла попасть в засаду.

Гейб принял решение за секунду. Он вошел в лифт.

— Иди и позови на помощь.

— Гейб! Тащи свою задницу сюда. — Коннор бросился к нему, но Гейб нажал на кнопку закрытия дверей.

— Я надеру тебе задницу, — проворчал Коннор, когда двери закрылись. Гейб мог слышать, как завибрировали металлические двери от удара кулака Коннора.

Коннор был единственным, кто мог сейчас вызвать подмогу. Гейб не мог оставаться внизу и надеяться на лучшее. Пока лифт отсчитывал этажи, каждая клетка в его теле наполнялась адреналином. Наверху кто-то был, и им нужна Эверли.

А вдруг тот, кто убил Мэда, поймал ее? Вдруг она уже мертва?

Его сердце сжалось при мысли, что она где-то дрожит от страха и боли. В этот момент он отдал бы что угодно, лишь бы поменяться с ней местами.

Он всегда считал, что желание мужа умереть раньше жены, было связано с защитными инстинктами, но теперь он понял, что это был эгоизм чистой воды. Он не хотел жить без нее. Он не хотел чувствовать боль, которая наступит от осознания, что ее больше нет.

Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста, пусть она будет жива. Прошло много лет с тех пор, когда он последний раз молился, и сейчас Гейб готов был умолять кого угодно пощадить ее жизнь.

Лифт остановился, и мир, казалось, замедлился. Двери не спеша открылись, и первое, что он увидел, женщину, лежащую на полу в неестественной позе. Желчь подкатила к горлу, но потом он понял, что у женщины перед ним были серебристые светлые волосы, а не милые рыжеватые, как у Эверли.

Тавия.

Не Эверли. Мертва была Тавия.

— Приятно, что вы присоединились к нам, Бонд, — прозвучал угрюмый голос. — Пожалуйста, выйдите из лифта.

Он поднял руки и вышел из лифта. Человек перед ним был верзилой с огромными плечами и широкой грудью. Под футболкой виднелись татуировки, поднимающиеся вверх и покрывающие шею. Его темные волосы были подстрижены в почти военном стиле, так что не было ничего, что могло бы отвлечь внимание от рваного шрама на лице.

Эти тату о многом ему рассказали. Даже с учетом плохого освещения, Гейб мог разглядеть, что нарисовано у него на руках. Церковь и плачущие ангелы. Сегодня он провел некоторое время в Интернете, изучая русских мафиози, и уже видел эти татуировки. Они описывали их преступления и наказания.

Он удостоверился, что его руки были на виду, и взмолился, чтобы Коннору удалось вовремя вызвать полицию.

— Что происходит?

— Будешь играть в молчанку? — Молодой человек рядом с русским был другом Эверли, Скоттом. Похоже, вокруг Эверли и Мэда были одни предатели. В руке Скотт небрежно держал полуавтоматический пистолет, что сказало Гейбу о том, что тот привык ощущать вес оружия в руке.

Игра в молчанку была его единственным вариантом. Он добавил отчаяния в голос, — Если вы ищете деньги, я все вам отдам.

Где она? Вдруг Дэкс сориентировался в ситуации и сбежал вместе с ней?

— Это он строит самолеты? — Русский сделал шаг вперед, глядя на него.

— Да, дядя. И он богач. Что ты здесь делаешь так поздно, Бонд? — Подозрительность отразилась на лице Скотта, и он оглянулся, как будто пытаясь решить, были ли они одни.

Если они не знали, что Эверли и Дэкс были здесь, то он не собирался их выдавать. Ему нужно дать Дэксу время вывести ее отсюда.

— Я оставил в офисе документы. Их нужно отнести юристам. Боже, зачем вы убили Тавию? — Потому что она явно была в деле. Но он не произнес это. Он посмотрел на нее сверху вниз и покачал головой. — Она сделала так много добра.

— Моя сестра сидела на коксе и любила продавать маленьких девочек за самую высокую цену, — сказал Скотт. — Интересно, как изменятся доходы «Кроуфорд Индастриз», если все узнают, что фирма много лет служила прикрытием для торговли людьми?

Мэд искал девушек. Мэд выяснил, что что-то было не так. Несмотря на ситуацию, беспокойство в его груди ослабло. Мэд пытался сделать что-то хорошее.

— Я в это не верю.

— Ты и не должен. — Скотт сделал шаг вперед. — Все, что тебе нужно, так это привести сюда Эверли Паркер.

— Я не собирался встречаться с ней сегодня вечером. Она сказала мне, что собирается вернуться в свою квартиру, — солгал Гейб.

— Отойди от лифта, Бонд. — Скотт обошел последний ряд кабинок и пошел по рядам, заглядывая в каждую.

Может, Эверли там?

— Зачем тебе Эверли? — Ему нужно было поддерживать разговор.

— Это не твое дело, — ответил дядя Скотта. — Если не приведешь сюда девчонку Паркер, я тебя прикончу. Ты бесполезен, а у нас есть план, как разобраться со всем этим дерьмом, верно?

Скотт сжал челюсти, пребывая в ярости.

— Да. Тем не менее, ты можешь оставить его в живых. Думаю, он может помочь нам заставить Эверли говорить. Не думаю, что она придет, если я позвоню, так как она, похоже, меня раскрыла. — Он с усмешкой взглянул на Гейба. — Как ты знаешь, она горяченькая. Я пытался приударить за ней, когда мы впервые встретились. Похоже, она готова отдаться только миллиардеру.

— Почему ты вообще преследовал Эверли?

— Мы узнали, что она сестра Кроуфорда задолго до него самого, — сказал русский.

— Мы уже в течение многих лет используем «Кроуфорд Индастриз». С его отцом было легко иметь дело. А с сыном не очень. Хотя, думаю, ты будешь сговорчивее. Ты кажешься разумным человеком.

— У него тоже есть сестра. Я всегда смогу послать мальчиков найти ее. Ты ведь не думаешь, что мы одни? У меня с собой парочка самых жестоких садистов братства, которые сейчас прогуливаются по офису Тавии. Думаю, они тебе понравятся. — Скотт вытащил рацию. Она сработала, несмотря на помехи, потому что была настроена на частоту по выбору пользователя. — Найлз, заходи. У меня есть для тебя новое задание. — Скотт ухмыльнулся Гейбу. — Он будет более чем счастлив, развлечь твою сестру, пока ты не приведешь Эверли. Я поеду вместе с тобой, чтобы убедиться, что ты не заблудишься. Если вы и мисс Паркер дадите мне то, что я хочу, твоя сестра не пострадает. Почти.

Сердце Гейба остановилось.

— Ты уверен, что нам нужна эта девчонка Паркер? — Русский взглянул на Скотта.

— Если во всей этой херне замешаны компьютеры, Эверли сможет взломать систему. Я подумал, что она может оказаться полезна, если на дневнике стоит какая-нибудь защита, и она, вероятно, будет охотнее сотрудничать, если у нас будет ее парень. — Он посмотрел на рацию и снова нажал на кнопку. — Найлз? Входи.

— Эверли, скорее всего, в Бруклине. — После того как Гейб выведет русских наружу, у Дэкса будет некоторая свобода передвижения, и он сможет увести Эверли в безопасное место. Коннор, скорее всего, будет ждать, когда они спустятся вниз. Боже, как он часто шутил, что тот был больше, чем просто аналитиком. Теперь он об этом молился. Ему не нужны мозги Коннора. Прямо сейчас нужен был следак.

Она либо была здесь, либо на обратном пути в дом Коннора, где будет в безопасности. В любом случае у него будет больше шансов выпутаться из этого, если они выйдут на улицу. Никто не знал, где Сара, и он не собирался говорить этим людям, где прячутся его сестра и ее еще не рожденный ребенок. Только через свой труп.

— Найлз, заходи. — Выругался Скотт в рацию. — Я думал, Эверли осталась с тобой. Разве она не у тебя?

Им нужно больше времени, чтобы добраться до Бруклина. И это даст ему небольшую передышку.

— Нет. Она сказала, что ей нужно пространство. Мы найдем ее там, я уверен. У меня внизу машина. Мы можем поехать за ней прямо сейчас.

Русский усмехнулся.

— Как быстро они готовы продать друг друга. Американцы. Вы все одинаковые. Заботитесь только о себе.

Скотт снова направил пистолет на Гейба.

— Это на него не похоже.

Дерьмо.

— Слушай, она просто цыпочка, с которой я перепихнулся. Я не хочу умирать.

Скотт подозрительно прищурился, изучая Гейба.

— В самом деле? Просто цыпочка? Она была сестрой твоего лучшего друга. Даже если бы я хоть на секунду поверил, что ты не питаешь к ней чувств, ты заботился о нем. Я знаю, что она не в Бруклине. Я уже был там и оставил там человека, так что знаю, что ты врешь. Она здесь, не так ли? Я думал, что слышал, как поднимается лифт, но списал это на паранойю. Но я был прав. Она здесь, и она прячется.

Гейба охватила паника. Он заставил себя оставаться спокойным и хладнокровным.

— Я один. Говорю же, что пришел сюда, чтобы забрать кое-какие документы.

— Ну конечно. — Скотт подошел вплотную, но Гейб не сдвинулся с места, даже когда Скотт с силой ткнул дуло пистолета ему под подбородок. — Где она?

Он покачал головой.

— Я не знаю.

Ему плевать, даже если они разнесут ему голову, главное, чтобы Эверли была в безопасности. Его братья защитят ее. Все будет в порядке. Он обрел странное спокойствие. Скотт и его дядя не найдут ее.

Русский посмотрел на коридор.

— Мне не нравится эта тишина. Мои мальчики знают, когда надо ответить. Не убивай его, пока я не вернусь.

Когда его дядя ушел, Скотт крепче сжал пистолет.

— Эверли, дорогуша? Ты здесь? Потому что у меня на мушке голова твоего красавчика, и я собираюсь нажать на курок.

Гейб снова взмолился, чтобы она не услышала Скотта, взмолился, чтобы она была достаточно умна, чтобы оставаться в убежище.

— Я здесь. — Сначала показались ее руки. Он в ужасе наблюдал, как она медленно появилась из-за кабинки. — Гейб пришел за мной. Я не должна была уходить одна.

Она сделала акцент на слове «одна». Дэкс был рядом, и он намеревался сделать свой ход.

Давление пистолета на челюсть Гейба не ослабевало. Как только у него появится такая возможность, он прибьет этого мудака. Скотт — если это было его настоящее имя — казалось, был хорошо обучен.

— Мне нужен этот дневник, Эверли.

Ее глаза были широко раскрыты, когда она покачала головой.

— Я не знаю, о чем ты говоришь. Я пришла сюда, чтобы забрать жесткий диск. Я получила сообщение, что на нем что-то важное. Я могу взять его для тебя, но ты должен отпустить Габриэля. Он никак с этим не связан.

Какого черта она делает? Она явно блефует, так как он знал, что дневник был на SD-карте, а не на жестком диске. Он не позволит ей принять на себя удар, когда русские узнают, что у них ничего нет.

— Нет. Она скажет мне, где жесткий диск, и тогда вы ее отпустите.

Конечно, он был не глуп. Гейб знал, как все случится. Скотт не мог позволить себе оставить ни одного из них в живых.

Даже если бы он смог дождаться, пока Коннор приведет полицейских, и это все превратится в противостояние, они могли бы выторговать Эверли свободу. А Гейб бы пошел с ними в качестве заложника.

— Так или иначе, я получу этот жесткий диск, — пообещал Скотт. — После того, как я удостоверюсь, что вся информация на диске, мне нужно будет имя человека, который послал его тебе. Двигайся. Мы все идем в твой офис.

Она кивнула и шагнула по направлению к концу прохода.

— Не трогай его. Иначе я отказываюсь помогать.

— Эверли, детка, как только ты дашь ему то, что он хочет, он меня убьет. А потом он убьет тебя. Не делай этого. — Гейбу придется предпринять что-то до этого, чтобы дать ей шанс спастись. Единственная проблема была в том, что он не был уверен, что она этот шанс использует.

Эверли остановилась, когда вышла в проход, сделав себя полностью уязвимой.

— Помнишь, что ты сказал мне раньше? Мне следовало ответить тебе тем же, Габриэль.

Она его убивала.

— Это не имеет значения, детка.

— Я тоже тебя люблю. И никогда не оставлю. — Ее челюсть была сжата, и слова произнесены тихо, словно она пыталась донести до него какую-то правду.

Он должен вытащить их отсюда.

— Эверли, ты знаешь, чего бы я хотел.

Скотт снова ткнул стволом пистолета ему под подбородок, вызывая еще одну вспышку боли.

— Вы, двое, заткнитесь. Эверли, если ты хочешь, чтобы голова твоего приятеля оставалась на плечах, ты развернешься и пойдешь в свой офис. А если попытаешься что-нибудь выкинуть, я спущу курок. Это понятно?

Она кивнула и повернулась, медленно двигаясь по направлению к ряду офисов руководства.

Скотт так крепко прижимал его, что Гейбу было трудно двигаться. Он шагнул вперед. Если он споткнется, это даст времени Эверли сбежать? Или она ринется в атаку?

Если он выживет, между ними состоится серьезный разговор.

Ужасный крик заставил их всех замереть, и неожиданно Гейб обнаружил, что падает. Он с жестким стуком ударился об пол, колени прострелила боль. Нет времени на агонию. Адреналин пульсировал в венах, заставляя его повернуться на спину. Эверли стояла над ним. Он обернулся и увидел Дэкса. Черт. Этот парень прекрасно обращался с оружием, но оказалось, Дэкс также прекрасно ориентируется в офисной обстановке. Он ударил ножницами в правую ногу Скотта. Гейб поморщился, когда увидел, как глубоко Дэксу удалось их всадить.

— Сукин сын! — Скотт оказался на полу, по-прежнему удерживая в руках пистолет. Когда Дэкс поднялся, Скотт направил оружие на него, которое сверкнуло металлическим блеском в тускло освещенной комнате.

— Беги! — заорал Дэкс и нырнул в одну из кабинок. — Уведи ее нахрен отсюда.

Выстрелы раздавались так близко, что его почти оглушило. Эверли пыталась оттащить Гейба. Она не уйдет, а если они не убегут, Скотт снова их поймает. Дэкс перепрыгнул через перегородку и исчез. Скотт выстрелил еще раз, на этот раз в сторону Дэкса. Все происходило с молниеносной скоростью. Гейб схватил Эверли за руку.

И вот он, переломный момент. Он любил своего брата. Они были семьей, но женщина, которую он любил, была на первом месте.

Он бежал с ней по коридору, и эта мысль поразила его так внезапно, что мир покачнулся. Он должен поставить ее на первое место. Они поженятся и заведут детей, и хотя он по-прежнему любил своих друзей, которые были для него всем миром, те всегда будут занимать второе место. Его детство, это прекрасное, беззаботное время, когда он мог быть эгоистом, и весь мир лежал у его ног, закончилось. Теперь он служил ей. Он станет ее мужем, и на ум приходили другие слова — любовник, друг, защитник.

Ему было больно оставлять Дэкса, но Гейб вернется к нему после того, как убедится, что она в безопасности. Дэкс умен и обучен. Он не сдастся без боя. Как, впрочем, и Эверли. Но Гейб отказывался ею рисковать.

Они побежали в сторону ее кабинета.

Держа Эверли за руку, Гейб сплел свои пальцы с ее так, чтобы не выпустить. Боже, он не мог ее потерять. Еще несколько мгновений, и он сможет запереть ее, и она будет в безопасности.

Крупный мужчина завернул за угол, в его руке нельзя было не увидеть пистолет. Гейб остановился, чуть не упав. Он услышал, как ахнула Эверли, и почувствовал, как она уткнулась в него.

Слишком мало времени. Слишком поздно. Он опоздал. Он попытался повернуть, чтобы побежать другим путем.

На другом конце коридора стоял Скотт.

Гейб оттолкнул Эверли за спину, отступая с ней к стене, но их поймали в ловушку.

— Твой друг мертв, мудак. Вы остались одни. — Скотт сильно хромал.

Эверли ахнула, а сердце Гейба пропустило удар. Дэкс не мог быть мертв. Не мог.

Скотт не сводил взгляда со своей цели, но кивнул новому парню.

— Где Найлз и дядя?

Большой парень ответил на русском языке, но Гейб готов был поклясться, что тот ответил, что не знает. Где, черт возьми, Коннор и копы? Он знал, что вряд ли услышит отсюда сирену, но продолжал ждать и молиться, чтобы двери лифта открылись, и офис заполонили полицейские Нью-Йорка, крича, чтобы все легли на пол.

Дэкс не мог быть мертв. Его просто подстрелили, и он притворялся. Должно быть так. Они отвезут его в больницу, и уже сегодня вечером все это, в конечном счете, станет увлекательной историей, которую они будут рассказывать у костра.

Черт возьми. Ничего из этого не должно было произойти. Они должны были быть друзьями на всю жизнь. Всю их долгую жизнь. Они не должны были потерять друг друга в расцвете сил.

Эверли крепко сжала его, как будто могла чувствовать его боль и пыталась забрать хоть какую-то ее часть.

— Все будет в порядке.

— Возьми на себя Бонда. Я возьму девчонку, — сказал Скотт. — Если она что-нибудь выкинет, убей его.

— Я люблю тебя, — прошептала она, когда их разделили.

Гейб наблюдал за тем, как Скотт приставил пистолет к ее голове. Он любил ее. Она была дорога ему, а этот подонок так относился к ней, словно она была пешкой, которой можно пожертвовать.

— А теперь мы заберем этот жесткий диск. А затем совершим небольшую поездку, — сказал Скотт.

— Кто такой Сергей? — Даже сейчас, когда он чувствовал, как пистолет прижимается к его виску, он вспомнил, что Мэд просил его найти человека по имени Сергей. Он был русским боссом? Он был тем, кто дергает за ниточки?

Скотт остановился, его лицо перекосил страх.

— Откуда ты знаешь это имя? Кто, черт возьми, сказал его тебе?

— Не знаю, но думаю, скоро мы это выясним, не так ли? — спросил знакомый голос.

Коннор здесь. Гейб вздохнул с облегчением.

Верзила русский вошел в коридор, его тело одеревенело. Коннор втолкнул дядю Скотта в комнату, направив пистолет в затылок и используя его большое тело в качестве щита.

— Хорошо, парень, твоих громил больше нет, и, если ты не дашь моим друзьям уйти, я прикончу этого ублюдка, — прорычал Коннор.

— Я так не думаю, — сказал Скотт. — Я не верю, что ты их убил.

— Поверь, — удалось процедить русскому. — Я видел тела. Он убил их всех голыми руками. Он — животное.

Скотт побледнел, но не сдался.

— Ты и понятия не имеешь, во что ввязался.

— Это Юрий Гольченко, — сказал Коннор, ведя их дальше в комнату. — Лейтенант московского синдиката, возглавляемого человеком по имени Иван Крылов. Вы ищете дневник Натальи Куликовой, которая заботилась о президенте Соединенных Штатов с момента его рождения и до семи лет. Вы думаете, что в дневнике есть что-то, что вы можете использовать против него. Я дам вам только один шанс на спасение. Бросайте оружие, уходите, и я дам вам фору. У вас будет день или два, прежде чем я снова вас найду.

Скотт покачал головой.

— Я убью ее, если ты не отпустишь моего дядю.

— Сделай это, — сказал Коннор. — Теперь, когда я знаю, где дневники, она бесполезна. Ты убьешь ее. Я убью твоего дядю. Черт, Бонда тоже убью. Я все еще могу прикончить вас обоих и все равно останусь в выигрыше.

— Коннор? — Гейб в абсолютном ужасе смотрел на своего старого друга. Он не мог иметь этого в виду.

— Гейб, это моя работа, а ты, черт возьми, прекрасно знаешь, что работа превыше всего. Я же говорил, я не особо сентиментален. Но я добуду эту информацию и найду Сергея. — Коннор смотрел на него с каменным лицом. — Это как, когда мы играли в лакросс, приятель. Я работал. А ты просто прокладывал мне дорогу. Реальность не отличается от той игры против Уиттингтона.

Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Гэйб в основном сидел на скамейке запасных, в то время как Коннор и Роман были звездами команды, но в их последний год они играли против Уиттингтон Преп. Все, что Гейб должен был сделать, это отвлекать защитников достаточно долго, чтобы Коннор мог забить.

Коннору нужен отвлекающий маневр. Гейб мысленно поклялся, что как только все закончится, он никогда больше не будет считать свою любимую работу скучной.

— Ты сукин сын. Ты всегда был эгоистом. — Он кивнул Коннору, а затем рискнул. Он упал прямо на пол. Его тело приземлилось с жестким стуком, боль охватила каждую клетку. Он услышал крик Эверли, а затем тихий от глушителя звук выстрела.

И он почувствовал, как человек, который его удерживал, упал следом. Коннор бы не промахнулся. Он бы не стал просто ранить. Как только Коннор нажал на курок, этот чувак уже был мертв.

— Забери его пистолет, Гейб, — приказал Коннор.

— Не смей вставать с гребаного пола, или я убью ее. — Впервые Скотт, казалось, запаниковал. Не лучший вариант. Он мог взбрыкнуть и выстрелить. Тогда уже ничто не будет иметь значения.

— Он не убьет ее, потому что все еще думает, что может выиграть, и он прав. — Коннор умасливал его, как талантливый аферист. — Ты изучил Мэддокса Кроуфорда, Скотт. Это означает, что ты знаешь его друзей. Ты знал, что я солгал насчет убийства Гейба, но ты также знаешь, что я и гроша не дам за какую-то шлюшку, которую он трахает. Я хочу заключить сделку.

Гейб поднялся на колени, поднимая упавший пистолет. Он молился, чтобы Эверли не поверила ни единому слову, вылетающему из уст Коннора. Коннор не причинит ей боль. Гейб доверил ему свою жизнь, и он должен доверить ее.

Просто для страховки он схватил пистолет и направил его на Скотта.

— Забирай девчонку. Твой дорогой дядя останется здесь, а когда у тебя будет нужная информация, мы проведем обмен. Я отдам тебе Юрия и дневник в обмен на человека, который снабжал тебя информацией о девушке. И мы оба уйдем, — объяснил Коннор.

— Ничего не говори ему, парень. Ты знаешь, что поставлено на карту. Ты знаешь, что они сделают, — с сильным акцентом сказал Юрий Гольченко. — Я не дурак. Этот человек из ЦРУ. Если он узнает…

Громкий звук разорвал воздух, и на белой рубашке Гольченко появилась красная точка, превратившаяся в пятно крови, когда его настиг выстрел Скотта. Коннор не смог удерживать русского. Он позволил телу упасть.

— Положи чертов пистолет, — заорал Коннор, когда Скотт оттолкнул Эверли в сторону.

Гейб поймал ее, прежде чем она упала, и накрыл своим телом.

— Хотите знать, кто такой Сергей? — спросил Скотт, с огоньком безумия в глазах. — Он ближе, чем вы думаете.

— Опусти пистолет сейчас же. — Коннор подошел к нему.

— Нет, и ты не заставишь меня говорить. — Скотт лишил их всех вариантов, когда приставил пистолет к виску и нажал на курок.

Эверли взвизгнула. Коннор выругался, а Гейб, наконец, смог разглядеть своего друга. Его ранее нетронутая одежда была в крови, а на лице застыло жестокое выражение, когда он вытащил свой сотовый телефон. Похоже, Коннор даже преуменьшил свои успехи с русскими. Он также достал глушилку сотовой связи.

— Это Спаркс. Мне нужна уборка в здании «Кроуфорд» на Манхэттене. Девять мешков. И для пяти готовые справки с причинами смерти. Нет, я один. — Он сунул телефон обратно в карман и поднял взгляд. — Я только что солгал ЦРУ. Мне нужно, чтобы ты забрал отсюда Эверли, Дэкса и эту чертову SD-карту.

— Дэкс жив? — Внутри затеплилась надежда.

Коннор кивнул.

— Его подстрелили в бок, но он жив. Отвези его в больницу и скажи им, что это была попытка угона машины. Вас здесь не было. Идите. Быстрее.

— Нам нужно вызвать скорую. — Гейб поднялся на ноги, помог Эверли встать и прижал ее к себе. Она была здесь, и она была жива. Он на мгновение задержал ее в объятиях.

— Вас не должны здесь найти, — настаивал Коннор.

— Гейб, мы должны идти. — Отстранилась Эверли. — Милый. Нам нужно доставить Дэкса в больницу. Коннор, я могу стереть видео с камер по всему зданию из своего офиса. Это не займет много времени. Я использовала свою ключ-карту, чтобы войти.

— Русские украли твой пропуск, — ответил Коннор. — А я украл пропуск Гейба.

Эверли бросилась в свой кабинет.

— Что, черт возьми, происходит, Коннор? — Гейб смотрел на него, не уверенный, что узнает старого друга. — Дэксу нужна медицинская помощь, и нужна прямо сейчас. Ты должен вызвать неотложку и полицию.

Прежде чем Коннор смог что-то ответить, в коридор, спотыкаясь, вошел Дэкс, придерживая маленькое полотенце у левого бока.

— Клянусь, если он когда-нибудь снова скажет, что он аналитик, я выбью из него все дерьмо. После того, как меня подлатают, конечно. Не хочешь немного помочь, приятель? Черт, как много тел. Да на Ближнем Востоке и то безопаснее.

Гейб ринулся к нему в то же мгновение, как Дэкс начал падать. Он поймал друга.

— Я никогда не смогу тебя отблагодарить.

Дэкс усмехнулся, тяжело опираясь на Гейба.

— О, ты можешь. Ты дашь мне виски и отвезешь в больницу. Никаких копов. Мы не можем, Гейб.

Еще как могли, черт возьми, но, похоже, даже Эверли была против него.

— SD-карта у меня, — отчиталась она. В руках у нее также был ноутбук. — О, бедный Дэкс.

— Эй, милая, у тебя есть сестренка? — спросил Дэкс, его слова были не совсем внятными.

Только Дэкс мог истекать кровью и пытаться найти подружку.

Они отвели его к лифтам, и, когда он оглянулся, Коннор стоял в крови, окруженный телами, и совершенно один. Гейб почувствовал укол беспокойства.

Когда двери закрылись, Эверли тронула его за плечо и улыбнулась. Гейб улыбнулся в ответ. Он побеспокоится о Конноре позже. Сейчас он должен сосредоточиться на ней.

Он посмотрел вниз на маленькую SD-карту в ее руке.

— Это не конец.

Когда она заметила, что Дэкс привалился к стене, то предложила свою помощь. Вместе они сумели удержать его в вертикальном положении.

— Неа. Но мы будем в порядке, потому что мы в этом вместе, Габриэль Бонд. Ты и я.

Внутри него заполнилась пустота, о которой он никогда не догадывался.

— Да, детка. Ты и я.

Загрузка...